|
To use your Skype-ready phone, all you'll need is an internet connection - broadband is best. No computer required.
|
|
Pour utiliser votre téléphone compatible Skype, il vous suffit d'une connexion Internet. Une connexion haut débit est recommandée. Pas besoin d'ordinateur.
|
|
Um Ihr Skype-fähiges Telefon zu nutzen, benötigen Sie lediglich eine Internetverbindung – vorzugsweise Breitband. Es ist kein Computer erforderlich.
|
|
Para usar tu teléfono con Skype, todo lo que necesitas es una conexión a Internet. Lo ideal es banda ancha. No necesitas un equipo informático.
|
|
Per utilizzare il telefono Skype-ready è necessaria una connessione internet, preferibilmente a banda larga. Non è necessario il computer.
|
|
Para utilizar o seu telefone compatível com o Skype, apenas necessita de uma ligação à internet (recomenda-se uma ligação de banda larga). Não é necessário um computador.
|
|
Voor uw voor Skype geschikte telefoon hebt u enkel een internetverbinding nodig (breedband is het best). Computer niet nodig.
|
|
インターネット接続(ブロードバンドを推奨)があれば、Skypeがプリインストールされた電話機を使うことができます。 コンピュータは必要ありません。
|
|
K použití telefonu s podporou produktů Skype budete potřebovat připojení k internetu, ideálně širokopásmové. Počítač mít nemusíte.
|
|
Skype’i toega telefoni kasutamiseks pole sul vaja muud kui internetiühendust – parim on lairibaühendus. Arvutit pole vaja.
|
|
Skype 지원 전화기를 사용하려면 인터넷 연결이 필요합니다. 광대역이 권장됩니다. 컴퓨터는 필요하지 않습니다.
|
|
Alt du trenger for å bruke den Skype-klare telefonen er en Internett-forbindelse – bredbånd er best. Ingen datamaskin påkrevd.
|
|
Do korzystania z telefonu z obsługą Skype'a wymagane jest tylko połączenie internetowe — najlepiej szerokopasmowe. Komputer nie jest potrzebny.
|
|
Чтобы пользоваться телефоном со встроенным Skype, вам потребуется соединение с Интернетом (в идеале – широкополосное соединение). Компьютер не требуется.
|
|
Skype özellikli telefonunuzu kullanmak için sadece bir internet bağlantısı gerekir. Geniş bant en uygun seçenektir. Bilgisayar gerekmez.
|