ont – Übersetzung – Keybot-Wörterbuch

Spacer TTN Translation Network TTN TTN Login Français English Spacer Help
Ausgangssprachen Zielsprachen
Keybot 462 Ergebnisse  www.2wayradio.eu  Seite 4
  Mercenaires Mercenaires...  
Les guerriers les plus féroces d'Italie, dont les formations ont inspiré les Légions de Rome.
Italy's fiercest warriors, whose formation has inspired Rome's dread Legions.
Italiens brutalste Krieger, dessen Formation die schrecklichen Legionen der Römer inspiriert hat.
Los guerreros más feroces de la península itálica, cuya formación ha inspirado las temibles legiones de Roma.
I guerrieri italici più spietati, la cui formazione ha ispirato le temute legioni di Roma.
Nejzuřivější válečníci Itálie, jejichž formace byla inspirací římským legiím děsu.
Italscy wojownicy, których formacja stała się przykładem dla przerażających legionów Rzymu.
Самые яростные воины Италии. Именно их построения Рим позаимствовал для своих легионов.
Düzenleri Roma’nın korku salan lejyonlarına ilham kaynağı olmuş, İtalya’nın en azılı savaşçıları.
  L'Empire Unités - Tota...  
Elles prospèrent en mêlée, avec l'esprit indémoralisable de ceux qui ont accepté la mort.
Sie lieben den Nahkampf und fechten mit solcher Entschlossenheit, dass sie dem Tod furchtlos ins Auge blicken.
Se crecen en el combate cuerpo a cuerpo con el espíritu inquebrantable que viene de aceptar la muerte.
Sono a proprio agio nella mischia, con lo spirito indistruttibile che si acquisisce quando si accetta la morte.
Nejlépe si vedou v boji zblízka. Jejich bojový duch je nezlomný, protože už se smířili se smrtí.
Prą do walki z niezachwianą determinacją, wynikającą z pogodzenia się ze śmiercią.
Они бросаются в бой с решимостью, доступной лишь тем, кто смирился с собственной смертью.
Ölümü kabullenmekle gelen parçalanmaz ruhları sayesinde yakın muharebede iyi iş çıkarırlar.
  Rome Armée Traditions -...  
« Ils ont surgi des ombres, enveloppés dans les ténèbres... »
"Out of the shadows they came, wreathed in darkness…"
„Sie kamen aus den Schatten, umhüllt von der Dunkelheit...“
De las sombras salieron, envueltos de oscuridad...
“Escono fuori dall’ombra, avvolti nell’oscurità...”
"Out of the shadows they came, wreathed in darkness…"
"Přišli ze stínů, zahalení temnotou..."
„Wyłonili się z cienia, spowici mrokiem...”
"Они возникают словно бы из ниоткуда, скрытые покровом тьмы..."
"Gölgelerden çıkıp geldiler, karanlığa kaplanmış halde..."
  Guerriers du Chaos (Emp...  
Fidèles disciples du Seigneur de la Fin des Temps, ces chevaliers malfaisants ont une foi inébranlable pour tous les Dieux du Chaos.
Loyal followers of the Everchosen, maleficent Knights dedicated with reverent faith to any and all of the Chaos Gods.
Treue Anhänger des Ewig Auserwählten; finstere Ritter, die sich mit ehrfürchtigem Glauben sämtlichen Chaosgöttern verschrieben haben.
Estos malignos Caballeros son leales seguidores del Elegido y se dedican en cuerpo y alma a todos y cada uno de los Dioses del Caos.
Seguaci fedeli del Prescelto Eterno, Cavalieri malefici dediti con fede riverente a tutti gli dei del Caos.
Loajální následovníci Navždy vyvoleného, zhoubní rytíři, kteří věnují svou víru některému z bohů Chaosu.
Lojalni poddani Wszechwybrańca. Nikczemni rycerze, którzy gorliwie wyznają wszystkich Bogów Chaosu.
Верные спутники Навеки Избранного, эти зловещие рыцари ревностно почитают всех богов Хаоса без исключения.
Ebediseçilmiş’in sadık takipçileri olan acımasız Şövalyeler, tüm Kaos Tanrılarına hürmetkâr bir şekilde inanç besler.
  Rome Culte Bâtiments - ...  
