|
|
La fatigue et prend son péage sur nous et les punterazos inévitables contre des pierres ongle éclipsent tout. La dernière partie du voyage est un souffle continu à voir et le Bujaruelo de stationnement, enfin fouler le trimestre à cinq l'après-midi, après plus de neuf heures (trois heures et demie par le haut).
|
|
|
Tiredness and takes its toll on us and the inevitable punterazos against stones toenail overshadow any. The final part of the journey is a continuous breath to see and the parking Bujaruelo, finally tread the quarter to five in the afternoon, after over nine hours (half past three from the top). Faced with few beers happiness is complete.
|
|
|
Müdigkeit und fordert seinen Tribut von uns und die unvermeidlichen punterazos gegen Steine Zehennagel überschatten jede. Der letzte Teil der Reise ist eine kontinuierliche Atem zu sehen, und der Parkplatz Bujaruelo, schließlich treten die Viertel vor fünf am Nachmittag, nach über 9 Stunden (halb vier von der Spitze). Konfrontiert mit einigen Bieren Glück ist komplett.
|
|
|
Stanchezza e prende il pedaggio su di noi e le punterazos inevitabili contro pietre unghia passare in secondo piano qualsiasi. La parte finale del viaggio è un respiro continuo a vedere e il parcheggio Bujaruelo, infine percorrere il 4:45 del pomeriggio, dopo più di nove ore (03:30 dall'alto). Di fronte a poche birre felicità è completa.
|
|
|
Cansaço e toma seu pedágio em nós e as punterazos inevitáveis contra pedras unha ofuscar qualquer. A parte final da viagem é um sopro contínuo ver ea Bujaruelo estacionamento, finalmente pisar a 4:45 da tarde, depois de mais de nove horas (três e meia a partir do topo). Confrontado com algumas cervejas felicidade está completa.
|
|
|
Vermoeidheid en eist zijn tol op ons en de onvermijdelijke punterazos tegen stenen teennagel overschaduwen elke. Het laatste deel van de reis is een continu adem om te zien en de parkeerplaats Bujaruelo, het kwartaal uiteindelijk betreden om vijf uur in de middag, na meer dan negen uur (03:30 vanaf de top). Geconfronteerd met paar biertjes geluk is compleet.
|
|
|
El cansament ja fa efecte en nosaltres i els inevitables punterazos contra les pedres enfosqueixen alguna ungla del peu. La part final del recorregut és un continu sospir per veure ja l'aparcament de Bujaruelo, que finalment trepitgem a les cinc menys quart de la tarda, més de nou hores després (03:30 des del cim). Davant unes cerveses la felicitat és completa.
|
|
|
El cansancio ya hace mella en nosotros y los inevitables punterazos contra las piedras ensombrecen alguna uña del pie. La parte final del recorrido es un continuo suspiro por ver ya el aparcamiento de Bujaruelo, que finalmente pisamos a las cinco menos cuarto de la tarde, más de nueve horas después (tres y media desde la cima). Frente a unas cervezas la felicidad es completa.
|
|
|
Усталость и начнет сказываться на нас и неизбежные punterazos против затмевают любые камни ногти. В заключительной части поездки является непрерывное дыхание, и парковки Bujaruelo, наконец протектора 4:45 во второй половине дня, после более чем девяти часов (3:30 сверху). Столкнувшись с несколькими счастья пива завершена.
|
|
|
Nekea eta bere bidesaria garamatza, eta harri toenail overshadow aurka punterazos saihestezina edozein. Bidaiaren azken zatia etengabe arnasa ikusteko eta aparkalekua Bujaruelo da, azkenik, komando ezezaguna hiruhilekoan bost arratsaldez, bederatzi ordu baino gehiago egin ondoren (goitik azken hiru erdi). Garagardo gutxi zoriontasuna aurrean amaitu da.
|
|
|
Cansazo e toma o seu peaxe en nós e as punterazos inevitables contra pedras uña ofuscar calquera. A parte final da viaxe é un golpe continuo ver ea Bujaruelo aparcamento, finalmente pisar a 4:45 da tarde, despois de máis de nove horas (tres e media dende o principio). Ante unhas cervexas felicidade está completa.
|