pu en – Traduction – Dictionnaire Keybot

Spacer TTN Translation Network TTN TTN Login Deutsch English Spacer Help
Langues sources Langues cibles
Keybot 954 Résultats  www.rcmp.gc.ca  Page 2
  Avez-vous vu ce VTT vol...  
Pour conserver l'anonymat, il est aussi possible de communiquer avec Échec au crime en allant en ligne à www.crimenb.ca, en composant le 1‑800‑222‑8477 ou en envoyant un message texte (TIP212 + le message) à CRIMES (274637).
Anyone with information about the stolen vehicle is asked to call the Campbellton RCMP at 506-789-6000. Information can also be provided anonymously through Crime Stoppers by calling 1-800-222-TIPS (8477), texting TIP212 + your message to 'CRIMES' (274637), or by Secure Web Tips at www.crimenb.ca.
  Tableau de référence de...  
Le logiciel et les éléments d'information qui composent ce site Web ne peuvent être modifiés, exploités en réseau, prêtés, vendus ou distribués, en tout ou en partie, ni servir à la production d'ouvres dérivées.
This software and the materials contained within may not be modified, networked, loaned, sold or distributed in total or in part, nor may any derivative works be prepared based upon them. You may not electronically copy or transfer the Software or the materials from one computer to another, over a network or otherwise.
  La GRC demande l’aide d...  
Quiconque possède des renseignements concernant ces VTT volés ou les personnes responsables est prié de communiquer avec la GRC à Riverview au 506-387-2222. Vous pouvez également communiquer de façon anonyme avec Échec au crime à www.crimenb.ca, en composant le 1-800-222-TIPS (8477) ou en envoyant un texto (TIP212 + votre message) à CRIMES (274637).
Anyone with information about these stolen ATVs or information about whoever is responsible, is asked to contact the Riverview RCMP at 506-387-2222. Information can also be provided anonymously through Crime Stoppers at www.crimenb.ca, 1-800-222-TIPS (8477) or by texting TIP212 + your message to 'CRIMES' (274637).
  La GRC enquête sur des ...  
Quiconque possède des renseignements concernant cet incident est encouragé à communiquer avec le détachement local de la GRC. Vous pouvez également communiquer avec Échec au crime Nouvelle-Écosse par téléphone au 1-800-222-8477 ou en utilisant le formulaire sécurisé de soumission par Internet à www.crimestoppers.ns.ca.
Anyone with information about this incident is encouraged to contact his/her local RCMP Detachment or Nova Scotia Crime Stoppers at 1-800-222-8477(TIPS), or submit a Secure Web Tip at http://crimestoppers.ns.ca. Remember, Crime Stoppers wants your information, not your name.
  Conseil concernant les ...  
Si vous avez été victime d'une fraude, en fournissant des renseignements personnels ou en collaborant d'une autre façon avec les fraudeurs, appelez la police. Si vous n'êtes pas tombé dans le piège, il n'est pas nécessaire d'appeler la police, mais vous pouvez communiquer avec le Centre antifraude du Canada pour signaler l'incident.
If you have been a victim of fraud, either by providing confidential personal information or otherwise cooperating with the callers. If you have not been defrauded, there is no need to call the police. You can report the call to the Canadian Anti-Fraud Centre.
  Services en direct dest...  
Les services d'enregistrement en ligne permettent à toutes les entreprises d'enregistrer des armes à feu qui n'ont pas été enregistrées précédemment, comme des armes à feu fabriquées ou importées récemment. Vous pouvez enregistrer une arme à feu soit en téléchargeant un dossier ou en entrant les données nécessaires en direct.
Registration services are provided on-line for all businesses to register previously unregistered firearms such as those newly manufactured or imported. You have a choice of applying to register firearms by uploading a file or by capturing the required information online.
  Fraude téléphonique : N...  
