pali – -Translation – Keybot Dictionary

Spacer TTN Translation Network TTN TTN Login Deutsch Français Spacer Help
Source Languages Target Languages
Keybot      1'783 Results   360 Domains   Page 7
  south-buses.com  
Sport e all & aperto,Ciclismo,Luci per biciclette,Accessori per bici,Bici,Strumenti di moto,Computer di bici,Portabicicletta,Borse per biciclette,Caschi da bicicletta,Occhiali da bicicletta,Bottiglie d'acqua,pompe,Pneumatici e tubi,Indossare bicicletta,Scarpe da ginnastica,Sciarpe e maschera,Guanti da bicicletta,Abbigliamento ciclismo,Pesca,Canne da pesca,Bobine di pesca,Linee di pesca,Pesca di pesca,Ganci da pesca,Pesca galleggiante,Guanti di pesca,Scatole da pesca e borse,Usura da pesca,Strumenti e attrezzature,Accessori per la pesca,Campeggio & Escursioni,Luci e Lanterne,Strumenti esterni,Telescopio e binocolo,Borse per alimenti e dormire,tende,Accessori per tende,Zaini,compasso,Mobili da campeggio,Cucina di campeggio,Pali Trekking,Scarpe da trekking,Apparecchiature esterne,A caccia,Telescopio di visualizzazione,Telecamere da caccia,Strumenti di caccia,Altri,Sport e body building,Elettronica sportiva portatile,Idoneità fisica,Yoga,Boxe,Borse Fitness,Fitness usura,Capi di abbigliamento,indumento intimo,Guanti da fitness,Attrezzatura protettiva sportiva,Altri,Sport acquatici,Nuoto,immersione,Surf e canottaggio,Sport invernali,Equipaggiamento Sci,Attrezzature per pattinaggio,ramponi,Abbigliamento invernale,Guanti,Cappelli e Sciarpe,Calze invernali,Altri,Giochi con la palla,Tennis e attrezzature,Badminton & attrezzature,Baseball e attrezzature,Golf e attrezzature,Ping-pong e attrezzature,Pallavolo & Attrezzatura,Pallacanestro e attrezzature,Calcio e attrezzature,Forniture di viaggio,Bagagli,Borse da viaggio,Altri accessori da viaggio,Ricreazione all'aperto,Scooter e ruote,Scooter & Ruote Xiaomi,Altri
Sports et plein air,Cyclisme,Lampes à vélo,Accessoires de vélo,vélos,Outils de vélo,Ordinateur de vélo,Support de vélo,Sacs de vélo,Casques à vélo,Lunettes de vélo,Bouteilles d'eau,Pompes,Pneus et tubes,Vêtements de cyclisme,Chaussures de vélo,Écharpes et masques de tête,Gants de vélo,Vêtements de cyclisme,Pêche,Cannes à pêche,Bobines de pêche,Lignes de pêche,Leurres de pêche,Crochets de pêche,Flotteurs de pêche,Gants de pêche,Boîtes et sacs de pêche,Vêtements de pêche,Outils et équipement,Accessoires de pêche,Camping et randonnée pédestre,Lumières et lanternes,Outils extérieurs,Télescope et jumelles,Hamac et sacs de couchage,Tentes,Accessoires de tente,Sacs à dos,Compas,Meubles de camping,Camp Kitchen,Trekking Polonais,Chaussures de randonnée,Appareils extérieurs,Chasse,Télescope d'observation,Caméras de chasse,Outils de chasse,Autres,Sports & Body Building,Électronique sportive portative,Forme physique,Yoga,Boxe,Sacs de fitness,Vêtements de fitness,Vêtements,Sous-vêtement,Gants de fitness,Équipement de protection sportive,Autres,Sports nautiques,La natation,Plongée,Surf et canotage,Sports d'hiver,Équipement de ski,Équipement de patinage,Crampons,Vêtements d'hiver,Gants,Chapeaux et foulards,Chaussettes d'hiver,Autres,Jeux de ballon,Tennis et équipement,Badminton et équipement,Baseball et équipement,Golf et équipement,Tennis de table et équipement,Volleyball et équipement,Basketball et équipement,Football et équipement,Fournitures de voyage,Bagages,Sacs à dos,Autres accessoires de voyage,Loisirs de plein air,Scooters et roues,Xiaomi Scooters et roues,Autres
Sport & Outdoor,Radfahren,Fahrradbeleuchtung,Fahrradzubehör,Fahrräder,Fahrradwerkzeuge,Fahrradcomputer,Fahrradhalter,Fahrradtaschen,Fahrradhelme,Fahrradbrille,Wasserflaschen,Pumps,Reifen & Tubes,Radsportbekleidung,Fahrradschuhe,Kopf Schals & Maske,Fahrradhandschuhe,Radfahren Kleidung,Angeln,Angeln,Angelrollen,Angelschnüre,Angelköder,Angelhaken,Angeln schwimmt,Angeln Handschuhe,Angelboxen & Taschen,Angeln tragen,Werkzeuge & Ausrüstung,Angelzubehör,Camping & Wandern,Lichter & Laternen,Outdoor-Werkzeuge,Teleskop & Fernglas,Hängematte & Schlafsäcke,Zelte,Zelt Zubehör,Rucksäcke,Zirkel,Campingmöbel,Camp Küche,Wanderstock,Wanderschuhe,Außengeräte,Jagd,Sighting Teleskop,Jagdkameras,Jagdwerkzeuge,Andere,Sport & Körperbau,Wearable Sports Electronics,Körperliche Fitness,Yoga,Boxen,Fitness Taschen,Fitness Tragen,Kleidung,Unterwäsche,Fitness Handschuhe,Sportschutzausrüstung,Andere,Wassersport,Schwimmen,Tauchen,Surfen und Bootfahren,Wintersport,Skifahren Ausrüstung,Skating Ausrüstung,Steigeisen,Winterkleidung,Handschuhe,Hüte & Schals,Winter Socken,Andere,Ballspiele,Tennis und Ausrüstung,Badminton & Ausrüstung,Baseball & Ausrüstung,Golf & Ausrüstung,Tischtennis und Ausrüstung,Volleyball und Ausrüstung,Basketball und Ausrüstung,Fußball & Ausrüstung,Reiseartikel,Gepäck,Duffel Taschen,Andere Reisezubehör,Erholung im Freien,Roller & Räder,Xiaomi Scooter & Räder,Andere
