ome – -Translation – Keybot Dictionary

Spacer TTN Translation Network TTN TTN Login Deutsch Français Spacer Help
Source Languages Target Languages
Keybot 33 Results  www.airbaltic.com
  rwd-infant-tooltip  
Jeigu Jūs perkate bilietą kūdikiui jis/ji neturės atskiros sėdimos vietos. Jeigu reikėtų atskiros sėdimos vietos kūdikiui, prašome pirkti bilietą už vaikišką kainą.
Sylilasten lipulla matkustavalla lapsella ei ole omaa istuinpaikkaa koneessa. Jos tarvitset lapsellesi oman istuinpaikan, varaa siihen oikeuttava lasten lippu.
Pērkot zīdaiņa biļeti, jārēķinās ar to, ka zīdainim nebūs atsevišķas sēdvietas. Ja tomēr zīdainim nepieciešama atsevišķa sēdvieta, lūdzu, pērciet bērna biļeti.
  Daliniai apmokÄ—jimai ‘...  
Mėgstate keliauti daugiau ir manote, kad jums praverstų bendrų rezervavimo išlaidų išskaidymas? Maloniai prašome! Užsisakydami bilietus puslapyje airBaltic.com arba per airBaltic skambučių centrą, pasirinkite už kelionę mokėti dalimis!
Haluatko matkustaa enemmän, ja jakaisit varauskustannukset mielelläsi useampaan erään? Tämä sopii meille! Valitse maksuvaihtoehdoksi osamaksu varatessasi lippuja airBaltic.com-sivustolta tai airBalticin puhelinpalvelusta!
  rwd-evoucher-tooltip  
Prašome įsitikinti, kad įvestų e. kuponų kodų skaičius atitinka keleivių ir skrydžių skaičių.
The number of e-voucher codes entered must match the number of passengers and flights.
Palun veenduge, et sisestatud e-kupongide arv vastaks reisijate ja lendude arvule.
  Daliniai apmokÄ—jimai ‘...  
Prašome atkreipti dėmesį į savo mokėjimo grafiką. Neapmokėtas likutis turi būti padengtas laiku pagal mokėjimo grafiką, priešingu atveju, jūsų rezervacija bus atšaukta, be teisės į išmokų grąžinimą ir (ar) skrydžio perregistravimą.
Muista noudattaa maksuaikatauluasi. Jäljellä oleva loppusumma on maksettava maksuaikataulun mukaan. Muuten varauksesi perutaan ja menetät jo maksamasi summan ja/tai varauksen muuttamismahdollisuuden. Tililtäsi ei veloiteta automaattisesti mitään summaa. Maksusi loppuosa(t) on maksettava Varauksen hallinta -palvelun avulla.
  Nepilnamečio palydos p...  
Pateikta informacija galioja tik airBaltic aviakompanijos vykdomiems skrydžiams. Mūsų partnerių, kitų aviakompanijų vykdomiems skrydžiams gali būti taikomos kitos taisyklės. Maloniai prašome teirautis informacijos tiesiogiai skrydžius vykdančios aviakompanijos.
Children aged between 12 and 15 (included) may travel alone if they hold a passport and birth certificate. Notarised credentials might be required in case travelling out of the country of citizenship or Schengen area.
Pange tähele! Käesoleval leheküljel kirjeldatud teave kehtib airBaltic korraldatud lendude puhul. Meie partnerlennufirmade eeskirjad võivad olla erinevad, seega palume teil nendega tutvuda.
Пожалуйста, обратите внимание! Информация на этой странице относится к рейсам, выполняемым авиакомпанией airbaltic. У авиакомпаний-партнеров могут действовать другие правила, поэтому мы просим вас при необходимости ознакомиться с правилами соответствующей авиакомпании.
  Nuolaidos vaikams ‘“ Ke...  
Jeigu Jūs perkate bilietą kūdikiui jis/ji neturės atskiros sėdimos vietos. Jeigu reikėtų atskiros sėdimos vietos kūdikiui, prašome pirkti bilietą už vaikišką kainą. Į lėktuvą negalima neštis automobilinės kėdutės ar nešiojamo lopšio, jei jie viršija rankinio bagažo dydžio ir svorio apribojimus.
Väikelapsele pileti broneerimisel ei eraldata talle lennukis eraldi istekohta. Kui soovite väikelapsele eraldi istekohta, broneerige lapsele koht vastavalt kehtivale hinnakirjale. Reisijateruumi ei lubata kaasa võtta lapseistmeid ja turvahälle, mille mõõtmed ja kaal ületavad käsipagasi kohta kehtestatud piiranguid.
