no – -Translation – Keybot Dictionary

Spacer TTN Translation Network TTN TTN Login Deutsch Français Spacer Help
Source Languages Target Languages
Keybot 62 Results  www.ambalaza.hr  Page 2
  SafeHair: argument4_the...  
2) "No time!"
2) "Keine Zeit!"
  SafeHair: argument4_the...  
1) “No sensitivity“
1) "Kein Feingefühl!"
  SafeHair: argument4_the...  
Gloves: Yes? No? Maybe?
Handschuhe: Ja? Nein? Vielleicht?
  SafeHair: 2) "No time!"  
No time!"
“Ma hemmx ħin!"
  SafeHair: argument8_mis...  
2) "No time!"
2) "Keine Zeit!"
2) "Geen tijd!"
  SafeHair: argument3_"no...  
1) “No sensitivity“
1) « Pas de doigté ! »
1) „Geen fijngevoeligheid”
  SafeHair: argument8_mis...  
Gloves: Yes? No? Maybe?
Handschuhe: Ja? Nein? Vielleicht?
Handschoenen: Ja? Nee? Misschien?
  SafeHair: argument7_out...  
“If you mean single-use gloves, you can only use them once anyway, because after one use they no longer protect you!“
« Une crème protectrice n'est pas une alternative, car jamais elle ne protégera la peau aussi efficacement qu'un gant ! »
„Als je wegwerphandschoenen bedoelt, dan geldt dat je ze sowieso maar één keer mag gebruiken, want ze bieden na eenmalig gebruik geen bescherming meer!”
  SafeHair: argument9_wat...  
Gloves: Yes? No? Maybe?
Handschoenen: Ja? Nee? Misschien?
Rokavice: Da? Ne? Mogoče?
Ingwanti: iva? le? forsi?
  SafeHair: argument9_wat...  
Gloves: Yes? No? Maybe?
Handschuhe: Ja? Nein? Vielleicht?
Handschoenen: Ja? Nee? Misschien?
Rokavice: Da? Ne? Mogoče?
Ingwanti: iva? le? forsi?
  SafeHair: 6) "I prefer ...  
2) "No time!"
2) « Pas de temps ! »
2) "Keine Zeit!"
2) "Geen tijd!"
2) "Nimam časa!"
2) “Ma hemmx ħin!"
  SafeHair: Gloves: Yes? ...  
Gloves: Yes? No? Maybe?
Gants : Oui? Non? Peut-être?
Handschuhe: Ja? Nein? Vielleicht?
Handschoenen: Ja? Nee? Misschien?
  SafeHair: argument7_out...  
“If you mean single-use gloves, you can only use them once anyway, because after one use they no longer protect you!“
« Une crème protectrice n'est pas une alternative, car jamais elle ne protégera la peau aussi efficacement qu'un gant ! »
„Falls Du Einmalhandschuhe meinst, gilt, dass Du sie ohnehin nur einmal nehmen darfst, denn sie bieten nach dem einmaligen Gebrauch keinen Schutz mehr!“
„Als je wegwerphandschoenen bedoelt, dan geldt dat je ze sowieso maar één keer mag gebruiken, want ze bieden na eenmalig gebruik geen bescherming meer!”
„Če misliš rokavice za enkratno uporabo, velja, da jih smeš tako ali tako uporabiti le enkrat, ker po enkratni uporabi ne ščitijo več!“
“Jekk qed tfisser għall-ingwanti għall-użu ta’ darba, allura inti tista’ tużhom darba biss għax wara darba ma jipproteġukx aktar!“
  SafeHair: argument9_wat...  
2) "No time!"
2) "Keine Zeit!"
2) "Geen tijd!"
2) "Ni časa!"
2) “Ma hemmx ħin!"
  SafeHair: Practice exam...  
Gloves: Yes? No? Maybe?
Gants : Oui? Non? Peut-être?
Handschuhe: Ja? Nein? Vielleicht?
Handschoenen: Ja? Nee? Misschien?
Handsker: Ja? Nej? Måske?
Rokavice: Da? Ne? Mogoče?
  SafeHair: argument1_Nos...  
No sensitivity“
« Pas de doigté ! »
"Kein Feingefühl!"
„Geen fijngevoeligheid”
„Ni pravega občutka!“
  SafeHair: argument2_not...  
... because I have no time for them and can’t be continually changing them!"
... weil ich dafür keine Zeit habe und sie nicht ständig wechseln kann!“
... omdat ik daarvoor geen tijd heb en ze niet constant kan verwisselen!"
... ker za to nimam časa in jih ne morem neprestano menjavati!"
... għax ma għandix ħin biex noqgħod inbiddilhom ta’ spiss!"
  SafeHair: 6) "I prefer ...  
Gloves: Yes? No? Maybe?
Gants : Oui ? Non ? Peut-être ?
Handschuhe: Ja? Nein? Vielleicht?
Handschoenen: Ja? Nee? Misschien?
Rokavice: Da? Ne? Mogoče?
Ingwanti: iva? le? forsi?
  SafeHair: 1) Practice e...  
Gloves: Yes? No? Maybe?
Gants : Oui ? Non ? Peut-être ?
Handschuhe: Ja? Nein? Vielleicht?
Handschoenen: Ja? Nee? Misschien?
Handsker: Ja? Nej? Måske?
Rokavice: Da? Ne? Mogoče?
Ingwanti: iva? le? forsi?
  SafeHair: argument11_em...  
1) “No sensitivity“
1) « Pas de doigté ! »
1) "Kein Feingefühl!"
1) „Geen fijngevoeligheid”
1) „Ni pravega občutka!“
  SafeHair: argument11_em...  