« Quoi ? Ils ont un évêque maintenant ? On devrait peut-être avertir les autorités ? »
„Was? Sie haben jetzt schon einen Bischof? Sollten wir nicht die Obrigkeit informieren?“
"¿Cómo? ¿Que ahora tienen a un obispo? ¿No deberíamos informar a las autoridades?".
"Cosa? Adesso hanno un vescovo? Non dovremmo informare le autorità?"
"What? They have a bishop now? Shouldn't we inform the authorities?"
„Cože? Oni teď mají biskupa? Neměli bychom na to upozornit úřady?“
„Co? To oni teraz mają biskupa? Czy powinniśmy powiadomić o tym władze?”
«Что? Теперь у них есть епископ? Может, стоит сообщить об этом властям?».
"Ne? Artık bir de piskoposları mı var? Yetkilileri bilgilendirmemiz gerekmiyor mu?”
  Comtes Vampires (Empire...  
Les rituels maléfiques des Vampires ont pour but d'assurer la propagation de la Non-Mort.
The Vampires' baleful rituals are enacted to ensure the spread of Undeath.
Die unheilvollen Rituale der Vampire werden praktiziert, um den Untod zu verbreiten.
Los Vampiros llevan a cabo sus siniestros rituales para garantizar la expansión de la No Muerte.
I rituali malefici dei Vampiri sono utilizzati per diffondere la Nonmorte.
Upíři provádějí své nečisté rituály, aby zajistili šíření nemrtvých.
Okropne rytuały wampirów zapewniają rozprzestrzenianie się nieśmierci.
Вампиры проводят зловещие ритуалы, распространяющие влияние несмерти.
Vampirlerin uğursuz ayinleri, Hortlakların yayılışını temin etmek için gerçekleştirilir.
  Trolls du Chaos - Guerr...  
La Régénération  : elles causeront plus de dégâts aux unités qui ont activé la Régénération.
flaming attacks will cause more damage to units with Regeneration.
Flammenattacken Einheiten in Regeneration in hohem Maß schädigen.
La los Ataques flamígeros causarán más daños a las unidades con Regeneración.
ohnivé útoky - jednotky, které mají regeneraci, jsou vůči nim zranitelnější.
płonące ataki, gdyż zadają więcej obrażeń jednostkom z regeneracją.
Благодаря огненные атаки наносят больший урон отрядам с этим свойством.
alevli saldırıların Tazelenen birimlere daha fazla hasar verdiğini unutma.
  Rome Armée Traditions -...  
Lorsque les hommes se fichent de ceux qu'ils ont conquis, personne n'est à l'abri.
When men have no care for the conquered, no one is safe.
Wenn man sich nicht um die Eroberten schert, ist niemand sicher.
Cuando al hombre no le importan los conquistados, nadie está a salvo.
Quando gli uomini non si curano della sorte di coloro che hanno conquistato, nessuno è al sicuro.
When men have no care for the conquered, no one is safe.
Když muže nezajímá ani zem, ani zajatci, tak není nikdo v bezpečí.
Nikt nie jest bezpieczny, gdy zwycięzcy nie dbają o pokonanych.
Когда людям плевать на побежденных, никто не может чувствовать себя в безопасности.
Askerler fethedilen yeri umursamıyorsa, kimse güvende değildir.
  Har Ganeth Unités - To...  
Les sœurs ont trois spécialités : la mort, le malheur et le massacre.
The sisters specialise in the three D's: doom, death and destruction.
Die Schwestern sind auf drei Dinge spezialisiert: Unheil, Tod und Zerstörung.
Las hermanas son expertas en las tres M: muerte, masacre y maldad.
Le sorelle sono specializzate nelle tre D: disgrazia, dipartita e distruzione.
Sestry se specializují na tři „Z“: zkázu, zlo a zabíjení.
이 자매단은 좋지 않은 분야에 매우 유능합니다. 바로 파멸, 살해, 파괴죠.
Specjalność sióstr to zagłada, śmierć i zniszczenie.
Эти сестры сеют смерть, разрушение и погибель.
Kız kardeşler üç K’da ustadır: Kıyamet, kıyım ve kargaşa.
  L'Empire Unités - Tota...  
Ces hommes n'ont jamais voulu la guerre, mais ça ne l'a pas empêché d'arriver. L'épée en main, ils sont forcés de combattre, même s'ils n'en ont pas envie.
Diese Männer haben den Krieg nicht gewünscht, doch ist er dennoch gekommen. Mit dem Schwert in der Hand kämpfen sie, weil sie müssen.