Deportes y al aire libre,Ciclismo,Luces de bicicletas,Accesorios de bicicletas,Bicicletas,Herramientas para bicicletas,Computadora Bicicleta,Porta bicicletas,Bicicleta Bolsas,Cascos de bicicleta,Gafas de bicicleta,Botellas de agua,Zapatillas,Neumáticos y Tubos,Ropa de ciclismo,Bike Zapatos,Bufandas y máscaras de cabeza,Guantes de bicicleta,Ropa de ciclismo,Pescar,Cañas de pescar,Carretes de pesca,Líneas de Pesca,Señuelos de pesca,Ganchos de pesca,Pesca flotante,Guantes de pesca,Cajas de Pesca y Bolsas,Ropa de trabajo,Herramientas y Equipamiento,Accesorios de pesca,Camping y senderismo,Luces y Linternas,Herramientas al aire libre,Telescopios y binoculares,Hamaca y bolsas de dormir,Tiendas de campaña,Accesorios para tiendas de campaña,Mochilas,Compases,Muebles de camping,Cocina del campamento,Bastones de trekking,Zapatos de senderismo,Electrodomésticos al aire libre,Caza,Telescopio de observación,Cámaras de caza,Herramientas de caza,Otros,Deportes y Body Building,Deportes deportivos Wearable,Aptitud física,Yoga,Boxeo,Bolsos de la aptitud,Fitness Wear,Ropa,Prenda interior,Guantes de Fitness,Equipo de protección deportiva,Otros,Deportes acuáticos,Nadando,Buceo,Surf y navegación,Deportes de invierno,Equipo de esquí,Equipo de Patinaje,Grampones,Ropa de invierno,Guantes,Sombreros y bufandas,Calcetines de invierno,Otros,Juegos de pelota,Tenis y Equipo,Bádminton y Equipo,Béisbol y equipo,Golf y Equipo,Tenis de Mesa y Equipo,Voleibol y Equipo,Baloncesto y Equipo,Fútbol y Equipo,Suministros de viaje,Maletas,Bolsas de lona,Otros Accesorios de Viaje,Recreación al aire libre,Scooters y ruedas,Scooters y ruedas Xiaomi,Otros
Esportes e exterior,Ciclismo,Luzes de bicicleta,Acessórios para bicicletas,Bicicletas,Ferramentas de bicicleta,Computador de bicicleta,Titular da bicicleta,Sacos de bicicleta,Capacetes de bicicleta,Óculos de bicicleta,Garrafas de água,Bombas,Tire & Tubes,Vestuário de Ciclismo,Multi-Coated Lens Filter,Escaravelho e máscara,Luvas de bicicleta,Roupas de ciclismo,pescaria,Varas de pescar,Carros de pesca,Linhas de pesca,Iscas de pesca,Ganchos de pesca,Flutuadores de pesca,Luvas de pesca,Caixas e sacos de pesca,Vestuário de pesca,Ferramentas e Equipamentos,Acessórios de pesca,Camping e caminhadas,Luzes e Lanternas,Ferramentas ao ar livre,Telescópio e binóculos,Hammock & Sleeping Bags,Tendas,Acessórios de tenda,Mochilas,Bússolas,Móveis de acampamento,Camp Kitchen,Trekking Pols,Sapatos de caminhada,Aparelhos ao ar livre,Caçando,Telescópio de observação,Câmeras de caça,Ferramentas de caça,Outras,Esportes e construção de corpo,Eletrônica Desportiva Wearable,Aptidão física,Ioga,Boxe,Bolsas de ginástica,GPS Tracker,Roupas,Roupa interior,Luvas de fitness,Equipamento de proteção desportiva,Outras,Esportes Aquáticos,Natação,Mergulho,Surf e passeios de barco,Esportes de inverno,Equipamento de esqui,Equipamento de patinação,Crampons,Roupa de inverno,Luvas,Chapéus e lenços,Meias de Inverno,Outras,Jogos de bola,Tênis e equipamento,Badminton & Equipamento,Baseball e equipamento,Golfe e equipamento,Tênis de mesa e equipamento,Voleibol e Equipamentos,Basquetebol e equipamento,Futebol e Equipamentos,Fornecimento de viagem,Malas de malha,Bolsas de Duffel,Outros acessórios de viagem,Recreação ao ar livre,Scooters & Wheels,Xiaomi Scooters & Wheels,Outras
Спорт и увлечения,Езда на велосипеде,Велосипедные фонари,Велосипедные аксессуары,Велосипеды,Велосипедные инструменты,Велосипедный компьютер,Держатель велосипеда,Велосипедные сумки,Велосипедные шлемы,Велосипедные очки,Бутылки воды,Насосы,Шины и трубки,Велоспорт,Велосипедная обувь,Головные шарфы и маска,Велосипедные перчатки,Велоспорт,Ловит рыбу,Удочки,Рыболовные катушки,Рыболовные линии,Приманки для рыбалки,Рыболовные крючки,Рыбные поплавки,Рыболовные перчатки,Рыболовные боксы и сумки,Одежда для рыбалки,Инструменты и оборудование,Аксессуары для рыбалки,Кемпинг и туризм,Светильники и фонари,Наружные инструменты,Телескопы и бинокли,Гамак и спальные мешки,Палатки,Аксессуары для палаток,Рюкзаки,циркуль,Мебель для кемпинга,Лагерная кухня,Походные поляки,Кроссовки,Наружная