part of – -Translation – Keybot Dictionary

Spacer TTN Translation Network TTN TTN Login Deutsch Français Spacer Help
Source Languages Target Languages
Keybot 4 Results  www.polisgrandhotel.gr
  Licence ECS – D.I. Bloi...  
Five universities or engineering schools may welcome you abroad as part of the ECS program.
Cinq universités ou écoles d’ingénieurs peuvent vous accueillir à l’étranger dans le cadre du programme ECS.
Fünf Universitäten oder Schulen & rsquo; Ingenieure können Sie auf die & rsquo begrüßen, im Ausland im Rahmen der ECS-Programm.
Cinco universidades o escuelas & rsquo; los ingenieros pueden darle la bienvenida a la y rsquo; el extranjero como parte del programa de ECS.
Cinque università o scuole & rsquo; ingegneri si può accogliere il & rsquo; all'estero come parte del programma ECS.
Cinco universidades ou escolas & rsquo; os engenheiros podem recebê-lo para o & rsquo; no exterior, como parte do programa ECS.
خمس جامعات أو مدارس و [رسقوو]؛ يمكن لمهندسي أرحب بكم في و[رسقوو]؛ في الخارج كجزء من برنامج ECS.
Πέντε πανεπιστήμια ή σχολές & rsquo? Μηχανικοί μπορούν να σας καλωσορίσω στο & rsquo? Στο εξωτερικό, ως μέρος του προγράμματος ECS.
Vijf universiteiten of scholen & rsquo; engineers kunnen u van harte welkom in het & rsquo; in het buitenland als onderdeel van de ECS-programma.
5大学や学校’エンジニアは&rsquoにあなたを歓迎することができ、海外でECSプログラムの一環として、.
Pet univerziteta ili školama & rsquo; inženjeri možete dočekati na & rsquo; inozemstvu kao dio programa ECS.
Пет университети или училища & rsquo; инженери може да ви приветствам с добре дошли на & rsquo; чужбина като част от програмата ECS.
Cinc universitats o escoles & rsquo; els enginyers poden donar-li la benvinguda a la i rsquo; l'estranger com a part del programa de ECS.
Pet sveučilišta ili škole ć inženjeri mogu Vam dobrodošlicu na & rsquo; inozemstvu, kao dio ECS programa.
O pět vysoké školy nebo školy & rsquo; inženýři můžete přivítat na & rsquo; zahraničí v rámci programu ECS.
Fem universiteter eller skoler & rsquo; ingeniører kan byde dig velkommen til & rsquo; udlandet som en del af ECS-programmet.
Viis ülikoolid või koolid Hõlpsasti; insenerid saavad tervitada teid Hõlpsasti; välismaal osana ECS programmi.
Viisi yliopistojen tai kouluissa & rsquo; insinöörit toivottaa sinut & rsquo; ulkomailla osana ECS ohjelman.
Öt egyetem vagy iskola-ezte mérnökök várjuk a-ezte külföldön részeként ECS programot.
Lima universitas atau sekolah & rsquo; insinyur dapat menyambut Anda ke & rsquo; luar negeri sebagai bagian dari program ECS.
5 개 대학 또는 학교 했음, 엔지니어들이 했음에 오신 것을 환영합니다 수 있으며, 해외 ECS 프로그램의 일환으로.
Penki universitetų ar mokyklų ir rsquo; inžinieriai gali pasveikinti Jus į & rsquo; užsienyje, kaip dalis ECS programos.
Fem universiteter eller skoler og rsquo; ingeniører kan ønske deg velkommen til & rsquo; utlandet som en del av ECS program.
Pięć uniwersytetów lub szkół & rsquo; inżynierowie mogą zapraszamy do & rsquo; za granicą w ramach programu ECS.
Cinci universități sau școli & rsquo; ingineri vă puteți urăm bun venit în & rsquo; în străinătate, ca parte a programului ECS.
Пять университетов или школ и Rsquo; инженеры могут приветствовать Вас на & Rsquo; за рубежом в рамках программы ECS.
Пет универзитета или школе и рскуо; инжењери могу вам добродошлицу у & рскуо; у иностранству у оквиру програма ЕЦС.
O päť vysokej školy alebo školy & rsquo; inžinieri môžete privítať na & rsquo; zahraničia v rámci programu ECS.
Pet univerze ali šole & rsquo; inženirji lahko pozdravim na & rsquo; v tujini v okviru programa ECS.
Fem universitet eller skolor och rsquo; ingenjörer kan välkomna dig till och rsquoen; utomlands som en del av ECS-programmet.
ห้ามหาวิทยาลัยหรือโรงเรียน & rsquo; วิศวกรสามารถต้อนรับคุณ & rsquo; ต่างประเทศเป็นส่วนหนึ่งของโครงการ ECS.
