nr – Übersetzung – Keybot-Wörterbuch

Spacer TTN Translation Network TTN TTN Login Français English Spacer Help
Ausgangssprachen Zielsprachen
Keybot 101 Ergebnisse  ec.europa.eu
  Europäische Kommission ...  
Entscheidungen in Zivil- und Handelssachen (Verordnung (EG) Nr. 44/2001)
Judgements in civil and commercial matters (Regulation 44/2001)
Décisions en matière civile et commerciale (Règlement 44/2001)
Decisioni in materia civile e commerciale (regolamento (CE) n. 44/2001)
Domar på privaträttens område (förordning (EG) nr 44/2001)
  Europäische Kommission ...  
Ehescheidung und Trennung ohne Auflösung des Ehebandes – anwendbares recht (Verordnung (EG) Nr. 1259/2010)
Law applicable to divorce and legal separation (Regulation 1259/2010)
Loi applicable au divorce et à la séparation de corps (Règlement 1259/2010)
Legge applicabile al divorzio e alla separazione personale (regolamento (CE) n. 1259/2010)
Tillämplig lag för äktenskapsskillnad och hemskillnad (förordning (EG) nr 1259/2010)
  Europäische Kommission ...  
Europäischer Zahlungsbefehl (Verordnung (EG) Nr. 1896/2006)
European Payment Order (Regulation 1896/2006)
Injonction de payer européenne (Règlement 1896/2006)
Ingiunzione di pagamento europea (regolamento (CE) n. 1896/2006)
Europeiskt betalningsföreläggande (förordning (EG) nr 1896/2006)
  Richtlinie über Zahlung...  
Studie über die Auswirkungen der ZDR und über die Anwendung der Verordnung (EG) Nr. 924/2009
Study on the impact of the PSD and on the application of Regulation 924/2009
Étude sur l’impact de la DSP et l’application du Règlement 924/2009
  Verbindliche Zolltarifa...  
(EWG) Nr. 2913/92 des Rates zur Festlegung des Zollkodex der Gemeinschaften) erläutert.
of Council Regulation (EEC) N° 2913/92 establishing the Community Customs Code).
du règlement (CEE) n° 2913/92 établissant le code des douanes communautaire).
  Europäische Kommission ...  
Europäischer Vollstreckungstitel (Verordnung (EG) Nr. 805/2004)
European Enforcement Order (Regulation 805/2004)
Titre exécutoire européen (Règlement 805/2004)
Titolo esecutivo europeo (regolamento (CE) n. 805/2004)
Europeisk exekutionstitel (förordning (EG) nr 805/2004)
  Verbindliche Zolltarifa...  
(Verordnung (EWG) Nr. 2454/93 der Kommission vom 2. Juli 1993 mit Durchführungsvorschriften zu der Verordnung
(Commission Regulation (EEC) N° 2454/93 of 2 July 1993 laying down provisions for the implementation
(règlement (CEE) n° 2454/93 de la Commission du 2 juillet 1993 fixant certaines dispositions d'application
  Europäischer Sozialfond...  
Der ESF hat 1,7 Millionen EUR (16 Millionen SEK) zur Finanzierung des Projekts „Prioett“ (Priorität Nr. 1) vorgesehen, das junge Menschen der schwedischen Stadt Landskrona bei der Arbeitssuche unterstützt.
The ESF has earmarked SEK 16 million (EUR 1.7 million) to fund the 'Prioett' (Priority One) project, which helps young people from the Swedish town of Landskrona into work.
  Energie: Agentur für di...  
Verordnung (EG) Nr. 713/2009 vom 13. Juli 2009 zur Gründung einer Agentur für die Zusammenarbeit der Energieregulierungsbehörden
Regulation (EC) No 713/2009 of 13 July 2009 establishing an Agency for the Cooperation of Energy Regulators
Règlement (CE) n°713/2009 du 13 juillet 2009 instituant une agence de coopération des régulateurs de l’énergie
  Europäische Kommission ...  