Estos hombres no deseaban la guerra, pero la guerra ha llegado, lo quieran ellos o no. Luchan espada en mano porque es su deber.
Questi uomini non hanno chiesto la guerra, eppure essa è arrivata. Con la spada nelle mani, combattono perché ne sono costretti.
Tito lidé se o válku neprosili, ale stejně přišla. Chopili se tedy meče a bojují, protože jim nic jiného nezbývá.
Ci ludzie nie prosili o wojnę, a jednak do nich przyszła. Z mieczami w dłoniach walczą, ponieważ muszą.
Эти люди не искали войны: она пришла к ним сама. Им остается только взять мечи и сражаться.
Bu adamlar savaş arzulamadı, lakin savaş onların kapısını çaldı. Ellerinde kılıçlarıyla savaşıyorlar, zira başka çareleri yok.
  Grimgor Boît'en Fer - P...  
Les experts en mêlée ont un niveau d'attaque . Utilisez-les pour contrer d'autres unités fortes en mêlée. Lorsque vous les affrontez, tâchez de les neutraliser avant qu'elles puissent entrer dans un combat en mêlée.
„Ansturm abwehren“. Nutzt sie gegen andere starke Nahkampfeinheiten. Kämpft Ihr gegen diese Einheiten, solltet Ihr sie ausschalten, ehe sie in Nahkampfreichweite kommen.
Los expertos cuerpo a cuerpo pueden tener un poderoso ataque defensa frente a cargas. Úsalas para contrarrestar a las demás unidades de cuerpo a cuerpo potentes. Cuando te enfrentes a ellas, es mejor derrotarlas antes de que se acerquen demasiado.
Le unità esperte nel corpo a corpo possono avere un forte attacco (). Utilizzale per contrastare altre unità simili. Quando le affronti, è meglio metterle fuori gioco prima che siano a distanza utile per sferrare l’attacco corpo a corpo.
Jednotky cvičené pro boj zblízka mívají velmi silný obranu proti čelnímu útoku. Postav je proti jiným silným jednotkám pro boj zblízka. Pokud proti nim budeš muset bojovat, snaž se je zlikvidovat dřív, než se s nimi střetneš tváří v tvář.
Eksperci walki w zwarciu mają wysokie współczynniki odpieranie szarż. Wykorzystaj je do walki z innymi jednostkami walczącymi w zwarciu. Podczas walki spróbuj ich pokonać, zanim rozpoczną walkę w zwarciu.
Отряды этого типа могут особенно эффективно защита от натиска. Командуя таким отрядом, применяйте его против вражеских войск ближнего боя. Если же такой отряд принадлежит противнику, постарайтесь уничтожить его на расстоянии.
  Von Carstein (Empires M...  
Lever les bannières en lambeaux sur les légions peut être difficile, car elles ont peut-être été ensorcelées.
Die zerfetzten Banner über die Legionen zu erheben kann sich als schwierig erweisen, denn sie können von anderen Magiern verzaubert worden sein.
Alzar los harapientos estandartes sobre las legiones puede ser agotador, pues tal vez estén encantados por otros hechiceros.
Pozvednout cáry praporců nad hlavy legií může být riskantní, protože pak na ně mohou nepřátelští čarodějové sesílat kouzla.
Trzymanie chorągwi nad legionami może być męczące, gdyż mogą na nich ciążyć zaklęcia innych czarowników.
Особые заклятья помогают мертвецам удерживать изорванные древние знамена.
Lejyonların üstünde dalgalanan yırtık sancakları yükseltmek, başka sahireler tarafından efsunlanmış olabileceklerinden ötürü zorlayabilir.
  Rome (L'Avènement de la...  
À force de batailles, ces hommes ont appris à maîtriser l'art de la phalange.
Diese Männer haben die Phalanx dank vieler Schlachten gemeistert.
Estos hombres han dominado la lucha en la falange en el transcurso de numerosas batallas.
Questi uomini hanno padroneggiato il combattimento in falange grazie alle numerose battaglie.
Tito muži dovedli v mnoha bojích formaci falangy k dokonalosti.
Ci ludzie po wielu bitwach całkowicie opanowali formację falangi.
Эти люди участвовали во многих битвах и отточили тактику действий в составе фаланги.
