hau – -Translation – Keybot Dictionary

Spacer TTN Translation Network TTN TTN Login Deutsch Français Spacer Help
Source Languages Target Languages
Keybot 10 Results  www.adrreports.eu
  Evropska podatkovna baz...  
poročilo je bilo umaknjeno na prošnjo pošiljatelja, običajno zato, ker je bilo napačno.
a report is removed at the sender's request, usually due to the report being erroneous.
un rapport est retiré à la demande de l'expéditeur, en général parce que le rapport est erroné.
Auf Anforderung des Melders wird eine Meldung entfernt, meist weil sie Fehler enthält.
porque se elimine un informe a petición de la persona que lo envió, habitualmente por ser un informe erróneo.
una segnalazione viene cancellata su richiesta del segnalatore, solitamente per il fatto che tale segnalazione si è rivelata errata.
é removida uma notificação, mediante pedido do responsável pelo envio, normalmente devido ao facto de a notificação estar incorreta.
μια αναφορά διαγράφεται κατόπιν αιτήματος του αποστολέα, συνήθως λόγω σφάλματος που μπορεί να περιέχει.
een rapport is verwijderd op verzoek van de indiener; de reden hiervoor is meestal dat het rapport onjuist was.
премахнато е съобщение по искане на подателя, обикновено поради това, че погрешно.
prijava je uklonjena na zahtjev pošiljatelja, obično zato što je poslana pogreškom.
hlášení je odstraněno na žádost odesílatele, obvykle z důvodu chybných údajů v hlášení.
en indberetning fjernes på indsenderens anmodning, som regel fordi indberetningen er fejlagtig.
teatis eemaldatakse saatja taotlusel, mille põhjuseks on tavaliselt viga teatises.
ilmoitus poistetaan lähettäjän pyynnöstä yleensä siksi, että ilmoitus on virheellinen.
a jelentések a beküldő kérésére eltávolíthatók, jellemzően hibás bejelentés okán.
tilkynning er fjarlægð að beiðni tilkynnandans, venjulega vegna þess að tilkynningin var ekki rétt.
pranešimas pašalinamas siuntėjo prašymu (paprastai dėl to, kad jame yra klaidų).
en melding fjernes på innsenderens anmodning, som regel fordi meldingen er feilaktig.
zgłoszenie zostaje usunięte na wniosek osoby wysyłającej, zazwyczaj z powodu błędu.
un raport este înlăturat la cererea expeditorului, de obicei din cauză că raportul este eronat.
hlásenie sa odstráni na žiadosť odosielateľa, zvyčajne preto, že hlásenie je chybné.
En rapport tas bort på avsändarens begäran, vanligtvis för att rapporten var felaktig.
ziņojums ir izņemts pēc sūtītāja lūguma, parasti tādēļ, ka tas ir bijis kļūdains.
jitneħħa rapport fuq talba tal-mittent, ġeneralment minħabba l-fatt li r-rapport ikun żbaljat.
scriostar tuarascáil ar iarratas an tseoltóra, de ghnáth mar gheall ar thuarascáil a bheith earráideach.
  ADR_reporting_FINAL_SL  
Običajno lahko o neželenem učinku poročate tako, da izpolnite spletni obrazec ali pa ga sporočite zdravniku ali lokalni lekarni.
You can usually report side effects by filling in a form online or from your doctor or local pharmacy.
Si cree que un medicamento le está provocando un efecto adverso, por favor consulte el prospecto incluido con el medicamento para obtener información sobre la forma de notificarlo.
Se ritieni che un effetto indesiderato sia stato causato da un medicinale, puoi trovare informazioni su come segnalarlo nel foglio illustrativo.
Działanie niepożądane można zazwyczaj zgłosić, wypełniając odpowiedni formularz dostępny w internecie lub otrzymany od lekarza bądź farmaceuty.
În cazul în care credeţi că un medicament v-a cauzat un efect secundar, consultaţi prospectul care însoţeşte medicamentul respectiv pentru informaţii legate de modalitatea de raportare a acestuia.
Ak si myslíte, že liek spôsobil vedľajší účinok, prečítajte si písomnú informáciu pre používateľa priloženú k lieku, kde sú uvedené informácie o tom, ako hlásiť vedľajší účinok.
Parasti Jūs varat ziņot par blakusparādību, aizpildot veidlapu tiešsaistē, pie ārsta vai vietējā aptiekā.
  ADR_reporting_FINAL_SL  
Če želite več informacij ali poročati preko spletnega obrazca, obiščite spletno stran vašega nacionalnega pristojnega organa (uporabite te povezave, da boste zagotovo poročali na pravo spletno stran).
For more details, and to report online, please check the website of your national authority (use these links to ensure you are reporting to the appropriate website).
Si vous pensez qu’un médicament a provoqué un effet indésirable, vous devez consulter la notice qui accompagne le médicament pour y trouver des informations sur la manière de notifier cet effet.
Wenn Sie vermuten, dass ein Arzneimittel zu einer Nebenwirkung geführt hat, finden Sie in der Packungsbeilage des Arzneimittels die Informationen, wie Sie den Verdachtsfall melden können.
Por lo general, podrá notificar un efecto adverso rellenando un formulario electrónico o acudiendo a su médico o a una farmacia cercana.
In genere, per segnalare un effetto indesiderato occorre compilare un modulo disponibile online oppure presso il medico o la farmacia locale.
Normalmente, pode notificar um efeito secundário preenchendo um formulário em linha ou que obtenha junto do seu médico ou farmácia local.
Εάν πιστεύετε ότι κάποιο φάρμακο προκάλεσε μια παρενέργεια, διαβάστε στο φύλλο οδηγιών χρήσης που συνοδεύει το φάρμακο τις πληροφορίες σχετικά με τον τρόπο αναφοράς της παρενέργειας.
Ako sumnjate da je lijek uzrokovao nuspojavu, molimo pročitajte informacije o načinu prijave nuspojava u uputi o lijeku koja je priložena lijeku.
Jestliže se domníváte, že léčivý přípravek způsobil nežádoucí účinek, zjistěte prosím v příbalové informaci, která se s léčivým přípravkem dodává, jak nežádoucí účinek hlásit.
Ha Ön úgy gondolja, hogy egy gyógyszer mellékhatást váltott ki, kérjük, olvassa el a gyógyszerhez mellékelt betegtájékoztatót, amelyben megtalálja az információt arra vonatkozóan, hogyan kell jelenteni ezt.
Aby uzyskać więcej informacji lub dokonać zgłoszenia internetowego, należy wejść na stronę internetową właściwego organu krajowego (w celu dokonania zgłoszenia na odpowiedniej stronie internetowej należy skorzystać z załączonych linków).
În general, puteţi raporta un efect secundar completând un formular disponibil fie online, fie pus la dispoziţie de medicul dumneavoastră sau de farmacia locală.
Vedľajší účinok zvyčajne môžete hlásiť tak, že vyplníte tlačivo online alebo vyplníte tlačivo, ktoré ste dostali od svojho lekára alebo v miestnej lekárni.
Lai iegūtu vairāk informācijas un ziņotu tiešsaistē, lūdzu, apmeklējiet vietējās kompetentās iestādes tīmekļa vietni (izmantojiet sniegtās saites, lai būtu drošs, ka ziņojat atbilstošai kompetentai iestādei).
fo-iarsma a chruthú, féach bileog an phacáiste a thagann leis an gcógas le do thoil le haghaidh eolais faoina thuairisciú.
  Evropska podatkovna baz...  
poročilo je morda umaknjeno na prošnjo pošiljatelja, običajno zato, ker je bilo napačno.
a report can be removed at the sender's request, usually due to the report being erroneous.
un rapport peut être retiré à la demande de l'expéditeur, en général parce que le rapport est erroné.
Auf Anforderung des Melders wird eine Meldung entfernt, meist weil sie Fehler enthält.
porque se elimine un informe a petición de la persona que lo envió, habitualmente por ser un informe erróneo.
una segnalazione può essere cancellata su richiesta del segnalatore, solitamente per il fatto che tale segnalazione si è rivelata errata.
pode ser removida uma notificação, mediante pedido do responsável pelo envio, normalmente devido ao facto de a notificação estar incorreta.
een rapport kan zijn verwijderd op verzoek van de indiener; de reden hiervoor is meestal dat het rapport onjuist was.
дадено съобщение може да бъде премахнато по искане на подателя, обикновено поради това, че е погрешно.
en indberetning kan blive fjernet på indsenderens anmodning, som regel fordi indberetningen er fejlagtig.
ilmoitus poistetaan lähettäjän pyynnöstä yleensä siksi, että ilmoitus on virheellinen.
a jelentések a beküldő kérésére eltávolíthatók, jellemzően hibás bejelentés okán.
fjarlægja má tilkynningu að beiðni tilkynnandans, venjulega vegna þess að tilkynningin var ekki rétt.
en melding kan fjernes på innsenderens anmodning, som regel fordi meldingen er feilaktig
zgłoszenie może być usunięte na wniosek osoby zgłaszającej, zazwyczaj z powodu błędu.
un raport poate fi înlaturat la cererea expeditorului, de obicei din cauză că raportul este eronata.
hlásenie môže byť odstránené na žiadosť odosielateľa, zvyčajne preto, že hlásenie je chybné.
En rapport kan tas bort på avsändarens begäran, vanligtvis för att rapporten var felaktig.
ziņojums var būt izņemts pēc sūtītāja lūguma, parasti tādēļ, ka tas ir bijis kļūdains.
rapport jista' jitneħħa fuq talba tal-mittent, ġeneralment minħabba l-fatt li r-rapport ikun żbaljat.
is féidir tuarascáil a scriosadhar iarratas an tseoltóra, de ghnáth mar gheall ar an tuarascáil a bheith earráideach.
  Evropska podatkovna baz...  
Zmožnost zdravila zagotoviti želene terapevtske učinke v idealnih pogojih (običajno v pogojih kliničnih preskušanj).
The ability of a medicine to produce the desired therapeutic effect under ideal conditions (usually in a clinical-trial setting).
Capacité d'un médicament de produire l'effet thérapeutique souhaité dans des conditions idéales (habituellement dans le cadre d'un essai clinique).
Die Eigenschaft eines Arzneimittels, den gewünschten therapeutischen Effekt unter Idealbedingungen (üblicherweise im Rahmen einer klinischen Studie) hervorzurufen
Capacidad de un medicamento para producir el efecto terapéutico deseado en condiciones ideales (habitualmente en la situación de un ensayo clínico).
La capacità di un medicinale di produrre l'effetto terapeutico desiderato se usato in condizioni ideali (solitamente nell'ambito di uno studio clinico).
A capacidade de um medicamento para produzir o efeito terapêutico desejado em condições ideais (normalmente, no contexto de um ensaio clínico).
Η ικανότητα ενός φαρμάκου να παράγει το επιθυμητό θεραπευτικό αποτέλεσμα υπό ιδανικές συνθήκες (συνήθως σε περιβάλλον κλινικών δοκιμών).
De geschiktheid van een geneesmiddel voor het produceren van het gewenste therapeutische effect bij gebruik onder ideale omstandigheden (doorgaans tijdens een klinische proef).
Способността на лекарство да води до желания лечебен ефект при идеални условия (обичайно в условията на клинично изпитване).
Sposobnost lijeka da proizvede željeni terapijski učinak u stvarnim uvjetima.
Schopnost léčivého přípravku vyvinout požadovaný léčebný účinek za ideálních podmínek (obvykle v podmínkách klinického hodnocení).
Et lægemiddels evne til at frembringe den ønskede behandlingsmæssige effekt under ideelle forhold (som regel under en klinisk undersøgelse).
Lääkkeen kyky tuottaa toivottu hoidollinen vaikutus, kun sitä käytetään ihanteellisissa käyttöolosuhteissa (yleensä kliinisessä tutkimuksessa).
A gyógyszer azon képessége, hogy ideális körülmények között (általában klinikai vizsgálati környezetben) a kívánt terápiás hatást váltja ki.
Geta lyfst til þess að framkalla þau áhrif meðferðarinnar, sem óskað er eftir, við hagstæðustu skilyrði (venjulega við klínískar rannsóknir).
Vaisto tinkamumas sukelti norimą gydomąjį poveikį idealiomis sąlygomis (paprastai atliekant klinikinius tyrimus).
Et legemiddels evne til å frambringe den ønskede behandlingsmessige effekt under ideelle forhold (som regel under en klinisk studie).
Zdolność leku do wywołania pożądanego wpływu terapeutycznego w warunkach idealnych (zazwyczaj w warunkach badania klinicznego).
Capacitatea unui medicament de a produce efectul terapeutic dorit în condiţii ideale (de obicei în cadrul unui studiu clinic).
Schopnosť lieku vytvoriť žiaduci terapeutický účinok v ideálnych podmienkach (zvyčajne v podmienkach klinického skúšania).