Если Вы бронируете билет для младенца, ему/ей не будет предоставлено отдельного места. Однако, если Вы хотите отдельное место для своего ребенка, пожалуйста, забронируйте соответствующий детский тариф. Автокресла и детские люльки, чей вес или объем превышает допустимые нормы, к сожалению, на борт не принимаются.
  rwd-infant-tooltip  
Kūdikiams iki 2 metų amžiaus, kurie keliauja be atskiros sėdimos vietos, taikoma 90% nuolaida nuo bilieto kainos. Perkant bilietą į abi puses , prašome įsitikinti, kad kūdikis bus iki 2 metų amžiaustaip pat grįžtamojo skrydžio dieną.
Zīdainis, jaunāks par diviem gadiem, bez atsevišķas sēdvietas saņem 90% atlaidi no biļetes cenas (neieskaitot lidostu nodokļus un piemaksas). Pērkot biļeti turp un atpakaļ, lūdzu, pārliecinieties, ka zīdainis būs jaunāks par diviem gadiem arī atpakaļceļa izlidošanas datumā. Pretējā gadījumā, lūdzu, pērciet atsevišķas biļetes katram virzienam.
  Keliavimas tarp Å engen...  
Taip pat prašome atkreipti dėmesį, kad keliaujant iš valstybės, nepriklausančios Šengeno erdvei, Europos Sąjungai, Europos ekonominei erdvei, ir ne iš Šveicarijos, oro linijos Latvijos valdžios institucijoms privalo pateikti keleivio kelionės dokumentų duomenis.
Reisides läbi Riia mitte-Schengeni riigist Schengeni riiki, teeb Läti piirivalve Riia lennujaamas Schengeni piiriületuskontrolli reisijatele, kelle lõppsihtkoht on Läti või kes reisivad edasi mõnesse Schengeni riiki. Kui reisite mitte-Schengeni riigist Riiga või läbi Riia mõnesse Schengeni riiki ja soovite Schengeni piiriületuse kohta täpsemat teavet, külastage Läti piirivalve veebilehte.
Пожалуйста, обратите внимание, что при путешествии из страны, не входящей в Шенгенскую зону, Евросоюз, Европейскую экономическую зону, за исключением Швейцарии, в любую страну Шенгенской зоны, авиакомпания обязана предоставить данные Ваших выездных документов государственным органам Латвии.
  Keliavimas tarp Å engen...  
Pasai ir kai kurios nacionalinės asmens tapatybės kortelės yra tinkamos keliauti (prieš skrydį prašome kreiptis į savo šalies Užsienio reikalų ministeriją ir pasitikslinti dėl jūsų asmens tapatybės kortelės tinkamumo kelionei į pasirinktą šalį).
В странах Шенгена таможенный контроль, как правило, отсутствует. Тем не менее, для путешествий между странами Шенгена необходимо иметь при себе действующий выездной документ (а также, в случае необходимости, действующую визу или вид на жительство). Для передвижений внутри Шенгена подходит паспорт и некоторые национальные идентификационные карты (пожалуйста, обратитесь в Министерство иностранных дел Вашей страны перед вылетом, чтобы уточнить, подходит ли Ваша идентификационная карта для путешествия в конкретную страну). Время от времени таможенный контроль между некоторыми странами внутри Шенгена возобновляется, и работники таможни проводят идентификацию пассажиров и проверку выездных документов в целях национальной безопасности и по другим причинам.
  Nuolaidos vaikams ‘“ Ke...  
2–11 metų (imtinai) vaikams taikoma 25% nuolaida bilieto kainai (išskyrus oro uosto mokesčius ir papildomas rinkliavas). Perkant bilirtą į abi puses , prašome įsitikinti, kad vaikas bus iki 12 metų amžiaus, taip pat ir grįžtamojo skrydžio kelionės dieną.
2–11-aastase laste puhul on pileti hind 25% soodsam (v.a lennujaamamaksud ja lisatasud). Edasi-tagasipiletite ostmisel kontrollige, kas laps on ka tagasilennu väljumiskuupäeval alla 12-aastane. Vastasel juhul tuleb teil välja- ja tagasilennu jaoks eraldi piletid osta.