Entscheidungen in Ehesachen und in Verfahren betreffend die elterliche Verantwortung (Verordnung (EG) Nr. 2201/2003)
Matrimonial matters and matters of parental responsibility (Regulation 2201/2003)
Décisions en matière matrimoniale et en matière de responsabilité parentale (Règlement 2201/2003)
Decisioni in materia matrimoniale e in materia di responsabilità genitoriale (regolamento (CE) n. 2201/2003)
Domar i äktenskapsmål och mål om föräldraansvar (förordning (EG) nr 2201/2003)
  Europäische Kommission ...  
ZUSAMMENFASSUNG: VERORDNUNG (EG) NR. 1393/2007
SUMMARY: COUNCIL REGULATION (EC) NO. 1393/2007
SYNTHÈSE: RÈGLEMENT (CE) Nº 1393/2007
SINTESI: REGOLAMENTO (CE) N. 1393/2007
SAMMANFATTNING: RÅDETS FÖRORDNING (EG) NR 1393/2007
  Verbindliche Zolltarifa...  
Artikel 6 bis 11 umfassen die allgemeinen Bestimmungen über die Entscheidungen und Informationen, die von den Zollbehörden gefasst bzw. erteilt werden und berücksichtigt werden müssen (Verordnung (EWG) Nr. 2913/92 des Rates vom 12 Oktober 1992 zur Festlegung des Zollkodex der Gemeinschaften
Articles 6-11 set out the general provisions concerning decisions and information obtained from customs authorities and have to be taken into account (Council Regulation (EEC) N° 2913/92 of 12 October 1992 establishing the Community Customs Code
Les articles 6 à 11 arrêtent les dispositions générales relatives aux décisions et renseignements obtenus auprès des autorités douanières et dont il convient de tenir compte (règlement (CEE) n° 2913/92 du Conseil du 12 octobre 1992 établissant le code des douanes communautaire
  Europäische Kommission ...  
Nachstehende Dokumente werden ausschließlich zu Informationszwecken veröffentlicht. Seit Inkrafttreten der Verordnung Nr. 1393/2007 zur Aufhebung der Verordnung 1348/2000 finden diese Dokumente keine Anwendung mehr!
The documents below are published for information purposes only – they are no longer valid, because Regulation 1348/2000 has been replaced by Regulation 1393/2007.
Les documents ci-dessous sont publiés uniquement à titre d'information. Depuis l'entrée en application du règlement 1393/2007, replaçant le règlement 1348/2000, ces documents ne sont plus d'application!
I documenti che seguono sono pubblicati unicamente a titolo informativo. Essi contengono disposizioni non più valide da quando si applica il regolamento n. 1393/2007, che ha sostituito il regolamento n. 1348/2000.
Dokumenten nedan offentliggörs uteslutande i informationssyfte. De gäller inte längre, eftersom förordning 1348/2000 har ersatts av förordning 1393/2007.
  Integrierte Meerespolit...  
Verordnung (EU) Nr. 1255/2011 des Europäischen Parlaments und des Rates vom 30. November 2011 zur Schaffung eines Programms zur Unterstützung der Weiterentwicklung der integrierten Meerespolitik (05.12.2011)
Regulation (EU) No 1255/2011 of the European Parliament and of the Council of 30 November 2011 establishing a Programme to support the further development of an Integrated Maritime Policy (05.12.2011)
Règlement (UE) n° 1255/2011 du Parlement européen et du Conseil du 30 novembre 2011 établissant un programme de soutien pour le développement d’une politique maritime intégrée (5.12.2011)
Reglamento (UE) nº 1255/2011 del Parlamento Europeo y del Consejo, de 30 de noviembre de 2011, por el que se establece un programa de apoyo para la consolidación de la Política Marítima Integrada (5.12.2011)
Regolamento (UE) n. 1255/2011 del Parlamento europeo e del Consiglio, del 30 novembre 2011, che istituisce un programma di sostegno per l'ulteriore sviluppo di una politica marittima integrata (05.12.2011)
Regulamento (UE) n.° 1255/2011 do Parlamento Europeu e do Conselho, de 30 de Novembro de 2011, que estabelece um programa de apoio ao aprofundamento da política marítima integrada (5.12.2011)
Κανονισμός (ΕΕ) αριθ. 1255/2011 του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου και του Συμβουλίου, της 30ής Νοεμβρίου 2011 για τη θέσπιση προγράμματος στήριξης της περαιτέρω ανάπτυξης μιας ολοκληρωμένης θαλάσσιας πολιτικής (05.12.2011)
Verordening (EU) nr. 1255/2011 van het Europees Parlement en de Raad van 30 november 2011 tot vaststelling van een programma ter ondersteuning van de verdere ontwikkeling van een geïntegreerd maritiem beleid (05.12.2011)
Регламент (ЕС) № 1255/2011 на Европейския парламент и на Съвета от 30 ноември 2011 г. за установяване на програма за подпомагане на по-нататъшното развитие на интегрираната морска политика (05.12.2011 г.)
