|
|
Ensimmäisen vaiheen reagointi tapahtuu joustavan boorimassan tai seoksen ja osan välillä, mikä on ajan ja lämpötilan funktio. Näin muodostetaan ohut ja tiivis boorikerros. Ensimmäistä reaktiota seuraa diffuusio, joka on nopeampi prosessi
|
|
|
Le processus est une réaction en deux étapes. La première étape se produit entre la substance donneuse de bore, ou le composé, et la pièce, en fonction de la durée et de la température. Il en résulte une couche de borure dense et mince. Cette réaction est suivie par une diffusion, qui est un processus plus rapide.
|
|
|
Dem Prozess liegt eine Zwei-Stufen-Reaktion zugrunde. Im ersten Schritt reagiert eine borabgebende Substanz. Dieser Reaktionsschritt ist abhängig von der Temperatur und der Behandlungsdauer. Dabei entsteht eine dünne, dichte Boridschicht. Der zweite Reaktionsschritt beinhaltet einen schnellen Diffusionsprozess.
|
|
|
El proceso consiste en una reacción de dos pasos. La primera etapa de reacción tiene lugar entre la sustancia o compuesto que aporta el boro y la pieza, y depende del tiempo y la temperatura. Esto da como resultado una capa delgada y densa de boruro. Esta reacción es seguida por la difusión, un proceso más rápido.
|
|
|
Il processo è una reazione a due fasi. La prima fase è tra la sostanza o il composto che fornisce il boro e il pezzo, processo di arricchimento che è una funzione del tempo e della temperatura. Il risultato è un sottile strato di boruro denso. Questa reazione è seguita dalla diffusione, che è un processo più rapido.
|
|
|
Het proces bestaat uit een reactie met twee stappen. Tijdens de eerste stap van de reactie geeft een borium leverende stof boriumatomen af aan het onderdeel. De afgifte is een functie van tijd en temperatuur. Dit resulteert in een dunne, dichte boridenlaag. Tijdens de tweede stap diffundeert het borium naar binnen, wat een sneller proces is.
|
|
|
Proces je dvoustupňová reakce. V prvním stupni dochází k reakci mezi látkou či sloučeninou obsahující bór a povrchem dílu, který závisí na čase a teplotě. Výsledkem je tenká koncentrovaná boridová vrstva. Po této reakci následuje druhý krok, difúzní rozmývání vrstvy, což je proces již časově méně náročný.
|
|
|
Processen er en totrinsreaktion. Første reaktionstrin er mellem den borafgivende substans eller sammensætning og emnet, som afhænger af tid og temperatur. Dette resulterer i et tyndt, massivt lag af borider. Denne reaktion efterfølges af diffusion, hvilket er en hurtigere proces.
|
|
|
Ten proces jest reakcją dwuetapową. Pierwszym etapem jest reakcja między substancją lub związkiem zawierającym bor i przedmiotem obrabianym, która jest funkcją czasu i temperatury. Daje to cienką, zwartą warstwę borku. Ta reakcji jest poprzedzona zjawiskiem dyfuzji, która przebiega szybciej.
|
|
|
Processen är en tvåstegsreaktion. Det första reaktionssteget är mellan komponenten och ämnet eller föreningen som avger bor: detta är en funktion av tid och temperatur. Detta leder till ett tunt tätt borlager. Denna reaktion följs av diffusion, som är en snabbare process.
|