Ett läkemedels förmåga att ge önskad terapeutisk verkan vid användning under ideala förhållanden (vanligtvis under en klinisk prövning).
Zāļu spēja radīt vēlamo terapeitisko efektu ideālos apstākļos (parasti klīniskā pētījumā).
Il-kapaċità ta' mediċina li tipproduċi l-effett terapewtiku mixtieq f'kundizzjonijiet ideali (ġeneralment f'kuntest ta' prova klinika).
Cumas cógais i ndáil leis an éifeacht inmhianaithe teiripe a chur ar fáil faoi choinníollacha idéalacha (i suíomh um thriail chliniciúil de ghnáth).
  Evropska podatkovna baz...  
Za pravilno delovanje spletne strani morate »Omogočiti JavaScript« v nastavitvah izbranega spletnega brskalnika. Ta ali podobna možnost se običajno pojavi v nastavitvah varnosti brskalnika, nekateri brskalniki pa jo opisujejo tudi kot »aktivno skriptno izvajanje«.
The European Medicines Agency website uses JavaScript to view the menus, the question and answers on the FAQ page and to launch pop-up windows. For the website to function correctly you must 'Enable JavaScript' in your chosen web browser's settings. Generally, this option or something similar appears under a browser's security settings, though some browsers may describe it as 'active scripting'.
Le site internet de l'Agence européenne des médicaments utilise JavaScript pour afficher les menus, les questions et réponses de la page des FAQ et pour lancer les fenêtres pop-up. Pour que le site fonctionne correctement, vous devez "Activer JavaScript" dans les paramètres de configuration du navigateur de votre choix. En général, cette option ou quelque chose de similaire apparaît dans les paramètres de sécurité du navigateur; elle peut cependant s'intituler "scripting actif" dans certains navigateurs.
Zur Anzeige der Menüs, der Fragen und Antworten auf der FAQ-Seite und der Pop-up-Fenster auf der Website der Europäischen Arzneimittelagentur wird JavaScript verwendet. Damit die Website korrekt funktioniert, müssen Sie in den Einstellungen Ihres Webbrowsers „JavaScript aktivieren“. Im Allgemeinen ist diese Option oder eine ähnliche bei den Sicherheitseinstellungen eines Browsers aufgeführt, bei manchen Browsern evtl. unter der Bezeichnung „Active Scripting“.
La web de la Agencia Europea de Medicamentos utiliza JavaScript para ver los menús, las preguntas y respuestas de la página de Preguntas frecuentes, y para lanzar las ventanas emergentes. Para que la web funcione de forma correcta, debe "Activar JavaScript" en la configuración del navegador escogido. En general, esta opción (o alguna similar) aparecerá en las configuraciones de seguridad del navegador, aunque algunos navegadores pueden describirla como "active scripting".
Il sito web dell'Agenzia europea per i medicinali utilizza JavaScript per visualizzare i menu e le domande e risposte nella sezione Domande frequenti, oltre che per lanciare finestre a comparsa (pop-up). Perché il sito web funzioni correttamente è necessario attivare JavaScript nelle impostazioni del browser selezionate. Solitamente, questa opzione o un'opzione simile compare nelle impostazioni di sicurezza di un browser, anche se alcuni browser la descrivono come "script attivo".
O sítio da internet da Agência Europeia de Medicamentos utiliza JavaScript para visualizar os menus, as perguntas e respostas na página FAQ (Perguntas mais frequentes) e para abrir as janelas pop-up. Para que o sítio da internet funcione corretamente, deve "Ativar JavaScript" nas definições do navegador da internet que utiliza. Geralmente, esta opção ou algo semelhante faz parte das definições de segurança do navegador, ainda que alguns navegadores possam descrevê-la como "scripting ativo" (active scripting).
Στον δικτυακό τόπο του Ευρωπαϊκού Οργανισμού Φαρμάκων χρησιμοποιείται JavaScript για την προβολή των μενού, των ερωτήσεων και των απαντήσεων στη σελίδα Συχνές ερωτήσεις και για την εμφάνιση αναδυόμενων παραθύρων. Για να λειτουργεί σωστά ο δικτυακός τόπος πρέπει να ενεργοποιήσετε τη ρύθμιση «Enable JavaScript» στις ρυθμίσεις του φυλλομετρητή που χρησιμοποιείτε. Γενικά, η συγκεκριμένη ή παρόμοια επιλογή εμφανίζεται στις ρυθμίσεις ασφάλειας του φυλλομετρητή, παρόλο που ορισμένοι φυλλομετρητές μπορεί να την περιγράφουν ως «active scripting».
De website van het Europees Geneesmiddelenbureau gebruikt JavaScript voor de weergave van de menu's, de vragen en antwoorden op de pagina Vraagbaak en voor het openen van pop-upvensters. Voor een correct gebruik van de website moet JavaScript zijn ingeschakeld in de instellingen van uw webbrowser. De optie 'Enable JavaScript' of een overeenkomstige optie wordt meestal weergegeven onder de beveiligingsinstelling van browsers, maar wordt in een aantal browsers mogelijk weergegeven als 'active scripting'.
Уебсайтът на Европейската агенция по лекарствата използва JavaScript за преглед на менютата, въпросите и отговорите на страница „ЧЗВ“ и за стартиране на изскачащите прозорци. За да функционира правилно уебсайтът, трябва да поставите отметка до „Включване на JavaScript“ (Enable JavaScript) в настройките на избрания от Вас уеб браузър. Принципно в настройките за защита на браузъра се показва тази или подобна на нея опция, макар че в някои браузъри може да е описана като „Активно изготвяне на скрипт“ (Active scripting).
Internetska stranica Europske agencije za lijekove koristi JavaScript za pregled izbornika, pitanja i odgovora na stranici "Često postavljana pitanja" te za otvaranja skočnih prozora. Da bi internetska stranica ispravno funkcionirala morate odabrati opciju "Enable JavaScript" (Omogući JavaScript) u odabranim postavkama svog preglednika. U pravilu se ova ili slična opcija javlja pod sigurnosnim postavkama preglednika, iako je neki preglednici mogu opisati kao "aktivno skriptiranje".
Internetové stránky Evropské agentury pro léčivé přípravky používají JavaScript pro zobrazování nabídek, otázek a odpovědí na stránce Často kladené otázky a pro automaticky otevíraná okna. Pro správné fungování internetových stránek musíte v nastavení prohlížeče vybrat volbu Povolit JavaScript. Obvykle se tato nebo podobná volba nachází v nastavení zabezpečení prohlížeče. V některých prohlížečích může být nazvána jako aktivní skriptování.
Det Europæiske Lægemiddelagenturs websted anvender JavaScript til at se menuer, spørgsmål og svar på siden med ofte stillede spørgsmål og til at åbne pop op-vinduer. For at siden skal fungere korrekt, skal du 'Aktivere JavaScript' i indstillingerne til din foretrukne internetbrowser. Denne eller en lignende valgmulighed findes normalt under browserens sikkerhedsindstillinger, selv om visse browsere måske kalder det 'Active Scripting'.
Euroopa Ravimiameti veebileht kasutab menüüde, korduvate küsimuste (KKK) ja vastuste esitamiseks ning hüpikakende kuvamiseks JavaScripti. Veebilehe tõrgeteta toimimiseks peate lubama oma veebilehitseja seadetest sellel kasutada JavaScripti („Enable JavaScript”). See (või sarnane) suvand on veebilehitseja turvaseadete all; mõnes veebilehitsejas on selle funktsiooni nimetus „Active Scripting”.
Euroopan lääkeviraston verkkosivustolla käytetään JavaScriptiä valikkojen näyttämiseen, kysymysten ja vastausten katseluun usein kysyttyjä kysymyksiä -sivulla sekä ponnahdusikkunoiden käynnistämiseen. Jotta tämä verkkosivusto toimisi asianmukaisesti, valitun verkkoselaimen asetuksissa on oltava valittuna ”Enable JavaScript” (”Salli JavaScriptin käyttö”). Yleensä tämä tai jokin vastaava vaihtoehto näkyy selaimen turvallisuusasetuksissa. Joissakin selaimissa sitä voidaan kutsua nimellä ”active scripting”.
Az Európai Gyógyszerügynökség honlapja JavaScriptet használ a menüpontok, valamint a GYIK oldal kérdéseinek és válaszainak megtekintéséhez, illetve a felugró ablakok aktiválásához. A honlap megfelelő működéséhez választott internetes böngészője beállításai közül válassza ki a "JavaScript engedélyezése" opciót. Ez vagy valamely hasonló opció általában a böngésző biztonsági beállításai között található, de egyes böngészők esetében "aktív parancsfájlként" szerepel.
Europos vaistų agentūros svetainėje „JavaScript“ kalba naudojama peržiūrint meniu, klausimų ir atsakymų puslapyje pateiktus klausimus ir atsakymus ir atveriant iškylančiuosius langus. Kad svetainė tinkamai veiktų, savo pasirinktos žiniatinklio naršyklės nuostatose turite pasirinkti „Įjungti JavaScript“ [Enable JavaScript]. Dažniausiai ši ar panaši parinktis matoma naršyklės saugumo nuostatose, nors kai kuriose naršyklėse ji gali būti vadinama „active scripting“.
Det europeiske legemiddelkontorets nettsted anvender JavaScript til å se menyer, spørsmål og svar på siden med ofte stilte spørsmål og til å åpne popupvinduer. For at siden skal fungere korrekt må du aktivere JavaScript i innstillingene for din foretrukne nettleser. Denne eller en lignende valgmulighet finnes vanligvis under nettleserens sikkerhetsinnstillinger, selv om noen nettlesere kanskje kaller det «Active scripting».
Strona internetowa Europejskiej Agencji Leków wykorzystuje JavaScript do przeglądania menu, pytań i odpowiedzi na stronie najczęściej zadawanych pytań i w celu utworzenia okienek typu pop-up. Aby strona internetowa działała prawidłowo, należy włączyć usługę JavaScript („enable JavaScript”) w ustawieniach wybranej przeglądarki. Zazwyczaj taka lub podobna opcja pojawia się w ustawieniach zabezpieczających przeglądarki, chociaż niektóre przeglądarki mogą opisywać ją jako wykonywanie skryptów aktywnych („active scripting”).
Site-ul web al Agenţiei Europene pentru Medicamente utilizează JavaScript pentru vizualizarea meniurilor, a întrebărilor şi răspunsurilor de pe pagina de întrebări frecvente şi pentru a lansa meniurile contextuale. Pentru funcţionarea corectă a site-ului web, trebuie să activaţi „Enable JavaScript” („Validare JavaScript”) în setările navigatorului de internet ales. În general, această opţiune, sau una asemănătoare, apare în fila cu setările de securitate ale navigatorului, deşi unele navigatoare pot descrie această aplicaţie ca „active scripting” („scriptare activă”).
Webová stránka Európskej agentúry pre lieky využíva jazyk JavaScript na prezeranie menu, otázok a odpovedí na stránke Často kladené otázky a na otváranie vyskakovacích okien. Na to, aby webová stránka fungovala správne, je potrebné v nastaveniach prehliadača povoliť používanie jazyka JavaScript. Väčšinou sa táto (alebo podobná) možnosť nachádza v bezpečnostných nastaveniach prehliadača, no v niektorých prehliadačoch sa môže nazývať aj aktívne skriptovanie.
Europeiska läkemedelsmyndighetens webbplats använder JavaScript för att visa menyer, frågor och svar på sidan Vanliga frågor och för att starta pop-up-fönster. För att webbplatsen ska fungera felfritt måste du ”Aktivera JavaScript” i inställningarna till den webbläsare du har valt. Oftast visas detta alternativ eller någonting liknande under webbläsarens säkerhetsinställningar, även om vissa webbläsare kan beskriva det som ”aktiv skript”.
Eiropas Zāļu aģentūras tīmekļa vietnē izvēlņu aplūkošanai, jautājumu un atbilžu atspoguļošanai BUJ lapā un iznirstošo logu izsaukšanai izmanto JavaScript. Lai tīmekļa vietne darbotos pareizi, izvēlētā tīmekļa pārlūka uzstadījumos ir jāaktivizē JavaScript. Parasti šī vai līdzīga opcija parādās pie pārlūka drošības iestatījumiem, lai gan daži pārlūki to var apzīmēt kā "aktīvu skriptu veidošanu".
Il-websajt tal-Aġenzija Ewropea għall-Mediċini tuża l-JavaScript biex inti tkun tista' tara l-menus, il-mistoqsijiet u t-tweġibiet fil-paġna tal-FAQs u biex tiftaħ twieqi pop-up. Sabiex il-websajt taħdem sew, trid 'Tattiva l-JavaScript' ("Enable JavaScript") fis-settings tal-brawżer tal-web li inti tuża. Ġeneralment, din l-għażla jew xi ħaġa simili tagħha tidher taħt xi wieħed mis-settings tas-sigurtà tal-brawżer, minkejja li xi brawżers jistgħu jiddeskrivuha bħala 'scripting attiv'.
