|
|
A "filial" chain which puts us in tune with Mary, the "handmaid of the Lord" (Lk 1:38) and, most of all, with Christ himself, who, though he was in the form of God, made himself a "servant" out of love for us (Phil 2:7).
|
|
|
En tant qu'instrument servant à compter, qui scande la progression de la prière, le chapelet évoque le chemin incessant de la contemplation et de la perfection chrétiennes. Le bienheureux Bartolo Longo voyait aussi le chapelet comme une "chaîne" qui nous relie à Dieu. Une chaîne, certes, mais une douce chaîne; car tel est toujours la relation avec Dieu qui est Père. Une chaîne "filiale", qui nous accorde à Marie, la "servante du Seigneur" (Lc 1,38) et, en définitive, au Christ lui-même qui, tout en étant Dieu, s'est fait "serviteur" par amour pour nous (Ph 2,7).
|
|
|
En cuanto medio para contar, que marca el avanzar de la oración, el rosario evoca el camino incesante de la contemplación y de la perfección cristiana. El Beato Bartolomé Longo lo consideraba también como una 'cadena' que nos une a Dios. Cadena, sí, pero cadena dulce; así se manifiesta la relación con Dios, que es Padre. Cadena 'filial', que nos pone en sintonía con María, la "sierva del Señor" (Lc 1, 38) y, en definitiva, con el propio Cristo, que, aun siendo Dios, se hizo "siervo" por amor nuestro (Flp 2, 7).
|