bl – Übersetzung – Keybot-Wörterbuch

Spacer TTN Translation Network TTN TTN Login Français English Spacer Help
Ausgangssprachen Zielsprachen
Keybot 55 Ergebnisse  eservice.cad-schroer.com
  Le MMORPG Sandbox Fanta...  
Les Morts-Vivants sont en guerre avec tout le monde. À ce jour, ils n’ont jamais assemblé de troupes de grande envergure et n’ont jamais montré d’intérêt pour un territoire autre que le leur.
The Undead are at war with everyone. To date they have never gathered in large numbers and show no interest in territory outside their own.
Die Untoten führen Krieg gegen alle anderen. Bis dato haben sie sich nie zu großen Gruppen zusammengetan und zeigen auch kein Interesse an anderen Territorien außer ihrem eigenen.
Los no muertos están en guerra con todo el mundo. Hasta la fecha, no se han organizado en grandes grupos, y no muestran interés por territorios más allá del suyo propio.
Os Mortos-vivos estão em guerra com todos. Até hoje, nunca os viram reunidos em grande número com o interesse comum em conquistar algum território.
Nieumarli walczą ze wszystkimi. Po dziś dzień nie zorganizowali się w większą grupę i nie wykazują zainteresowania terenami wykraczającymi poza ich własne.
  Le MMORPG Sandbox Fanta...  
Après des années de rituels et de sacrifices, ainsi que d’assauts contre les anciens lieux de pouvoir, les fidèles ont réussi à éroder la brume. Tout doucement au début, mais elles ont persévéré jusqu’à ce que le pouvoir qui les avait privé des leurs ne soit plus.
Through years of ritual and sacrifice, and assaults on ancient places of power, the cultists worked to erode the mists. At first the going was extremely slow but they persevered until, at last, the power that had suppressed theirs for so long gave way. The cultists all felt it immediately and when they walked through their rituals they no longer felt empty. On the other side of the veil, demons howled in glee, for they knew that it would not be long before the first summoning.
Für Jahre voller Rituale und Opfer – und Angriffe auf uralte Orte der Macht, arbeiteten die Kultisten daran, die Nebel zu schwächen. Zunächst machten sie nur klägliche Fortschritte, aber sie gaben nicht auf … Und schließlich gab die Macht, die sich der ihren so lange widersetzt hatte, nach. Die Kultisten spürten das sofort, und als sie jetzt ihre Rituale vollzogen, fühlten sie sich nicht länger wie leere Hüllen. Auf der anderen Seite des Vorhangs heulten die Dämonen voller Vorfreude, denn sie wussten, dass es nun nicht mehr lange dauern würde, bis der erste Dämon hinüberbeschworen werden würde.
Las sectarias trabajaron para minar las nieblas durante años de rituales, sacrificios y asaltos a ancestrales lugares de poder. Al principio, iban a un ritmo muy lento, pero perseveraron, hasta que al fin el poder que había erradicado el suyo durante tanto tiempo cedió. Todas las sectarias lo notaron en seguida y, cuando terminaron sus rituales, ya no se sentían vacías. Al otro lado del velo, los demonios aullaban de alegría, dado que sabían que no tardarían mucho en que los invocaran por primera vez.
Depois de anos de rituais e sacrifícios e invasões de antigos lugares de poder, as sectárias trabalharam para dissipar o nevoeiro. No começo, o avanço era extremamente lento, mas elas perseveraram até que, enfim, o poder que as subjugou por tanto tempo cedeu. Todas as sectárias o sentiram e, quando realizavam seus rituais, não mais se sentiam vazias. Do outro lado do véu, os demônios uivaram em coro, pois sabiam que não demoraria até a primeira evocação.
Organizując rytuały, składając ofiary i przeprowadzając najazdy na starożytne miejsca mocy, kultystki przez wiele lat robiły wszystko, by rozproszyć mgły. Początkowo proces ten był niezwykle powolny, lecz nie ustawały w swoich staraniach, aż wreszcie ustąpiła moc, która tak długo tłumiła ich własną. Wszystkie kultystki natychmiast dostrzegły tego efekty. Gdy teraz przeprowadzały swoje rytuały, nie odczuwały już pustki. Po drugiej stronie zasłony demony wyły z radości, wiedząc, że wkrótce zostaną przywołane.
Через годы кровавых ритуалов, щедрых жертвоприношений и исследований мест древней силы культистам удалось рассеять туман. Сначала дело шло очень медленно, но постепенно древняя сила, что мешала им колдовать, уступила. Это немедленно ощутили на себе все культисты: они больше не чувствовали пустоту внутри во время ритуалов. По другую сторону вуали демоны восторженно завывали. Они знали: до первого призыва осталось совсем недолго.
  Le MMORPG Sandbox Fanta...  
Un jeune géant ne dort qu’une ou deux fois par an, mais la durée et la fréquence du sommeil évoluent avec l’âge. Les plus vieux des géants ont une taille comparable à celle des montagnes et peuvent dormir pendant des siècles durant si rien ne vient les déranger.
Giants never stop growing. As they age they become more and more like the land itself, until moss begins to grow across their backs and their skin becomes tougher and more stonelike. A young giant only sleeps once or twice a year but as they age these sleeps grow in duration and frequency. The oldest giants are as big as mountains and can sleep for hundreds of years if left undisturbed.
Riesen hören niemals auf zu wachsen. Wenn sie älter werden, sehen sie mehr und mehr aus wie ein Teil des Landes selbst, bis schließlich Moos auf ihnen wächst und ihre Haut härter wird und an Stein erinnert. Junge Riesen schlafen nur ein- oder zweimal im Jahr, doch mit dem Alter schlafen sie immer länger und öfter. Die ältesten Riesen sind groß wie Berge und können hunderte Jahre lang schlafen, wenn sie nicht gestört werden.
Los gigantes nunca paran de crecer. A medida que envejecen, se parecen más a la propia tierra, hasta que el musgo echa raíces en la espalda y la piel se les empieza a endurecer, como la propia piedra. Un gigante joven solamente duerme una o dos veces al año, pero a medida que se hacen mayores, sus reposos crecen tanto en duración como en frecuencia. Los gigantes más ancianos son tan grandes como una montaña, y pueden dormir durante cientos de años si no se les molesta.
