o god – Traduction – Dictionnaire Keybot

Spacer TTN Translation Network TTN TTN Login Deutsch English Spacer Help
Langues sources Langues cibles
Keybot 11 Résultats  ec.jeita.or.jp
  Echo of Mary Queen of P...  
us convert, O God our salvation. What we
Zur Umkehr ladet uns die Muttergottes
  Echo of Mary Queen of P...  
“My soul thirsts for thee, o God, my
La communauté Kraljice Mira (Reine
etc. Gekommen sind wir aus Albanien,
ban los amigos de Francia, de Portugal, de
zare un giornale. Siamo madri di famiglia,
  Echo of Mary Queen of P...  
O God, You are my God;
mechanisches Lesen der Psalmen zu mei-
  Echo of Mary Queen of P...  
You, o God. My soul thirsts for God, for
Gelegenheit in unserem Leben, damit all unser
nella gioia e nel dolore, sul Tabor come sul
  Echo of Mary Queen of P...  
O God, we want to be Your children,
zusammen mit Cousin Francisco und
“Gesù vuole servirsi di te per farmi cono-
  Echo of Mary Queen of P...  
grandmother would begin: “O God, come
diriger une rencontre inter-paroissiale de
freien Entscheidung kannte:
pequeño David era invitado a unirse al rito
Così andava formando il Signore la mia
  Chapter IX - The Night ...  
For love of Thee she will sit at that table of bitterness where these poor sinners take their food, and she will not stir from it until Thou givest the sign. But may she not say in her own name, and the name of her guilty brethren: "O God, be merciful to us sinners!" [12] Send us away justified.
Let me suppose that I had been born in a land of thick fogs, and had never seen the beauties of nature, or a single ray of sunshine, although I had heard of these wonders from my early youth, and knew that the country wherein I dwelt was not my real home--there was another land, unto which I should always look forward. Now this is not a fable, invented by an inhabitant of the land of fogs, it is the solemn truth, for the King of that sunlit country dwelt for three and thirty years in the land of darkness, and alas! --
I could not obtain permission to remain watching at the Altar of Repose throughout the Thursday night, and I returned to our cell at midnight. Scarcely was my head laid on the pillow when I felt a hot stream rise to my lips. I thought I was going to die, and my heart nearly broke with joy. But as I had already put out our lamp, I mortified my curiosity until the morning and slept in peace. At five o'clock, when it was time to get up, I remembered at once that I had some good news to learn, and going to the window I found, as I had expected, that our handkerchief was soaked with blood. Dearest Mother, what hope was mine! I was firmly convinced that on this anniversary of His Death, my Beloved had allowed me to hear His first call, like a sweet, distant murmur, heralding His joyful approach.
  Echo of Mary Queen of P...  
Nonetheless, the cross is a symbol of victory for Christians, and reason for shame and scandal for everyone else. Sickness and suffering become a cross which can easily close up man’s heart towards God, creating a greater distance between him and God, and making him utter: ‘Why, o God?
C'est humain de penser ainsi, c'est naturel. Mais Jésus est venu bouleverser les pensées des coeurs et rendre surnaturel tout ce qui est naturel et par conséquent limité, fini, imparfait. Dans cette lumière, même notre pensée au sujet de la Croix change de prospective en Christ et l'homme, au lieu de refuser la croix, comme suggère sa nature, est invité à l'accueillir et même à la fêter, à célébrer ce qui est "scandale pour les Juifs, folie pour les païens "(cf.1 Cor.1,23). La Vierge nous en a parlé tant de fois, surtout quand approchait la FÊTE DE L'EXALTATION DE LA CROIX. A Medjugorje celle-ci est particulièrement aimée. C'est en 1933 qu'on a érigé la grande croix de pierres blanches sur la cime du Krisevac en souvenir des 1900 ans de la mort de Jésus: "Chers fils, en ces jours où vous fêtez la Croix, je désire que, pour vous aussi, votre croix devienne joie. Tout particulièrement, chers fils, priez pour pouvoir accepter la maladie et les souffrances avec amour, comme Jésus les a acceptées. Ce n'est qu'ainsi que je pourrai, avec joie, vous donner les grâces et les guérisons que Jésus me permet"(mess. 11-9-86).