Úsáideann láithreán gréasáin na Gníomhaireachta Leigheasra Eorpaí JavaScript chun breathnú ar na roghchláir, ar na ceisteanna agus freagraí ar an leathanach CC agus chun fuinneoga aníos a lainseáil. D'fhonn feidhmiú ceart an láithreáin giréasáin, ní mór duit 'Cumasaigh JavaScript' a roghnú i socruithe do bhrabhsálaí roghnaithe gréasáin. De ghnáth, tá an rogha seo nó rogha dá leithéid ar fáil faoi shocruithe slándála bhrabhsálaí, cé go dtugann brabhsálaithe áirithe 'scriptiú gníomhach' air.
  Evropska podatkovna baz...  
O neželenih učinkih običajno poročajo zdravstveni delavci, vendar je bolnikom in uporabnikom s spletnimi obrazci za poročanje in po telefonu vedno pogosteje omogočeno poročanje domnevnih neželenih učinkov neposredno nacionalnim regulativnim zdravstvenim organom ali imetniku dovoljenja za promet z zdravilom.
If you suspect that you are experiencing a side effect you should consult a healthcare professional. Side effects are usually reported by healthcare professionals, but increasingly, patients and consumers are able to report suspected side effects directly to national medicines regulatory authorities or marketing-authorisation holders through online patient reporting forms or by telephone. See the list of national medicines regulatory authorities in the EEA to contact the relevant one for your country and find out if direct patient reporting is available.
Si vous présumez que vous ressentez un effet indésirable, vous devez consulter un professionnel de santé.Les effets indésirables sont d'habitude notifiés par des professionnels de santé, mais de plus en plus les patients et les consommateurs peuvent signaler des effets indésirables suspectés directement aux autorités sanitaires nationales ou aux titulaires des autorisations de mise sur le marché, à l'aide de formulaires en ligne de notification par les patients ou par téléphone. Voir la liste des autorités sanitaires nationales dans l'EEE pour contacter celle qui correspond à votre pays et chercher si la notification directe par les patients est disponible.
Wenn Sie glauben, dass bei Ihnen eine Nebenwirkung auftritt, sollten Sie mit einem Arzt oder Apotheker sprechen. Nebenwirkungen werden in der Regel von Angehörigen der Gesundheitsberufe gemeldet, jedoch können Patienten und Anwender in zunehmendem Maße, mithilfe von Online-Meldeformularen für Patienten oder telefonisch, Verdachtsfälle von Nebenwirkungen direkt an die nationalen Arzneimittel-Regulierungsbehörden oder die Zulassungsinhaber melden. In der Liste nationaler Arzneimittel-Regulierungsbehörden im EWR finden Sie die Kontaktdaten der in Ihrem Land zuständigen Behörde, die Ihnen Auskunft darüber geben kann, ob eine direkte Meldung durch Patienten in Ihrem Land möglich ist.
Si sospecha que está experimentando un efecto secundario, deberá consultar con un profesional sanitario. Normalmente son los profesionales sanitarios los que notifican los efectos secundarios, pero, cada vez con mayor frecuencia, los consumidores pueden notificar presuntos efectos secundarios directamente a las autoridades nacionales reguladoras de medicamentos o a los titulares de la autorización de comercialización a través de formularios de notificación en línea o por teléfono. Véase la lista de las autoridades nacionales reguladoras de medicamentos en el EEE para encontrar la correspondiente a su país y saber si dispone de notificación directa por el paciente.
Nel caso si sospetti l'insorgenza di un effetto indesiderato è necessario consultare un operatore sanitario. Gli effetti indesiderati sono normalmente riferiti dagli operatori sanitari; tuttavia, è sempre più frequente la segnalazione di sospetti effetti indesiderati da parte di pazienti e consumatori direttamente alle autorità nazionali di regolamentazione dei medicinali o ai titolari delle autorizzazioni all'immissione in commercio, mediante appositi moduli di segnalazione online o telefonicamente. Si consiglia di consultare l'elenco delle autorità nazionali di regolamentazione dei medicinali nel SEE per contattare l'autorità del proprio paese e sapere se è disponibile un modulo per la segnalazione diretta da parte dei pazienti.
Se suspeitar que está a sofrer um efeito secundário, deve consultar um profissional de saúde. Os efeitos secundários são, habitualmente, notificados pelos profissionais de saúde. Contudo, cada vez mais, os doentes e os consumidores podem notificar suspeitas de efeitos secundários diretamente às autoridades nacionais reguladoras dos medicamentos ou aos titulares de Autorizações de Introdução no Mercado através de formulários de notificação online pelos doentes ou por telefone. Consulte a lista das autoridades nacionais reguladoras dos medicamentos no EEE para contactar a autoridade do seu país e descobrir se está disponível a notificação direta pelos doentes.
Τα φύλλα οδηγιών χρήσης υπενθυμίζουν στους ασθενείς να ενημερώνουν τον επαγγελματία του τομέα της υγείας που τους παρακολουθεί σχετικά με κάθε πιθανολογούμενη παρενέργεια, ενώ σε ορισμένα κράτη μέλη υπάρχουν ήδη εθνικά συστήματα αναφοράς για τους ασθενείς. Η νομοθεσία της ΕΕ απαιτεί οι μέθοδοι άμεσης αναφοράς από ασθενείς και καταναλωτές να υποστηρίζεται σε όλες τις χώρες του ΕΟΧ. Περισσότερες πληροφορίες σχετικά με τη άμεση αναφορά από ασθενείς στη χώρα σας ενδέχεται να διατίθενται στον δικτυακό τόπο της εθνικής αρχής σας. Βλ. τον κατάλογο εθνικών ρυθμιστικών αρχών φαρμάκων στον ΕΟΧ.
Als u vermoedt dat u een bijwerking ervaart, moet u een professionele zorgverlener raadplegen. Bijwerkingen worden meestal gemeld door artsen en apothekers, maar steeds vaker bestaat voor patiënten en consumenten de mogelijkheid vermoedelijke bijwerkingen rechtstreeks te melden aan nationale regelgevende instanties inzake geneesmiddelen of aan houders van handelsvergunningen, bijvoorbeeld telefonisch of met behulp van onlineformulieren voor patiënten. Ga naar de lijst van nationale regelgevende instanties inzake geneesmiddelen in de EER als u contact wilt opnemen met de desbetreffende instantie voor uw land en wilt nagaan of rechtstreeks melden door patiënten mogelijk is.
Ако подозирате, че изпитвате нежелана лекарствена реакция, трябва да се консултирате със здравен специалист. Нежеланите лекарствени реакции обичайно се съобщават от здравни специалисти, но все по-често пациентите и потребителите могат да съобщават пряко подозирани нежелани лекарствени реакции на националните регулаторни органи по лекарствата или на притежателите на разрешения за употреба чрез онлайн формуляри за съобщаване от страна на пациентите или по телефона. Вижте списъка на националните регулаторни органи по лекарствата в ЕИП, за да се свържете с този във Вашата държава и да разберете дали се предлага пряко съобщаване от страна на пациентите.
Jestliže máte podezření, že se u Vás projevil nežádoucí účinek, měl/a byste se obrátit na zdravotnického pracovníka. Hlášení o nežádoucích účincích obvykle podávají zdravotničtí pracovníci. Stále častěji však mohou hlášení podezření na nežádoucí účinky podávat pacienti a spotřebitelé přímo vnitrostátním orgánům pro regulaci léčivých přípravků nebo držitelům rozhodnutí o registraci prostřednictvím on-line formulářů hlášení pro pacienty nebo telefonicky. Chcete-li kontaktovat příslušný vnitrostátní orgán ve své zemi a zjistit, zda může hlášení podat přímo pacient, dovolujeme si Vás odkázat na seznam vnitrostátních orgánů pro regulaci léčivých přípravků v EHP.
Hvis du har mistanke om, at du oplever en bivirkning, bør du rådføre dig med en sundhedsprofessionel. Bivirkninger indberettes normalt af sundhedsprofessionelle, men stadig oftere kan patienter og forbrugere indberette formodede bivirkninger direkte til nationale lægemiddelkontrolmyndigheder eller indehavere af markedsføringstilladelser gennem onlineblanketter til patientindberetning eller over telefonen. Se listen over nationale lægemiddelkontrolmyndigheder i EØS for at kontakte den relevante myndighed i dit land og finde ud af, om direkte patientindberetning er tilgængelig.
Jos epäilet, että sinulle on ilmaantunut haittavaikutus, ota yhteyttä terveydenhoitoalan ammattilaiseen. Haittavaikutuksista ilmoittavat yleensä terveydenhoitoalan ammattilaiset, mutta nykyään yhä useammin myös potilaat ja kuluttajat voivat ilmoittaa epäillyistä haittavaikutuksista suoraan kansallisille lääkevalvontaviranomaisille tai myyntilupien haltijoille potilaille tarkoitetuilla verkkoilmoituslomakkeilla tai puhelimitse. Katso luettelo Euroopan talousalueen valtioiden kansallisista lääkevalvontaviranomaisista, niin voit ottaa yhteyttä oman maasi viranomaiseen ja saada selville, onko maassasi potilaille tarkoitettu suora ilmoitusjärjestelmä.
Ha az Ön esetében mellékhatás gyanúja merül fel, forduljon egészségügyi szakemberhez. A mellékhatásokat általában az egészségügyi szakemberek jelentik, de a betegek és fogyasztók is egyre növekvő számban tudják a mellékhatások gyanúját közvetlenül a nemzeti gyógyszerészeti szabályozó hatóságok vagy a forgalomba hozatali engedély jogosultjai felé a beteg által kitöltendő online bejelentő űrlapokon vagy telefonon közvetlenül jelenteni. Lásd az EGT nemzeti gyógyszerészeti szabályozó hatóságainak listáját az Ön országának megfelelő hatóság kiválasztásához és annak kiderítéséhez, hogy van-e lehetőség közvetlen jelentéstevésre.
Ef þig grunar að þú þjáist af aukaverkunum ættir þú að ráðfæra þig við heilbrigðisstarfsmann. Venjulega tilkynna heilbrigðisstarfsmenn um aukaverkanir en í auknum mæli geta sjúklingar og neytendur tilkynnt milliliðalaust um aukaverkanir til innlendra lyfjayfirvalda eða handhafa markaðsleyfa með tilkynningareyðublöðum sjúklinga á Netinu eða í gegnum síma. Sjá lista yfir innlend lyfjayfirvöld á evrópska efnahagssvæðinu til þess að hafa samband við viðeigandi stjórnvald í þínu landi og sjá hvort milliliðalausar tilkynningar sjúklinga séu til staðar.
Pakuotės lapeliuose primenama, kad pacientai apie visus įtariamus šalutinius poveikius pasikalbėtų su savo sveikatos priežiūros specialistu, nors kai kuriose valstybėse narėse pacientams jau yra sukurtos nacionalinės pranešimų teikimo sistemos. Europos Sąjungos teisės aktuose reikalaujama, kad visose EEE šalyse pacientams ir vartotojams būtų sudaryta galimybė apie šalutinį poveikį pranešti tiesiogiai. Daugiau informacijos apie galimybę pacientams apie šalutinį poveikį pranešti tiesiogiai gali būti pateikta jūsų nacionalinės institucijos svetainėje. Žr.nacionalinių vaistų kontrolės tarnybų Europos ekonominėje erdvėje sąrašą.Žr.nacionalinių vaistų kontrolės tarnybų Europos ekonominėje erdvėje sąrašą.
Dersom du tror at du opplever en bivirkning, bør du rådføre deg med helsepersonell. Bivirkninger meldes vanligvis av helsepersonell, men i økende grad kan pasienter og forbrukere melde mistenkte bivirkninger direkte til nasjonale legemiddelmyndigheter eller innehavere av markedsføringstillatelser gjennom nettskjemaer for pasientmeldinger eller over telefon. Se listen over nasjonale legemiddelmyndigheter i EØS for å kontakte den relevante myndigheten i ditt land for å finne ut om direkte pasientmelding er tilgjengelig.
