oc – Traduction – Dictionnaire Keybot

Spacer TTN Translation Network TTN TTN Login Deutsch English Spacer Help
Langues sources Langues cibles
Keybot 49 Résultats  www.crcc-ccetp.gc.ca
  Chair's Final Report Af...  
Finding: It was reasonable for the members to use the CEW when other use of force options (empty hand techniques, OC spray, baton) appeared to have no effect on Mr. Knipstrom.
Conclusion : La décision de la gendarme Labbe d'utiliser son AI après que le gendarme Mufford a utilisé son AI était raisonnable dans les circonstances.
  ARCHIVED - RCMP Use of ...  
OC spray
Formule 3996
  Chair's Final Report Af...  
Finding: It was not unreasonable for the members to use OC spray and a baton in the manner that they did, and it was in compliance with RCMP use of force policy.
Conclusion : L'utilisation de l'AI par le gendarme Mufford était raisonnable dans les circonstances.
  Chair's Final Report Fo...  
Finding: Constable Rutten's use of OC spray during the struggle with Mr. Willey at the parkade was not unreasonable in the circumstances.
Il était raisonnable pour le gendarme Graham d'utiliser la technique des pieds et poings liés dans les circonstances même si son utilisation avait été interdite par la GRC.
  Executive Summary – Cha...  
Finding: Constable Rutten's use of OC spray during the struggle with Mr. Willey at the parkade was ill-advised, but not unreasonable in the circumstances.
Conclusion : L'utilisation d'aérosol capsique par le gendarme Rutten dans le cadre de l'altercation avec M. Willey dans le garage aérien était contre-indiquée, mais pas déraisonnable dans les circonstances.
  Report Following a Chai...  
When Constable Graham was interviewed by the Commission's investigator, he stated that he had considered and discounted using OC spray for several reasons. He was concerned that using OC spray in those circumstances posed an unacceptable risk of cross-contamination.
Selon l'ensemble des déclarations fiables, même lorsqu'on a réussi à menotter les poignets de M. Willey, la lutte n'était pas terminée. Le gendarme Graham a expliqué que, compte tenu de l'état de M. Willey, il devait recourir à une méthode qui empêcherait M. Willey de donner des coups de pied ou de s'enfuir.
  Report Following a Chai...  
When Constable Graham was interviewed by the Commission's investigator, he stated that he had considered and discounted using OC spray for several reasons. He was concerned that using OC spray in those circumstances posed an unacceptable risk of cross-contamination.
Selon l'ensemble des déclarations fiables, même lorsqu'on a réussi à menotter les poignets de M. Willey, la lutte n'était pas terminée. Le gendarme Graham a expliqué que, compte tenu de l'état de M. Willey, il devait recourir à une méthode qui empêcherait M. Willey de donner des coups de pied ou de s'enfuir.
  Report Following a Chai...  
When Constable Graham was interviewed by the Commission's investigator, he stated that he had considered and discounted using OC spray for several reasons. He was concerned that using OC spray in those circumstances posed an unacceptable risk of cross-contamination.
Selon l'ensemble des déclarations fiables, même lorsqu'on a réussi à menotter les poignets de M. Willey, la lutte n'était pas terminée. Le gendarme Graham a expliqué que, compte tenu de l'état de M. Willey, il devait recourir à une méthode qui empêcherait M. Willey de donner des coups de pied ou de s'enfuir.
  Chair's Interim Report ...  
Given the level of combativeness exhibited by Mr. Knipstrom, I find that it was not unreasonable for the members to use OC spray and a baton in the manner that they did, and that it was in compliance with RCMP use of force policy.
On a recueilli les déclarations des témoins civils sur les lieux immédiatement après l'incident. Entre le 19 et le 22 novembre, les enquêteurs ont mené plus de 60 entrevues auprès des témoins (membres de la police et civils) et ont recueilli la preuve matérielle. On a parcouru le voisinage dans le but de localiser d'autres témoins ainsi que l'élément de preuve de vidéosurveillance pouvant jeter davantage de lumière sur les événements ayant provoqué l'altercation.
  Chair's Interim Report ...  
After using OC spray and a baton to defend himself against Mr. Knipstrom's punches and lunges, and having minimal effect, Constable Mufford chose to deploy his CEW. He pulled Mr. Knipstrom down and towards him so that he was reaching over him and shot the probes into Mr. Knipstrom's back.
Comme le montre le relevé des communications, ces événements sont survenus en moins de six minutes, entre 15 h 32 et 15 h 38. Il est important de reconnaître la nature très dynamique de l'incident qui s'est déroulé en six minutes et qui exigeait des mesures décisives. Il faut également se rappeler que la concentration de MDMA et de MDA dans le sang de M. Knipstrom révèle qu'il était fortement intoxiqué.
  Chair's Interim Report ...  
Constable Kardos was certified on the CEW on February 18, 2007 with an expiry of February 18, 2010. Constable Kardos was also certified on the use of force options of ASP baton, carotid control and OC spray on December 19, 2005, with an expiry of December 19, 2008.
Le gendarme Mufford a retiré son AI de son ceinturon. M. Knipstrom s'agrippait à lui de sorte que le gendarme Mufford l'a forcé à se pencher en le tirant vers lui, ce qui lui a permis d'avoir le dessus, et il a lancé les électrodes dans le dos de M. KnipstromNote de bas de page 13. L'AI n'a eu aucun effet sur M. Knipstrom; le gendarme Mufford a pensé que l'électrode n'avait probablement pas pénétré l'épais manteau de velours côtelé de M. Knipstrom.
  Executive Summary – Cha...  