бытовая техника,охота,Прицельный телескоп,Охотничьи камеры,Охотничьи принадлежности,другие,Спорт и бодибилдинг,Носимая спортивная электроника,Физическая пригодность,йога,Заниматься боксом,Сумки для фитнеса,Одежда для фитнеса,Одежда,предмет нижнего белья,Перчатки для фитнеса,Спортивный защитный механизм,другие,Водные виды спорта,плавание,Дайвинг,Серфинг и катание на лодках,Зимние виды спорта,Лыжное снаряжение,Оборудование для катания,Скобы,Зимняя одежда,перчатки,Шляпы и шарфы,Зимние носки,другие,Игры с мячом,Теннис и оборудование,Бадминтон и оборудование,Бейсбол и оборудование,Гольф и оборудование,Настольный теннис и оборудование,Волейбол и оборудование,Баскетбол и оборудование,Футбол и оборудование,Путешествия,багажи,Duffel Bags,Другие аксессуары для путешествий,Отдых на свежем воздухе,Скутеры и колеса,Скутеры и колеса Xiaomi,другие
  2 Hits aecae.com  
Fate sì che, tramite un'illuminazione invitante delle vetrine, gli sguardi vengano guidati direttamente sull'esposizione di vetture, e collocate dei punti luce all'interno dell'edificio, in modo tale che le auto di spicco si possano individuare già da lontano. Se le vetture sono esposte all'aperto, si possono illuminare in modo omogeneo e ad alta efficienza energetica con pali ad alto punto luce.
Éveiller la curiosité, faire monter la tension, inviter à entrer : tout cela réussit déjà à distance si vous mettez en scène votre façade et l’extérieur de votre concession avec un concept d’éclairage qui lui est adapté. Attirez le regard directement sur l’exposition des véhicules en éclairant la vitrine de manière à donner envie d’entrer et mettez des accents de lumière à l’intérieur du bâtiment afin que les points forts soient reconnaissables de loin. L’exposition des véhicules située à l’extérieur peut être éclairée de manière homogène et efficace en énergie grâce à des lampadaires au point lumineux élevé.
Neugierig machen, Spannung steigern, zum Besuch einladen: All das gelingt bereits aus der Ferne, wenn Sie Ihre Fassade und den Außenbereich mit einem zum Unternehmen passenden Lichtkonzept in Szene setzen. Lenken Sie durch eine einladende Illumination der Schaufenster den Blick direkt auf die Fahrzeugausstellung und setzen Sie Lichtpunkte im Inneren des Gebäudes, sodass Highlights bereits von Weitem zu erkennen sind. Die Ausstellung auf dem Außengelände lässt sich mit Mastleuchten mit hohem Lichtpunkt gleichmäßig und energieeffizient ausleuchten.
Despertar la curiosidad, generar emociones, invitar a entrar: Todo esto ya se consigue desde lejos, si pone su fachada y zona exterior en escena con un concepto de iluminación adecuado a su empresa. Dirija la atención hacia la zona de exposición de vehículos usando una iluminación en los escaparates que invite a entrar y ponga puntos de luz en el interior del edificio, de tal manera que lo más destacado se vea desde lejos. En las zonas exteriores dedicadas a exponer vehículos, luminarias para mástiles con un punto de luz elevado logran una iluminación homogénea y eficiente.
Nieuwsgierig maken, spanning opbouwen, uitnodigend presenteren: trek vanaf een afstand bezoekers aan met een verlichtingsconcept dat de gevel en het buitenbereik passend in scène zetten. Stuur door een uitnodigende verlichting van de etalages de blikken direct naar de auto’s in de showroom. Plaats lichtaccenten in het gebouw, zodat de highlights al vanaf een afstand te herkennen zijn. Voor de presentatie van auto’s op het buitenterrein kunnen mastarmaturen met een hoog lichtpunt worden ingezet, voor een gelijkmatige en energiebesparende verlichting.
Wzbudzanie ciekawości, stopniowanie napięcia, zachęcanie do odwiedzin: wszystko to jest możliwe już z daleka, jeśli fasada i teren na zewnątrz zostaną zainscenizowane zgodnie z dopasowaną do przedsiębiorstwa koncepcją oświetlenia. Zadanie polega na skierowaniu wzroku dzięki atrakcyjnej iluminacji okien wystawowych bezpośrednio na wystawę samochodów i stworzenie punktów świetlnych wewnątrz budynku, aby najważniejsze hity już z daleka były rozpoznawalne. Równomierne i efektywne pod kątem zużytej energii oświetlenie wystawy na zewnątrz jest możliwe za pomocą opraw masztowych z wysokim punktem świetlnym.
  www.are.admin.ch  
Va inoltre accertato se l’auspicata copertura delle piste di sci non potrebbe essere garantita in altri modi, ad es. potenziando o utilizzando in comune pali d’antenna già esistenti oppure stipulando un «contratto di roaming».