Bu adamlar savaş tecrübeleri sayesinde falanks düzeninde ustalaşmıştır.
  Maîtres lanciers german...  
Ces guerriers sont féroces dans leurs attaques et n'ont peur de rien.
These warriors possess unbridled aggression and a reckless bravery.
Questi guerrieri sono aggressivi in modo sfrenato e coraggiosi in modo spietato.
Tito bojovníci jsou ztělesněním agrese a bezbřehé statečnosti.
Tych wojowników cechuje niezmierzona agresja i szaleńcza odwaga.
Эти воины славятся свирепостью и безумной отвагой.
Bu savaşçılar dizginlenemez bir saldırganlığa ve pervasız bir cesarete sahiptir.
  Tirailleurs étrusques -...  
Vêtus d'armure légère, mais agiles, ces hommes n'ont besoin que d'un court instant pour lancer leur javelot.
Diese Männer sind leicht gepanzert und beweglich. Sie brauchen nur einen kurzen Moment, um ihre Speere zu werfen.
Portan armadura ligera, pero son muy ágiles. Estos hombres solo necesitan un instante para lanzar una jabalina.
A questi uomini, dall’armatura leggera, basta solo un attimo per lanciare il giavellotto.
Tito muži sice nosí jen lehkou zbroj, ale jsou hbití a k hození oštěpu jim stačí jen malá chvilka.
Lekkozbrojni, ale zwinni. Wystarczy im chwila, by zasypać wroga oszczepami.
В легких доспехах, зато крайне подвижные. Все, что требуется этим людям - немного времени, чтобы метнуть дротик.
Hafif zırhlı fakat çevik olan bu adamların tek ihtiyacı, fırlatacakları bir cirit.
  Ilienses (L'Avènement d...  
Les lances volsques ont transpercé bien des cœurs italiques.
Die Speere der Volsker haben die Herzen vieler Italer getroffen.
Las lanzas de los volscos han atravesado no pocos corazones itálicos.
Le lance dei Volsci hanno colpito molti cuori italici.
Kopí Volusků už zasáhla nemálo italických srdcí.
Włócznie Wolsków przebiły wiele italskich serc.
Копья вольсков пробили не одно сердце италийца.
Volsci’nin mızrakları pek çok İtalyanın kalbine saplanmıştır.
  Empire romain d'orient ...  
Les hommes ont pêché dans les fleuves et les océans depuis des générations.
Man has fished the rivers and oceans for generations.
Der Mensch fischt seit Generationen in den Flüssen und Meeren.
L’uomo pesca nei fiumi e negli oceani da generazioni.
Lidé rybařili na řekách a mořích po generace.
Ludzie od pokoleń łowili w rzekach i morzach.
İnsanlar nesillerdir nehir ve denizlerde avlanır.
  Pentère (lance-projecti...  
Ces hommes, les tirailleurs les plus agiles, ont été choisis pour la portée et la vitesse de leurs attaques.
Diese flinken Plänkler wurden wegen ihrer großen Reichweite und der Schnelligkeit ihrer Angriffe auserwählt.
Los escaramuzadores más diestros, estos hombres han sido elegidos por el alcance y velocidad de sus ataques.
Schermagliatori molto agili, scelti per la gittata e la velocità dei loro attacchi.
Tito muži, vybraní pro svůj dosah a rychlost, patří k těm nejhbitějším harcovníkům.
Najzręczniejsi z harcowników. Doborowe oddziały słynące w boju z szybkości i dalekiego zasięgu.
Bu atik avcı erleri, saldırılarının menzili ve hızı için seçilmiştir.
  Avelorn Unités - Total...  
Guerriers doués dont les talents aux armes n'ont d'égal que leur intelligence et leur compréhension de la magie.
Begabte Krieger mit exzellenter Waffenkunst, Intelligenz und Magiebeherrschung.
Excelentes guerreros, cuya habilidad con las armas solo es comparable a su inteligencia y sus conocimientos de magia.
Talentovaní válečníci, kteří to umí nejen se zbraněmi, ale jsou navíc chytří a vládnou magií.
Utalentowani wojownicy, których umiejętności walki są równie wysokie, co inteligencja i wprawa w używaniu magii.
Silah yetenekleri; zekaları ve büyü becerilerine denk olan yetenekli savaşçılar.
  Von Carstein (Empires M...  