Nařízení Evropského parlamentu a Rady (EU) č. 1255/2011 ze dne 30. listopadu 2011 o zavedení programu na podporu dalšího rozvoje integrované námořní politiky (5.12.2011)
Europa-Parlamentets og Rådets forordning (EU) nr. 1255/2011 af 30. november 2011 om et program for støtte til videreudvikling af en integreret havpolitik (5.12.2011)
Euroopa Parlamendi ja nõukogu määrus (EL) nr 1255/2011, 30. november 2011, millega kehtestatakse integreeritud merenduspoliitika edasiarendamist toetav programm (5.12.2011)
Euroopan parlamentin ja neuvoston asetus (EU) N:o 1255/2011 yhdennetyn meripolitiikan edelleenkehittämistä koskevasta tukiohjelmasta (5.12.2011)
Az Európai Parlament és a Tanács 2011. november 30-i 1255/2011/EU rendelete az integrált tengerpolitika továbbfejlesztését támogató program létrehozásáról (2011. december 5.)
Rozporządzenie Parlamentu Europejskiego i Rady (UE) nr 1255/2011 z dnia 30 listopada 2011 r. ustanawiające Program na rzecz dalszego rozwoju zintegrowanej polityki morskiej (05.12.2011)
Regulamentul (UE) nr. 1255/2011 al Parlamentului European şi al Consiliului din 30 noiembrie 2011 de instituire a unui program de susţinere a continuării dezvoltării unei politici maritime integrate (05.12.2011)
Nariadenie Európskeho parlamentu a Rady (EÚ) č. 1255/2011 z 30. novembra 2011, ktorým sa zriaďuje program na podporu budúceho rozvoja integrovanej námornej politiky (5. 12. 2011)
Uredba (EU) št. 1255/2011 Evropskega parlamenta in Sveta z dne 30. novembra 2011 o programu za podporo nadaljnjemu oblikovanju integrirane pomorske politike (5. 12. 2011)
Eiropas Parlamenta un Padomes 2011. gada 30. novembra Regula (ES) Nr. 1255/2011, ar ko izveido programmu integrētas jūrlietu politikas turpmākas izstrādes atbalstam (05.12.2011.)
Regolament (UE) Nru 1255/2011 tal-Parlament Ewropew u tal-Kunsill tat-30 ta’ Novembru 2011 li jistabbilixxi Programm biex jiġi appoġġat l-iżvilupp ulterjuri ta’ Politika Marittima Integrata (05.12.2011)
  EUROPA - Pflanzengesund...  
In der EU gilt ab dem 1. September 2008 ein neuer Rechtsrahmen für Pestizidrückstände( Verordnung (EG) Nr. 396/2005 des Europäischen Parlaments und des Rates). Die Verordnung dient der Harmonisierung und Vereinfachung der Rückstandshöchstgehalte für Pestizide und stärkt gleichzeitig den EU-weiten Verbraucherschutz.
In the EU, as from 1 September 2008, a new legislative framework (Regulation (EC) No 396/2005 of the European Parliament and of the Council) on pesticide residues is applicable. This Regulation completes the harmonisation and simplification of pesticide MRLs, whilst ensuring better consumer protection throughout the EU. With the new rules, MRLs undergo a common EU assessment to make sure that all classes of consumers, including the vulnerable ones, like babies and children, are sufficiently protected.