W przypadku podejrzenia, że wystąpiło działanie niepożądane należy zasięgnąć porady osoby wykonującej zawody medyczny. Działania niepożądane są zazwyczaj zgłaszane przez osoby wykonujące zawody medyczne, ale coraz częściej pacjenci, konsumenci mają możliwość samodzielnego zgłoszenia podejrzenia działań niepożądanych bezpośrednio do krajowych urzędów ds. rejestracji leków lub firm farmaceutycznych (zwanymi podmiotami odpowiedzialnymi posiadającymi pozwolenie na dopuszczenie do obrotu) za pomocą różnych narzędzi, takich jak formularze zgłoszeń w internecie lub telefonicznie. Aby uzyskać informacje, czy możliwe jest bezpośrednie zgłoszenie działania niepożądanego przez pacjenta należy skontaktować sie z odpowiednim urzędem w danym państwie, Patrz lista krajowych urzędów ds. rejestracji leków w EOG
Dacă bănuiţi că dumneavoastră manifestaţi un efect secundar, trebuie să vă adresaţi unui profesionist din domeniul sănătăţii. De obicei, efectele secundare sunt raportate de profesioniştii din domeniul sănătăţii, dar pacienţii şi consumatorii pot din ce în ce mai frecvent să raporteze efecte secundare suspectate direct către autorităţile naţionale de reglementare în domeniul medicamentelor sau către deţinătorii autorizaţiilor de punere pe piaţă, prin formularele online de raportare pentru pacient sau prin telefon. Consultaţi lista autorităţilor naţionale de reglementare în domeniul medicamentelor din SEE. Pentru a contacta autoritatea naţională competentă din ţara dumneavoastră şi pentru a afla dacă este disponibil un sistem de raportare directă de către pacienţi.
Ak máte podozrenie na vedľajší účinok, mali by ste sa poradiť so zdravotníckym pracovníkom. Vedľajšie účinky zvyčajne hlásia zdravotnícki pracovníci, ale hlásenia o podozreniach na vedľajšie účinky môžu podávať v narastajúcej miere priamo vnútroštátnym regulačným orgánom pre lieky alebo držiteľom povolení na uvedenie na trh aj pacienti a spotrebitelia prostredníctvom formulárov na podávanie hlásení pacientmi online alebo telefonicky. Kontaktné informácie na príslušný orgán vo vašej krajine nájdete v zozname vnútroštátnych regulačných orgánov pre lieky v EHP. Obráťte sa na svoj vnútroštátny orgán prostredníctvom kontaktných informácií a zistite, či orgán umožňuje priame podávanie hlásení pacientmi.
Om du misstänker att du upplever en biverkning så bör du kontakta hälso- och sjukvårdspersonal. Biverkningar rapporteras vanligtvis av hälso- och sjukvårdspersonal, men allt oftare kan patienter och konsumenter rapportera misstänkta biverkningar direkt till nationella läkemedelsmyndigheter eller innehavare av godkännande för försäljning genom webbformulär för patientrapportering eller per telefon. Se listan över nationella läkemedelsmyndigheter inom EES för att kontakta den relevanta myndigheten i ditt land och ta reda på om direkt patientrapportering finns tillgänglig.
Ja Jums ir aizdomas, ka ir radusies blakne, Jums būtu jākonsultējas ar veselības aprūpes speciālistu. Par blaknēm parasti ziņo veselības aprūpes speciālisti, bet aizvien biežāk pacienti un klienti var ziņot par iespējamām blaknēm tieši valstu zāļu aģentūrām vai reģistrācijas apliecības īpašniekiem, izmantojot tiešsaistes pacientu ziņošanas formas, vai pa tālruni. Lai sazinātos ar Jūsu valsts zāļu aģentūru un uzzinātu, vai pacienti var sniegt ziņojumus nepastarpināti, skatiet EEZ valstu zāļu aģentūru sarakstu.
Jekk tissuspetta li qiegħed issofri minn effett sekondarju, inti għandek tikkonsulta lil professjonista tal-kura tas-saħħa. Ġeneralment l-effetti sekondarji huma rrapportati minn professjonisti tal-kura tas-saħħa, iżda b'mod li qiegħed jiżdied dejjem iktar, il-pazjenti u l-konsumaturi jistgħu jirrapportaw l-effetti sekondarji direttament lill-awtoritajiet regolatorji nazzjonali għall-mediċini jew lid-detenturi tal-awtorizzazzjoni għat-tqegħid fis-suq permezz ta' formoli ta' rapportar tal-pazjenti fuq l-internet jew permezz tat-telefown. Ara l-lista tal-awtoritajiet regolatorji nazzjonali għall-mediċini fiż-ŻEE sabiex tikkuntattja l-awtorità rilevanti għall-pajjiżek u biex issir taf jekk hux disponibbli rapportar dirett tal-pazjent.
Má cheapann tú go bhfuil fo-iarsma á bhrath agat ba cheart duit dul i gcomhairle le gairmí cúram sláinte. Is iondúil go dtuairiscíonn gairmithe cúram sláinte fo-iarsmaí, ach i níos mó slite ná mar a d'fhéadtaí a dhéanamh, is féidir le hothair agus tomhaltóirí fo-iarsmaí amhrasta a thuairisciú díreach chuig údaráis náisiúnta rialála cógas nó sealbhóirí údaraithe margaíochta trí mheán foirmeacha tuairiscithe othar ar líne nó ar an nguthán. Féach an liosta d'údaráis náiaiúnta rialála cógas san LEE chun dul i dteagmháil leis an gceann ábhartha i do thír féin agus chun fáil amach an bhfuil tuairisciú othair díreach ar fáil.
  Evropska podatkovna baz...  
Povzetek glavnih značilnosti zdravila in navodilo za uporabo zdravila, ki je pridobilo dovoljenje za promet v EGP po centraliziranem postopku, lahko poiščete na spletni strani Evropske agencije za zdravila, ki s tem postopkom upravlja.
For the SmPC and package leaflet of a medicine that has been authorised for use in the EEA through the centralised procedure, you can search the website of the European Medicines Agency, which manages this procedure. For the SmPC of a nationally authorised medicine, you should go to the website of the national medicines regulatory authority in your country. See the list of national medicines regulatory authorities in the EEA.
Pour le RCP et la notice d'un médicament, dont l'utilisation a été autorisée dans l'EEE via la procédure centralisée, vous pouvez faire une recherche sur le site internet de l'Agence européenne des médicaments, qui gère cette procédure. Pour le RCP d'un médicament autorisé au niveau national, vous devez aller sur le site internet de l'autorité sanitaire de votre pays. Voir la liste des autorités nationales de réglementation des médicaments dans l'EEE.
Die SmPC und die Packungsbeilage von Arzneimitteln, die im zentralisierten Verfahren zur Anwendung innerhalb des EWR zugelassen wurden, können Sie auf der Website der Europäischen Arzneimittel-Agentur aufrufen, die dieses Zulassungsverfahren durchführt. Die SmPC für national zugelassene Arzneimittel finden Sie auf der Website der nationalen Arzneimittel-Regulierungsbehörde Ihres Landes. Siehe Liste nationaler Arzneimittel-Regulierungsbehörden im EWR.
Si desea consultar el RCP y el prospecto de un medicamento cuyo uso se ha autorizado en el EEE a través del procedimiento centralizado, puede realizar una búsqueda del sitio web de la Agencia Europea de Medicamentos, que gestiona este procedimiento. Si desea consultar el RCP de un medicamento autorizado a nivel nacional, debe acudir al sitio web de la autoridad reguladora de medicamentos nacional en su país. Consulte la lista de las autoridades nacionales reguladoras de medicamentos del EEE.
L'RCP e il foglio informativo di un medicinale che è stato autorizzato per l'impiego nel SEE attraverso la procedura centralizzata sono reperibili nel sito web dell'Agenzia europea per i medicinali, che gestisce la procedura. Per l'RCP di un medicinale autorizzato a livello nazionale, si consiglia di visitare il sito web dell'autorità nazionale di regolamentazione dei medicinali nel proprio paese. A questo riguardo si rimanda all'elenco delle autorità nazionali di regolamentazione dei medicinali nel SEE.
Relativamente aos RCM e aos Folhetos Informativos dos medicamentos que receberam uma Autorização de Introdução no Mercado no EEE através do procedimento centralizado, pode pesquisar no sítio da internet da Agência Europeia do Medicamento, que é a organização que gere este procedimento. Relativamente aos RCM dos medicamentos autorizados a nível nacional, deve consultar o sítio da internet da autoridade nacional reguladora dos medicamentos do seu país. Consulte a lista das autoridades nacionais reguladoras dos medicamentos no EEE.
Οι γνωστές παρενέργειες ενός φαρμάκου αναφέρονται στην περίληψη των χαρακτηριστικών του προϊόντος (ΠΧΠ) και στο φύλλο οδηγιών χρήσης που παράγονται για κάθε φάρμακο που λαμβάνει άδεια κυκλοφορίας στον ΕΟΧ. Η ΠΧΠ και το φύλλο οδηγιών χρήσης περιέχουν επίσης οδηγίες σχετικά με τον τρόπο χρήσης του φαρμάκου. Το φύλλο οδηγιών χρήσης είναι γραμμένο σε γλώσσα εύκολη και κατανοητή.
De SPC en bijsluiter van een geneesmiddel dat via de gecentraliseerde procedure voor gebruik is toegelaten tot de EER kunt u vinden door een zoekopdracht uit te voeren op de website van het Europees Geneesmiddelenbureau, dat deze procedure beheert. Voor de SPC van een nationaal toegelaten geneesmiddel gaat u naar de website van de nationale regelgevende instantie inzake geneesmiddelen van uw land. Ga naar de lijst van nationale regelgevende instanties inzake geneesmiddelen in de EER.
За КХП и листовката на лекарство, разрешено за употреба в ЕИП по централизирана процедура, можете да извършите търсене на уебсайта на Европейската агенция по лекарствата, която управлява тази процедура. За КХП на лекарство, разрешено за употреба по национална процедура, трябва да отворите уебсайта на националния регулаторен орган по лекарствата във Вашата държава. Вижте списъка на националните регулаторни органи по лекарствата в ЕИП.
Očekivane nuspojave određenog lijeka navedene su u Sažetku opisa svojstva lijeka i u Uputi o lijeku koji se izrađuju za svaki lijek odobren u EGP-u. Sažetak opisa svojstava lijeka i Uputa o lijeku navode upute o tome kako se lijek treba koristiti. Uputa o lijeku je napisana na lako razumljivom jeziku.
Známé nežádoucí účinky léčivého přípravku jsou uvedeny v souhrnu údajů o přípravku (SPC) a příbalové informaci, které se připravují pro každý léčivý přípravek registrovaný v EHP. V SPC a příbalové informaci jsou uvedeny také pokyny, jak se má léčivý přípravek používat. Příbalová informace je napsána dobře srozumitelným stylem.
Hvis du vil se SPC'et og indlægssedlen til et lægemiddel, der er blevet godkendt til brug i EØS gennem den centrale procedure, kan du søge på webstedet for Det Europæiske Lægemiddelagentur, som er myndigheden bag denne procedure. Hvis det drejer sig om SPC'et til etnationalt godkendt lægemiddel, kan du besøge webstedet for den nationale lægemiddelkontrolmyndighed i dit land. Se listen over nationale lægemiddelkontrolmyndigheder i EØS.
Keskitetyssä menettelyssä Euroopan talousalueella käytettäväksi hyväksytyn lääkkeen valmisteyhteenvedon ja pakkausselosteen voi hakea Euroopan lääkeviraston verkkosivustolta (virasto hallinnoi kyseistä menettelyä). Kansallisesti hyväksytyn lääkkeen valmisteyhteenvetoa voit hakea oman maasi kansallisen lääkeviraston verkkosivustolta. Katso luettelo Euroopan talousalueen valtioiden kansallisista lääkevalvontaviranomaisista.
Az EGT központi eljárással engedélyezett gyógyszereinek alkalmazási előírására és betegtájékoztatójára rákereshet az Európai Gyógyszerügynökség honlapján; az eljárást az Európai Gyógyszerügynökség vezeti. A nemzeti szinten engedélyezett gyógyszerek alkalmazási előírását az adott ország nemzeti gyógyszerészeti szabályozó hatóságának honlapján keresse. Lásd az EGT nemzeti gyógyszerészeti szabályozó hatóságainak listáját.
Fyrir samantektir um eiginleika vöru og fylgiseðla lyfja, sem heimiluð hafa verið til notkunar á evrópska efnahagssvæðinu með miðlægu ferli, má leita á vefsíðu Lyfjastofnunar Evrópu, sem heldur utan um þetta ferli. Fyrir samantektir um eiginleika lyfja, sem eru með innlenda heimild, ætti að skoða vefsíðu þess innlenda stjórnvalds, sem sér um leyfisveitingar lyfja, í þínu heimalandi. Sjá lista yfir innlend stjórnvöld á sviði leyfisveitingar lyfja á evrópska efnahagssvæðinu.
Žinomi vaisto šalutiniai poveikiai nurodomi kiekvieno Europos ekonomineje erdvėje patvirtinto vaisto Preparato charakteristikų santraukoje (SmPC) ir pakuotės lapelyje. Preparato charakteristikų santraukoje (SmPC) ir pakuotės lapelyje taip pat pateikiami vaisto vartojimo nurodymai. Pakuotės lapelio tekstas parašytas taip, kad jį būtų lengva suprasti.
