oder – -Translation – Keybot Dictionary

Spacer TTN Translation Network TTN TTN Login Deutsch Français Spacer Help
Source Languages Target Languages
Keybot 3 Results  www.qwertize.com
  Hotel Cinzia Ristorante...  
oder
or
ou
o
oppure
of
または
nebo
eller
tai
sau
или
alebo
eller
veya
atau
  Kontakt – Hotel Cinzia ...  
Danke für Ihr Interesse. Bitte senden Sie uns Ihre Frage oder Ihren Kommentar über das unten stehende Formular und wir werden Sie so schnell wie möglich kontaktieren.
Merci pour votre intérêt. Veuillez remplir le formulaire ci-dessous pour nous envoyer votre question ou remarque et nous vous répondrons dès que possible !
Gracias por tu interés. Completa el formulario de abajo para enviarnos tus preguntas o comentarios y te responderemos lo antes posible.
Grazie per il tuo interesse! Ti chiediamo di compilare il modulo qui sotto per inviarci domande o commenti. Ti risponderemo il prima possibile!
Bedankt voor uw interesse. Vul het onderstaande formulier in om ons uw vraag of opmerking te sturen, dan nemen wij zo snel mogelijk contact met u op!
Děkujeme za Váš zájem. Vyplňte prosím níže uvedený formulář a zašlete nám Váš dotaz nebo připomínku. Odpovíme Vám co nejdříve.
Kiitos kiinnostuksestasi. Jos sinulla on kysyttävää tai kommentoitavaa, täytä oheinen kaavake, niin otamme yhteyttä mahdollisimman pian!
Спасибо за ваш интерес! Пожалуйста, заполните форму ниже, чтобы отправить нам вопрос или комментарий. Мы ответим вам в ближайшее время.
İlginize teşekkür ederiz. Soru veya yorumunuzu göndermek için lütfen aşağıdaki formu doldurun. Mümkün olan en kısa sürede size geri dönüş yapacağız!
Terima kasih di atas minat anda. Sila lengkapkan borang di bawah untuk menghantar soalan atau komen anda dan kami akan membalas secepat mungkin!
  Kontakt – Hotel Cinzia ...  
Hinweis: Geben Sie in Ihrer Anfrage keine persönlichen oder Zahlungsinformationen an.
Remarque : ne divulguez aucune information personnelle ou relative au paiement dans votre message.
Importante: no incluyas en el mensaje datos personales o de pago
Importante: nel tuo messaggio, non rivelare ulteriori informazioni personali o relative al pagamento
Let op: Zet geen extra persoonlijke informatie of betalingsgegevens in uw bericht.
クレジットカード情報など、不要な個人情報をメッセージに入力しないようご注意ください。
Upozornění: ve zprávě neuvádějte své osobní ani platební údaje
Huom. Ethän lisää viestiin muita henkilö- tai maksutietojasi
Внимание: не добавляйте в сообщение персональные или платежные данные
Not: Talebinizde ödemeyle ilgili veya kişisel başka bilgiler paylaşmayın
Sila maklum: Jangan dedahkan maklumat peribadi atau pembayaran lanjut dalam permintaan anda