Beş üniversite veya okul & rsquo; mühendisler & rsquo hoş geldiniz olabilir; yurtdışında ECS programının bir parçası olarak.
Năm trường đại học hoặc trường học về lĩnh kỹ sư có thể chào đón bạn đến về lĩnh ở nước ngoài như là một phần của chương trình ECS.
חמש אוניברסיטאות או בתי ספר & rsquo; מהנדסים יכולים לברך אתכם & rsquo; בחו"ל כחלק תוכנית ECS.
Pieci universitātes vai skolas & rsquo; inženieri var sveikt Jūs & rsquo; ārzemēs kā daļu no ECS programmas.
五所大学或学校&rsquo的;工程师可以欢迎您来&rsquo的;在国外作为ECS计划的一部分.
Lima universiti atau sekolah & rsquo; jurutera boleh mengucapkan selamat datang ke & rsquo; di luar negara sebagai sebahagian daripada program ECS yang.
  Master SIAD – D.I. Bloi...  
One significant part of teachings (between 30% and 40%) is assured(insured) by professionals of the computing stemming from large companies as from SME(SMALL AND MEDIUM-SIZED ENTERPRISE) local: Atos, Umanis, Apside, Talend….
Un part significative des enseignements (entre 30% et 40%) est assurée par des professionnels de l’informatique issus de grandes entreprises comme de PME locales: Atos, Umanis, Apside, Talend….
Ein erheblicher Teil der Lektionen (zwischen 30% und 40%) wird von IT-Experten von großen Unternehmen wie lokale KMU zur Verfügung gestellt: Handlungen, Umanis, Apside, Talend ....
Una proporción significativa de las lecciones (entre 30% y 40%) es proporcionado por los profesionales de TI de grandes empresas como las pymes locales: hechos, Umanis, apside, Talend ....
Una percentuale significativa di lezioni (tra 30% e 40%) è fornito da professionisti IT di grandi aziende come le PMI locali: atti, Umanis, Apside, Talend ....
Uma proporção significativa de aulas (entre 30% e 40%) é fornecido por profissionais de TI de grandes empresas, como as PME locais: Atos, Umanis, APSIDE, Talend ....
وهناك نسبة كبيرة من الدروس (بين 30% و 40%) يتم توفيرها من قبل متخصصي تكنولوجيا المعلومات من الشركات الكبيرة مثل الشركات الصغيرة والمتوسطة المحلية: أعمال, Umanis, Apside, Talend ....
Ένα σημαντικό ποσοστό των μαθημάτων (μεταξύ 30% και 40%) παρέχεται από επαγγελματίες από μεγάλες εταιρείες όπως οι τοπικές ΜΜΕ: πράξεις, Umanis, Apside, Talend ....
Een aanzienlijk deel van de lessen (tussen 30% en 40%) wordt geleverd door IT-professionals van grote bedrijven zoals lokale MKB: acts, Umanis, Apside, Talend ....
Značajan dio lekcije (između 30% i 40%) pruža IT profesionalaca iz velikih kompanija kao što su lokalni malih i srednjih preduzeća: djela, Umanis, Apside, Talend ....
Значителна част от урока (между 30% и 40%) се осигурява от ИТ специалисти от големи компании като местните малки и средни предприятия: актове, Umanis, Apside, Talend ....
Una proporció significativa de les lliçons (entre 30% i 40%) és proporcionat pels professionals de TI de grans empreses com les pimes locals: fets, Umanis, àpside, Talend ....
Značajan dio nastave (između 30% i 40%) pruža IT profesionalcima iz velikih tvrtki kao što su lokalne male i srednje poduzetnike: djela, Umanis, Apside, Talend ....
Významná část výuky (mezi 30% a 40%) poskytuje IT profesionály od velkých firem, jako jsou místní malé a střední podniky: akty, Umanis, Apside, Talend ....
En betydelig del af undervisningen (mellem 30% og 40%) leveres af it-fagfolk fra store virksomheder som lokale SMV'er: handlinger, Umanis, Apside, Talend ....
Märkimisväärne osa õppetunde (vahel 30% ja 40%) annab IT spetsialistid suurettevõtted nagu kohalikud väikeste ja keskmise suurusega: õigusaktid, Umanis, APSIDE, Talend ....
Merkittävä osa oppituntia (välillä 30% ja 40%) tarjoaa IT-ammattilaiset suuria yrityksiä kuten paikallisten pk: säädökset, Umanis, Apside, Talend ....
Jelentős része a tanulságok (között 30% és 40%) által biztosított informatikai szakemberek a nagy cégek, mint a helyi kis- és középvállalkozások: cselekmények, Umanis, APSIDE, Talend ....