Il faut par ailleurs vérifier si la desserte du domaine skiable en téléphonie mobile – et, le cas échéant, quelle qualité de celle-ci - répond à un réel besoin. En outre, il s’agit de déterminer si cette desserte ne peut pas être assurée par d’autres moyens, par exemple par l’équipement d’une antenne d’émission existante, par l’utilisation conjointe de cette antenne ou par la conclusion d’un contrat de roaming. Une telle décision ne peut intervenir qu’au moment où l’évaluation a pris en compte les installations émettrices de tous les prestataires de téléphonie mobile, y compris celles qui se situent hors des zones à bâtir. Enfin, il n’est possible de comparer l’emplacement prévu et les emplacements de rechange potentiels en zone à bâtir qu’en prenant en considération non seulement les aspects radiotechniques, mais aussi tous les autres intérêts en présence, notamment ceux de la protection de la nature et du paysage.
Zu prüfen ist, ob überhaupt ein Bedürfnis für die Versorgung des Skigebiets mit Mobiltelefonie besteht und wenn ja, in welcher Qualität. Ferner muss geprüft werden, ob die gewünschte Versorgung des Skigebiets nicht auf andere Weise, z.B. durch den Ausbau oder die Mitbenutzung von bereits bestehenden Sendemasten oder den Abschluss eines «Roamingvertrags» sichergestellt werden kann. Dies kann aber nur entschieden werden, wenn die bereits bestehenden Sendeanlagen aller Mobilfunkanbieter, auch ausserhalb der Bauzone, in die Prüfung miteinbezogen werden. Schliesslich kann ein Vergleich zwischen dem projektierten Standort und potentiellen Alternativstandorten innerhalb der Bauzone sinnvollerweise nur vorgenommen werden, wenn nicht nur funktechnische Aspekte, sondern auch alle anderen Interessen, namentlich des Natur- und Landschaftsschutzes, berücksichtigt werden.
  www.argoweb.it  
Nell'orchestra possiamo ancora ammirare parte dell'antica pavimentazione. Sotto la cavea passa un corridoio, coperto da volta a botte, che collega i due accessi alla scena, ed è ancora oggi possibile vedere i fori per i pali del sipario.
Bâti pendant les premières années de l'empire, avec un diamètre de 70 m, il subit des effondrements et il fut restructuré déjà en époque romaine; en suite le théâtre fut caché par des bâtiments médiévals, et il fut ramené au jour en 1954. Dans l'orchestre nous pouvons admirer encore une partie de l'ancien pavage. Sous l' amphithéâtre il y a un couloir, couvert par voûte en berceau, qui relie les deux accès à la scène, et il est possible encore aujourd'hui de voir les fors à travers les pilots du rideau. La façade était décorée par des arcades divisées par de demi-colonnes. À l'heure actuelle la structure héberge des concerts, des bals et d'autres manifestations culturelles.
  embzagorje.com  
La città è formata da gruppi importanti di strutture in muratura unite da cammini di pietra, seguendo l’asse nord-sud. Tra un gruppo e l’altro, esistevano case di palma e pali che furono quelle dove viveva la gente comune.
The city is formed by main groups of masonry structures united by stone roads, following the north-south axis. Located along the route between one group and other were palm-tree and stick houses, which were inhabited by the common population. Among the residences, there are large areas of fertile terrain, which must have been used for self-consumption cultivations, which is why it is suggested that the Puuc cities were true city-gardens.
La ville était formée par des groupes importants de structures de maçonnerie qui communiquaient grâce à des chemins de pierre, suivant un axe nord-sud. Entre deux regroupements, il y avait des maisons faites de palme et de branchages où vivaient les gens communs. Entre les habitations s’étendent des terres fertiles qui étaient probablement utilisées pour les cultures d’autoconsommation ; c’est pourquoi on considère que les villes du Puuc étaient de véritables cités-jardins.
Die Stadt Sayil wurde in einem Tal mit für die Landwirtschaft wertvollem Boden gebaut, was den Herrschern Macht und Reichtum bescherte. Außerdem war die Stadt mit einer großen Sacbé (Maya-Straße) bedacht, die vom Norden nach Süden, von dem Palast zu einem anderen Gebäude, das einen Kilometer entfernt gelegen verbunden war.
La ciudad está formada por grupos importantes de estructuras de mampostería unidos por caminos de piedra, siguiendo un eje norte-sur. Entre una agrupación y otra existieron viviendas de palma y palos que fueron en las que habitó la población común. Entre las viviendas hay grandes extensiones de terrenos fértiles, que debieron utilizarse para cultivos de autoconsumo, por lo que se considera que las ciudades del Puuc fueron verdaderas ciudades-jardín.
  2 Hits www.barcelona.com  
Si tratta di testimonianze uniche delle antiche civiltà che si stabilirono sulle Alpi tra il Neolitico e l’età del Bronzo: certo oggi delle palafitte in legno e canne, poggiate su pali fissati sulla riva di fiumi, laghi, paludi e talvolta anche su terreni asciutti non rimane più nulla di immediatamente visibile (testimonianze come utensili e vasellame sono comunque visibili visitando il Museo di Storia naturale di Verona) ma per gli addetti ai lavori si tratta di siti importantissimi per ricavare informazioni sulla vita quotidiana, le pratiche agricole e sull’allevamento, attività primarie degli uomini primitivi.
All of them are a unique testament of ancient civilizations that settled on the Alps between the Neolithic and the Bronze age. Of the stilt houses made of wood and canes, placed on poles secured on the shores of rivers, lakes, swamps, and sometimes on dry land, little is left that can be seen at first glance (though testaments like tools and crockery can be seen the Natural History Museum of Verona) but for the experts these sites are of the utmost importance to get information about daily life, farming and breeding, primary activities of the primitives.