Дети в возрасте от 2-х до 11-ти лет включительно получают скидку – 25% от взрослого тарифа (не включая налоги и сборы аэропорта). При покупке билета в обе стороны, пожалуйста, убедитесь, что ребенок не достигнет 12-ти лет на момент обратного рейса, иначе на обратный рейс необходимо приобрести отдельный билет по взрослому тарифу.
  Neapmuitinamieji skysč...  
Prašome atkreipti dėmesį, kad dėl naujos tvarkos gali pailgėti eilės saugumo patikros punktuose. Pasirūpinkite, kad Jums liktų pakankamai laiko pasiekti keleivių įsodinimo vartus!
For security screening at transit airports, the duty free purchase will be taken out of your hand luggage and screened separately (similarly to what is done with laptops).
Turvateenindaja võib turvakoti kontrollimiseks lahti teha. Kui jätkulend väljub mõnest teisest lennujaamast, tuleb reisijal sellest turvateenindajat teavitada, et viimane suleks maksuvabad vedelikud uude turvakotti.
Для более подробной информации просим ознакомиться с Информацией для путешествующих по воздуху Европейской комиссии.
  Pigūs skrydžiai iš Liet...  
Prašome pasirinkti savo kelionės pradžią.
Lūdzu, izvēlieties ceļojuma sākumpunktu.
  Kitas specialus bagaža...  
Dėl kiekviename orlaivyje esančios ribotos vietos specialiam bagažui gabenti maloniai prašome jus dėl bet kokių specialių bagažo vienetų gabenimo su mumis susitarti iš anksto.
Bulky items, musical instruments, child/infant car type seats etc. that do not qualify as hand luggage are included in the total baggage allowance.
Поскольку место для перевозки нестандартного багажа в каждом самолете ограничено, любезно просим Вас согласовывать с Нами перевозку любого нестандартного багажа заранее.
  Kitas specialus bagaža...  
Prieš skrendant prašome keleivių susipažinti su informacija apie bagažo apribojimus dėl pavojingų ir draudžiamų vežti daiktų.
Мы убедительно просим всех пассажиров перед вылетом ознакомиться с информацией в разделе Ограничения багажа - о перевозке опасных грузов и о запрещенных грузах.
  Registruotasis bagažas...  
Jei norite vežti stambų bagažą, prašome kreiptis į airBaltic skambučių centrą ir suteikti informacijos apie jo svorį ir matmenis bei gauti skrydžių bendrovės patvirtinimą, kad bagažas bus priimtas į lėktuvą.
Kui soovite transportida mahukat pagasit, palun võtke ühendust airBalticu kõnekeskusega ning teavitage meid pagasi mõõtmetest ja kaalust. Vedaja annab teile kinnituse, kas pagas võetakse pardale.
  rwd-mmb-tooltip  
skiltimi negalima pakeisti jūsų skrydžio laiko ir / ar datos. Jeigu norite tai padaryti, prašome naudotis mūsų mokėjimo internetu forma.
cannot be used to change the date and/or time of your flight. For this, please use our online payment form.
nav iespējams mainīt lidojuma datumu un/vai laiku. Šim nolūkam lūdzam izmantot mūsu tiešsaistes maksājumu formu.
  rwd-infant-tooltip  
Kūdikiams iki 2 metų amžiaus, kurie keliauja be atskiros sėdimos vietos, taikoma 90% nuolaida nuo bilieto kainos. Perkant bilietą į abi puses , prašome įsitikinti, kad kūdikis bus iki 2 metų amžiaustaip pat grįžtamojo skrydžio dieną.
Zīdainis, jaunāks par diviem gadiem, bez atsevišķas sēdvietas saņem 90% atlaidi no biļetes cenas (neieskaitot lidostu nodokļus un piemaksas). Pērkot biļeti turp un atpakaļ, lūdzu, pārliecinieties, ka zīdainis būs jaunāks par diviem gadiem arī atpakaļceļa izlidošanas datumā. Pretējā gadījumā, lūdzu, pērciet atsevišķas biļetes katram virzienam.
  KelionÄ—s į Abu Dabį ...  
Preliminarios informacijos apie reikalingus kelionės dokumentus ir kitus reikalavimus galite teirautis per tam tikras internetines sistemas, pavyzdžiui, IATA kelionių centrą, ICTS TravelDoc. Prašome atkreipti dėmesį, kad iš šių sistemų gauta informacija oro linijoms yra tik informacinio pobūdžio.