Un nouveau cadre législatif concernant les résidus de pesticide s'applique au niveau de l'UE depuis le 1er septembre 2008 (règlement (CE) n° 396/2005 u Parlement européen et du Conseil). Ce règlement vient parachever l'harmonisation et la simplification des limites maximales applicables aux résidus de pesticides, tout en garantissant une meilleure protection des consommateurs dans l'ensemble de l'UE. Ces nouvelles règles prévoient une évaluation commune des LMR à l'échelle de l'UE, de sorte que chaque catégorie de consommateurs, y compris les plus vulnérables, comme les nourrissons et les enfants, soit protégée de manière suffisante.
  Europäische Kommission ...  
Die Verordnung (EG) Nr. 1896/2006 des Europäischen Parlaments und des Rates vom 12. Dezember 2006 zur Einführung eines Europäischen Mahnverfahrens ermöglicht Gläubigern die Beitreibung unbestrittener Forderungen in Zivil- und Handelssachen nach einem einheitlichen Verfahren auf der Grundlage von Formblättern.
Council Regulation 1896/2006 of 12 December 2006 creating a European order for payment procedure allows creditors to recover their uncontested civil and commercial claims according to a uniform procedure that operates on the basis of standard forms.
Le règlement (CE) n° 1896/2006 du Parlement européen et du Conseil du 12 décembre 2006 instituant une procédure européenne d'injonction de payer permet aux créanciers de recouvrer leurs créances incontestées en matière civile et commerciale au moyen d'une procédure uniforme fondée sur l'utilisation de formulaires types.
Il regolamento (CE) n. 1896/2006 del Parlamento europeo e del Consiglio, del 12 dicembre 2006, che istituisce un procedimento europeo d’ingiunzione di pagamento consente ai creditori di recuperare i crediti civili e commerciali non contestati secondo una procedura uniforme che funziona in base a moduli standard.
  Richtlinie über Zahlung...  
Die in der Studie über die Auswirkungen der Richtlinie 2007/64/EG über Zahlungsdienste im Binnenmarkt und über die Anwendung der Verordnung (EG) Nr. 924/2009 über grenzüberschreitende Zahlungen in der Gemeinschaft geäußerten Meinungen und Strandpunkte sind ausschließlich solche der Autoren.
The views expressed in this study on the impact of Directive 2007/64/EC on payment services in the internal market and on the application of Regulation (EC) no 924/2009 on cross-border payments in the community are those of the authors alone. Publication of this study on the Commission’s web-site does not mean that the Commission endorses the views expressed and the assessments carried out. The Commission does not guarantee the accuracy of the data included in the study, nor does it accept responsibility for any use made thereof. Reproduction is authorised provided the source – London Economics and iff in association with PaySys – is acknowledged.
The views expressed in this study on the impact of Directive 2007/64/EC on payment services in the internal market and on the application of Regulation (EC) no 924/2009 on cross-border payments in the community are those of the authors alone. Publication of this study on the Commission’s web-site does not mean that the Commission endorses the views expressed and the assessments carried out. The Commission does not guarantee the accuracy of the data included in the study, nor does it accept responsibility for any use made thereof. Reproduction is authorised provided the source – London Economics and iff in association with PaySys – is acknowledged.
  Richtlinie über Zahlung...  
Studie über die Auswirkungen der Richtlinie 2007/64/EG über Zahlungsdienste im Binnenmarkt und über die Anwendung der Verordnung (EG) Nr. 924/2009 über grenzüberschreitende Zahlungen in der Gemeinschaft
Study on the impact of Directive 2007/64/EC on payment services in the internal market and on the application of Regulation (EC) No 924/2009 on cross-border payments in the Community
Étude de l’impact de la directive 2007/64/CE concernant les services de paiement dans le marché intérieur ainsi que de l’application du règlement (CE) no 924/2009 concernant les paiements transfrontaliers dans la Communauté
  Europäische Kommission ...  
Geringfügige Forderungen (Verordnung (EG) Nr. 861/2007)
Small Claims (Regulation 861/2007)
Petits litiges (Règlement 861/2007)
Controversie di modesta entità (regolamento (CE) n. 861/2007)
Småmål (förordning (EG) nr 861/2007)
  Europäische Kommission ...  
Verordnung (EG) Nr. 1393/2007 des Europäischen Parlaments und des Rates vom 13. November 2007 über die Zustellung gerichtlicher und außergerichtlicher Schriftstücke in Zivil- oder Handelssachen in den Mitgliedstaaten ( Zustellung von Schriftstücken ) und zur Aufhebung der Verordnung (EG) Nr. 1348/2000 des Rates ABl.