Os gigantes nunca param de crescer. Com o avançar da idade, vão ficando mais e mais parecidos com a própria terra: musgos crescem em suas costas e a pele fica dura, quase como pedra. Os gigantes jovens dormem só uma ou duas vezes por ano, mas, com o passar da idade, começam a dormir mais tempo e com mais frequência. Os gigantes mais velhos são do tamanho de montanhas e podem dormir por centenas de anos se nada os perturbar.
Olbrzymy nigdy nie przestają rosnąć. Wraz z wiekiem stają się coraz większe i zaczynają przypominać raczej elementy krajobrazu, aż na ich plecach pojawia mech, a ich skóra robi się twardsza, coraz bardziej przypominając skałę. Młode olbrzymy śpią tylko raz lub dwa razy do roku, jednak wraz z upływem lat zmienia się długość i częstość snu. Najstarsze olbrzymy, wielkie jak góry, potrafią spać nawet setki lat, jeśli nikt im nie przeszkodzi.
Великаны никогда не перестают расти. С годами они все сильнее походят на землю, что их породила: спины зарастают мхом, а кожа становится подобна камню. Молодой великан спит не больше двух раз в год, но чем старше, тем больше времени он проводит во сне. Древнейшие гиганты размером с горы могут проспать сотни лет, если их не тревожить.
  Le MMORPG Sandbox Fanta...  
Les membres des tribus n’étaient pas aussi forts que les bêtes sauvages par nature, mais ils ont appris à développer leur sauvagerie grâce à celle des loups, des ours et des aigles. Même les plus petits des animaux avaient des secrets à révéler, à condition de se montrer assez patient.
Though the people of the tribes were not naturally as powerful as the beasts around them, they learned to enhance their natural savagery with that of the wolf, the bear, the eagle. Even the smaller animals had secrets to share, providing the watcher was patient enough. Over time, the tribes developed crafting skills to make claws of their own, as sharp as the wildest animal’s, and imbued with the land’s magic.
Obwohl die Menschen der Stämme nicht so stark waren wie die Tiere, mit denen sie lebten, lernten sie, ihre natürliche Wildheit mit der der Wölfe, Bären oder Adler zu vereinen. Selbst die kleineren Tiere konnten Geheimnisse offenbaren – vorausgesetzt, der Beobachter war geduldig genug. Mit der Zeit entwickelten die Stämme ihre Fähigkeiten im Fertigen eigener Klauen, so scharf wie die der wildesten Tiere und durchwachsen mit der Magie des Landes.
Aunque las tribus no tenían tanto poder como las bestias que los rodeaban, aprendieron a potenciar su brutalidad gracias a los lobos, los ojos y las águilas. Incluso el más pequeño de los animales tenía algo que decir, siempre y cuando el observador tuviese paciencia. Con el tiempo, las tribus aprendieron a fabricar objetos, como garras tan afiladas como las de los animales salvajes infundidas con magia de la tierra.
Mesmo que as pessoas das tribos não fossem naturalmente tão poderosas quanto os animais em volta, elas aprenderam a aumentar sua ferocidade com a do lobo, do urso e da águia. Até os menores animais têm segredos a descobrir — basta ter a paciência de observar. Com o tempo, as tribos desenvolveram habilidades de fabricação para criar suas próprias garras, afiadas como as do animal mais feroz e impregnadas da magia da terra.
Choć członkowie plemion nie byli z natury tak potężni jak otaczające ich bestie, nauczyli się rozwijać swą naturalną siłę z pomocą siły wilka, niedźwiedzia czy orła. Nawet małe zwierzęta mają wartościowe sekrety, jeśli jest się wystarczająco cierpliwym obserwatorem. Z czasem plemiona wykształciły umiejętności rzemieślnicze i tworzyły własne szpony, ostre niczym własność najdzikszych zwierząt i nasycone lokalną magią.
И хотя человеческое тело уступало дикому волку, свирепому кабану или гордому орлу, человек мог многому научиться у каждого из них и стать сильнее. Мудрый и терпеливый наблюдатель мог узнать полезные секреты даже у самых мелких зверьков, населявших окрестные леса. Со временем люди освоили ремесло и стали делать когти, которые не уступали в остроте звериным. А колдуны зачаровывали это оружие магией земли.
  Le MMORPG Sandbox Fanta...  
Les membres des tribus n’étaient pas aussi forts que les bêtes sauvages par nature, mais ils ont appris à développer leur sauvagerie grâce à celle des loups, des ours et des aigles. Même les plus petits des animaux avaient des secrets à révéler, à condition de se montrer assez patient.
Though the people of the tribes were not naturally as powerful as the beasts around them, they learned to enhance their natural savagery with that of the wolf, the bear, the eagle. Even the smaller animals had secrets to share, providing the watcher was patient enough. Over time, the tribes developed crafting skills to make claws of their own, as sharp as the wildest animal’s, and imbued with the land’s magic.
Obwohl die Menschen der Stämme nicht so stark waren wie die Tiere, mit denen sie lebten, lernten sie, ihre natürliche Wildheit mit der der Wölfe, Bären oder Adler zu vereinen. Selbst die kleineren Tiere konnten Geheimnisse offenbaren – vorausgesetzt, der Beobachter war geduldig genug. Mit der Zeit entwickelten die Stämme ihre Fähigkeiten im Fertigen eigener Klauen, so scharf wie die der wildesten Tiere und durchwachsen mit der Magie des Landes.
Aunque las tribus no tenían tanto poder como las bestias que los rodeaban, aprendieron a potenciar su brutalidad gracias a los lobos, los ojos y las águilas. Incluso el más pequeño de los animales tenía algo que decir, siempre y cuando el observador tuviese paciencia. Con el tiempo, las tribus aprendieron a fabricar objetos, como garras tan afiladas como las de los animales salvajes infundidas con magia de la tierra.
Mesmo que as pessoas das tribos não fossem naturalmente tão poderosas quanto os animais em volta, elas aprenderam a aumentar sua ferocidade com a do lobo, do urso e da águia. Até os menores animais têm segredos a descobrir — basta ter a paciência de observar. Com o tempo, as tribos desenvolveram habilidades de fabricação para criar suas próprias garras, afiadas como as do animal mais feroz e impregnadas da magia da terra.