Lorsque les Vargheists sortent de leurs cocons semblables à des sépultures, ils ont faim. Ce sort s'assure qu'elle ne soit jamais assouvie.
Erheben sich Vargheists aus ihren grabähnlichen Kokons, sind sie von großem Hunger angetrieben. Dieser Fokuszauber sorgt dafür, dass dieser Trieb nie abebbt.
Cuando los Vargheists abandonan sus cubiles, sienten un hambre brutal, y este conjuro sirve para asegurarse de que esta no decrezca.
Když se vargheisti vynoří ze svého hrobu podobného zámotku, mívají obrovský hlad – a díky tomuto kouzlu už ho nikdy nedokážou utišit.
Kiedy vargheisty wynurzają się ze swoich grobowcowych kokonów, przepełnia je wielki głód – ta sztuczka zapewni, że nigdy go nie zaspokoją.
Покидая свой могильный кокон, варгейст испытывает невыносимый голод. Это заклинание делает его неутолимым.
Vargheistler, kabir benzeri kozalarından çıktığında çok aç olurlar. Bu tılsım, o açlığın hiç tükenmemesini sağlar.
  Ilienses (L'Avènement d...  
Ces tribus des Apennins ont un compte à régler avec Rome.
Diese Stammeskrieger der Apenninen haben mit den Römern noch eine Rechnung zu begleichen.
Estos hombres de las tribus de los Apeninos tienen una cuenta pendiente con Roma.
Questi uomini delle tribù degli Appennini hanno un conto da saldare con Roma.
Tito členové kmenů z Apenin mají s Římem nevyřízené účty.
To plemię z Apeninów ma z Rzymem porachunki.
Эти горцы с Апеннин хотят свести счеты с Римом.
İtalya Yarımadası kökenli bu kabilenin Roma’yla görülmemiş bir mevzusu var.
  Avelorn Unités - Total...  
Les Elfes Gris ont combattu sans arrêt pendant des générations, et poursuivront cette tradition pour celles à venir.
Die Elfen der Grauen haben seit Generationen unermüdlich gekämpft und werden diese Tradition weiterhin fortsetzen.
Los Elfos de los Grises han luchado sin cesar durante generaciones, y seguirán con la tradición en las generaciones venideras.
Šedí elfové bojovali bez ustání po celé generace a hodlají v této tradici ještě velmi dlouho pokračovat.
Szare elfy od wieków prowadzą nieustanną walkę. Ta tradycja z pewnością utrzyma się przez kolejne pokolenia.
Эльфы-Серые без устали сражаются уже много поколений, и эта традиция продлится на много поколений вперед.
Gri’nin Elfleri nesiller boyunca dur durak bilmeden savaştılar ve bu geleneği nesiller boyunca devam ettirecekler.
  Mercenaires Infanterie ...  
Ces hommes portent une falx, et rien d'autre. Ils n'ont besoin de rien de plus.
These man carry a falx, nothing more. They need nothing more.
Diese Männer tragen eine Falx, sonst nichts. Mehr brauchen sie nicht.
Questi uomini portano con sé una falce, niente di più. Non necessitano niente di più.
Do boju ruszają tylko ze swoją zakrzywioną bronią. Niczego więcej im nie trzeba.
Bu adamlar sadece falks taşır, başka bir şey değil. Başka bir şeye ihtiyaçları yok.
  Wisigoths Lassitude de ...  
Les Wisigoths, arbitres réticents de la vengeance barbare, ont juré de rendre la pareille à Rome pour les années d'abus qu'ils avaient subies.
Als unfreiwillige Überbringer barbarischer Rache schworen die Westgoten, den Römern die Rechnung für ihren jahrzehntelangen Missbrauch zu präsentieren.
Arbitri restii della vendetta barbarica, i Visigoti hanno giurato di non fare sconti ai Romani per i decenni di abusi subiti a causa loro.
Vizigóti, nedobrovolní arbitři barbarské pomsty, přísahali, že Řím za dlouhá desetiletí jejich zneužívání tvrdě zaplatí.
Wizygoci poprzysięgli zemstę za lata ucisku ze strony Rzymian doznane po tym, jak zmuszeni przez Hunów do ucieczki osiedlili się na terenie Imperium.
Вестготы занесли над Римом карающий меч варварского правосудия, поклявшись сполна отплатить за многолетние унижения.