Dersom du vil se preparatomtalen og pakningsvedlegget til et legemiddel som er godkjent til bruk i EØS gjennom den sentrale prosedyre, kan du søke på nettstedet for Det europeiske legemiddelkontoret, som er myndigheten bak denne prosedyren. Dersom det dreier seg om en preparatomtale for et nasjonalt godkjent legemiddel, kan du besøke nettstedet for den nasjonale legemiddelmyndigheten i ditt land. Se listen over nasjonale legemiddelsynsmyndigheter i EØS.
ChPL i ulotkę dla pacjenta dla leku dopuszczonego do obrotu w EOG w ramach procedury centralnej można znaleźć na stronie internetowej Europejskiej Agencji Leków, która zarządza tą procedurą.W przypadku ChPL leku zatwierdzonego w drodze procedury krajowej, należy wejść na stronę internetową krajowego urzędu ds. rejestracji leków w danym kraju. Patrz lista krajowych urzędów ds. rejestracji leków w EOG.
Pentru consultarea RCP-ului şi a prospectului unui medicament autorizat în SEE prin procedura centralizată, puteţi efectua o căutare pe site-ul web al Agenţiei Europene pentru Medicamente, care gestionează această procedură. Pentru RCP-ul unui medicament autorizat pe plan naţional, trebuie să consultaţi site-ul web al autorităţii naţionale de reglementare din tara dumneavoastra. Consultaţi lista autorităţilor naţionale de reglementare în domeniul medicamentelor din SEE.
Pokiaľ ide o súhrn charakteristických vlastností lieku a písomnú informáciu pre používateľov pre liek, ktorý bol povolený na použitie v EHP prostredníctvom centralizovaného postupu, môžete si prezrieť webovú stránku Európskej agentúry pre lieky, ktorá riadi tento postup. Pokiaľ ide o súhrn charakteristických vlastností lieku pre vnútroštátne povolený liek, mali by ste navštíviť webovú stránku vnútroštátneho regulačného orgánu pre lieky vo vašej krajine. Pozri zoznam vnútroštátnych regulačných orgánov pre lieky v EHP.
För att hitta produktresumén och bipacksedeln till ett läkemedel som har godkänts för användning inom EES genom det centraliserade förfarandet kan du söka på Europeiska läkemedelsmyndighetens webbplats, som är myndigheten bakom detta förfarande. När det gäller produktresumén till ett nationellt godkänt läkemedel ska du vända dig till den nationella läkemedelsmyndighetens webbplats i ditt land. Se listan över nationella läkemedelsmyndigheter inom EES.
Zāļu aprakstu un lietošanas instrukciju zālēm, kas ir reģistrētas lietošanai EEZ centralizētas procedūras veidā, varat meklēt meklēt Eiropas Zāļu aģentūras tīmekļa vietnē, kas pārvalda šo procedūru. Lai meklētu zāļu aprakstu nacionālas procedūras veidā reģistrētām zālēm, jāapmeklē Jūsu valsts zāļu aģentūras tīmekļa vietne. Skatiet EEZ valstu zāļu aģentūru sarakstu.
Għall-SmPC u l-fuljett ta' tagħrif ta' mediċina li ġiet awtorizzata għall-użu fiż-ŻEE permezz ta' proċedura ċentralizzata, inti tista' tfittex fil-websajt tal-Aġenzija Ewropea għall-Mediċini, li ġġestixxi din il-proċedura. Għall-SmPC ta' mediċina awtorizzata fuq livell nazzjonali, trid iżżur il-websajt tal-awtorità regolatorja nazzjonali għall-mediċini ta' pajjiżek. Ara l-lista tal-awtoritajiet regolatorji nazzjonali għall-mediċini fiż-ŻEE.
Le haghaidh SmPC agus bileog an phacáiste a bhaineann le cógas atáthar tar éis a údarú le haghaidh úsáide san LEE tríd an nós imeachta láraithe, féadfar cuardach ar láithreán gréasáin na Gníomhaireachta Leigheasra Eorpaí, a riarann an nós imeachta seo. Le haghaidh SmPC chógais údaraithe go náisiúnta, ba cheart duit dul chuig laithreán gréasáin an údaráis náisiúnta rialála cógas i do thír. Féach an liosta d'údaráis náisiúnta rialála cógas san LEE.
  understanding_reports  
Prav tako se lahko nekateri neželeni učinki razvijajo dlje časa in se pokažejo šele po končanem kliničnem preskušanju. Pogosto (vendar ne vedno) so osebe, ki sodelujejo v kliničnih preskušanjih, zdrave, brez drugih bolezni in običajno ne uporabljajo drugih zdravil.
Before a medicine is marketed, information on its safety and efficacy is based on use of the medicine in clinical trials. However, clinical trials may not be able to detect all side effects, as they involve limited numbers of patients. Also, some side effects may take a long time to develop, and only occur after the clinical trial is finished. Often (but not always), people taking part in clinical trials are healthy or do not have other diseases or do not normally take other medicines. This is not the situation when the medicine is used in 'real life'. Continuous monitoring after the clinical trial is therefore essential, to maintain a comprehensive safety and effectiveness profile of the medicine. All medicines authorised for use in the EEA are continuously monitored.
Avant la commercialisation d'un médicament, les informations relatives à sa sécurité et à son efficacité sont fondées sur l'utilisation du médicament dans des essais cliniques. Les essais cliniques peuvent toutefois ne pas permettre de détecter tous les effets indésirables, car ils incluent des nombres limités de patients. Par ailleurs, certains effets indésirables peuvent se développer après un laps de temps prolongé et ne survenir qu'une fois l'essai clinique terminé. Souvent (mais pas toujours), les personnes qui participent à des essais cliniques sont en bonne santé ou ne présentent pas d'autres maladies ou ne prennent normalement pas d'autres médicaments. Ceci ne correspond pas à la situation prévalant lorsque le médicament est utilisé dans la "vie réelle". Une surveillance continue après l'essai clinique est donc indispensable, pour maintenir à jour un profil de sécurité et d'efficacité détaillé du médicament. Tous les médicaments dont l'utilisation est autorisée dans l'EEE font l'objet d'une surveillance continue.
Bevor ein Arzneimittel in Verkehr gebracht wird, werden Informationen über seine Sicherheit und Wirksamkeit im Rahmen seiner Verwendung bei klinischen Prüfungen gesammelt. Da an einer klinischen Studien jedoch nur eine begrenzte Anzahl von Patienten teilnimmt, können u. U. nicht alle Nebenwirkungen beobachtet werden. Auch entwickeln sich manche Nebenwirkungen nur langsam und treten möglicherweise erst auf, wenn die klinische Prüfung bereits abgeschlossen ist. Häufig (aber nicht immer) nehmen Personen an klinischen Studien teil, die gesund sind oder keine anderen Krankheiten haben bzw. normalerweise keine Arzneimittel einnehmen. Das sind nicht die Bedingungen, unter denen das Arzneimittel normalerweise eingenommen wird. Daher ist nach der klinischen Prüfung eine kontinuierliche Überwachung unerlässlich, damit ein umfassendes Sicherheits- und Wirksamkeitsprofil des Arzneimittels erstellt und aufrechterhalten werden kann. Sämtliche Arzneimittel, die im EWR zugelassen sind, werden kontinuierlich überwacht.
Antes de comercializar un medicamento, la información sobre su seguridad y eficacia se fundamenta en el uso del medicamento en ensayos clínicos. No obstante, es posible que no se puedan detectar todos los efectos secundarios en los ensayos clínicos, ya que en éstos participa un número limitado de pacientes. Asimismo, algunos efectos secundarios pueden tardar en desarrollarse y aparecer después de finalizado el ensayo clínico. A menudo (pero no siempre), las personas que participan en ensayos clínicos están sanas o no tienen ninguna otra enfermedad o normalmente no toman otros medicamentos. Pero la situación cambia cuando el medicamento se usa en la "vida real". Por tanto, es esencial mantener la vigilancia después del ensayo clínico, para conservar un perfil de seguridad y efectividad exhaustivo del medicamento. Todos los medicamentos autorizados para su uso en el EEE se vigilan de forma continuada.
Prima che un medicinale sia immesso in commercio, le informazioni sulla sua sicurezza ed efficacia sono fondate sull'utilizzo del medicinale nell'ambito di studi clinici. Tuttavia, gli studi clinici potrebbero non essere sufficienti per rilevare tutti gli effetti indesiderati, perché essi vengono condotti su un numero limitato di pazienti. Inoltre, alcuni effetti indesiderati possono manifestarsi a distanza di tempo e insorgere quando lo studio clinico è già terminato. Spesso (ma non sempre) le persone che partecipano agli studi clinici sono sane oppure non sono affette da altre malattie o non assumono di regola altri medicinali. Lo stesso non può dirsi quando il medicinale è utilizzato nella "vita reale". Un monitoraggio continuo effettuato dopo lo studio clinico è pertanto fondamentale per mantenere un profilo completo di sicurezza ed efficacia del medicinale. Tutti i medicinali autorizzati all'impiego nel SEE sono sottoposti a un monitoraggio continuo.
Antes da comercialização de um medicamento, as informações relacionadas com a sua segurança e eficácia baseiam-se na utilização do medicamento em ensaios clínicos. Contudo, é possível que os ensaios clínicos não consigam detetar todos os efeitos secundários, na medida em que envolvem números limitados de doentes. Além disso, alguns efeitos secundários demoram muito tempo a desenvolver-se e ocorrem apenas quando o ensaio clínico já terminou. Muitas vezes (mas nem sempre), as pessoas que participam nos ensaios clínicos são saudáveis ou não têm quaisquer outras doenças ou não tomam habitualmente outros medicamentos. Ora, esta não é a situação quando o medicamento é utilizado na "vida real". Por conseguinte, é essencial uma monitorização contínua após o ensaio clínico para manter um perfil de segurança e eficácia abrangente do medicamento. Todos os medicamentos autorizados para utilização no EEE são continuamente monitorizados.
Πριν κυκλοφορήσει ένα φάρμακο στην αγορά, οι πληροφορίες σχετικά με την ασφάλεια και την αποτελεσματικότητά του βασίζονται στη χρήση του φαρμάκου σε κλινικές δοκιμές. Ωστόσο, κατά τις κλινικές δοκιμές μπορεί να μην είναι δυνατός ο εντοπισμός όλων των παρενεργειών, καθώς ο αριθμός ασθενών που περιλαμβάνεται στις δοκιμές αυτές είναι περιορισμένος. Επίσης, ορισμένες παρενέργειες μπορεί να εμφανιστούν μετά από μεγάλο χρονικό διάστημα και μόνο μετά την ολοκλήρωση της μελέτης. Συχνά (αλλά όχι πάντα), τα άτομα που λαμβάνουν μέρος σε κλινικές δοκιμές είναι υγιή ή δεν πάσχουν από άλλες νόσους ή συνήθως δεν παίρνουν άλλα φάρμακα. Οι συνθήκες δεν είναι οι ίδιες όταν το φάρμακο χρησιμοποιείται στην «πραγματική ζωή». Επομένως, η συνεχής παρακολούθηση μετά την κλινική δοκιμή είναι ουσιώδους σημασίας, για τη διατήρηση μιας ολοκληρωμένης εικόνας ασφάλειας και αποτελεσματικότητας του φαρμάκου. Όλα τα φάρμακα που έχουν λάβει έγκριση για χρήση στον ΕΟΧ παρακολουθούνται διαρκώς.
Voordat een geneesmiddel in de handel wordt gebracht, wordt informatie over de veiligheid en werking ervan gebaseerd op gebruik van het geneesmiddel in klinische proeven. Tijdens klinische proeven worden echter niet altijd alle bijwerkingen opgespoord, omdat hieraan slechts een beperkt aantal patiënten deelneemt. Bovendien ontwikkelen sommige bijwerkingen zich pas na lange tijd en treden ze pas op nadat de klinische proef is afgerond. Vaak (maar niet altijd) zijn mensen die deelnemen aan klinische proeven gezond, leiden ze niet aan andere ziekten of gebruiken ze geen andere geneesmiddelen. Deze omstandigheden komen niet overeen met de omstandigheden waarin het geneesmiddel in het 'dagelijkse leven' wordt gebruikt. Voortdurende bewaking na afloop van de klinische proef is dan ook van essentieel belang voor het handhaven van een uitgebreid veiligheids- en doeltreffendheidsprofiel van het geneesmiddel. Alle voor gebruik in de EER toegelaten geneesmiddelen worden voortdurend bewaakt.
Преди лекарство да бъде пуснато на пазара, информацията относно безопасността и ефикасността му се основава на употребата му при клинични изпитвания. Клиничните изпитвания обаче може да не установят всички нежелани реакции, тъй като обхващат ограничен брой пациенти. Възможно е и развитието на някои нежелани лекарствени реакции да трае дълго и те да настъпят едва след приключване на клиничното изпитване. Често (макар и не винаги) хората, които вземат участие в клинични изпитвания, са здрави или нямат други заболявания, или обичайно не приемат други лекарства. Нещата не стоят така, когато лекарството се използва в реални условия. Ето защо непрекъснатото проследяване след клиничното изпитване е изключително важно за поддържане на обстоен профил на безопасността и ефективността на лекарството. Всички лекарства, разрешени за употреба в ЕИП, непрекъснато се проследяват.
