|
Bygningsfysik, el, varme, klima, teknisk bygningsudstyr (TGA), sanitet, statik osv. Hos os samarbejder alle fag på fabrikken. Og: Vi planlægger og producerer parallelt med funderingsarbejdet. Mere effektivt, fremtidsrettet og hurtigere kan det næsten ikke gøres.
|
|
Nos experts en planification réalisent votre projet d’établissement de soins via une planification modulaire en usine, y compris pour l’équipement technique. Puis nos spécialistes se mettent au travail. Experts en physique du bâtiment, en électricité, en chauffage, en climatisation, en équipement technique, en installations sanitaires, en statique, etc. : tous les corps de métier collaborent dans notre usine. En parallèle, nous planifions et effectuons les travaux de fondation. Difficile de faire plus efficace, plus rapide et plus innovant.
|
|
Unsere Planungsspezialisten setzen den Entwurf für Ihre Pflegeeinrichtung in eine modulare Werkplanung um – inklusive technischer Ausstattung. Dann legen unsere Spezialisten los: Bauphysik, Elektro, Heizung, Klima, Technische Gebäudeausrüstung (TGA), Sanitär, Statik usw. Alle Gewerke arbeiten bei uns im Werk zusammen. Und: Wir planen und fertigen parallel zu den Fundamentierungsarbeiten. Effizienter, zukunftsweisender und schneller geht es kaum.
|
|
Nuestros proyectistas transforman el esbozo de su institución de asistencia y cuidados en un proyecto de obra modular, equipamiento técnico incluido. Después se ponen en marcha nuestros especialistas: física de la construcción, electricidad, calefacción, aire acondicionado, equipamiento técnico del edificio (ETE), sanitarios, estática, etc. Todos los especialistas trabajan con nosotros en la fábrica. Además, proyectamos y fabricamos de forma paralela a los trabajos de cimentación. Más eficiente, futurista y rápido es casi imposible.
|
|
I progettisti esperti Cadolto convertono il progetto della struttura assistenziale del cliente in un progetto modulare delle opere, integrando le dotazioni e le attrezzature tecniche. E poi si mettono al lavoro. Da noi gli esperti di fisica delle costruzioni, elettricità, riscaldamento, clima, CDA, dotazioni tecniche dell'edificio (ingegneria edile), sanitari, statica, ecc. collaborano in un unico team. Inoltre, la progettazione e la realizzazione degli edifici avvengono in parallelo ai lavori di fondazione. In fatto di efficienza, velocità e orientamento al futuro non abbiamo praticamente rivali.
|
|
Onze planningspecialisten zetten het ontwerp voor uw verplegingsinrichting om in een werkplanning voor de modulaire uitvoering – inclusief technische uitrusting. Vervolgens gaan onze specialisten aan de slag: Bouwfysica, elektrotechniek, verwarming, airco, technische gebouwuitrusting (TGU), sanitair, statica enz. Alle vakdisciplines werken samen in de productie in onze fabriek. En: De planning en moduleproductie verloopt parallel aan de uitvoering van de funderingswerkzaamheden. Efficiënter, sneller en toekomstgerichter werken is nauwelijks mogelijk.
|
|
Våre planleggingsspesialister forvandler utkastet til din pleieinstitusjon til en modulær konstruksjonsplan – inkludert teknisk utstyr. Og så setter våre spesialister i gang: Bygningsfysikk, elektro, oppvarming, klima, teknisk bygningsutrustning, sanitær, statikk osv. – alle faggrener arbeider sammen ved vår fabrikk. Og: Vi planlegger og produserer parallelt med fundamentarbeidet. Raskere, mer effektivt og mer fremtidsrettet blir det knapt.
|
|
Våra planeringsspecialister förvandlar utkastet till din vårdinrättning till en modulbaserad arbetsplan – inklusive teknisk utrustning. Sedan sätter våra specialister i gång: Byggnadsfysik, el, uppvärmning, klimat, teknisk byggnadsutrustning, VVS, statik o.s.v. – hos oss arbetar alla avdelningar tillsammans. Dessutom: Vi planerar och tillverkar parallellt med fundamentarbetena. Det finns knappast något som är effektivare, mer framtidsinriktat eller snabbare.
|