Gloves: Yes? No? Maybe?
Gants : Oui? Non? Peut-être?
Handschuhe: Ja? Nein? Vielleicht?
Handschoenen: Ja? Nee? Misschien?
Rokavice: Da? Ne? Mogoče?
  SafeHair: argument1_Nos...  
An important precondition is that one has gloves that fit properly, because no one can carry out tactile-sensitive activities with gloves that are too large or too small.
Une condition préalable importante est d'avoir des gants seyants, car personne n'a le doigté avec des gants trop grands ou trop petits.
Eine wichtige Voraussetzung ist, dass man Handschuhe hat, die gut passen, denn niemand kann feinfühlige Tätigkeiten mit zu großen oder zu kleinen Handschuhen durchführen.
Een belangrijke voorwaarde is dat men handschoenen heeft die goed passen, want niemand kan fijngevoelige handelingen uitvoeren met te grote of te kleine handschoenen.
Pomemben pogoj pa je, da izberemo rokavice, ki se dobro prilegajo, saj nihče ne more natančnega dela opravljati s prevelikimi ali premajhnimi rokavicami.
  SafeHair: 6) "I prefer ...  
1) “No sensitivity“
1) « Pas de doigté ! »
1) "Kein Feingefühl!"
1) „Geen fijngevoeligheid”
1) „Ni pravega občutka“
1) “Ma nħossx“
  SafeHair: argument11_em...  
2) "No time!"
2) « Pas de temps ! »
2) "Keine Zeit!"
2) "Geen tijd!"
2) "Ni časa!"
  SafeHair: argument10_pa...  
Gloves: Yes? No? Maybe?
Gants : Oui? Non? Peut-être?
Handschoenen: Ja? Nee? Misschien?
Handsker: Ja? Nej? Måske?
Rokavice: Da? Ne? Mogoče?
  SafeHair: argument9_wat...  
1) “No sensitivity“
1) "Kein Feingefühl!"
1) „Geen fijngevoeligheid”
1) „Ni pravega občutka!“
1) “Ma nħossx“
  SafeHair: argument1_Nos...  
... because I have no sensitivity with them!"
… parce que je perds le doigté ! »
... weil ich damit kein Feingefühl habe!"
... omdat ik daarmee geen fijngevoeligheid heb!"
... ker z njimi nimam pravega občutka!"
  SafeHair: Don't wear im...  
Gloves should only be worn when it is really necessary. Whenever there is no contact to skin-irritant materials, the gloves should be removed—for example, when making appointments, talking on the telephone, etc.
Il est préférable de porter les gants seulement en cas de nécessité et de les ôter dès que le contact avec les substances irritantes est terminé, par exemple lors de la prise de rendez-vous ou une conversation téléphonique.
Handschuhe sollten nur dann getragen werden, wenn es tatsächlich notwendig ist. Immer wenn kein Kontakt zu hautreizenden Stoffen besteht, sollten die Handschuhe ausgezogen werden, z.B. bei der Terminvereinbarung, bei Telefonaten usw.
Handschoenen mogen alleen worden gedragen, wanneer het echt nodig is. De handschoenen moeten altijd worden uitgetrokken, wanneer er geen contact bestaat met huidirriterende stoffen, bijv. bij het vastleggen van afspraken, bij telefoongesprekken enz.
Handsker skal kun bæres, hvis det virkelig er nødvendigt. Når der ikke er kontakt til hudirriterende stoffer, bør handskerne tages af, f.eks. ved aftaler af tidspunkter, under telefonsamtaler osv.
Rokavice nosite le, ko je to dejansko potrebno. Če nimate stika z dražilnimi snovmi, rokavice slecite, npr. ko beležite termine, se pogovarjate po telefonu itn.
  SafeHair: argument2_not...  
"No time!"
"Keine Zeit!"
"Geen tijd!"
"Ni časa!"
“Ma hemmx ħin!"
  SafeHair: argument3_"no...  
2) "No time!"
2) « Pas de temps ! »
2) "Geen tijd!"
  SafeHair: argument7_out...  
Gloves: Yes? No? Maybe?
Gants : Oui? Non? Peut-être?
Handschoenen: Ja? Nee? Misschien?
  SafeHair: argument8_mis...  
1) “No sensitivity“
1) "Kein Feingefühl!"
1) „Geen fijngevoeligheid”
  SafeHair: argument9_wat...  
1) “No sensitivity“
1) „Geen fijngevoeligheid”
1) „Ni pravega občutka“
1) “Ma nħossx“
  SafeHair: argument2_not...  
"No time!"
“Ma hemmx ħin!"
  SafeHair: argument3_"no...  
Gloves: Yes? No? Maybe?
Gants : Oui? Non? Peut-être?
Handschoenen: Ja? Nee? Misschien?
Handsker: Ja? Nej? Måske?
  SafeHair: Risk factors  
No substance gets under your skin that easily, right?
Vous pensez que vous n'êtes pas d'une sensibilité à fleur de peau ?
So leicht geht Ihnen kein Stoff unter die Haut, oder?
Så let går der ikke noget stof under huden på dig, eller hvad tror du?
Tako zlahka vam nobena snov ne zleze pod kožo, ali ne?
  SafeHair: argument9_wat...  
2) "No time!"
2) "Geen tijd!"
2) "Nimam časa!"
2) “Ma hemmx ħin!"
  SafeHair: Gloves: Yes? ...  
1) “No sensitivity“
1) « Pas de doigté ! »
1) "Kein Feingefühl!"
1) „Geen fijngevoeligheid”
Arrow 1 2 3 Arrow