  Testimony: Silvia Janin...  
I read an article about different apparitions in the world, and I remember that I knelt down and I said: “O God, I am so happy that you started to appear, because now people will begin to believe that you exist!”
Nel frattempo il contatto col Sacerdote di Budapest fu stabilito e dodici di noi sono venuti a Medjugorje. Tutto ciò che avevo da mangiare in quei sei giorni a Medjugorje erano cinque scatolette di carne. Non avevo soldi, non avevo cibo, ma questo non mi preoccupava! Ero qui con la Gospa! Non posso esprimere cosa significava per me! Pensavo che quella fosse la mia prima, ultima e unica venuta a Medjugorje... Cercavo di ricordare tutto bene... Ero quasi sicura che non sarei mai più venuta...
U to vrijeme, bilo je to 1990, kupovala sam mnoge novine i tako sam po prvi puta čula za Gospina ukazanja. Pročitala sam jedan članak o raznim ukazanjima u svijetu i sjećam se da sam kleknula i rekla. „O Bože, kako mi je drago da si se počeo ukazivati, sad će ljudi početi vjerovati da postojiš!“ Nisam ništa znala o ukazanjima; nisam imala pojma da se Gospa može ukazati na zemlji.
V kostela do kterého jsem chodila jsem se setkávala s jedním chlapcem, který měl kontakt na Medžugorje. Věděl o jednom knězi v Budapešti, v Maďarsku, který organizoval poutě. Slíbil mi, že s ním naváže kontakt. To byl rok 1991… Vzpomínám si, že jsem řekla Bohu: Kdybych slyšela, že jsi na Mount Everestu, v Himalájích, odešla bych tam pěšky, vystoupila bych na tu horu, abych se s Tebou setkala a mohla s Tebou mluvit!“ Chtěla jsem se Mu vrhnout do náruče a plakat… Chtěla jsem se s Bohem setkat fyzicky! Ze všech míst zjevení, která byla uváděna v tom novinovém článku jsem si vybrala Medžugorje, protože to bylo nejblíže k Rumunsku. Neměla jsem peníze, abych cestoval na nějaké vzdálenější místo…
  Medjugorje WebSite Upda...  
“Dear children! Today also I invite you to prayer, so that through prayer you come still nearer to God. I am with you and I desire to lead you on the path to salvation that Jesus gives you. From day to day, I am nearer to you although you are not aware of it and you do not want to admit that you are only linked to me in a small way with your few prayers. When trials and problems arise, you say, 'O God! O Mother! Where are you?' As for me, I only wait for your 'Yes' to present to Jesus for Him to fill you with His grace. That is why, once more, please accept my call and start to pray in a new way until prayer becomes joy to you. Then you will discover that God is all-powerful in your daily life. I am with you and I am waiting for you. Thank you for having responded to my call. ”
„Liebe Kinder! Ich rufe euch seit Jahren durch die Botschaften auf, die ich euch gebe. Meine lieben Kinder, durch die Botschaften möchte ich ein wunderschönes Mosaik in euren Herzen schaffen, so daß ich jeden von euch als Originalbild Gott darbringen kann. Deshalb, meine lieben Kinder, wünsche ich, daß eure Entscheidungen vor Gott frei seien, denn Er hat euch die Freiheit gegeben. Deshalb betet, daß ihr euch ohne jeden satanischen Einfluß nur für Gott entscheidet. Ich bete für euch vor Gott und verlange eure Hingabe an Gott. - Danke, daß ihr meinem Ruf gefolgt seid! “
„Drogie dzieci! Dzisiaj wzywam was, byście z powagą przyjęli orędzia, które wam daję i żyli według nich. Jestem z wami i pragnę, drogie dzieci, by każdy z was był jak najbliżej mego serca. Dlatego, moje kochane dzieci, módlcie się i szukajcie woli Bożej w waszym codziennym życiu. Pragnę, by każdy z was odkrył drogę świętości i wzrastał na niej do wieczności. Będę modlić się za was i wstawiać za wami przed Bogiem, żebyście zrozumieli wielkość tego daru, który Bóg Mi daje, że mogę być z wami. Dziękuję, że odpowiedzieliście na moje wezwanie. ”