Sebuah proporsi yang signifikan dari pelajaran (antara 30% dan 40%) disediakan oleh para profesional TI dari perusahaan besar seperti UKM lokal: tindakan, Umanis, Apside, Talend ....
Didelė dalis pamokų (tarp 30% ir 40%) teikia IT specialistų iš didelių kompanijų, tokių kaip vietos MVĮ: aktai, Umanis, Apside, Talend ....
En betydelig andel av leksjoner (mellom 30% og 40%) er levert av IT-fagfolk fra store selskaper som lokale SMB: handlinger, Umanis, Apside, Talend ....
Znaczna część lekcji (między 30% i 40%) jest dostarczana przez specjalistów IT z dużych firm, takich jak lokalne MŚP: akty, Umanis, Apside, Talend ....
O proporție semnificativă de lecții (între 30% și 40%) este asigurată de către profesioniștii IT din companii mari, cum ar fi IMM-urile locale: acte, Umanis, Apside, Talend ....
Значительная часть уроков (между 30% и 40%) обеспечивается ИТ-специалистов из крупных компаний, таких как местные МСП: акты, Umanis, Apside, Talend ....
Значајан део лекција (између 30% и 40%) обезбеђује ИТ професионалаца из великих компанија као што су локалне мала и средња предузећа: акти, Уманис, апсида, Таленд ....
Významná časť výučby (medzi 30% a 40%) poskytuje IT profesionálov od veľkých firiem, ako sú miestne malé a stredné podniky: akty, Umanis, apsidy, Talend ....
Velik del pouka (med 30% in 40%) je zagotovljena z IT strokovnjaki iz velikih podjetij, kot so lokalne MSP: akti, Umanis, Apside, Talend ....
En betydande del av lektioner (mellan 30% och 40%) tillhandahålls av IT-personal från stora företag såsom lokala små och medelstora: akter, Umanis, Apside, Talend ....
สัดส่วนที่สำคัญของการเรียน (ระหว่าง 30% และ 40%) ให้บริการโดยผู้เชี่ยวชาญด้านไอทีจาก บริษัท ขนาดใหญ่เช่นผู้ประกอบการ SMEs ในท้องถิ่น: การกระทำ, Umanis, Apside, Talend ....
derslerin önemli bir kısmı (arasında 30% ve 40%) Bu tür yerel KOBİ'ler gibi büyük şirketlerin BT uzmanları tarafından verilir: eylemler, UMANIS, APSIDE, Talend ....
Một phần quan trọng của bài học (giữa 30% và 40%) được cung cấp bởi các chuyên gia CNTT từ các công ty lớn như SME địa phương: hành vi, Umanis, Apside, Talend ....
חלק ניכר שיעורים (בין 30% ו 40%) מסופק על ידי מומחי IT מחברות גדולות כמו חברות קטנות ובינוניים מקומיות: פעולות, Umanis, Apside, Talend ....
Ievērojama daļa nodarbības (starp 30% un 40%) sniedz IT speciālistiem no lieliem uzņēmumiem, piemēram, vietējo MVU: akti, Umanis, Apside, Talend ....
Sebahagian besar pengajaran (antara 30% dan 40%) disediakan oleh profesional IT daripada syarikat-syarikat besar seperti PKS tempatan: tindakan, Umanis, Apside, Talend ....
  Master CCI – D.I. Blois...  
A part of the training of the first half of the year corresponds to the common-core syllabus and allows the students to acquire a solid general training(formation), allowing them to evolve towards all the jobs by the computing in the future.
Une partie de la formation du premier semestre correspond au tronc commun et permet aux étudiants d’acquérir une formation générale solide, leur permettant d’évoluer vers tous les métiers de l’informatique dans le futur.
Ein Teil der Bildung der ersten Hälfte entspricht Kerncurriculum und ermöglicht es den Studierenden & rsquo; eine solide Allgemeinbildung erwerben, sie d & rsquo ermöglicht, Fortschritte in allen Bereichen des & rsquo; Computing in Zukunft.
Parte de la formación de la primera mitad corresponde al plan de estudios básico y permite a los estudiantes y rsquo; adquirir una sólida formación general, lo que les d & rsquo; el progreso de todas las áreas de la etiqueta & rsquo; la computación en el futuro.
Parte della formazione della prima metà corrisponde ad curriculum di base e permette agli studenti & rsquo; acquisire una solida formazione generale, permettendo loro d & rsquo; il progresso di tutte le aree del & rsquo; di calcolo in futuro.
Parte da formação da primeira metade corresponde ao currículo e permite que os alunos e rsquo; adquirir uma sólida formação geral, permitindo-lhes d & rsquo; o progresso para todas as áreas do & rsquo; computação no futuro.