Choć członkowie plemion nie byli z natury tak potężni jak otaczające ich bestie, nauczyli się rozwijać swą naturalną siłę z pomocą siły wilka, niedźwiedzia czy orła. Nawet małe zwierzęta mają wartościowe sekrety, jeśli jest się wystarczająco cierpliwym obserwatorem. Z czasem plemiona wykształciły umiejętności rzemieślnicze i tworzyły własne szpony, ostre niczym własność najdzikszych zwierząt i nasycone lokalną magią.
И хотя человеческое тело уступало дикому волку, свирепому кабану или гордому орлу, человек мог многому научиться у каждого из них и стать сильнее. Мудрый и терпеливый наблюдатель мог узнать полезные секреты даже у самых мелких зверьков, населявших окрестные леса. Со временем люди освоили ремесло и стали делать когти, которые не уступали в остроте звериным. А колдуны зачаровывали это оружие магией земли.
  Le MMORPG Sandbox Fanta...  
Ils pouvaient enfin s’aventurer à nouveau à Albion et ont commencé à envoyer des espions. Leurs découvertes les ont réjouis. Ils avaient perdu Morgana, mais Merlyn n’était jamais revenu. Le pouvoir d’excalibur était brisé.
Finally, they dared to venture back into Albion, sending out spies. They found much to their liking. Morgana may have been lost to them but Merlyn had not returned either. Excalibur’s power was broken, Arthur and his knights were no more. Their enemy had no descendants to oppose them.
Schließlich wagten sie es, nach Albion zurückzukehren, und sandten Spione dorthin aus. Was sie sahen, gefiel ihnen. Sie hatten vielleicht Morgana verloren, aber auch Merlyn war nicht zurückgekehrt. Die Macht von Excalibur war gebrochen, Arthur und seine Ritter verschwunden. Ihr Feind hatte keine Nachkommen, die sich ihnen entgegenstellen könnten.
Finalmente, se atrevieron a volver a aventurarse en Albion, enviando a sus espías. Lo que encontraron fue muy de su agrado. Habrían perdido a Morgana, pero Merlín tampoco había vuelto. El poder de Excálibur había sido destruido; ya no estaban ni Arturo ni sus caballeros. Su enemigo no tenía descendientes a los que oponerse.
Finalmente, enviaram espiões e arriscaram-se a entrar em Albion. Eles encontraram muitas coisas do seu agrado. Morgana pode ter-se perdido deles, mas Merlyn também não tinha voltado. O poder da Excalibur fora quebrado. Arthur e seus cavaleiros não mais existiam. Seu inimigo não tinha descendentes que se lhes opusessem
Gdy ośmielili się wrócić na ziemie Albionu, ich pierwszym krokiem było rozesłanie szpiegów. Zadowoliło ich to, czego się dowiedzieli. Nie było pośród nich Morgany, lecz Merlyn także nie powrócił. Ekskalibur został roztrzaskany, a Artur i jego rycerze byli już tylko wspomnieniem. Ich wrogowie nie mieli potomków, którzy mogliby stawić im czoła.
Наконец они решили вновь выступить на Альбион и выслали соглядатаев. Увиденное вполне их удовлетворило. Моргана исчезла, но и Мерлин тоже не вернулся. Мощь Экскалибура была утрачена для этого мира, а Артур и его рыцари – стерты с лица земли. У врагов попросту не осталось преемников, которые могли бы им противостоять.
  Le MMORPG Sandbox Fanta...  
Pendant des siècles, les Gardiens d’Albion ont représenté la faction dominante. Puis les Hérétiques sont arrivés, suivis des Forces royales expéditionnaires et enfin des Colons. Tout cela, associé à la libération des Morts-Vivants et au retour des Disciples de Morgana, a tout remis en question.
For hundreds of years, the Keepers of Albion were the dominant faction. Then the Heretics came, followed by the Royal Expeditionary Forces, and then the Colonists. This, coupled with the release of the Undead and the return of the Disciples of Morgana, has put everything into flux. It is a time of great danger, and great opportunity!
Jahrhundertelang waren die Hüter von Albion die herrschende Fraktion. Doch dann kamen die Ketzer, gefolgt von den Königlichen Expeditionstruppen, und dann die Kolonisten. Dies, in Verbindung mit der Freisetzung der Untoten und der Rückkehr von Morganas Schülern hat Veränderungen in Gang gesetzt. Eine Zeit voller Gefahren – und voller Möglichkeiten – hat begonnen!
Durante cientos de años, los Guardianes de Albion fueron la facción dominante. Entonces llegaron los Herejes, seguidos de las Fuerzas reales expedicionarias y, después, los colonos. Este hecho, junto con la liberación de los no muertos y el retorno de los Discípulos de Morgana, lo ha puesto todo patas arriba. ¡Es un momento de grandes peligros, y de grandes oportunidades!
Por séculos, os Protetores de Albion eram a facção dominante. Até que chegaram os Hereges, depois as Forças Expedicionárias Reais e, depois, os Colonos. Além disso, a libertação dos Mortos-vivos e o retorno das Discípulas de Morgana chegaram para mexer com o equilíbrio de Albion. Os tempos mudaram: são grandes os riscos, mas enormes as oportunidades!
Przez setki lat dominującą frakcją byli Stróże Albionu. Do czasu aż pojawili się Heretycy, Królewskie Siły Ekspedycyjne, a następnie Koloniści. Powstanie Nieumarłych oraz powrót Apostołów Morgany sprawił, że sytuacja stała się nieprzewidywalna. To czas wielkich niebezpieczeństw, ale i wielkich możliwości!
Многие сотни лет Хранители Альбиона господствовали на континенте. Затем пришли Еретики, после них – Королевская экспедиция, а затем колонизаторы. Одновременно с этим зашевелилась Нежить и вернулись Адепты Морганы. И все завертелось. Настало время великой опасности и великих возможностей!
  Le MMORPG Sandbox Fanta...  
Des années durant, leurs efforts sont restés vains. Les derniers Disciples n’arrivaient pas à la cheville de leurs prédécesseurs et la brume qui enveloppait Albion formait une barrière supplémentaire.