Bei Pfahlbauten handelt es sich um einzigartige Zeitzeugen antiker Zivilisationen, die zwischen Jungstein- und Bronzezeit in den Alpen siedelten. Selbst wenn von den aus Holz und Reet errichteten Bauten, die auf Pfählen saßen, welche in Fluss-, See-, Sumpf- und mitunter auch trockenen Boden gerammt worden waren, kaum noch unmittelbar Sichtbares erhalten ist: Bedeutsam sind diese Stätten allemal für Experten, die hier reichlich Wissen über Alltag sowie Landwirtschaft und Viehzucht gewissen können, die wichtigsten Betätigungen der Steinzeitmenschen. (Fundstücke wie Werkzeuge und Geschirr sind im Museum für Naturgeschichte in Verona ausgestellt.)
  cert.be  
La città è formata da gruppi importanti di strutture in muratura unite da cammini di pietra, seguendo l’asse nord-sud. Tra un gruppo e l’altro, esistevano case di palma e pali che furono quelle dove viveva la gente comune.
The city is formed by main groups of masonry structures united by stone roads, following the north-south axis. Located along the route between one group and other were palm-tree and stick houses, which were inhabited by the common population. Among the residences, there are large areas of fertile terrain, which must have been used for self-consumption cultivations, which is why it is suggested that the Puuc cities were true city-gardens.
La ville était formée par des groupes importants de structures de maçonnerie qui communiquaient grâce à des chemins de pierre, suivant un axe nord-sud. Entre deux regroupements, il y avait des maisons faites de palme et de branchages où vivaient les gens communs. Entre les habitations s’étendent des terres fertiles qui étaient probablement utilisées pour les cultures d’autoconsommation ; c’est pourquoi on considère que les villes du Puuc étaient de véritables cités-jardins.
Die Stadt setzt sich aus großen Gruppen von aus Mauerwerk gestalteten Strukturen zusammen, die mit Steinwegen verbunden wurden und an einer Nord-Süd-Achse ausgerichet sind. Zwischen einer Gruppierung und der anderen standen Wohnungen, die aus Stöcken und Palmen gestaltet wurden. In diesen Hütten wohnte die gewöhnliche Bevölkerung. Zwischen den Wohnungen gab es große Felder mit fruchtbarem Boden, die für den Eigengebrauch der Anwohner verwendet wurden, was dazu führte, dass die Städte der Puuc wahrhaftige Stadtgärten waren.
La ciudad está formada por grupos importantes de estructuras de mampostería unidos por caminos de piedra, siguiendo un eje norte-sur. Entre una agrupación y otra existieron viviendas de palma y palos que fueron en las que habitó la población común. Entre las viviendas hay grandes extensiones de terrenos fértiles, que debieron utilizarse para cultivos de autoconsumo, por lo que se considera que las ciudades del Puuc fueron verdaderas ciudades-jardín.
  2 Hits withatouchofrose.nl  
Non utilizzate legna di conifere: il calore sviluppato è intenso ma di breve durata, le scintille numerose e le loro resine sporcano la canna fumaria. La legna sottoposta a trattamenti chimici (pali del telefono, pannelli pressati, ecc.) non può essere utilizzata, poiché la sua combustione produrrebbe esalazioni nocive.
As they burn, hardwoods (oak, beech, ash, hornbeam and fruit trees) produce a lovely flame and glowing embers that last for longer. Do not use wood from conifers: they burn hot but quickly, with lots of sparks, and their resin makes chimneys dirty. Wood that has undergone chemical treatments, such as telephone poles and chipboard panels, are prohibited as they produce harmful smoke.
En se consumant, les bois durs (chêne, hêtre, frêne, charme ou arbres fruitiers) donnent une belle flambée et des braises incandescentes qui perdurent. N'utilisez pas de bois de conifères : leur chaleur est forte mais brève, les éclats de braises nombreux et leurs résines salissent la cheminée. Le bois ayant subi un traitement chimique, comme les poteaux de téléphone et panneaux d'aggloméré, sont à proscrire parce qu'ils occasionnent des exhalations nocives.
  www.motogp.com  
"Mentre sorpassavo Nakano, verso la fine della gara, ho chiuso forse troppo la curva, toccando con la mano sinistra i pali di gomma che delimitano la pista e questo mi ha deconcentrato in alcune curve successive. La RC211V e le gomme sono state efficaci, permettendomi di recuperare varie posizioni."
The RC211V and tyres were effective, allowing me to regain several positions. The bike felt better as the race went on, with the tank almost empty and therefore lighter. I consider this race, for both me and the Team, a positive experience. It is only now that I am back in good physical condition after a series of disturbing inconveniences."
Nach dem Ergebnis des Wochenendes, wodurch Tamada an 13. Stelle der Gesamtwertung vorrückt, sagte der Direktor des Konica Minolta Honda Teams, Gianluca Montiron, dass er mit dem Platz zufrieden sei und sagte auch, dass er wegen dem Rest der Saison optimistisch sei.
"De forma geral foi uma corrida satisfatória para nós. Foi um honrável sétimo lugar numa corrida competitiva. O Makoto está a recuperar bem apesar da última operação ao braço direito; conseguiu bom ritmo ao longo de toda a prova".
  2 Hits www.ofcom.ch  
Concludendo, la Commissione spera che questa ordinanza entri in vigore il più presto possibile per eliminare le incertezze esistenti a livello giuridico, affinché le autorità incaricate di rilasciare i permessi di costruzione possano prendere le loro decisioni su una base legale precisa. Inoltre, essa mette in guardia contro il paradosso che costituirebbe il fatto di concentrare le antenne dei diversi operatori sugli stessi pali.
En conclusion, la commission souhaite que cette ordonnance soit mise en vigueur dès que possible pour éliminer l'insécurité juridique qui règne actuellement afin que les autorités chargées de délivrer les autorisations de construire puissent prendre leurs décisions sur une base légale précise. Ensuite, elle met en garde contre le paradoxe que constituerait le fait de concentrer les antennes des différents opérateurs sur les mêmes mâts. Si une telle mesure a un sens dans les régions rurales et peu habitées, elle a un effet pervers dans les agglomérations. En effet, cela conduit, d'une part, à avoir des mâts plus hauts et, d'autre part, à augmenter les rayonnements émis par les antennes et les téléphones mobiles, ce qui contredit le souci de protection accrue de la population.