Regulation (EC) No 1393/2007 of the European Parliament and of the Council of 13 November 2007 on the service in the Member States of judicial and extrajudicial documents in civil or commercial matters (service of documents), and repealing Council Regulation (EC) No 1348/2000 OJ L 324, 10.12.2007, p. 79
Règlement (CE) n° 1393/2007 du Parlement européen et du Conseil du 13 novembre 2007 relatif à la signification et à la notification dans les États membres des actes judiciaires et extrajudiciaires en matière civile ou commerciale ( signification ou notification des actes ), et abrogeant le règlement (CE) n° 1348/2000 du Conseil JO L 324 du 10.12.2007, p. 79
Regolamento (CE) n. 1393/2007 del Parlamento europeo e del Consiglio, del 13 novembre 2007 , relativo alla notificazione e alla comunicazione negli Stati membri degli atti giudiziari ed extragiudiziali in materia civile o commerciale ( notificazione o comunicazione degli atti ) e che abroga il regolamento (CE) n. 1348/2000 del Consiglio GU L 324 del 10.12.2007, pagg. 79
Europaparlamentets och rådets förordning (EG) nr 1393/2007 av den 13 november 2007 om delgivning i medlemsstaterna av rättegångshandlingar och andra handlingar i mål och ärenden av civil eller kommersiell natur ( delgivning av handlingar ) och om upphävande av rådets förordning (EG) nr 1348/2000 EUT L 324, 10.12.2007, s. 79
  Die Wirksamkeit von Abr...  
Amtsblatt Nr. L 166 vom 11/06/1998 S. 0045 - 0050
Official Journal L 166 , 11/06/1998 P. 0045 - 0050
Journal officiel n° L 166 du 11/06/1998 p. 0045 - 0050
  Europäischer Bankenauss...  
Nr. #3
Issue #3
  Europäischer Bankenauss...  
Nr. #10
Issue #10
  Europäischer Bankenauss...  
Nr. #2
Issue #2
  Europäische Kommission ...  
Beweisaufnahme (Verordnung (EG) Nr. 1206/2001)
Taking Evidence (Regulation 1206/2001)
Obtention des Preuves (Règlement 1206/2001)
Assunzione delle Prove (regolamento (CE) n. 1206/2001)
Bevisupptagning (förordning (EG) nr 1206/2001)
  Europäischer Bankenauss...  
Nr. #6
Issue #6
  Europäischer Bankenauss...  
Nr. #4
Issue #4
  Europäische Kommission ...  
Gemäß Artikel 3 Absatz 2 des Abkommens hat Dänemark mit Schreiben vom 20. November 2007 der Kommission mitgeteilt, dass es den Inhalt der Verordnung (EG) Nr. 1393/2007 umsetzen wird. Erklärung (ABl. L 331 vom 10.12.2008, S.21)
In accordance with Article 3(2) of the Agreement, Denmark has by letter of 20 November 2007 notified the Commission of its decision to implement the contents of Regulation (EC) No 1393/2007. Declaration (OJ L 331, 10.12.2008, p. 21)
Conformément à l'article 3, paragraphe 2, de l'accord, le Danemark, par lettre du 20 novembre 2007, a notifié à la Commission sa décision d'appliquer le contenu du règlement (CE) n° 1393/2007. Déclaration (JO L 331 du 10.12.2008, p. 21)
Ai sensi dell’articolo 3, paragrafo 2, dell’Accordo, con lettera del 20 novembre 2007, la Danimarca ha notificato alla Commissione la decisione di attuare il contenuto del regolamento (CE) n. 1393/2007. Dichiarazione (GU L 331 del 10.12.2008, pagg. 21)
I enlighet med artikel 3.2 i avtalet har Danmark genom en skrivelse av den 20 november 2007 meddelat kommissionen om sitt beslut att genomföra förordning (EG) nr 1393/2007. Förklaring (EUT L 331, 10.12.2008, s. 21)
  Europäischer Bankenauss...  
Nr. #8
Issue #8
  Europäischer Bankenauss...  
Nr. #1
Issue #1
1 2 3 4 5 6 Arrow