Barbar intikam ateşinin arada kalmış temsilcileri olan Vizigotlar, kendilerini yıllarca suistimal etmiş olan Romalılardan bunun hesabını sormaya yemin ettiler.
  Brigands germaniques - ...  
Les pénalités de vitesse causées par le relief n'ont pas d'effet sur cette unité.
Diese Einheit büßt keine Geschwindigkeit wegen des Terrains ein.
La riduzione della velocità in base al terreno non riguarderà questa unità.
Tato jednotka ve všech terénech ignoruje veškeré postihy k rychlosti.
Ten oddział nie otrzymuje ujemnych modyfikatorów do prędkości wynikających z terenu.
Скорость передвижения этого отряда не зависит от типа местности.
Arazinin sebep olduğu hız azalmaları, bu birimi etkilemez.
  Fils de l'invisible Mah...  
Ces hommes n'ont pas le pied marin. Les batailles en mer leur causent différentes pénalités.
Diese Männer sind unerfahrene Seeleute und erleiden im Kampf zur See diverse Strafen.
Dal momento che questi uomini sono marinai inesperti, quando devono combattere in mare soffrono diverse penalità.
Tito muži nejsou zkušení námořníci. V boji na otevřeném moři proto trpí různými postihy.
Ci ludzie nie mają doświadczenia jako żeglarze. W trakcie bitwy morskiej podlegać będą dodatkowym karom.
Люди, непривычные к морской стихии, хуже сражаются на палубе корабля.
Bu adamlar tecrübesiz denizciler olduklarından deniz muharebesinde çeşitli sıkıntılar çekerler.
  Sénons (L'Avènement de ...  
Ces tribus des Apennins ont un compte à régler avec Rome.
Diese Stammeskrieger der Apenninen haben mit den Römern noch eine Rechnung zu begleichen.
Estos hombres de las tribus de los Apeninos tienen una cuenta pendiente con Roma.
Tito členové kmenů z Apenin mají s Římem nevyřízené účty.
To plemię z Apeninów ma z Rzymem porachunki.
Эти горцы с Апеннин хотят свести счеты с Римом.
İtalya Yarımadası kökenli bu kabilenin Roma’yla görülmemiş bir mevzusu var.
  Guerriers du Chaos (Hal...  
Les unités anti-larges ont un avantage contre les cibles au moins aussi grosses qu'un cheval. Il s'agira d'un bonus de dégâts  contre les grandes cibles, ou d'une attaque qui se concentre sur une toute petite zone.
Einheiten zur Abwehr großer Feinde haben einen Vorteil gegen Ziele, die größer als ein Pferd sind. Dieser Vorteil kann ein Schadensbonus gegen große Ziele sein oder ein Angriff mit einem sehr kleinen Zielbereich. Manche Einheiten eignen sich jedoch besser gegen große Ziele, da geschickte Nahkämpfer deren langsameren Angriffen leicht ausweichen können.
Las unidades eficaces contra enemigos grandes tienen ventaja contra objetivos del tamaño de un caballo o mayores. Esta ventaja puede consistir en una bonificación de daño contra objetivos grandes o un ataque que se centre en una zona muy pequeña. Sin embargo, algunas unidades son sencillamente mejores contra objetivos grandes porque sus ataques son lentos y fáciles de esquivar por los habilidosos combatientes cuerpo a cuerpo.
Specialisté proti velkým cílům mají výhodu, pokud bojují proti nepříteli velikosti alespoň koně. Výhoda může mít podobu bonusu ke zranění proti velkým cílům nebo útoku soustředěného na velmi malou oblast. Některé jednotky ale mají při boji proti velkým cílům výhodu jednoduše proto, že tyto nestvůry útočí pomalu a vojáci zkušení v boji zblízka se jim snadno vyhnou.
Jednostki walczące przeciw dużym wrogom mają przewagę w walce z celami rozmiaru konia lub większymi. Tą przewagą może być premia do obrażeń w walce z dużymi celami lub atak, który skupia się na bardzo małym obszarze. Niektóre jednostki sprawdzają się lepiej w starciu z dużymi celami, ponieważ ich ataki są powolne i zręczni wojownicy z łatwością ich unikają.
Отряды этого типа особенно эффективны в бою с врагами размером с лошадь или крупнее. Их особые свойства могут проявляться в виде увеличенного урона крупным целям или атак, наносящих точечный урон. Некоторые отряды эффективны против таких целей только потому, что от их медленных атак легко уклониться.