Вы можете запросить основную информацию о необходимых выездных документах и других требованиях в таких онлайн системах, как IATA Travel centre или ICTS TravelDoc. Пожалуйста, обратите внимание, что информация, полученная в таких системах, имеет лишь ознакомительный характер. В случае, если Вам необходима помощь, пожалуйста, свяжитесь со службой поддержки клиентов.
  KelionÄ—s į Abu Dabį ...  
Preliminarios informacijos apie reikalingus kelionės dokumentus ir kitus reikalavimus galite teirautis per tam tikras internetines sistemas, pavyzdžiui, IATA kelionių centrą, ICTS TravelDoc. Prašome atkreipti dėmesį, kad iš šių sistemų gauta informacija oro linijoms yra tik informacinio pobūdžio.
Вы можете запросить основную информацию о необходимых выездных документах и других требованиях в таких онлайн системах, как IATA Travel centre или ICTS TravelDoc. Пожалуйста, обратите внимание, что информация, полученная в таких системах, имеет лишь ознакомительный характер. В случае, если Вам необходима помощь, пожалуйста, свяжитесь со службой поддержки клиентов.
  rwd-mmb-tooltip  
Dėmesio! Jei rezervacija buvo pakeista, neprisijungus prie interneto, kai kurie duomenys, pvz. , registruotojo bagažo kiekis ar bendrasis leistinas svoris, gali būti rodomi neteisingai. Tokiais atvejais prašome kreiptis į mus +371 67006006, kad pateiktume tikslius rezervacijos duomenis.
Please note! If the booking has been modified through a sales channel other than airBaltic.com, some of the booking details, such as the number of registered bags or the total baggage weight allowance might show up incorrectly; in this case, please contact us at +371 67006006 to clarify your booking details.
Lūdzu, ņemiet vērā! Tāda informācija kā bagāžas skaits vai svars var tikt parādīta nekorekti gadījumā, ja Jūsu rezervācijā ir izmaiņas, kas nav veiktas vietnē airBaltic.com. Lūdzu, sazinieties ar mums pa tālruni +371 67006006, lai precizētu šo informāciju.
  Nepilnamečio palydos p...  
Keleiviai nuo 16 iki 18 metų gali keliauti vieni, jeigu turi pasą (arba tam tikrų šalių nacionalinę asmens tapatybės kortelę; prašome išsamiau susipažinti su kelionės dokumentų informacija). Keliaujant už šalies, kurios pilietybę turite, ribų arba už Šengeno zonos ribų, gali būti reikalingas notaro patvirtintas įgaliojimo raštas.
Children under 12 years of age must be accompanied by an adult aged 16 or over or use the unaccompanied minor service if the child is 5 or older. One adult can accompany a single infant (a passenger up to the age of 2). Online, you can only buy tickets for children who will be travelling under the supervision of an adult. Notarised credentials might be required in case travelling out of the country of citizenship or Schengen area.
16–18aastased reisijad võivad üksi reisida, kui neil on olemas pass (või olenevalt sihtkohast ID-kaart; tutvuge teabega reisidokumentide kohta). Kui reisite väljapoole Schengeni viisaruumi või riiki, mille kodanik te ei ole, võib olla tarvis esitada notariaalselt kinnitatud dokumendid.
Пассажиры в возрасте от 16 до 18 лет могут путешествовать самостоятельно в том случае, если они имеют паспорт (или национальную идентификационную карту для некоторых направлений, см. информацию о выездных документах). Нотариально заверенные документы могут требоваться при путешествиях в страны, не входящие в зону Шенгена.
  rwd-mmb-tooltip  
Jeigu įvedėte teisingą užsakymo registracijos numerį ir pavardę arba bilieto numerį, bet vistiek negalite surasti savo užsakymo, prašome pasirinkti vieną iš galimų pasirinkimo variantų:
If you have entered the correct booking reference and surname or ticket number, but are still unable to retrieve your booking, please choose from the following options:
Ja esat ievadījis(-usi) pareizo rezervācijas numuru un uzvārdu vai biļetes numuru, taču joprojām neizdodas piekļūt rezervācijai, lūdzu, izmantojiet vienu no šīm opcijām:
  Kodėl verta užsakyti pe...  
Norėdami užbaigti registraciją, prašome spustelti patvirtinimo mygtuką el. laiške, kurį ką tik jums išsiuntėme.
To complete the sign-up process, please click the confirmation button in the e-mail we just sent you.