Die Kommission wünscht eine möglichst rasche Inkraftsetzung dieser Verordnung, um die derzeit herrschende rechtliche Unsicherheit zu beseitigen, so dass die für die Erteilung von Baubewilligungen zuständigen Behörden ihre Entscheide auf eine klare rechtliche Grundlage abstützen können. Zudem warnt die ComCom davor, die Antennen der verschiedenen Betreiberinnen auf denselben Antennenmasten zu konzentrieren. Eine solche Massnahme eignet sich zwar für ländliche, locker besiedelte Gebiete, wirkt sich in Agglomerationen jedoch negativ aus. Zum einen werden dadurch höhere Masten erforderlich, und zum anderen verstärkt sich die von den Antennen und den Mobiltelefonen ausgesendete Strahlung, was dem Wunsch der Bevölkerung nach vermehrtem Schutz zuwiderläuft.
  14 Hits www.k2centrum.se  
Inserire pali con corda da poter mordicchiare o punti dove fare uno slalom sulla scia delle varie isole di gioco, visibili in foto, può solo rendere l'esperienza ludica del nostro cane, un'avventura da sogno.
Non bisogna per forza rinunciare allo stile, ma anzi affinare i gusti scegliendo superfici piane, lisce ma al contempo non scivolose. In questa foto è ritratto il giardino di Cp Paisagismo che offre uno scorcio di un possibile percorso. La scelta di lastre di pietra è perfetta per non stressare i nostri amici a quattro zampe, evitando loro possibili scivoloni, o grandi sforzi per camminare e concedendo a noi di poterci fregiare di una scelta di gusto.
  innerme.eu  
Festa di origine pagana che cade alla vigilia dell’epifania, il rogo della strega su alti pali di legno addobbati da buffe befane volanti, è accompagnato da “vin brulé” per gli adulti e calze piene di dolci per i piccoli.
January 5th. Fair of pagan origin which comes in the eve of Epiphany, the witch’s fire on tall wood poles decorated with funny flying Epiphanies, it matches with “vin brulé” (spiced red hot wine) for the adults and stockings filled with sweets for the children.
5 Janvier. Fête d’origine payenne qui tombe à la veille de l’Epiphanie, le bûcher de la sorcière sur des hauts mâts parés avec des drôles sorcières volantes, est suivi du vin ‘brulé’ (vin rouge chaud avec des épices) pour les adultes et des chaussettes comblées de gourmandises pour les enfants.
5 januar. Tidligere hedensk fest som falder dagen før Hellige Trekonger, en fest med flyvende hekse på kosteskafter, sød rødvin “vin brulé” til de voksne og sokker fyldt med godter til børnene.
Január 5. Pogány eredetű, a Vízkereszt előestéjére eső ünnepség. A boszorkány magas fa cölöpökre emelt, vicces befánákkal (jó boszorkányokkal) díszített máglyája, ahol a felnőttek forralt bort (“vin brulé”) ihatnak, a gyerekek pedig édességekkel teli zoknit (calza) kapnak ajándékba.
  2 Hits www.ofcom.admin.ch  
Concludendo, la Commissione spera che questa ordinanza entri in vigore il più presto possibile per eliminare le incertezze esistenti a livello giuridico, affinché le autorità incaricate di rilasciare i permessi di costruzione possano prendere le loro decisioni su una base legale precisa. Inoltre, essa mette in guardia contro il paradosso che costituirebbe il fatto di concentrare le antenne dei diversi operatori sugli stessi pali.
En conclusion, la commission souhaite que cette ordonnance soit mise en vigueur dès que possible pour éliminer l'insécurité juridique qui règne actuellement afin que les autorités chargées de délivrer les autorisations de construire puissent prendre leurs décisions sur une base légale précise. Ensuite, elle met en garde contre le paradoxe que constituerait le fait de concentrer les antennes des différents opérateurs sur les mêmes mâts. Si une telle mesure a un sens dans les régions rurales et peu habitées, elle a un effet pervers dans les agglomérations. En effet, cela conduit, d'une part, à avoir des mâts plus hauts et, d'autre part, à augmenter les rayonnements émis par les antennes et les téléphones mobiles, ce qui contredit le souci de protection accrue de la population.
Die Kommission wünscht eine möglichst rasche Inkraftsetzung dieser Verordnung, um die derzeit herrschende rechtliche Unsicherheit zu beseitigen, so dass die für die Erteilung von Baubewilligungen zuständigen Behörden ihre Entscheide auf eine klare rechtliche Grundlage abstützen können. Zudem warnt die ComCom davor, die Antennen der verschiedenen Betreiberinnen auf denselben Antennenmasten zu konzentrieren. Eine solche Massnahme eignet sich zwar für ländliche, locker besiedelte Gebiete, wirkt sich in Agglomerationen jedoch negativ aus. Zum einen werden dadurch höhere Masten erforderlich, und zum anderen verstärkt sich die von den Antennen und den Mobiltelefonen ausgesendete Strahlung, was dem Wunsch der Bevölkerung nach vermehrtem Schutz zuwiderläuft.
  2 Hits www.bricknode.com  
Difficilmente uno scaffale può essere più essenziale. I fianchi sono delimitati da due pali in legno a base quadrata, tra i quali sono posizionati i ripiani. Anche il tavolo della „collezione Perimeter” esprime senza fronzoli ed eccessi costruttivi la semplicità geometrica e l’oggettività espressiva della sua funzione.