For many years, their efforts were frustrated. The Disciples that remained were an impoverished shadow of what had come before and the mists that shrouded Albion were a further barrier. But they persevered, practicing the arts they knew and experimenting in the areas they did not.
Viele Jahre lang blieben die Bemühungen der Schüler erfolglos. Die Schüler, die überlebt hatten, waren nur ein ärmlicher Schatten dessen, was sie einst gewesen waren. Die Nebel, die Albion umwölkten, machten es ihnen nicht einfacher. Doch sie bewiesen Ausdauer, übten sich in den Künsten, die sie beherrschten und experimentieren auf Gebieten, die ihnen neu waren.
Durante muchos años, sus esfuerzos fueron en vano. Los discípulos que quedaron eran una sombra empobrecida de lo que había llegado a ser antaño y las nieblas que envolvían Albion eran otra barrera más. No obstante, perseveraron, practicando las artes que conocían y experimentando en aquellas áreas que no.
Por muitos anos, seus esforços foram debalde. As Discípulas que restaram eram uma reles sombra do que já foram, e o nevoeiro que cobria Albion era ainda um empecilho. No entanto, perseveraram, praticaram as artes que sabiam e as experimentaram em áreas até então desconhecidas.
Przez długi czas wysiłki Apostołów były bezskuteczne. Ci, którzy pozostali, byli ubogimi cieniami swoich poprzedników. Kolejną przeszkodę stanowiły mgły zasnuwające Albion. Tym niemniej przetrwali, praktykując sztuki, które znali, i eksperymentując z tymi, których nie rozumieli.
Но до этого было еще далеко. Адепты оставались жалкой тенью былого могущества, а туманы, скрывающие Альбион, служили мощным магическим барьером. Но они продолжали свою работу, без устали отрабатывая известные им приемы и экспериментируя с новыми.
  Le MMORPG Sandbox Fanta...  
Toutefois, de fabuleux trésors accompagnent ces dangers. Des tonnes de pierres d’âmes extrêmement rares renfermant une puissance incommensurable ainsi que des armes différentes de tout ce que les humains ont pu voir.
To linger in these places is to invite death, or worse. However, there are also prizes to be had amid the peril. Hoards of rare soul gems that contain incredible power and weapons unlike anything made by human hands. Riches and glory abound for those stupid or strong enough to take the risk.
Hier zu verweilen heißt, den Tod herauszufordern – oder Schlimmeres. Doch inmitten der tödlichen Gefahr wartet auch Belohnung. Unmengen seltener Seelensteine von unglaublicher Macht, und Waffen ungleich allem, was Menschenhand erschaffen kann. Ruhm und Reichtümer im Überfluss für alle, die dumm oder stark genug sind, das Risiko einzugehen.
Merodear por tales lugares es una invitación a la muerte, o algo peor. Sin embargo, también hay recompensas entre tantos peligros. Montones de piedras preciosas que contienen un poder increíble, y armas que no se parecen a nada fabricado por manos humanas. La riquezas y la gloria abundan para aquellos lo bastante locos o fuertes como para arriesgarse.
Ir a esses lugares é chamar invocar a morte — ou até pior. No entanto, também há prêmios em meio ao perigo. Tesouros de gemas anímicas de incrível poder e armas diferentes de qualquer coisa feita por mãos humanas. Riquezas e glória abundam para os corajosos ou tolos o suficiente para assumir o risco.
Przebywanie w tych rejonach to igranie ze śmiercią lub jeszcze gorszym losem. Niemniej jednak na tych pełnych niebezpieczeństw terenach można zdobyć skarby. Miriady rzadkich klejnotów dusz o niesłychanej mocy oraz broń, której nie wykonano ludzką ręką. Bogactwo i chwała przyciągają zarówno głupców, jak i potężnych bohaterów, gdyż nikt inny nie odważy się zagłębić w te przeklęte regiony.
Побывать в таком месте – значит отправиться на верную смерть, а то и хуже. Однако эти миры также богаты несметными сокровищами. Тысячи редчайших камней душ, что несут в себе великую силу, и оружие, не похожее ни на что, созданное человеком. Богатство и слава – для смельчаков или героев, что отважатся на подобный риск.
  Le MMORPG Sandbox Fanta...  
Les hommes d’Albion ont tendance à être plus grands que ceux du vieux monde. Ils proviennent d’une culture de chasseur/cueilleur et passent souvent d’un terrain de chasse à un autre au cours de l’année.
The humans of Albion tend to be larger than those of the old world. They have a hunter-gatherer culture, often moving from one favored hunting ground to another over the course of a year. They are organised into tribes that each have their own leaders. Loose rules govern them all but an individual tribe will have unique quirks that mark them out.
Die Menschen Albions sind allgemein größer als die aus der Alten Welt. Sie leben als Jäger und Sammler und ziehen über das Jahr von einem Jagdgrund zum nächsten. Sie leben in Stammesgemeinschaften, jede mit ihren eigenen Anführern. Es gibt allgemeine Regeln, die für alle ihre Geltung haben, doch jeder Stamm hat seine Eigenheiten, die ihn einzigartig machen.
Los humanos de Albion tienden a ser más grandes que aquellos del viejo mundo. Tienen una cultura de recolección y caza. A lo largo del año, se mueven entre sus territorios de caza preferidos. Se organizan en tribus, cada una con sus propios líderes. Hay normas un poco laxas comunes a todos, pero cada tribu tiene sus propias rarezas distintivas.
Os humanos de Albion geralmente são maiores do que os do velho mundo. Têm uma cultura extrativista, mudando frequentemente de um lugar para outro de acordo com a facilidade da caça ao longo do ano. Organizam-se em tribos que têm, cada uma, seus próprios líderes. São governadas com leis muito vagas, mas cada tribo tem sua individualidade demarcada.
Ludzie z Albionu są więksi niż ci ze Starego Świata. To społeczności zbieracko-łowieckie, w ciągu roku często przemieszczające się z jednego obszaru łowieckiego na drugi. Tworzą plemiona, z których każde ma własnych przywódców. Wszystkie plemiona przestrzegają jednego, dosyć swobodnego, kodeksu, ale każde plemię ma cechy charakterystyczne, poprzez które się wyróżnia.