Um die Anmeldung abzuschließen, klicken Sie bitte auf die Bestätigungsschaltfläche in der E-Mail, die Sie gerade von uns erhalten haben.
Vie kirjautuminen päätökseen napsauttamalla juuri lähettämässämme sähköpostiviestissä olevaa vahvistuspainiketta.
Для завершения процесса регистрации нажмите на ссылку подтверждения в письме, которое мы только что Вам отправили.
Lai pabeigtu pierakstīšanās procesu, lūdzu, uzklikšķini saitei e-pastā, ko tikko tev nosūtījām.
  Keliavimas tarp Å engen...  
Taip pat prašome atkreipti dėmesį, kad iš Šengeno valstybės į keliaujant kai kurias ne Šengeno valstybes (pavyzdžiui, Rusiją, Ukrainą, Moldovą ir pan.), oro linijos atitinkamoms valdžios institucijoms privalo pateikti keleivio kelionės dokumentų duomenis.
Пожалуйста, обратите внимание: при путешествии из страны Шенгена в некоторые страны, не входящие в Шенген (например, в Россию, Украину, Молдову и т.д.), авиакомпания обязана предоставить данные Ваших выездных документов соответствующим государственным органам.
  rwd_cki_tooltip  
Prašome nemokamai naudotis registracijos į skrydį paslauga oro uoste.
performs check-in to the final destination for all
Sellisel juhul on lennujaamas lennule registreerumine tasuta.
  Nuolaidos vaikams ‘“ Ke...  
2–11 metų (imtinai) vaikams taikoma 25% nuolaida bilieto kainai (išskyrus oro uosto mokesčius ir papildomas rinkliavas). Perkant bilirtą į abi puses , prašome įsitikinti, kad vaikas bus iki 12 metų amžiaus, taip pat ir grįžtamojo skrydžio kelionės dieną.
2–11-aastase laste puhul on pileti hind 25% soodsam (v.a lennujaamamaksud ja lisatasud). Edasi-tagasipiletite ostmisel kontrollige, kas laps on ka tagasilennu väljumiskuupäeval alla 12-aastane. Vastasel juhul tuleb teil välja- ja tagasilennu jaoks eraldi piletid osta.
Дети в возрасте от 2-х до 11-ти лет включительно получают скидку – 25% от взрослого тарифа (не включая налоги и сборы аэропорта). При покупке билета в обе стороны, пожалуйста, убедитесь, что ребенок не достигнет 12-ти лет на момент обратного рейса, иначе на обратный рейс необходимо приобрести отдельный билет по взрослому тарифу.
  Nepilnamečio palydos p...  
Prašome atkreipti dėmesį! Įvairiose šalyse vieniems keliaujantiems nepilnamečiams gali būti taikomi skirtingi apribojimai (pavyzdžiui, nepilnametis gali keliauti tik prižiūrimas suaugusio tos šalies nuolatinio gyventojo ir pan.
Erinevates riikides võivad üksi reisivale alaealisele kehtida erinevad tingimused (nt alaealine võib reisida ainult sama riigi täiskasvanud kodaniku järelvalvel jne (nt-Moldova). Palun kontrollige vastavat informatsiooni asjakohastest teabeallikatest.
В разных странах к проезду несопровождаемых детей могут применяться разные требования (например, несовершеннолетний ребенок может путешествовать только под присмотром взрослого жителя той же самой страны (как в Молдове) и др.) Пожалуйста, узнавайте о подобных требованиях в соответсвующих источниках.
  Nepilnamečio palydos p...  
Prašome atkreipti dėmesį! Įvairiose šalyse vieniems keliaujantiems nepilnamečiams gali būti taikomi skirtingi apribojimai (pavyzdžiui, nepilnametis gali keliauti tik prižiūrimas suaugusio tos šalies nuolatinio gyventojo ir pan.
Erinevates riikides võivad üksi reisivale alaealisele kehtida erinevad tingimused (nt alaealine võib reisida ainult sama riigi täiskasvanud kodaniku järelvalvel jne (nt-Moldova). Palun kontrollige vastavat informatsiooni asjakohastest teabeallikatest.
В разных странах к проезду несопровождаемых детей могут применяться разные требования (например, несовершеннолетний ребенок может путешествовать только под присмотром взрослого жителя той же самой страны (как в Молдове) и др.) Пожалуйста, узнавайте о подобных требованиях в соответсвующих источниках.