A bookshelf could hardly be more modest. Two pieces of squared timber flank the shelving to form two sides. With its geometric simplicity and down-to-earth take on its own function, the table in the Perimeter Collection is also free of any affectation or structural excess. Quite the opposite, in fact. The stabilising intricacies of both pieces are woven into the details in such a way that you hardly notice them and might therefore be tempted to question the furniture’s structural soundness at first glance.
Difficile de faire étagère plus épurée, avec ses deux carrelets sur les côtés, qui encadrent les rayons. D’une grande simplicité géométrique, la table de la collection «Perimeter» revêt l’expression neutre de sa fonction, sans prétentions ni excédents. Au contraire: les subtilités statiques de ces deux pièces sont si bien ancrées dans le détail qu’on les perçoit à peine et que l’on est conduit à douter de la stabilité des deux meubles au premier coup d’œil.
Schlichter kann ein Regal kaum sein. Die Seiten flankiert von zwei Vierkanthölzer, zwischen diesen liegen die Tablare. Geometrisch einfach und als sachlicher Ausdruck seiner Funktion ist auch der Tisch der «Perimeter-Kollektion» ohne Allüren oder konstruktiven Überfluss. Im Gegenteil. Die statisch relevanten Finessen beider Stücke sind derart in die Details verarbeitet, dass man sie kaum wahrnimmt und man deshalb verleitet ist, den beiden Möbeln auf den ersten Blick ihre Stabilität abzusprechen.
  www.alpiq.ch  
La caratteristica più evidente sono i 31 pali della luce, già diventati un simbolo della città di Zurigo. Si ergono come i petali di un fiore sbocciato dal bordo interno del tetto dello stadio. Complessivamente, lo stadio dispone di oltre 398 fari.
One of the greatest challenges posed by the new Letzigrund Stadium was to come up with a lighting system that would meet the requirements of athletics events as well as football matches. Lighting had to be adequate for a track and field area measuring 15,000 m2 as well as a football pitch measuring 7,140 m2. An exact calculation of the lighting requirements was pivotal to finding the optimal solution. For example, no floodlights could be erected at an angle of more than 15° from the sidelines, in order to prevent goalkeepers and players from being blinded by the light.
  2 Hits www.eurospapoolnews.com  
I primi calici ricoperti di tricomi diffondono nell'aria fragranze citriche di Haze già dalle prime ore del mattino. Dopo nove, o anche undici, settimane di fioritura bisognerà porre alcune reti o pali per sostenere le enormi cime ricoperte di resina, che potrebbero facilmente collassare sotto il loro stesso peso.
Beguiling scents are produced immediately when flowers start to appear. That first full moon flush of calyx puffballs add the distinctive Haze citrus flavour to the morning air. After nine or maybe eleven weeks, support cages, stakes and ties will be pushed to their limits to support resin drenched clusters of dense cannabis flowers.
Des odeurs captivantes sont produites dès que les fleurs commencent à apparaître. La première fournée de calices ajoute l’odeur d’agrumes distincte de Haze dans l’air du matin. Après neuf ou peut-être onze semaines, les systèmes de support, piquets, tuteurs et liens seront poussés dans leurs limites pour soutenir des grappes gorgées de résine de denses fleurs de cannabis.
Sobald die ersten Blüten zu sehen sind, verströmt sie einen verführerischen Duft. Der erste Schub der Blütenkelche bei Vollmond erfüllt die Morgenluft mit einem ausgeprägten Haze- und Zitrusaroma. Nach neun oder vielleicht sogar elf Wochen geraten die unterstützenden Gitter, Pfähle und Schnüre an ihre Grenzen, die fetten, harzgetränkten Blütenstände zu halten.
En cuanto las flores hagan acto de presencia, comenzarán a desprender aromas realmente seductores. En la primera luna llena, los cálices empezarán a aportar su característico olor cítrico de las Haze en el aire de la mañana. Tras nueve o como mucho once semanas, las estructuras de apoyo, postes y alambradas estarán al límite soportando el peso de multitud de racimos de flores de cannabis rebosantes de resina.
  www.enomic.com  
Le tipiche costruzioni nel permafrost sulle Alpi svizzere sono stazioni delle funivie, pali, ristoranti, rifugi, tubazioni dell’acqua, opere di difesa da valanghe, impianti di telecomunicazioni, gallerie o binari della ferrovia.
Structures typically found in the Swiss Alps include mountain railway and cable car stations, pylons, restaurants, mountain shelters, water pipelines, avalanche barriers, telecommunication facilities, snow sheds and railway tracks. These play a crucial role in tourism, communication, energy supply, and protection against natural hazards. Special building and monitoring methods should be applied to guarantee the sustainability and safety of such infrastructure. We offer practice-oriented advice regarding construction and renovation projects on permafrost and have published a practical guide entitled ‘Building on permafrost’ (in german). Furthermore, our technical guideline ‘Defence structures in avalanche starting zones’ contains recommendations on building defensive structures on permafrost.
Parmi les ouvrages construits sur le pergélisol dans les Alpes suisses, on peut citer les gares de remontées mécaniques, les pylônes, les restaurants d’altitude, les refuges, les conduites d’eau, les ouvrages paravalanches, les installations de télécommunication, les galeries ou voies de chemin de fer. Ils jouent tous un rôle important pour le tourisme, les communications, l’approvisionnement énergétique ou la protection contre les dangers naturels. Pour garantir la pérennité et la sécurité de telles infrastructures, il est important de mettre en œuvre des méthodes spécifiques de construction et de surveillance. Nous assistons et conseillons les praticiens lors des chantiers de construction ou de rénovation dans le pergélisol, et nous avons publié un guide pratique « Construire dans le pergélisol ». Notre directive technique « Constructions d’ouvrages paravalanches dans la zone de décrochement » comprend en outre des recommandations pour les ouvrages situés sur le pergélisol.