Anti büyük birimleri, en az bir at kadar büyük olan hedeflere karşı üstün durumdadır. Bu üstünlük büyük hedeflere karşı bir hasar bonusu veya çok küçük bir alana odaklanan bir saldırı olabilir. Ancak bazı birimler daha büyük hedeflere karşı daha iyi iş çıkarırlar çünkü bu hedeflerin saldırıları, yetenekli yakın dövüşçüler tarafından kolayca savuşturulabilecek kadar yavaştır.
  Sénons (L'Avènement de ...  
Ces guerriers n'ont de compte (ni de butin) à rendre à personne.
Diese Krieger kämpfen für niemanden, was bedeutet, dass ihnen die gesamte Kriegsbeute gehört.
Estos guerreros no luchan por nadie, lo que significa que no deben compartir el botín con nadie.
Tito válečníci nebojují za nikoho. To znamená, že všechna kořist je jen jejich.
Ci wojownicy nie walczą dla nikogo – co oznacza, że mogą zatrzymać wszystkie łupy.
Эти воины ни за кого не сражаются — а значит, вся добыча достается им.
Bu savaşçılar kimsenin emrinde değildir, yani yağmaladıkları tüm ganimet kendilerine kalır.
  Royaume wisigoth (The L...  
Les Francs, membres des tribus germaniques belliqueuses qui se propagèrent de l'autre côté du Rhin depuis la Germanie durant les invasions barbares, ont vite profité de la situation.
Als nur eine von mehreren Konföderationen kriegerischer Germanenstämme, die während der Völkerwanderung aus Germanien über den Rhein gewandert waren, haben die Franken ohne Umschweife Vorteil aus ihrer Situation gezogen.
I Franchi, una delle tante confederazioni di tribù germaniche che si rovesciarono oltre il Reno dalla Germania durante il periodo delle invasioni barbariche, non hanno perso molto tempo nell’approfittare della loro situazione.
Frankové, což byla jedna z několika konfederací bojechtivých germánských kmenů, které v době stěhování národů přešly z Germánie přes řeku Rýn, neztráceli čas a rychle využili situaci.
Frankowie, jedna z grup wojowniczych germańskich plemion, które przybyły z Germanii nad Ren w czasie wielkiej wędrówki, nie zwlekali, by wykorzystać swoją sytuację.
Франками называлась одна из конфедераций германских племен, переправившихся через Рейн в период Великого переселения народов.
Kavimler Göçü esnasında Almanya'dan uzaklaşıp Ren Nehri'ni öbür yanına geçen savaş meraklısı Cermen kabilelerinden oluşan konfederasyonlardan biri olan Frenkler, durumdan istifade etmekte gecikmemiştiler.
  Clan Angrund (Empires M...  
Tous les membres du clan répondront à l'appel, prêtant serment contre ceux qui leur ont fait du tort.
All members of the Clan will answer its call, swearing oaths against those who have wronged them.
Alle Mitglieder des Klans folgen dem Ruf und schwören Eide gegen jene, die ihnen Unrecht angetan haben.
Todos los miembros del clan responderán a su llamada, realizando juramentos contra aquellos que los han agraviado.
Tutti i membri del clan risponderanno alla sua chiamata, giurando vendetta nei confronti di chiunque abbia fatto loro un torto.
Wszyscy członkowie klanu odpowiadają na jego wezwanie, przysięgając rozprawić się z każdym, kto ich skrzywdził.
На призыв клана отвечают все его члены, принося клятвы отомстить за причиненное зло.
  Clan Angrund (Empires M...  
Ceux qui ont prêté le Serment du Tueur doivent rechercher leur perte au combat pour apaiser une humiliation passée.
Those that have taken the Slayer Oath must seek their doom in combat to appease an earlier shame.
Jene, die den Slayereid ablegten, müssen ihr Verderben im Kampf suchen, um eine begangene Schande zu sühnen.
Aquellos que han realizado el Juramento de Matador deben buscar su muerte en combate para resarcir una deshonra anterior.
Coloro che hanno fatto il Giuramento dello Sventratore sono costretti a cercare la propria morte in combattimento, riparando così ad un vecchio disonore.
Ci, którzy złożyli Przysięgę Zabójcy, muszą szukać śmierci w boju, by zmazać dawne przewiny.
  Wisigoths Lassitude de ...  