Коренные обитатели Альбиона обычно крупнее, чем жители Старого света. Это охотники и собиратели, которые часто кочуют с одних угодий на другие. Они организуются в племена, и у каждого племени есть свой вожак. Действуют общие правила, которые объединяют все племена, но у каждого племени неизменно есть и свои законы.
  Le MMORPG Sandbox Fanta...  
Certains Diablotins ont rejoint les Disciples de Morgana. Leur couleur est plus sombre et ils ont tendance à être plus sournois, entrainant les vagabonds naïfs d'Albion en dehors des sentiers jusqu'aux royaumes démoniaques.
Some imps are bound to service by the Disciples of Morgana. Their coloring is darker and they tend to be more devious, luring unsuspecting wanderers off the paths of Albion and into the demon realms. Whether this is on the orders of their masters or part of some other agenda is unclear.
Einige Gnome stehen in den Diensten von Morganas Schülern. Diese Gnome sind von dunklerer Farbe und häufig noch verschlagener; sie locken arglose Reisende abseits der Wege Albions und in das Reich der Dämonen. Ob dies jedoch auf Befehl ihrer Meister geschieht, oder sie dabei eigene Pläne verfolgen, ist unklar.
Algunos diablillos están obligados a servir a los Discípulos de Morgana. Tienen un color más oscuro y suelen ser más maliciosos, pues atraen a errantes ingenuos de Albion hacia los reinos de los demonios. No está muy claro si lo hacen por petición de sus maestros o por alguna otra razón.
Alguns diabretes trabalham para as Discípulas de Morgana. Eles são escuros e, geralmente, muito perversos, atraindo peregrinos para fora de Albion e para dentro dos reinos demoníacos. Não se sabe se eles o fazem por conta própria ou a mando de um mestre.
Niektóre chochliki są zmuszone do służenia Apostołom Morgany. Mają ciemniejsze ubarwienie i są bardziej przebiegłe. Nierzadko udaje im się skłonić niczego niepodejrzewających wędrowców, by zboczyli z dróg Albionu wprost do demonicznych krain. Nie jest jasne, czy czynią tak na rozkaz swoich panów, czy też wykonują inny tajemniczy plan.
Некоторые чертенята прислуживают Адептам Морганы. Они темнее обычных и отличаются коварным поведением. Такие чертенята способны заманить беспечных путников вглубь Альбиона, прямо к вратам в мир демонов. Возможно, им так приказывают их хозяева, а может, они преследуют собственные цели.
  Le MMORPG Sandbox Fanta...  
Aussi loin que remontent les archives d’Albion, il y a toujours eu mention de tribus. Au fil du temps, ces dernières se sont développées, réduites, puis développées à nouveau. Des centaines de batailles insignifiantes ont été oubliées.
For as long as history has been recorded on Albion, the tribes have been there. Over the years they have grown, shrunk, and grown again. Hundreds of petty battles fought and forgotten. What separated the human groups from Albion’s other life was their ability to listen and to understand.
Seit Anbeginn der Geschichtsschreibung auf Albion hat es die Stämme gegeben. Über die Jahre sind sie gewachsen, geschrumpft und wieder gewachsen. Hunderte unbedeutende Schlachten wurden geschlagen und wieder vergessen. Was die Menschen von den anderen Wesen Albions unterschied, war ihre Fähigkeit, zuhören und verstehen zu können.
Desde que se empezó a constatar la historia de Albion, las tribus siempre han estado ahí. Con el paso de los años han ido creciendo, reduciéndose, y creciendo de nuevo. Cientos de escaramuzas se han combatido y olvidado. Lo que separaba a los grupos humanos de Albion de las demás formas de vida era su habilidad para escuchar y comprender.
As tribos existem desde que se tem registro da história de Albion. Com os anos, elas cresceram, diminuíram e cresceram novamente. Travaram e esqueceram centenas de batalhas menores. O que separava os grupos humanos das outras formas de vida de Albion era a habilidade de ouvir e entender.
Plemiona są od samego początku częścią historii Albionu. Na przestrzeni lat rozwijały się, upadały i ponownie rozwijały. Stoczono, i zapomniano, setki nieistotnych bitew. Ludzkie grupy od innych mieszkańców Albionu odróżniała jedynie zdolność słuchania i rozumienia.
Испокон веков Альбион населяли различные племена. Одни развивались, другие вымирали и вновь восставали из пепла. Сотни мелких битв отгремели и так же быстро были забыты историей. Люди имели важное преимущество пред другими обитателями Альбиона: они умели слушать и понимать.
  Le MMORPG Sandbox Fanta...  
Ils pouvaient enfin s’aventurer à nouveau à Albion et ont commencé à envoyer des espions. Leurs découvertes les ont réjouis. Ils avaient perdu Morgana, mais Merlyn n’était jamais revenu. Le pouvoir d’excalibur était brisé.
Finally, they dared to venture back into Albion, sending out spies. They found much to their liking. Morgana may have been lost to them but Merlyn had not returned either. Excalibur’s power was broken, Arthur and his knights were no more. Their enemy had no descendants to oppose them.
Schließlich wagten sie es, nach Albion zurückzukehren, und sandten Spione dorthin aus. Was sie sahen, gefiel ihnen. Sie hatten vielleicht Morgana verloren, aber auch Merlyn war nicht zurückgekehrt. Die Macht von Excalibur war gebrochen, Arthur und seine Ritter verschwunden. Ihr Feind hatte keine Nachkommen, die sich ihnen entgegenstellen könnten.
Finalmente, se atrevieron a volver a aventurarse en Albion, enviando a sus espías. Lo que encontraron fue muy de su agrado. Habrían perdido a Morgana, pero Merlín tampoco había vuelto. El poder de Excálibur había sido destruido; ya no estaban ni Arturo ni sus caballeros. Su enemigo no tenía descendientes a los que oponerse.
Finalmente, enviaram espiões e arriscaram-se a entrar em Albion. Eles encontraram muitas coisas do seu agrado. Morgana pode ter-se perdido deles, mas Merlyn também não tinha voltado. O poder da Excalibur fora quebrado. Arthur e seus cavaleiros não mais existiam. Seu inimigo não tinha descendentes que se lhes opusessem
Gdy ośmielili się wrócić na ziemie Albionu, ich pierwszym krokiem było rozesłanie szpiegów. Zadowoliło ich to, czego się dowiedzieli. Nie było pośród nich Morgany, lecz Merlyn także nie powrócił. Ekskalibur został roztrzaskany, a Artur i jego rycerze byli już tylko wspomnieniem. Ich wrogowie nie mieli potomków, którzy mogliby stawić im czoła.