Prije stavljanja lijeka u promet, informacije o njegovoj sigurnosti i djelotvornosti temelje se na primjeni lijeka u kliničkim ispitivanjima. Međutim, u kliničkim ispitivanjima ponekad nije moguće otkriti sve nuspojave jer u njima sudjeluje ograničen broj bolesnika. Također, nekim nuspojavama treba više vremena da se razviju te se javljaju tek nakon dovršetka kliničkog ispitivanja. Često (ali ne uvijek) osobe koje sudjeluju u kliničkim ispitivanjima zdrave su, ne boluju od drugih bolesti ili u pravilu ne uzimaju druge lijekove. To nije slučaj kada se lijek koristi u "stvarnom životu". Neprekidno praćenje nakon kliničkog ispitivanja stoga je ključno kako bi se održao iscrpan profil sigurnosti i djelotvornosti lijeka. Svi se lijekovi odobreni u EGP-u neprekidno prate.
Před uvedením léčivého přípravku na trh jsou informace o jeho bezpečnosti a účinnosti založeny na použití přípravku v klinických hodnoceních. Klinická hodnocení však nemusí odhalit všechny nežádoucí účinky, neboť jsou prováděna na omezeném počtu pacientů. Kromě toho rozvoj některých nežádoucích účinků může být dlouhodobý a mohou se projevit až po ukončení klinického hodnocení. Často (ale ne vždy) jsou osoby, které se účastní klinických hodnocení, zdravé nebo netrpí dalším onemocněním nebo běžně neužívají další léky. To neodpovídá situaci používání léčivého přípravku v reálném životě. Trvalé sledování léčivého přípravku po ukončení klinického hodnocení je proto zásadní, aby byl udržován komplexní profil jeho bezpečnosti a účinnosti. Všechny léčivé přípravky schválené k použití v EHP jsou trvale sledovány.
Før et lægemiddel markedsføres, baseres information om dets sikkerhed og virkning på kliniske undersøgelser. Men kliniske undersøgelser er muligvis ikke i stand til at opdage alle bivirkninger, fordi de involverer et begrænset antal patienter. Desuden er visse bivirkninger længere tid om at udvikle sig og forekommer kun efter, at den kliniske undersøgelse er afsluttet. Ofte (men ikke altid) er de mennesker, der deltager i kliniske undersøgelser, ved godt helbred og har ikke andre sygdomme eller tager normalt ikke anden medicin. Dette er ikke tilfældet, når lægemidlet bruges i en 'virkelig situation'. Løbende overvågning efter den kliniske undersøgelse er derfor afgørende for at opretholde en fuldstændig dækkende sikkerheds- og virkningsprofil for lægemidlet. Alle lægemidler, der er godkendt til brug i EØS, overvåges løbende.
Enne ravimi turustamist põhineb ravimi ohutuse ja efektiivsuse teave ravimi kliinilistest uuringutest saadud andmetele. Kliinilistel uuringutel ei pruugita aga avastada kõiki kõrvaltoimeid, sest uuringutes osaleb piiratud arv patsiente. Ka võib kõrvaltoime tekkimine kesta kaua ning see võib ilmneda alles pärast kliinilise uuringu lõppu. Sageli (ent mitte alati) osalevad kliinilistes uuringutes terved isikud, kellel ei ole muid haigusi või nad ei võta tavaliselt muid ravimeid. Ravimit võidakse tegelikes oludes kasutada teistsugustes tingimustes. Sel põhjusel on vaja pidevat järelevalvet pärast kliinilist uuringut, et säilitada ravimi põhjalik ohutuse ja efektiivsuse profiil. Kõiki ravimeid, millel on EMPs müügiluba, jälgitakse pidevalt.
Ennen kuin lääkettä aletaan myydä, sen turvallisuutta ja tehokkuutta koskevat tiedot perustuvat lääkkeen käyttöön kliinisissä tutkimuksissa. Kliinisissä tutkimuksissa ei kuitenkaan välttämättä havaita kaikkia haittavaikutuksia, koska tutkimuksiin osallistuu vain rajallinen määrä potilaita. Joidenkin haittavaikutusten kehittyminen saattaa myös kestää kauan, ja niitä voi alkaa esiintyä vasta sitten, kun kliininen tutkimus on jo päättynyt. Lisäksi kliinisiin tutkimuksiin osallistuvat ihmiset ovat usein (mutta ei aina) terveitä tai heillä ei ole muita sairauksia tai he eivät yleensä käytä muita lääkkeitä. Tilanne on kuitenkin toinen, kun lääkettä käytetään ”oikeassa elämässä”. Sen vuoksi jatkuva valvonta kliinisen tutkimuksen jälkeen on olennaista lääkkeen kattavan turvallisuus- ja tehokkuusprofiilin säilyttämiseksi. Kaikkia Euroopan talousalueella käyttöön hyväksyttyjä lääkkeitä valvotaan jatkuvasti.
A gyógyszerek forgalomba hozatala előtt a biztonságosságra és hatékonyságra vonatkozó információk a gyógyszer klinikai vizsgálatokban való felhasználásán alapulnak. A klinikai vizsgálatok azonban nem feltétlen szűrnek ki minden mellékhatást, mivel azokban csak korlátozott számú beteg vesz részt. Bizonyos mellékhatások pedig hosszabb idő alatt, vagyis esetleg csak a klinikai vizsgálat befejezése után alakulnak ki. A klinikai vizsgálatban gyakran (de nem mindig) egészséges, vagy egyéb betegségben nem szenvedő, illetve jellemzően egyéb gyógyszereket nem szedő személyek vesznek részt. A gyógyszerek " valós életben " való felhasználásakor nem ez a helyzet. A klinikai vizsgálatok utáni folyamatos nyomon követés tehát alapvető fontosságú a gyógyszer átfogó biztonságossági és hatékonysági profiljának fenntartása érdekében. Az EGT-ben engedélyezett minden gyógyszert folyamatos nyomon követnek.
Áður en lyf er markaðssett eru upplýsingar um öryggi og skilvirkni þess byggðar á notkun lyfsins í klínískum rannsóknum. Hins vegar er ekki víst að klínískar rannsóknir geti greint allar aukaverkanir því þær vinna með takmarkaðan fjölda sjúklinga. Einnig getur það tekið langan tíma fyrir sumar aukaverkanir að þróast og þær koma fyrst fram eftir að klínísku rannsókninni er lokið. Oft (en ekki alltaf) eru einstaklingar, sem taka þátt í klínískum rannsóknum, heilsuhraustir eða hafa enga aðra sjúkdóma eða taka venjulega engin önnur lyf. Þetta eru ekki aðstæðurnar þegar lyfið er notað við „raunverulegar“ aðstæður. Því er þörf á stöðugu eftirliti eftir klínísku rannsóknirnar, til þess að viðhalda mati um almennt öryggi og skilvirkni lyfsins. Fylgst er stöðugt með öllum lyfjum sem heimiluð eru til notkunar á evrópska efnahagssvæðinu
Prieš pradedant vaistu prekiauti rinkoje, informacija apie jo saugumą ir paveikumą grindžiama klinikinių tyrimų metu gautais duomenimis. Vis dėlto klinikiniuose tyrimuose gali nepavykti nustatyti visų šalutinių poveikių, nes jie pasireiškia tik tam tikram pacientų skaičiui. Be to, kai kurie šalutiniai poveikiai gali pasireikšti po ilgo laiko ir informacija apie juos gaunama pasibaigus klinikiniam tyrimui. Dažnai (tačiau ne visada) klinikiniuose tyrimuose dalyvaujantys žmonės yra sveiki ar neserga kitomis ligomis arba paprastai nevartoja jokių kitų vaistų. Tai neatitinka sąlygų, kuriomis vaistas vartojamas „realiame gyvenime“. Todėl pasibaigus klinikiniam tyrimui labai svarbu toliau stebėti vaistą, kad jis ir toliau išliktų visiškai saugus ir veiksmingas. Visi vaistai, kuriems išduota rinkodaros Europos ekonominėje erdvėje teisė, yra nuolat stebimi.
Før et legemiddel markedsføres, legges kliniske studier til grunn for informasjon om legemidlets sikkerhet og effekt. Kliniske studier involverer et begrenset antall pasienter og er ikke alltid i stand til å oppdage alle bivirkninger. Noen bivirkninger oppstår etter lang tid og forekommer bare etter at den kliniske studien er avsluttet. Ofte (men ikke alltid) er de som deltar i kliniske studier ved god helse og har ikke andre sykdommer eller tar normalt ikke andre medisiner. Dette er ikke situasjonen når legemidlet brukes i en «virkelig situasjon». Løpende overvåking etter den kliniske studien er derfor avgjørende for å opprettholde en fullstendig sikkerhets- og virkningsprofil for legemidlet. Alle legemidler som er godkjent til bruk i EØS, overvåkes fortløpende.
Zanim lek zostanie wprowadzony do obrotu informacje dotyczące bezpieczeństwa opierają się na stosowaniu leku w badaniach klinicznych. Jednakże w badaniach klinicznych nie zawsze udaje się wykryć wszystkie działania niepożądane, ponieważ liczba włączonych do nich pacjentów jest ograniczona. Ponadto niektóre działania niepożądane mogą rozwijać się przez długi czas i wystąpić po zakończeniu badania klinicznego. Często (chociaż nie zawsze) osoby biorące udział w badaniach klinicznych są zdrowe lub nie mają innych chorób, lub nie stosują innych leków. Sytuacja różni się od stosowania leku w „normalnym życiu”. Dlatego, aby utrzymać wszechstronny profil bezpieczeństwa i skuteczności leku bardzo ważne jest kontynuowanie obserwacji po zakończeniu badań klinicznych . Wszystkie leki dopuszczone do obrotu w EOG są stale monitorowane.
Înainte de comercializarea unui medicament, informatiile privind siguranta si eficacitatea acestuia se bazeaza pe utilizarea medicamentului în cadrul studiilor clinice. Totusi, este posibil ca studiile clinice sa nu poata detecta toate efectele secundare, deoarece studiile implica un numar limitat de pacienti. De asemenea, este posibil ca unele efecte secundare sa se dezvolte pe o perioada mai îndelungata si sa apara numai dupa finalizarea studiului clinic. Adesea (dar nu întotdeauna), persoanele care iau parte la studiile clinice sunt sanatoase sau nu manifesta alte boli sau nu li se administreaza în mod normal alte medicamente. Situatia este diferita atunci când medicamentul este utilizat în conditii reale. Prin urmare, este esenţială monitorizarea continuă după finalizarea studiului clinic, pentru menţinerea unui profil cuprinzător în ceea ce priveşte siguranţa şi eficienţa medicamentului. Toate medicamentele autorizate pentru utilizare în SEE sunt monitorizate continuu.
Pred uvedením lieku na trh sú informácie o jeho bezpečnosti a účinnosti založené na použití lieku v klinických skúšaniach. V klinických skúšaniach sa však nemusia zistiť všetky vedľajšie účinky, pretože sa na nich zúčastňuje obmedzený počet pacientov. Niektoré vedľajšie účinky sa tiež môžu dlho vyvíjať a objavia sa až po ukončení klinického skúšania. Osoby, ktoré sa zúčastňujú na klinických skúšaniach, sú často (ale nie vždy) zdravé alebo nemajú iné choroby alebo za normálnych okolností neužívajú ďalšie lieky. Toto nie je situácia, keď sa liek používa v reálnom živote. Nepretržité sledovanie po klinickom skúšaní je preto dôležité na zachovanie celkového profilu bezpečnosti a účinnosti lieku. Všetky lieky povolené na použitie v EHP sa nepretržite sledujú.
Innan ett läkemedel släpps för försäljning bygger informationen om dess säkerhet och effekt på läkemedlets användning vid kliniska prövningar. Vid kliniska prövningar kan dock inte alla biverkningar upptäckas eftersom det bara är ett begränsat antal patienter som deltar i dem. Det kan dessutom ta lång tid innan vissa biverkningar visar sig, och detta kanske först efter att den kliniska prövningen avslutats. Ofta (men inte alltid) är det friska personer som deltar i de kliniska prövningarna, eller också har de inga andra sjukdomar eller tar vanligtvis inga andra läkemedel. Detta är inte samma situation som när läkemedlet används i ”verkliga livet”. Kontinuerlig övervakning efter den kliniska prövningen är därför avgörande för att behålla en heltäckande profil av läkemedlets säkerhet och ändamålsenlighet. Alla läkemedel som är godkända för användning inom EES övervakas kontinuerligt.