Les Wisigoths étaient à l'origine des agriculteurs installés en Dacie. À présent, déracinés par les envahisseurs nomades des steppes, ils ont fait preuve d'un talent pour la guerre insoupçonné.
Die Westgoten waren ursprünglich angesiedelte Landwirte in Dakien. Durch nomadische Eroberer aus den Steppen vertrieben, stellen sie sich nun als hervorragende Krieger heraus.
I Visigoti erano inizialmente degli agricoltori stanziati in Dacia. Ora, sradicati dagli invasori nomadi delle steppe, rivelano una grande attitudine alla guerra.
Vizigóti původně obývali Dacii, kde se mírumilovně živili zemědělstvím. Když ale do jejich domoviny vtrhli útoční nomádi ze stepí, dokázali, že umějí i skvěle válčit.
Wizygoci byli pierwotnie rolnikami, prowadzącymi osiadły tryb życia na terenie Dacji. Po najeździe nomadzkich ludów ze stepów okazało się jednak, że potrafią również walczyć.
Изначально вестготы жили в Дакии и были оседлыми земледельцами. Покинув родные края под натиском степняков, они обнаружили склонность к военному делу.
Vizigotlar esasında Daçya’ya yerleşmiş olan tarımcılardı. Şimdiyse, bozkırlardan gelen göçebe istilacılarla yerlerinde edilmiş olduklarından savaş için büyük bir istidat göstermekteler.
  Clan Angrund (Empires M...  
Les Nains aiment boire, chanter, et raconter des histoires aussi épiques qu'invraisemblables. Cependant, quelques récits mettant en scène certains vétérans ont peut-être vraiment eu lieu.
Dwarfs like to drink, sing and tell tall-tales. However, some stories concerning veterans may actually be true.
Zwerge schätzen starkes Bier, lauten Gesang und vollmundige Geschichten. Manche davon sind sogar wahr, vor allem jene, die sich um die Veteranen ranken.
A los Enanos les gusta beber, cantar y contar batallitas. Algunas de las historias narradas por los más veteranos podrían incluso ser reales.
Krasnoludy lubią pić, śpiewać i snuć niestworzone historie. Jednak historie o niektórych weteranach mogą być prawdziwe.
Гномы любят пить, петь и рассказывать байки о былых временах. Впрочем, некоторые из этих баек вполне могут оказаться правдой...
  Mercenaires Mercenaires...  
Leurs talents de cavalier n'ont d'égal que leur adresse à l'arc.
Their horsemanship is matched only by their archery.
La loro abilità a cavallo è eguagliata solo da quella nell’uso dell’arco.
Na koni jezdí stejně dobře, jako střílejí z luku.
Ich umiejętności jazdy dorównuje tylko precyzja przy strzelaniu z łuku.
Они превосходно стреляют и еще лучше ездят верхом.
At binme yetenekleri yalnızca okçuluk yetenekleriyle kıyaslanabilir.
  Mercenaires Mercenaires...  
Noyau de l'armée romaine, ces fantassins armés de lances ont tout des légionnaires, sauf le nom.
The very core of the late Roman army, these spear-armed infantrymen are Legionaries in all but name.
Sono il nucleo dell’esercito romano del tardo impero: fanti armati di lance, legionari in tutto tranne che nel nome.
Jádro římské armády. Tato pěchota vyzbrojená kopím jsou legionáři ve všem kromě podle jména.
Rdzeń armii późnego Rzymu; ta uzbrojona we włócznie piechota w gruncie rzeczy nie różni się niczym od legionów.
Основа римской армии позднего периода. Эти пешие копейщики отличаются от легионеров только названием.
Son Roma ordusunun ana çekirdeği olan bu mızraklı piyadeler, ismi olan kendileri olmayan Lejyonerlerdir.
  Mercenaires Mercenaires...  
Endurcis par la campagne, ces soldats ont promis leur vie à l'empire.
Hardened campaigners, these soldiers have pledged their lives to the Empire.
Temprati dalle campagne, questi soldati hanno dedicato la vita all’Impero.
Tito bojem zocelení vojáci položí život za císařství.
Zaprawieni na wyprawach żołnierze, którzy poświęcili życie służbie imperium.
Закаленные ветераны, посвятившие свои жизни служению империи.
Katılaşmış bu tecrübeli askerler hayatlarını İmparatorluğa adamışlardır.
Arrow 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 Arrow