Наконец они решили вновь выступить на Альбион и выслали соглядатаев. Увиденное вполне их удовлетворило. Моргана исчезла, но и Мерлин тоже не вернулся. Мощь Экскалибура была утрачена для этого мира, а Артур и его рыцари – стерты с лица земли. У врагов попросту не осталось преемников, которые могли бы им противостоять.
  Le MMORPG Sandbox Fanta...  
Certains Diablotins ont rejoint les Disciples de Morgana. Leur couleur est plus sombre et ils ont tendance à être plus sournois, entrainant les vagabonds naïfs d'Albion en dehors des sentiers jusqu'aux royaumes démoniaques.
Some imps are bound to service by the Disciples of Morgana. Their coloring is darker and they tend to be more devious, luring unsuspecting wanderers off the paths of Albion and into the demon realms. Whether this is on the orders of their masters or part of some other agenda is unclear.
Einige Gnome stehen in den Diensten von Morganas Schülern. Diese Gnome sind von dunklerer Farbe und häufig noch verschlagener; sie locken arglose Reisende abseits der Wege Albions und in das Reich der Dämonen. Ob dies jedoch auf Befehl ihrer Meister geschieht, oder sie dabei eigene Pläne verfolgen, ist unklar.
Algunos diablillos están obligados a servir a los Discípulos de Morgana. Tienen un color más oscuro y suelen ser más maliciosos, pues atraen a errantes ingenuos de Albion hacia los reinos de los demonios. No está muy claro si lo hacen por petición de sus maestros o por alguna otra razón.
Alguns diabretes trabalham para as Discípulas de Morgana. Eles são escuros e, geralmente, muito perversos, atraindo peregrinos para fora de Albion e para dentro dos reinos demoníacos. Não se sabe se eles o fazem por conta própria ou a mando de um mestre.
Niektóre chochliki są zmuszone do służenia Apostołom Morgany. Mają ciemniejsze ubarwienie i są bardziej przebiegłe. Nierzadko udaje im się skłonić niczego niepodejrzewających wędrowców, by zboczyli z dróg Albionu wprost do demonicznych krain. Nie jest jasne, czy czynią tak na rozkaz swoich panów, czy też wykonują inny tajemniczy plan.
Некоторые чертенята прислуживают Адептам Морганы. Они темнее обычных и отличаются коварным поведением. Такие чертенята способны заманить беспечных путников вглубь Альбиона, прямо к вратам в мир демонов. Возможно, им так приказывают их хозяева, а может, они преследуют собственные цели.
  Le MMORPG Sandbox Fanta...  
Ils ne vivent ou ne résident pas véritablement ici. Néanmoins, en raison de l’impact qu’ils ont eu sur l’histoire d’Albion et la fréquence à laquelle ils parviennent à se frayer un chemin dans le monde, les ignorer relèverait de la folie.
In the strictest sense, the demons are not a faction within Albion. They do not live or reside there in any real sense of the word. However, given the impact they have had on Albion’s history and the frequency with which they manage to claw their way into the world, it would be foolish to ignore them.
Streng genommen gehören die Dämonen gar nicht zu den Fraktionen von Albion. Sie leben oder wohnen nicht wirklich dort. Wenn man sich jedoch klarmacht, welchen Einfluss sie auf die Geschichte von Albion gehabt haben und mit welcher Hartnäckigkeit sie sich immer wieder den Weg in diese Welt erkämpfen, wäre es mehr als nur töricht, sie zu ignorieren.
En el sentido más estricto, los demonios no son una facción de Albion. No viven ni residen ahí, en ningún sentido de la palabra. Sin embargo, debido al impacto que tienen en la historia de Albion y a la frecuencia con la que consiguen hacerse un hueco en el mundo, sería absurdo ignorarlos.
Na verdade, os demônios não são uma facção dentro de Albion. Eles não vivem, nem residem, no sentido real da palavra. No entanto, dado ao impacto que tiveram na história de Albion e na frequência que conseguiram entrar no mundo, seria tolice ignorá-los.
Ściśle rzecz biorąc, demony nie stanowią frakcji w świecie Albionu. Nie mieszkają w nim w rzeczywistym tego słowa znaczeniu. Niemniej uwzględniając wpływ, jaki demony wywarły na historię Albionu, oraz fakt, jak często udaje im się przedrzeć do świata, nie należy ich ignorować.
Строго говоря, демоны не могут считаться фракцией Альбиона. Они там, в общем-то, не живут. Однако учитывая, какое влияние они оказали на историю Альбиона и как часто им удается прорваться в этот мир, игнорировать их тоже не стоит.
  Le MMORPG Sandbox Fanta...  
Seuls les plus faibles avaient survécu, sauvés par leur manque d’expérience. Merlyn, Arthur et ses chevaliers n’étaient plus, mais les Gardiens ont perduré. Les derniers Disciples savaient qu’ils ne faisaient pas le poids face aux tribus.
Only a handful of knights and cultists survived, and they were the weakest of the group, saved by their own inexperience. Merlyn, Arthur and his knights were gone but the Keepers remained, and the remaining Disciples knew they were no match for the tribes. For years, they hid in Albion’s darkest corners, scrabbling in the ruins of their castles for scraps of old knowledge.
Nur eine Handvoll Ritter und Kultisten überlebte. Es waren die Schwächsten der Gruppierung, gerettet nur durch ihre eigene Unerfahrenheit. Merlyn, Arthur und seine Ritter waren nicht mehr da, aber die Hüter blieben zurück. Und die überlebenden Schüler wussten, dass sie chancenlos gegen die einheimischen Stämme waren. Viele Jahre lang versteckten sie sich in den dunkelsten Ecken von Albion und durchwühlten die Ruinen ihrer Burgen nach Überresten des alten Wissens.