Pirms zāļu tirdzniecības uzsākšanas informācija par to drošumu un efektivitāti ir balstīta uz zāļu lietošanu klīniskajos pētījumos. Taču klīniskajos pētījumos nav iespējams atklāt visas blaknes, jo tajos piedalās ierobežots skaits pacientu. Turklāt dažas blaknes rodas pēc ilga laika un parādās tikai pēc tam, kad klīniskais pētījums ir pabeigts. Bieži (bet ne vienmēr), cilvēki, kas piedalās klīniskajos pētījumos, ir veseli vai viņiem nav citu slimību, un viņi parasti nelieto citas zāles. Bet tā nav, kad zāles tiek lietotas reālos apstākļos. Tādēļ ir svarīgi pēc klīniskā pētījuma nepārtraukti veikt uzraudzību, lai uzturētu pilnīgu informāciju par zāļu drošumu un iedarbīgumu. Visas zāles, kas ir reģistrētas lietošanai EEZ, tiek nepārtraukti uzraudzītas.
Qabel ma mediċina titqiegħed fis-suq, l-informazzjoni dwar is-sigurtà u l-effikaċja tagħha hija bbażata fuq l-użu tal-mediċina fil-provi kliniċi. Madankollu, il-provi kliniċi jaf ma jkunux jistgħu jindividwaw l-effetti sekondarji kollha, peress li jinvolvu numru limitat ta' pazjenti. Barra minn hekk, xi effetti sekondarji jistgħu jieħdu ħafna żmien sakemm jiżviluppaw, u jistgħu jseħħu wara li l-prova klinika tkun ġiet konkluża. Ħafna drabi (iżda mhux dejjem), in-nies li jieħdu sehem fil-provi kliniċi huma b'saħħithom jew m'għandhomx xi mard ieħor jew normalment ma jieħdux mediċini oħra. Din mhijiex is-sitwazzjoni meta l-mediċina tintuża fil-'ħajja reali'. Għaldaqstant, is-sorveljanza kontinwa wara l-prova klinika hija essenzjali, biex b'hekk jinżamm profil komprensiv tas-sigurtà u l-effikaċja tal-mediċina. Il-mediċini kollha awtorizzati għall-użu fiż-ŻEE huma ssorveljati kontinwament.
Sula ndéantar cógas a mhargú, bunaítear an fhaisnéis i ndáil lena shábháilteacht agus éifeachtúlacht ar úsáid an chógais i dtrialacha cliniciúla. Mar sin féin, d'fhéadfadh nach mbeadh trialacha cliniciúla in ann gach fo-iarsma a bhrath go fóill, mar go mbíonn líon teoranta othar i gceist leo. Chomh maith céanna, d'fhéadfadh go nglacfadh sé tamall fada ar fho-iarsmaí áirithe teacht chun cinn, tar éis críochnú na trialach cliniciúil. Go minic (ach ní i gcónaí), bíonn na daoine a ghlacann páirt i dtrialacha cliniciúla sláintiúil nó ní bhíonn galair eile orthu nó ní bhíonn cógais eile á dtógáil acu de ghnáth. Ní amhlaidh an cás sin nuair a úsáidtear cógas 'sa bhfíorshaol'. Tá monatóireacht leanúnach tar éis na trialach cliniciúil ríthábhachtach, dá bhrí sin, d'fhonn próifíl chuimsitheach sábháilteachta agus éifeachtachta a choinneáil. Déantar monatóireacht leanúnach ar gach cógas a údaraítear le haghaidh úsáide san LEE.
  Evropska podatkovna baz...  
Za zagotovitev vseh podatkov, potrebnih za ureditveni ukrep, je običajno potrebno sodelovanje med interesnimi skupinami, vključno z znanstvenimi strokovnjaki, zdravstvenimi delavci, farmacevtsko industrijo, nacionalnimi regulativnimi organi, bolniki in uporabniki.
Regulatory action to protect or promote is taken in accordance with the regulatory framework and must be based on scientific analysis. This implies an evaluation of the safety signal and an appropriate benefit-risk review of the information available. Collaboration between stakeholders, including scientific experts, healthcare professionals, pharmaceutical industry, national regulatory authorities, patients and consumers, is commonly needed to provide all the information necessary for regulatory action. The type of action may vary, depending on the nature, the seriousness and the frequency of the side effect, as well as on the intended use of the medicine, the benefits obtained from its use versus the risks, and the availability of alternative therapies.
Les mesures sanitaires de protection ou de promotion de la santé publique sont prises conformément au cadre réglementaire et doivent être fondées sur une analyse scientifique. Cela implique une évaluation du signal de sécurité et un examen approprié du rapport bénéfice/risque des informations disponibles. Une collaboration entre les parties intéressées, notamment les experts scientifiques, les professionnels de santé, l'industrie pharmaceutique, les autorités nationales de réglementation, les patients et les consommateurs, est souvent nécessaire pour fournir toutes les informations requises pour prendre des mesures réglementaires. Le type de mesures peut varier, en fonction de la nature, de la gravité et de la fréquence de l'effet indésirable, ainsi que de l'utilisation prévue pour le médicament, des bénéfices obtenus lors de son utilisation par rapport aux risques et de la disponibilité d'autres traitements.
Regulatorische Maßnahmen zum Schutz oder zur Förderung der öffentlichen Gesundheit müssen im Einklang mit den Vorschriften und auf der Grundlage wissenschaftlicher Analyse erfolgen. Hierzu sind die Auswertung von Risikosignalen sowie eine angemessene Prüfung des Nutzen-Risiko-Verhältnisses anhand der verfügbaren Daten erforderlich. Im Allgemeinen ist die Zusammenarbeit zwischen den Stakeholdern, darunter wissenschaftliche Sachverständige, Angehörige der Gesundheitsberufe, die pharmazeutische Industrie, zuständige nationale Behörden, Patienten und Anwender, erforderlich, um alle für eine regulatorische Maßnahme nötigen Informationen zu erhalten. Die Art der Maßnahme kann unterschiedlich sein und hängt ab vom Typ, vom Schweregrad und von der Häufigkeit der Nebenwirkung sowie vom Anwendungsbereich des Arzneimittels, seinem Nutzen-Risiko-Verhältnis und von der Verfügbarkeit therapeutischer Alternativen.
Las acciones reguladoras para proteger o estimular la salud publica se toman de conformidad con el marco regulador y deben fundamentarse en análisis científicos. Esto supone realizar una evaluación de la señal de seguridad y una revisión de la relación riesgo/beneficio con la información disponible. Habitualmente se necesita la colaboración entre los grupos de interesados, como científicos expertos, profesionales sanitarios, industria farmacéutica, autoridades reguladoras nacionales, pacientes y consumidores, para proporcionar toda la información necesaria para tomar las medidas reguladoras. El tipo de acción puede variar en función de la naturaleza, gravedad y frecuencia del efecto secundario, así como del uso previsto del medicamento, los beneficios obtenidos por su uso frente a los riesgos y la disponibilidad de terapias alternativas.
Le azioni di regolamentazione ai fini della protezione o della promozione della saluta pubblica sono intraprese in conformità al quadro regolamentare e devono essere basate su un'analisi scientifica. Ciò implica una valutazione del segnale di sicurezza e una revisione appropriata del rapporto rischi/benefici delle informazioni disponibili. Per raccogliere tutte le informazioni necessarie ad avviare un'azione regolamentare è necessaria in genere una collaborazione tra parti interessate, compresi gli esperti scientifici, gli operatori sanitari, l'industria farmaceutica, le autorità di regolamentazione nazionali, i pazienti e i consumatori. Il tipo di azione può variare, a seconda della natura, della gravità e della frequenza dell'effetto indesiderato, oltre che della destinazione d'uso del medicinale, dei benefici ottenuti dal suo impiego rispetto ai rischi corsi, e della disponibilità di terapie alternative.
As ações regulamentares destinadas a proteger ou promover a Saúde Pública são tomadas de acordo com o quadro regulamentar e têm de se basear em análises científicas. Implica uma avaliação do sinal de segurança e uma revisão apropriada da relação risco-benefício relativamente às informações disponíveis. A colaboração entre os intervenientes, incluindo peritos científicos, profissionais de saúde, indústria farmacêutica, autoridades nacionais reguladoras, doentes e consumidores é frequentemente necessária para disponibilizar todas as informações necessárias à ação regulamentar. O tipo de ação pode variar, dependendo da natureza, gravidade e frequência do efeito secundário, bem como da utilização prevista do medicamento, dos benefícios obtidos com a sua utilização versus os riscos e da disponibilidade de terapêuticas alternativas.
Η ρυθμιστική δράση για την προστασία ή την προώθηση της δημόσιας υγείας αναλαμβάνεται σύμφωνα με τo ρυθμιστικό πλαίσιο και πρέπει να βασίζεται σε επιστημονική ανάλυση. Αυτό προϋποθέτει αξιολόγηση του σήματος ασφάλειας και κατάλληλη εξέταση της σχέσης οφέλους-κινδύνου βάσει των διαθέσιμων πληροφοριών. Η συνεργασία μεταξύ των ενδιαφερόμενων μερών, συμπεριλαμβανομένων των ειδικών επιστημόνων, των επαγγελματιών του τομέα της υγείας, των εθνικών ρυθμιστικών αρχών, των ασθενών και των καταναλωτών, είναι κατά κοινή ομολογία απαραίτητη για την παροχή όλων των πληροφοριών που απαιτούνται για την ανάληψη ρυθμιστικής δράσης. Το είδος της δράσης μπορεί να ποικίλλει, ανάλογα με τη φύση, τη σοβαρότητα και τη συχνότητα της παρενέργειας, καθώς και της ενδεδειγμένης χρήσης του φαρμάκου, των οφελών που προκύπτουν από τη χρήση του έναντι των κινδύνων και τη διαθεσιμότητα εναλλακτικών θεραπειών.
Regelgevende maatregelen ter bescherming of bevordering van de volksgezondheid worden opgesteld in overeenstemming met het regelgevingsraamwerk en moet zijn gebaseerd op wetenschappelijke analyses. Dit veronderstelt een evaluatie van het veiligheidssignaal en een toepasselijke baten/risicobeoordeling van de beschikbare informatie. Doorgaans is samenwerking tussen belanghebbenden, zoals wetenschappelijke deskundigen, professionele zorgverleners, de farmaceutische industrie, nationale regelgevende instanties, patiënten en consumenten, nodig om alle benodigde informatie te vergaren voor het nemen van regulerende maatregelen. Het soort maatregel kan variëren, afhankelijk van de aard, de ernst en de frequentie van de bijwerking, evenals van het beoogde gebruik van het geneesmiddel, de baten die worden verkregen door het gebruik ervan versus de risico's en de beschikbaarheid van alternatieve behandelmethoden.
Регулаторно действие за защита или популяризиране се предприема съгласно регулаторната рамка и трябва да се основава на научен анализ. Това включва оценка на сигнала относно безопасността и подходящо разглеждане на съотношението полза/риск от наличната информация. За предоставяне на цялата информация, необходима за предприемане на регулаторни действия, често е нужно сътрудничество между заинтересованите страни, включително научните експерти, здравните специалисти, фармацевтичния отрасъл, националните регулаторни органи, пациентите и потребителите. Видът на действието може да е различен в зависимост от естеството, сериозността и честотата на нежеланата лекарствена реакция, като и предназначението на лекарството, ползите спрямо рисковете от употребата му и наличието на алтернативни терапии.
Regulatorne mjere za zaštitu ili unapređenje javnog zdravlja se provode u skladu s regulatornim okvirima te se moraju temeljiti na znanstvenim analizama. To uključuje ocjenu sigurnosnih signala i odgovarajuću ocjenu koristi i rizika iz dostupnih informacija. Suradnja između dionika, uključujući i znanstvene stručnjake, zdravstvene radnike, farmaceutsku industriju, nacionalna regulatorna tijela za lijekove, bolesnike i potrošače, obično je potrebna da bi se osigurale sve informacije potrebne za regulatorne mjere. Vrste mjera mogu varirati ovisno o prirodi, ozbiljnosti i učestalosti nuspojave, kao i o namjeni lijeka, omjeru koristi i rizika primjene lijeka i dostupnosti zamjenskog liječenja.
Regulační opatření na ochranu veřejného zdraví nebo naopak propagaci jsou přijímána v souladu s regulačním rámcem a musí se zakládat na odborné analýze. To implikuje vyhodnocení bezpečnostního signálu a vhodné přezkoumání dostupných informací z hlediska přínosů a rizik. Spolupráce mezi zúčastněnými stranami, včetně vědeckých odborníků, zdravotnických pracovníků, farmaceutického průmyslu, vnitrostátních regulačních orgánů, pacientů a spotřebitelů, je obvykle nutná, aby byly zajištěny všechny informace nezbytné pro regulační opatření. Typ opatření se může lišit v závislosti na povaze, závažnosti a četnosti nežádoucího účinku a také na určeném použití léčivého přípravku, přínosech léčivého přípravku dosažených při jeho použití v porovnání s jeho riziky a dostupnosti alternativní léčby.