La GRC demande à quiconque a été victime de ces fraudeurs, en leur fournissant des renseignements personnels ou en collaborant avec eux, de communiquer avec la police. Les gens qui ont reçu un appel, mais qui n'ont fourni aucun renseignement personnel n'ont pas besoin d'appeler la police.
The RCMP is asking anyone who has been victimized by the scam, either by providing personal information or otherwise cooperating with the callers, to report the crime to their local police. If you have not been victimized, there is no need to contact police but you can report it to the Canadian Anti-Fraud Centre.
  Retour de la fraude lié...  
- Si vous avez été victime d'une fraude, en fournissant des renseignements personnels ou en collaborant d'une autre façon avec les fraudeurs, appelez la police. Si vous n'êtes pas tombé dans le piège, il n'est pas nécessaire d'appeler la police, mais vous pouvez communiquer avec le Centre antifraude du Canada pour signaler l'incident.
If you have been a victim of fraud, either by providing confidential personal information or otherwise cooperating with the callers. If you have not been defrauded, there is no need to call the police. You can report the call to the Canadian Anti-Fraud Centre.
  Fraude par courriel : D...  
La GRC demande à quiconque a été victime de cette fraude, en fournissant des renseignements personnels ou en répondant au courriel, de communiquer avec la police. Les gens qui ont reçu un courriel, mais qui n'ont fourni aucun renseignement personnel n'ont pas besoin d'appeler la police.
The RCMP is asking anyone who has been victimized by this scam, either by providing personal information or responding to the e-mail, to report the crime to their local police. If you have not been victimized, there is no need to contact police.
  La GRC enquête sur un v...  
On demande à toute personne qui possède de l'information de communiquer avec le Service régional de Codiac de la GRC au 506-857-2400 ou avec Échec au crime en consultant le site www.crimenb.ca, en composant le 1-800-222-TIPS (8477) ou en envoyant un message texte (TIP202 + votre message) à CRIMES (274637).
Anyone with information is asked to contact the Codiac Regional RCMP at 506-857-2400 or Crime Stoppers online at www.crimenb.ca, by calling 1-800-222-TIPS (8477) or texting TIP212 + your message to 'CRIMES' (274637).
  La GRC offre des consei...  
- Ne vous aventurez pas en forêt seul. Si vous partez en randonnée pédestre ou en vélo en forêt ou dans des zones plus dangereuses, n'y allez jamais seul. Le fait d'avoir un partenaire comporte de nombreux avantages.
- Do not head into the woods alone - If you are going to hike or cycle into the forest or a more hazardous area, you should never go alone. Traveling in the woods with a partner has many advantages. You are less likely to become anxious when confronted with a problem or setback. You can also assist each other on getting up steep inclines or across streams that could prove dangerous if you were alone. There is also the consideration that if one of you get injured the other will be there to help or go for help.
  Arnaques liées à l’Agen...  
Si vous ou un membre de votre famille avez été victime de cette fraude, veuillez le signaler à votre service de police local ainsi qu'au Centre antifraude du Canada (CAFC). Vous pouvez effectuer une déclaration au CAFC de deux façons : par téléphone, au 1-888-495-8501 (de 9 h à 17 h, HE) ou en utilisant son outil de déclaration en ligne.
If you or a family member has fallen victim to this fraud, please report to your local police service, as well as the Canadian Anti-Fraud Centre (CAFC). You have two ways to make a report to the CAFC; either by phone at 1-888-495-8501 (9:00 am - 5:00 pm Eastern Time) or through their online reporting tool.
  Dan Dubeau – Sous-commi...  
Le sous-commissaire, dirigeant principal des Ressources humaines (DPI), voit à toutes les questions liées à la rémunération, au bien-être et à la sécurité des employés de la GRC, une organisation qui compte plus de 30 000 employés travaillant dans plus de 800 collectivités au pays ou en mission à l'étranger.