Solo un puñado de caballeros y sectarias sobrevivieron, los más débiles, salvados por su propia inexperiencia. Merlín, Arturo y sus caballeros desaparecieron, pero los Guardianes resistieron, y los Discípulos que quedaban sabían que no eran rivales para las tribus. Durante años, se escondieron en los rincones más recónditos de Albion, rebuscando restos de conocimiento antiguo en las ruinas de sus castillos.
Só uns poucos cavaleiros e sectárias sobreviveram — os mais fracos do grupo, salvos por sua própria inexperiência. Merlyn, Arthur e seus cavaleiros não mais existiam, mas os Protetores permaneceram, e as Discípulas remanescentes sabiam que não eram páreo para as tribos. Por anos se esconderam nos cantos mais obscuros de Albion, vasculhando as ruínas dos castelos atrás de migalhas do antigo conhecimento.
Przetrwała jedynie garstka rycerzy i kultystek, najsłabsi spośród całej grupy, których uratował zwyczajny brak doświadczenia. Merlyn, Artur i jego rycerze odeszli, lecz pozostali Stróże, a ocaleni Apostołowie Morgany wiedzieli, że nie mogą się równać z plemionami. Przez lata ukrywali się w najciemniejszych zakątkach Albionu, przeszukując ruiny swoich zamków w poszukiwaniu strzępków wiedzy.
Лишь самым слабым рыцарям и адептам удалось выжить. Их спасла собственная неопытность. Мерлин, Артур и его рыцари сгинули без следа, но остались Хранители, и Адепты Морганы понимали, что им не совладать с дикими племенами. Многие годы они скрывались в тенях Альбиона, разыскивая остатки потерянного знания в руинах замков.
  Le MMORPG Sandbox Fanta...  
Les Gardiens sont des grands démons dotés d'une puissance impressionnante. Ils parviennent à entrer dans le monde par des brèches où les rituels des Disciples de Morgana ont dissipé les brumes. Ce qui les différencie de la plupart des autres démons, c'est leur capacité à rester dans Albion.
Gatekeepers are large demons of impressive power. They find their way into the world through weak spots where the rituals of the Disciples of Morgana have pushed back the mists. What marks them as different from most other demons is their ability to remain in Albion.
Torwächter sind sehr große Dämonen mit beeindruckenden Kräften. Sie finden durch Schwachstellen, an denen die Rituale von Morganas Schülern die Nebel verdrängt haben, ihren Weg in die Welt. Der große Unterschied zwischen ihnen und den meisten anderen Dämonen ist ihre Fähigkeit, in Albion bleiben zu können.
Los guardas son demonios mayores con un poder impresionante. Salen al mundo por puntos débiles sobre los que los Discípulos de Morgana han realizado rituales para despejar la niebla. Lo que los diferencia de la mayoría de demonios es su capacidad para permanecer en Albion.
Os guardiões demoníacos são demônios gigantes com força inacreditável. Eles encontraram um lugar no mundo nas áreas enfraquecidas em que os rituais das Discípulas de Morgana afastaram as brumas. A diferença deles para a maioria dos outros demônios é a habilidade de permanecerem em Albion.
Strażnicy bram to duże demony o imponującej sile. Przedzierają się do świata przez słabe punkty powstałe w miejscach, gdzie rytuały Apostołów Morgany przepędziły mgły. Od większości pozostałych demonów odróżnia ich zdolność do pozostawania w Albionie.
Это крупные и очень сильные демоны. Обычно они попадают в наш мир через слабые места в ткани реальности, которые оставили своими ритуалами Адепты Морганы. В отличие от большинства других демонов, привратники способны оставаться в Альбионе.
  Le MMORPG Sandbox Fanta...  
Un Seigneur démoniaque constitue peut-être l'évolution d'un Monstre, le fusionnement d'un groupe de démons, ou quelque chose d'entièrement différent. Ceux qui ont croisé leur chemin ne perdent pas de temps avec des questions futiles !
A Demon Lord may be the evolution of a Fiend, or perhaps the merging of a pack of demons or something else entirely. Those who have encountered one don’t waste time asking silly questions!
Son pesadillas que habitan en la mente de aquellos que los ven. Un demonio supremo puede ser la evolución de un diablo, o quizá la unión de un grupo de demonios, o puede que tenga una naturaleza totalmente diferente. ¡Aquellos que se han topado con uno no pierden el tiempo preguntando esas nimiedades!
Os demônios chefes podem ser a evolução de um espírito maligno, a fusão de vários demônios ou algo completamente diferente disso tudo. Quem encontrar um desses pelo caminho não perderá tempo fazendo perguntas idiotas!
Demoniczny Lord może być wynikiem ewolucji Czarta albo połączeniem sfory demonów, albo czymś całkiem innym. Kto spotkał Demonicznego Lorda, nie traci czasu na zadawanie głupich pytań!
Увидеть демон-лорда – это кошмар, который вы никогда не забудете. Возможно, демон-лорды – это просто очень большие демоны, а возможно, результат слияния целой стаи демонов. Может быть, они вообще что-то другое, совершенно неизвестное. Обычно у тех, кто повстречал демон-лорда, нет времени на подобные вопросы!
  Le MMORPG Sandbox Fanta...  
De plus, des sons d'ambiance ont aussi été ajouté au jeu, rendant le monde plus vivant que jamais !
On top of that, ambient sounds have been added to the game as well, making the world feel more alive than ever before!
Darüber hinaus wurden noch Umgebungsgeräusche zugefügt, die die Welt noch lebendiger als jemals zuvor erscheinen lassen!
Además de eso, los sonidos ambientales se han añadido al juego, ¡haciendo que el mundo se sienta más vivo que nunca!
Além de tudo isso, os sons ambientes foram adicionados ao jogo também, fazendo o mundo parecer muito mais vivo do que nunca!
Do tego dodaliśmy dźwięki ambient, dzięki czemu świat zdaje się żywszy niż kiedykolwiek!
Мы также добавили новые звуки в игру, чтобы улучшить эффект погружения в мир Альбиона!
  Le MMORPG Sandbox Fanta...  
Les disciples vivant en surface ont été rééquilibrés et retravaillés et apparaissent maintenant avec de nouveaux sorts et de nouvelles compositions de groupe.
Die Schüler Morganas, die sich auf dem Land herumtreiben, wurden überarbeitet und angepasst. Sie verfügen nun außerdem auch über neue Zauber und Gruppenzusammenstellungen.