Regulerende tiltag for at beskytte eller fremme folkesundheden foretages i overensstemmelse med retsgrundlaget og skal ske på baggrund af videnskabelig analyse.Dette indebærer en evaluering af sikkerhedssignalet og en passende revurdering af benefit/risk-forholdet for den foreliggende information. Samarbejde mellem interessenter, herunder videnskabelige eksperter, sundhedsprofessionelle, medicinalindustrien, nationale kontrolmyndigheder, patienter og forbrugere, er almindeligvis påkrævet for at stille alle de oplysninger, der er nødvendige for de regulerende tiltag, til rådighed. Tiltagstypen kan variere, afhængigt af bivirkningens art, sværhedsgrad og hyppighed samt af lægemidlets tilsigtede anvendelse, de fordele, der opnås ved dets brug i forhold til risici samt tilgængeligheden af alternative metoder.
Regulatiivmeetmeid rahvatervise kaitsmise või edendamise eesmärgil algatatakse kooskõlas reguleeriva raamistikuga ning need peavad põhinema teaduslikul analüüsil.. See tähendab ohutussignaalide hindamist ning olemasoleva teabe kasulikkuse ja riski asjakohast uurimist. Tavaliselt on regulatiivmeetmeteks vajaliku teabe saamiseks vaja koostööd sidusrühmade, sh teadusekspertide, tervishoiutöötajate, ravimitööstuse, riikide reguleerivate asutuste, patsientide ja tarbijate vahel. Meetme liik võib oleneda kõrvaltoime laadist, raskusest ja sagedusest, samuti ravimi näidustatud kasutusviisist, ravimi kasutamisel ilmneva kasulikkuse ja riskide suhtest ning alternatiivsete ravivõimaluste olemasolust.
Sääntelytoimi, jonka tarkoituksena on suojata tai edistää kansanterveyttä, toteutetaan lainsäädännön mukaisesti, ja sen on perustuttava tieteelliseen analyysiin. Tämä tarkoittaa turvallisuussignaalin arviointia sekä käytettävissä olevien tietojen hyöty-riskisuhteen asianmukaista arviointia. Useimmiten tarvitaan sidosryhmien, tieteellisten asiantuntijoiden, terveydenhoitoalan ammattilaisten, lääketeollisuuden, kansallisten sääntelyviranomaisten, potilaiden ja kuluttajien välistä yhteistyötä kaikkien sääntelytoimea varten tarvittavien tietojen tuottamiseksi. Sääntelytoimen tyyppi saattaa vaihdella haittavaikutuksen luonteen, vakavuuden ja yleisyyden sekä lääkkeen tarkoitetun käyttötavan, sen käytöstä koituvien hyötyjen vs. riskien ja vaihtoehtoisten hoitomuotojen saatavuuden mukaan.
a közegészség védelmére és fenntartására vonatkozó szabályozói intézkedés a szabályozási háttérnek megfelelően történik, és tudományos elemzésen alapul. Magában foglalja a biztonsági jelzés értékelését és a rendelkezésre álló információk alapján az előny-kockázat megfelelő áttekintését. Az érintett szereplők, köztük a tudományos szakemberek, az egészségügyi szakemberek, a gyógyszeripar, a nemzeti szabályozó hatóságok, a betegek és a fogyasztók együttműködése rendszerint szükséges a szabályozói intézkedéshez szükséges összes információ biztosításához. Az intézkedés típusa eltérő lehet a mellékhatás jellege, súlyossága és gyakorisága, valamint a gyógyszer rendeltetése, a hátrányokhoz képest a használatából származó előnyök és az egyéb kezelési lehetőségek rendelkezésre állásának függvényében.
Inngrip löggjafans til verndunar eða eflingar er í samræmi við gildandi löggjöf og skal byggjast á vísindalegri greiningu. Það gefur til kynna mat á öryggismerkjum og viðeigandi skoðun á ávinningi-hættum fyrir tiltækar upplýsingar. Venjulega er þörf á samstarfi á milli hagsmunaaðila, þar á meðal vísindasérfræðinga, heilbrigðisstarfsmanna, lyfjaframleiðanda, innlendra lyfjayfirvalda, sjúklinga og neytenda til þess að sjá fyrir öllum upplýsingum, sem þörf er á, fyrir inngrip löggjafans. Hvers kyns inngrip um ræðir kann að vera breytilegt, eftir eðli, alvarleika og tíðni aukaverkananna svo og tilætlaðri notkun lyfsins, ávinningnum af notkun þess gegn hættunum og því hvort aðrar meðferðir séu fyrir hendi.
Reguliavimo priemonė siekiant apsaugoti ar skatinti taikoma laikantis teisinio reguliavimo tvarkos ir turi būti grindžiama moksline analize. Todėl būtina vertinti saugos ženklą ir atitinkamą turimą informaciją apie naudos ir rizikos santykį. Siekiant gauti visą informaciją, kuri reikalinga, kad būtų galima imtis reguliavimo veiksmų, būtina, kad suinteresuotosios šalys, įskaitant mokslo ekspertus, sveikatos priežiūros darbuotojus, farmacijos sektorių, nacionalines reguliavimo institucijas, pacientus ir vartotojus, bendradarbiautų. Gali būti taikomi skirtingų tipų veiksmai atsižvelgiant į šalutinio poveikio pobūdį, jo pavojingumą ir dažnį bei numatomą vaisto vartojimą, vaisto teikiamą naudą ir keliamą riziką bei alternatyvaus gydymo metodų prieinamumą.
Regulerende tiltak for å beskytte eller fremme folkehelsen foretas i samsvar med rettsgrunnlaget og skal skje på bakgrunn av vitenskapelig analyse. Dette innebærer en evaluering av sikkerhetssignalet og en eventuell revurdering av nytte-risikoforholdet for legemidlet. Samarbeid mellom interessenter, herunder vitenskapelige eksperter, helsepersonell, legemiddelindustrien, nasjonale legemiddelmyndigheter, pasienter og forbrukere, er vanligvis påkrevd for å skaffe tilveie all nødvendig informasjon for regulerende tiltak. Tiltakstypen kan variere avhengig av bivirkningens art, alvorlighetsgrad og hyppighet og av legemidlets tilsiktede bruk, de fordeler som oppnås ved bruk i forhold til risiko og alternative behandlingsmuligheter.
Działanie regulujące w celu ochrony lub promocji jest podejmowane zgodnie z ustalonym prawem, a jego podstawą musi być analiza naukowa. Obejmuje to ocenę sygnału dotyczącego bezpieczeństwa i odpowiednią ponowną ocenę profilu korzyści do ryzyka dostępnych informacji. Zazwyczaj konieczna jest współpraca pomiędzy partnerami, w tym ekspertami naukowymi, specjalistami opieki zdrowotnej, przemysłem farmaceutycznym, krajowymi urzędami regulacyjnymi, pacjentami i odbiorcami leków, aby dostarczyć wszystkich informacji niezbędnych do przeprowadzenia działania regulującego. Rodzaj działania może różnić się w zależności od charakteru, powagi i częstości występowania działania niepożądanego oraz od przeznaczenia leku, korzyści wynikających z jego stosowania w porównaniu z ryzykiem i dostępności alternatywnych metod leczenia.
Acţiunea de reglementare în scopul protejării sau promovării sănătăţii publice se desfăşoară în conformitate cu cadrul de reglementare şi ea trebuie să fie bazată pe analiza ştiinţifică. Aceasta implică o evaluare a semnalului privind siguranţa şi o revizuire corespunzătoare a raportului beneficiu-risc pe baza informaţiilor disponibile. De obicei este necesară o colaborare între părţile interesate, inclusiv experţii ştiinţifici, profesioniştii din domeniul sănătăţii, industria farmaceutică, autorităţile naţionale de reglementare, pacienţii şi consumatorii, pentru a oferi toate informaţiile necesare în scopul acţiunii de reglementare. Felul acţiunii poate să difere, în funcţie de natura, gravitatea şi frecvenţa efectului secundar, precum şi de destinaţia utilizării medicamentului, beneficiile obţinute în urma utilizării acestuia în raport cu riscurile, precum şi de disponibilitatea unor terapii alternative.
Regulačná činnosť na ochranu alebo podporu verejného zdravia sa uskutočňuje v súlade s regulačným rámcom a musí byť založená na vedeckej analýze. To znamená vyhodnotenie bezpečnostného signálu a preskúmanie príslušného prínosu a rizika z dostupných informácií. Na poskytnutie všetkých informácií potrebných pre regulačnú činnosť je zyčajne potrebná spolupráca medzi zúčastnenými stranami vrátane vedeckých odborníkov, zdravotníckych pracovníkov, farmaceutického priemyslu, vnútroštátnych regulačných orgánov, pacientov a spotrebiteľov. Typ opatrení môže byť rôzny a závisí od charakteru, závažnosti a frekvencie vedľajšieho účinku, ako aj od plánovaného použitia lieku, prínosov získaných na základe jeho použitia v porovnaní s rizikami a od dostupnosti alternatívnych možností liečby.
Lagstadgade åtgärder för att skydda eller främja vidtas i enlighet med de rättsliga ramarna och måste bygga på en vetenskaplig analys. Detta innebär en utvärdering av säkerhetssignalen och lämplig granskning av nytta-riskförhållandet för den tillgängliga informationen. Samarbete mellan intressenter, såsom vetenskapliga experter, hälso- och sjukvårdspersonal, läkemedelsindustrin, nationella läkemedelsmyndigheter, patienter och konsumenter, behövs vanligtvis för att utvinna all information som krävs för lagstadgade åtgärder. Typen av åtgärd kan variera beroende på biverkningens typ, svårighetsgrad och frekvens, liksom på den avsedda användningen av läkemedlet, nyttan av att använda det jämfört med riskerna, och tillgången till alternativa behandlingar.
Normatīvās darbības, lai aizsargātu vai veicinātu sabiedrības veselību, veic saskaņā ar normatīviem aktiem, un tām ir jābūt balstītām uz zinātnisku analīzi. Tas ietver drošuma signāla novērtēšanu un atbilstošu ieguvuma un riska pārskatīšanu, izmantojot pieejamo informāciju. Lai sniegtu visu normatīvām darbībām nepieciešamo informāciju, parasti nepieciešama sadarbība starp iesaistītajām pusēm, tostarp zinātniskiem ekspertiem, veselības aprūpes speciālistiem, farmācijas uzņēmumiem, valstu zāļu aģentūrām, pacientiem un klientiem. Rīcība var būt dažāda atkarībā no blaknes rakstura, nopietnības un sastopamības biežuma, kā arī no paredzētā zāļu pielietojuma, to lietošanas sniegtajiem ieguvumiem un radītā riska, kā arī pieejamiem alternatīviem terapijas veidiem.
L-azzjoni regolatorja għall-protezzjoni u għall-promozzjoni tas-sahha pubblika tittieħed skont il-qafas regolatorju u għandha tkun ibbażata fuq analiżi xjentifika. Din timplika evalwazzjoni tas-sinjal tas-sigurtà u reviżjoni xierqa tar-riskju u tal-benefiċċju tal-informazzjoni disponibbli. Il-kollaborazzjoni bejn il-partijiet interessati, inklużi esperti xjentifiċi, il-professjonisti tal-kura tas-saħħa, l-industrija farmaċewtika, l-awtoritajiet regolatorji nazzjonali, il-pazjenti u l-konsumaturi, hija normalment meħtieġa biex tipprovdi l-informazzjoni kollha meħtieġa għal azzjoni regolatorja. It-tip ta' azzjoni tista' tvarja, skont in-natura, is-serjetà u l-frekwenza tal-effett sekondarju, kif ukoll skont l-użu maħsub tal-mediċina, il-benefiċċji miksuba mill-użu tagħha kontra r-riskji, u d-disponibbiltà ta' terapiji alternattivi.
Déantar gníomh rialála chun críocha cosanta nó spreagtha i gcomhréir leis an gcreat oibre rialála agus ní mór é a bheith bunaithe ar anailís eolaíoch. Tugann sé seo measúnú le tuiscint ar an gcomhartha sábháilteachta agus athbhreithniú tairbhe-riosca cuí ar an bhfaisnéis atá ar fáil. Is gnásúil gur gá le comhoibriú idir geallsealbhóirí, lena n-áirítear saineolaithe eolaíocha, gairmigh chúram sláinte, an tionscal cógaisíochta, údaráis náisiúnta rialála, othair agus tomhaltóirí, chun an fhaisnéis riachtanach a sholáthar don chaingean rialála. D'fhéadfadh éagsúlacht sa chineál caingina bheith i gceist, ag brath ar nádúr, tromchúiseacht agus minicíocht an fho-iarsma, mar aon le húsáid saincheaptha an chógais, na tairbhí a bhaineann lena úsáid in aghaidh na rioscaí, agus infhaighteacht na dteiripí malartacha.