Typische Bauten im Permafrost der Schweizer Alpen sind Bergbahnstationen, Masten, Restaurants, Schutzhütten, Wasserrohre, Lawinenverbauungen, Telekommunikationsanlagen, Stollen oder Bahngleise. Diese spielen eine wichtige Rolle für den Tourismus, die Kommunikation, die Energieversorgung oder den Schutz vor Naturgefahren. Um die Nachhaltigkeit und die Sicherheit solcher Infrastrukturen zu gewährleisten, ist es wichtig, dass spezielle Bau- und Überwachungsmethoden eingesetzt werden. Wir stehen der Praxis bei Bau- bzw. Sanierungsvorhaben im Permafrost beratend zur Seite und haben dazu unsere Praxishilfe „Bauen im Permafrost“ veröffentlicht. Unsere technische Richtlinie „Lawinenverbau im Anbruchgebiet“ enthält zudem Empfehlungen für Verbauungen im Permafrost.
  www.spastyle.ru  
Un sistema di sonde geotermiche è stato inserito a livello dei pali di fondazione: si tratta di uno dei primi esempi di tale tecnica a Seattle; l’impianto termico con geosonde consente alta efficienza energetica sia per le fasi di riscaldamento radiante dei locali, sia per quelle di raffrescamento.
The building framework is in reinforced concrete, purposely leaving the structural joins on show. A series of geothermal probes has been installed in the foundation plinths: this is one of the first examples of this technique in Seattle, and the geothermal probe heating system gives high efficiency energy for the radiant heating and the cooling of the interiors.
  2 Hits arabic.euronews.com  
Il re dei pali stretti, Marcel Hirscher
DR Congo war crimes suspect hands himself in
US-Finanzminister in China: “Wir müssen zusammenarbeiten”
Pros y contras de las estatinas para tratar el colesterol
Ізраїль зустрічає Обаму з новим урядом
  www.l-d-b.com  
SoftOrbits Photo Editor perfeziona le opzioni di Smart Select, Smart Mask e Smart Background, permettendoti di selezionare e rimuovere oggetti fastidiosi come ombre, pali della luce o semplici passanti.
¡Deshazte de las distracciones en tus fotos con el clic de un botón! SoftOrbits Photo Editor perfeccionó Selección inteligente, Máscara inteligente y Fondo inteligente, permitiéndote seleccionar y remover objetos como molestas sombras, postes de luz o simplemente personas que van pasado.
  6 Hits www.domusweb.it  
L’architettura della Casa do Vapor rispecchia il forte contesto a base comunitaria in cui è inserita, garantendo la confluenza degli spazi interni ed esterni attraverso i pali delle costruzioni e stabilendo una comunicazione continua tra le varie aree funzionali del centro culturale.
The architecture of the Steam House mirror the strong community-based context that hosts it by assuring the confluence of the internal and external spaces through the pillars of the houses, and by establishing a continuous communication between the several areas and functions of the cultural complex.
  2 Hits www.orthodox-nijmegen.nl  
Fissaggio di elementi di impianti elettrici e termo-idrosanitari, tipo scatole di derivazione, tubi, prese, nonché posa di telai di serramenti, profilati e paraspigoli, chiusura di tracce e stuccatura di crepe, fissaggio di pali, ringhiere e recinzioni metalliche.
Fixation d'éléments d'équipements électriques et thermo-sanitaires tels que boîtiers de dérivation, tubes, prises ainsi que pose de châssis, portes et fenêtres, profils et protège-angles, fermeture de saignées et remplissage des lézardes, fixation de poteaux, garde-corps et clôtures en métal.
  5 Hits www.netahaber.com  
Segmenti e pali di recinzioni
TECHNOLOGIES INTELLIGENTES
INTELIGENS TECHNOLÓGIÁK
Vidaus besiūlės plieno durys
Gjerdemoduler og stolper
Сегменты и столбы ограждения
  2 Hits www.accid.mcu.edu.tw  
FORNITURA DI PROTEZIONI PER I PALI E LE RIBALTE TENDI RETE DELLE PORTE
PROVISION OF PROTECTION FOR POLES AND GOAL NET TENSIONERS
SUMINISTRO DE PROTECCIONES PARA LOS PALOS Y SOPORTES TENSADORES DE RED DE LAS PORTERÍAS
  9 Hits www.dabag.ch  
74.4320 Inserti per pali tubolari METAMONT
74.4320 Têtes de poteaux METAMONT
  ifnfintech.com  
All'inizio come principale attività si piallavano pali, più tardi l'impresa si è specializzata soprattutto nella produzione di travi per tetti.
Zu Beginn der Tätigkeit wurden "Stangen gehobelt", später spezialisierte man sich vor allem auf die Herstellung von Kanthölzern für Dachstühle.
  2 Hits www.bevoelkerungsschutz.admin.ch  
Cassa di legno per 2 pali telescipici
Sperrholzkisten für 2 Teleskopmasten
  2 Hits www.meteoswiss.admin.ch  
Siate vigli in merito a possibili cadute di oggetti (ad esempio rami, tegole, antenne, pali), sopratutto in città o in vicinanza di cantieri.
Rester vigilant quant aux chutes possibles d'objets divers (tuiles, branches, fils électriques).
  2 Hits www.ernesto.lu  
Pali per rete
Mesh posts
  2 Hits www.coloursofistria.com  
Proprietario: Muriz Palić
Owner: Muriz Palić
Besitzer: Muriz Palić
Vlasnik: Muriz Palić
Lastnik: Muriz Palić
Arrow 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 Arrow