Se han rediseñado y reequilibrado los discípulos que moran en la superficie, y ahora vienen con nuevas composiciones de grupo y hechizos.
Os Discípulos habitantes da superfície foram rebalanceados e reformulados e agora vêm com novas composições de grupo e magias.
Uczniowie Morgany zamieszkujący powierchnię przeszli zmiany pod kątem usprawnienia balansu postaci, oraz zostały wyposażone w nowe kompozycje grup i zaklęcia.
Обитающие на поверхности культисты были переработаны. Последователи Морганы стали сильнее и получили в свое распоряжение новые заклинания.
  Le MMORPG Sandbox Fanta...  
En plus de tout ça, bien d'autres améliorations mineures ont été ajoutées avec Faye !
A vast number of smaller improvements are included in Faye!
Natürlich gibt es noch weitere, zahlreiche Verbesserungen für euch mit Faye!
¡Además de eso, un gran número de pequeñas mejoras se incluyen en Faye!
Além do mais, um vasto número de melhorias menores estão incluídas em Faye!
Do tego wszystkiego, w Faye wprowadzamy multum mniejszych ulepszeń!
Кроме всего прочего, в Фэй будет доступно множество полезных нововведений и изменений!
  Le MMORPG Sandbox Fanta...  
De multiples murs invisibles dans certaines régions ont été supprimés .
Multiple invisible walls in raid clusters were removed.
Mehrere unsichtbare Wände in Raidclustern wurden entfernt.
Múltiples paredes invisibles fueron removidas de los asaltos de grupos.
Diversas paredes invisíveis em locais de raid foram removidas.
Usunięte niewidzialne ściany w klastrach bojowych
В рейдовых кластерах были убраны невидимые стены.
  Le MMORPG Sandbox Fanta...  
De nombreux problèmes de modèle/revêtement/habillage ont été corrigés
Many model/skinning/rigging issues have been fixed
Viele Probleme bezüglich Model/Skinning/Rigging sind behoben worden
Se han solucionado varios problemas de modelaje, despellejamiento y animaciones
Vários problemas de modelos/texturas foram consertados
Naprawiliśmy wiele problemów z modelami/skórkami/riggingiem
Многие проблемы, связанные с анимацией, были исправлены
  Le MMORPG Sandbox Fanta...  
De nouveaux indicateurs de sorts ont été ajoutés au jeu.
New spell indicators have been added to the game.
Es gibt neue Zauberanzeigen im Spiel.
Se han añadido nuevos indicadores de hechizo al juego.
O novo indicador de habilidades foi adicionado ao jogo.
Do gry zostały dodane nowe znaczniki zaklęć
Новые индикаторы для заклинаний были добавлены в игру.
  Le MMORPG Sandbox Fanta...  
Les monstres Tier 1 ont été ajoutés dans les steppes et dans les montagnes.
Tier 1 mobs have been added to the steppes and mountains.
Es gibt jetzt Tier 1 Mobs in den Steppen und Bergen.
Monstruos categoría 1 han sido añadidos a las estepas y las montañas.
Criaturas do tier 1 foram adicionadas aos estepes e montanhas.
  Le MMORPG Sandbox Fanta...  
Les catégories sur le Marché ont reçues une refonte partielle.
Market categories have been given a substantial overhaul.
Die Kategorien im Markt wurden grundlegend überarbeitet.
Las categorías del mercado han recibido una revisión sustancial.
Categorias do mercado sofreram uma melhoria substancial.
  Le MMORPG Sandbox Fanta...  
De nombreux sorts ont été rééquilibrés.
Various spells have been rebalanced.
Verschiedene Zauber wurden angepasst.
Varios hechizos han sido balanceados.
Várias magias foram rebalanceadas.
Poprawiony balans niektórych zaklęć
Баланс многих заклинаний улучшен.
  Le MMORPG Sandbox Fanta...  
Plusieurs prérequis du Panneau du Destin ont été ajustés.
Several Destiny Board requirements got fixed.
Mehrere Anforderungen des Schicksalsbrett wurden berichtigt.
Varios requerimientos de la Tabla del Destino han sido corregidos
Vários requerimentos do Painel do Destino foram ajustados.
Poprawki niektórych wymagań Tablicy Przeznaczenia
Требования славы для улучшения навыков Доски достижений были изменены.
  Le MMORPG Sandbox Fanta...  
Plus d'agents ont des missions désormais ; cela reste toutefois un projet en cours !
More agents have missions now; this remains an ongoing project!
Es gibt nun mehr Missionen im Angebot; dies wird auch weiterhin noch verbessert werden!
Más agentes tienen misiones ahora; ¡Esto sigue siendo un proyecto en curso!
Mais agentes têm missões agora: isso permanece como um projeto em andamento!
Więcej agentów oferujących misje; Ten projekt jes ciągle rozwijany!
  Le MMORPG Sandbox Fanta...  
Petit à petit, ils ont réussi à assembler des éléments oubliés, tandis que de l’autre côté du voile les démons écoutaient, prêts, espérant pouvoir le traverser à nouveau.
Very slowly, they began to piece together something of what was lost while, on the other side of the veil, the demons were listening, ready, hoping for another chance to cross the realms.
Mit der Zeit gelang es ihnen, einen Teil dessen, was verlorengegangen war, wieder zusammenzusetzen, während die Dämonen auf der anderen Seite des Schleiers lauschten, bereit, auf eine weitere Chance hoffend, in das andere Reich hinüberzuwechseln.
Muy lentamente, empezaron a construir entre todos parte de lo perdido, mientras al otro lado del velo, los demonios estaban al acecho, listos, deseando otra oportunidad para cruzar los mundos.
Muito lentamente, eles começaram a refazer o que antes estava perdido, enquanto, do outro lado do véu, os demônios espreitavam preparados, esperando por outra chance de cruzar os reinos.
Bardzo powoli zaczęli składać w całość coś, co zostało utracone. Po drugiej stronie zasłony demony nasłuchiwały w gotowości, wyczekując szansy ponownego przekroczenia granicy pomiędzy światami.
Понемногу у них начали складываться куски головоломки. А по другую стороны вуали между мирами за ними наблюдали демоны. Они надеялись, что им представится еще один шанс попасть в мир людей.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 Arrow