While Constable Rutten's use of OC spray may have been ill-advised given the risk of cross-contamination, he reasonably believed that it could assist in bringing Mr. Willey under control and, therefore, its use was proportional and reasonable in the circumstances.
et qu'il pouvait être arrêté. Comme il affichait un comportement imprévisible et violent, il était nécessaire de l'immobiliser en utilisant la force physique. Il était raisonnable que les gendarmes Graham, Fowler et Rutten craignent pour leur sécurité physique et celle d'autrui, ce qui les a poussés à avoir recours à la force de façon conforme aux politiques de la GRC et aux lois. Le fait que le gendarme Rutten a utilisé l'aérosol capsique peut avoir été inopportun compte tenu du risque de contamination croisée, mais il pensait raisonnablement que cela aurait pu contribuer à maîtriser M. Willey et que, par conséquent, cela était approprié et raisonnable dans les circonstances.
  Chair's Interim Report ...  
Constable Labbe was certified on the CEW on January 21, 2007 with an expiry of January 21, 2010. Constable Labbe was also certified on the use of force options of ASP baton, carotid control and OC spray on October 3, 2005, with an expiry of October 3, 2008.
L'ordre de la suite des événements peut ne pas être exact, car il y a des divergences dans les différents comptes rendus; toutefois, je suis convaincu du fait que les différences dans la séquence des événements sont légères et n'influent pas sur ma conclusion quant au caractère approprié des mesures qui ont été prises.
  Chair's Interim Report ...  
Both Mr. Walsh and Mr. McCrea made comments about what they perceived as a lack of support from Constable Labbe due to her failure to physically engage with Mr. Knipstrom during the altercation when Constable Mufford seemed to be getting overpowered by him. As discussed in detail above, it has been established that Constable Labbe deployed her OC spray and her CEW at Mr. Knipstrom during the altercation.
Le sergent d'état-major Gerry Falk est arrivé sur les lieux vers 15 h 45. À ce moment-là, les membres maintenaient M. Knipstrom au sol. Il est retourné au détachement à 16 h. Vers 16 h 30, on l'a informé que M. Knipstrom ne respirait plus, et il a dit au sergent Dixon de téléphoner au Groupe intégré des enquêtes sur les homicides (IHIT)Note de bas de page 36 afin qu'il se rende sur les lieux advenant la mort de M. Knipstrom. Cela a été fait conformément à la politique de la GRC exigeant la tenue d'une enquête « indépendante » immédiate lorsqu'une personne arrêtée ou sous la garde de la GRC est grièvement blessée ou meurt.
  Report Following a Chai...  
Mr. Willey demonstrated remarkable strength in rising onto his knees despite being held by the police officers. Constable Graham considered and discounted the use of OC spray because of cross-contamination concerns.
À 17 h 27, le gendarme Caston a quitté les lieux de l'incident pour transporter M. Willey au détachement. Cela a pris environ deux minutes. À 17 h 27, la gendarme Jana Scott et le gendarme Kevin O'Donnell sont arrivés au détachement pour aider le gendarme Caston à incarcérer M. Willey. Ils attendaient dans la baie de sécurité quand le gendarme Caston est arrivé. (Les gendarmes Rutten et Graham avaient été en contact avec le sang et les liquides corporels de M. Willey et se sont donc rendus à l'hôpital pour utiliser ses installations afin de traiter toute blessure et de se laver. La gendarme Fowler est retournée au détachement.)
  Chair's Interim Report ...  
At the time of the incident, Constable Chad Mufford worked as an RCMP member at the Chilliwack RCMP Detachment located on Airport Road in Chilliwack, B.C. He graduated 19½ months earlier from the six-month-long cadet training at the RCMP training academy ("Depot").
M. Knipstrom a continué de hurler, de frapper et d'agripper le gendarme Mufford. Le gendarme Mufford a reculé et a projeté une dose de son aérosol capsique au visage de M. Knipstrom. La manœuvre n'a eu aucun effet, et M. Knipstrom a continué de l'attaquer. La gendarme Labbe a indiqué qu'elle a ensuite projeté une dose concentrée d'aérosol capsique vers le visage de M. Knipstrom, mais là aussi, l'aérosol n'a eu aucun effet. Le gendarme Mufford a déclaré avoir établi que M. Knipstrom était un adversaire déterminé et fort, qui voulait causer des lésions corporelles. Il a dégainé son bâton ASP et l'a allongé en s'en servant pour bloquer les coups de poing et les élans de M. Knipstrom. Il a tenté de frapper les bras et les épaules de M. Knipstrom pendant qu'il essayait de reculer; toutefois, M. Knipstrom continuait d'avancer vers lui. M. Walsh a confirmé que le gendarme Mufford reculait toujours en essayant de maîtriser la situation, mais M. Knipstrom fonçait continuellement sur lui et [traduction] « criait comme un fou ».
  Chair's Interim Report ...  
At least five requests or inquiries were made by members present at the scene about EHS between 3:35 and 3:47 p.m. on the day of the incident. The medical responders confirm that the members communicated that Mr. Knipstrom was subjected to multiple CEW deployments and OC spray, and had been hit in the head with the baton.
Tous les membres de l'équipe d'enquête ont rempli un questionnaire d'impartialité élaboré par la GRC, visant à garantir la plus grande objectivité possible de la part des membres qui interviennent dans un tel casNote de bas de page 39. La procédure vise à faire en sorte que tous les liens passés ou présents que les enquêteurs peuvent avoir avec les membres en cause dans l'incident à l'étude soient divulgués. Le chef d'équipe examine tous les questionnaires afin de déterminer si un enquêteur devrait être exclu de l'équipe au motif d'une apparence de conflit d'intérêts de sa part.