The Deputy Commissioner, Chief Human Resources Officer (CHRO) is responsible for all matters related to compensation, the well-being and safety of RCMP employees. The RCMP has over 30, 000 employees located in over 800 communities and posted internationally. Responsibilities include meeting with employees and service providers across Canada as well as regularly visiting the RCMP Training Academy (Depot). The CHRO also represents the RCMP during ceremonies and meetings.
  Véhicules non verrouill...  
Quiconque possède des renseignements concernant ces vols ou a été victime d'un vol est prié de communiquer avec le District de Colchester de la GRC au 902-893-6820. Vous pouvez également communiquer avec Échec au crime de façon anonyme au 1-800-222-TIPS (8477) ou en utilisant le formulaire sécurisé à www.crimestoppers.ns.ca.
If anyone has any information pertaining to these thefts or have had items stolen from a vehicle, please contact the Colchester District RCMP at 902-893-6820. You can also contact Crime Stoppers anonymously anytime at 1-800-222-TIPS (8477) or by their Secure Web Tips at www.crimestoppers.ns.ca. Calls to Crime Stoppers are not taped or traced and if police make an arrest and lay charges based on a tip, callers qualify for a cash award from $50 - $2000.
  La GRC demande l’aide d...  
Le public peut également communiquer avec Échec au crime en envoyant un message texte (TIP202 + votre message) à CRIMES (274637) ou en utilisant le formulaire sécurisé de soumission par Internet à www.crimestoppers.ns.ca.
Colchester District RCMP are asking anyone who may know where this vehicle is to contact Colchester District RCMP at 902-893-6820 or Nova Scotia Crime Stoppers at 1-800-222-TIPS. The public can also get in touch with Crime Stoppers by texting TIP202 and a message to CRIMES (274637) or by Secure Web Tips at www.crimestoppers.ns.ca.
  Publication de photos d...  
Pour conserver l'anonymat, vous pouvez aussi communiquer avec Échec au crime en utilisant le formulaire sécurisé de soumission par Internet à www.crimenb.ca, en composant le 1‑800‑222‑8477 ou en envoyant un message texte (TIP212 + votre message) à CRIMES (274637).
Anyone with information about this armed robbery is asked to contact Codiac Regional RCMP at 506-857-2400. Information can also be provided anonymously through Crime Stoppers by calling 1-800-222-TIPS (8477), texting TIP212 + your message to 'CRIMES' (274637), or by Secure Web Tips at www.crimenb.ca.
  Crime de la semaine - L...  
Toute personne qui possède de l'information à ce sujet est priée de communiquer avec la GRC au 1-800-803-7267, ou avec Échec au crime au 1-800-222-TIPS (8477), en envoyant un message texte (TIP202 + votre message) à CRIMES (274637) ou en utilisant le formulaire sécurisé de soumission par Internet à www.crimestoppers.ns.ca.
Anyone who has information about these investigations is asked to call the RCMP at 1-800-803-7267, Crime Stoppers at 1-800-222-TIPS (8477), text TIP202 + your message to 'CRIMES' (274637), or by Secure Web Tips at www.crimestoppers.ns.ca. Calls to Crime Stoppers are not taped or traced and if police make an arrest and lay charges based on a tip, callers qualify for a cash reward from $50 -$2,000.
  Vol avec effraction à u...  
Pour conserver l'anonymat, il est aussi possible de communiquer avec Échec au crime en utilisant le formulaire sécurisé de soumission par Internet à www.crimenb.ca, en composant le 1‑800‑222‑8477 ou en envoyant un message texte (TIP212 + le message) à CRIMES (274637).
Anyone with information is asked to call the Saint-Leonard RCMP at 506‑473-3137. Information can also be provided anonymously through Crime Stoppers by calling 1-800-222-TIPS (8477), texting TIP212 + your message to 'CRIMES' (274637), or by Secure Web Tips at www.crimenb.ca.
  Crime de la semaine d'É...  
Si vous avez des renseignements au sujet d'une personne conduisant un VTT avec les facultés affaiblies et que vous désirez conserver l'anonymat, communiquez avec Échec au crime au 1-800-222-8477, en envoyant un texto (TIP212 + un message) à « CRIMES » (274637) ou en utilisant le formulaire sécurisé sur Internet à www.crimenb.ca.
If you have any information concerning the unlawful operation of an ATV and wish to remain anonymous, contact Crime Stoppers by calling 1-800-222-TIPS (1-800-222-8477), texting TIP212 + your message to 'CRIMES' (274637), or by Secure Web Tips at www.crimenb.ca. Crime Stoppers will pay up to $2,000 for information leading to an arrest.
  La GRC met le public en...  
N'envoyez jamais d'argent sans avoir confirmé l'identité du destinataire verbalement ou en personne.
Never send money without confirming the identity of the recipient by voice or in-person.
  Mieux connaître pour mi...  
Le fait de posséder, d'importer, d'exporter ou de cultiver cette substance, ou encore d'en faire le trafic (en vendre ou en donner à quelqu'un), est considéré comme un acte criminel.
Possessing, importing, exporting, growing or trafficking in marihuana (including selling or giving) is considered an offence.
  La GRC demande aux gens...  
Déposer un rapport avec le spca Nouvelle-Écosse en ligne ou en appelant 1-888-703-7722.
File a report with the Nova Scotia SPCA online or by calling 1-888-703-7722.
  Soyez plus prudent sur ...  
Ne roulez pas en motoneige ou en VTT sur les cours d'eau.
Avoid riding snowmobiles or ATVs on waterways
  Arnaques liées à l’Agen...  
Pour signaler un appel de télémarketing frauduleux, communiquez avec le Centre antifraude du Canada à www.centreantifraude.ca ou en composant le numéro sans frais
To report deceptive telemarketing, contact the Canadian Anti-Fraud Centre online at www.antifraudcentre.ca or toll free at
  Faillites et Insolvabil...  
De nombreux crimes sont commis par des débiteurs qui cachent des biens ou en disposent de manière frauduleuse avant ou après la faillite, ou qui ne respectent pas les devoirs du failli.
Most crimes in this area are committed by debtors when they hide or dispose of assets fraudulently, before or after being bankrupt; or when they fail to comply with the duties of a bankrupt.
  Liste des cours - Genda...  
Si vous désirez avoir plus de renseignements, ou en savoir davantage sur les cours disponibles et sur leur prix, veuillez vous adresser au Groupe de la formation policière nationale.
For additional information, including availability and pricing, please contact the National Law Enforcement Training Unit.
  La fraude liée au magas...  
Étape 2. Signalez la fraude au Centre antifraude du Canada en vous rendant sur leur site Web ou en composant le 1-888-495-8501.
Step 2 — Report the fraud to the Canadian Anti-Fraud Centre by going to their website or by calling 1-888-495-8501.
  Section de l'identifica...  
déterminer si une balle ou une douille, entre autres, a été chargée dans une arme particulière ou en a été tirée;
determining whether a bullet, cartridge case or other ammunition component has been loaded into, or fired from a particular firearm;
  La Sous-direction des A...  
Travailler en partenariat avec le Collège de police Canadien afin de partager les meilleures pratiques et la programmation du renforcement des capacités avec les agences d’application de la loi étrangères, comme au Mexique ou en Colombie.
Work in partnership with the Canadian Police College to share best practices and capacity building programming with foreign law enforcement agencies, which include Mexico and Colombia.
  Analyse des enquêtes cr...  
Les services d'AEC sont utiles aux enquêtes sur les cas de violence interpersonnelle, en particulier les cas d'homicide et d'agression sexuelle. L'AEC peut porter sur des crimes isolés ou en série faisant une ou plusieurs victimes, notamment :
CIA services can assist in the investigation of interpersonal violence, particularly homicide and sexual assault cases. CIA is suitable for single-incident or serial cases with one or more victims, including:
Arrow 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 Arrow