جزء من تشكيل النصف الأول يتوافق مع المناهج الدراسية الأساسية ويتيح للطلاب و[رسقوو]؛ الحصول على التعليم العام الصلبة, السماح لهم د و [رسقوو]؛ التقدم إلى جميع مناطق و [رسقوو]؛ الحوسبة في المستقبل.
Μέρος του σχηματισμού του πρώτου εξαμήνου αντιστοιχεί στο βασικό πρόγραμμα και επιτρέπει στους μαθητές & rsquo? Αποκτήσουν μια σταθερή γενική εκπαίδευση, επιτρέποντάς τους δ & rsquo? πρόοδο σε όλους τους τομείς του & rsquo? υπολογιστών στο μέλλον.
Een deel van de vorming van de eerste helft komt overeen met basisvorming en geeft studenten de mogelijkheid & rsquo; het verwerven van een solide algemeen vormend onderwijs, zodat ze d & rsquo; vooruitgang op alle gebieden van het & rsquo; computergebruik in de toekomst.
Dio formiranja prvog poluvremena odgovara jezgra nastavnog plana i omogućava učenicima & rsquo; steći solidno opšte obrazovanje, omogućujući im d & rsquo; napredak u svim oblastima & rsquo; računarstva u budućnosti.
Част от образуването на първата половина съответства на основна програма и дава възможност на учениците & rsquo; придобие солидна общообразователна подготовка, позволявайки им г & rsquo; напредък във всички области на & rsquo; компютри в бъдеще.
Part de la formació de la primera meitat correspon al pla d'estudis bàsic i permet als estudiants i rsquo; adquirir una sòlida formació general, el que els d & rsquo; el progrés de totes les àrees de l'etiqueta & rsquo; la computació en el futur.
Dio formiranja prve polovice odgovara jezgrom i omogućuje studentima ć stekli solidnu opće obrazovanje, dopuštajući im d ć napredak svim područjima ć računalstvo u budućnosti.
Součástí tvorby první poloviny odpovídá základní osnovu a umožňuje studentům & rsquo; získat solidní všeobecné vzdělání, což jim d & rsquo; pokrok do všech oblastí & rsquo; computing v budoucnu.
En del af dannelsen af ​​den første halvdel svarer til grundlæggende uddannelsesprogram og giver eleverne & rsquo; erhverve en solid almen uddannelse, giver dem mulighed for d & rsquo; fremskridt på alle områder af & rsquo; computing i fremtiden.
Osa moodustati esimene pool vastab õppekava ja võimaldab õpilastel Hõlpsasti; omandada tahke üldhariduse, võimaldades neil d Hõlpsasti; edu kõigis valdkondades Hõlpsasti; arvutustehnika tulevikku.
Osa muodostumista alkupuoliskolla vastaa opetussuunnitelman ja antaa opiskelijoille & rsquo; hankkia vankka yleissivistys, jolloin ne d & rsquo; edistystä kaikille alueille & rsquo; computing tulevaisuudessa.
Része a kialakulásának első felében megfelel alaptanterv és lehetővé teszi a diákok-ezte szerezni szilárd általános oktatási, lehetővé téve számukra, d-ezte a haladás minden területén a-ezte számítástechnika a jövőben.
Bagian dari pembentukan babak pertama sesuai dengan kurikulum inti dan memungkinkan siswa & rsquo; memperoleh pendidikan umum yang solid, yang memungkinkan mereka d & rsquo; kemajuan untuk semua bidang & rsquo; komputasi di masa depan.
Dalis pirmojo pusmečio formavimo atitinka pagrindinę mokymo programą ir leidžia studentams ir rsquo; įgyti tvirtą bendrąjį išsilavinimą, leidžiant jiems D & rsquo; pažangą prie visų & rsquo vietovėse; kompiuterija ateityje.
En del av dannelsen av første halvår tilsvarer læreplanen og tillater elevene og rsquo; skaffe seg et solid allmennutdanning, slik at de d & rsquo; fremgang på alle områder av & rsquo; databehandling i fremtiden.
Część z utworzeniem pierwszej połowie odpowiada podstawy programowej i umożliwia uczniom & rsquo; zdobyć solidne wykształcenie ogólne, pozwalając im d & rsquo; postęp na wszystkich obszarach & rsquo; informatyki w przyszłości.
O parte din formarea primei jumătăți corespunde curriculum-ului de bază și permite studenților & rsquo; să dobândească o educație generală solidă, permițându-le d & rsquo; progresul în toate domeniile de & rsquo; calcul în viitor.
Часть формирования первой половины соответствует основной учебной программе и позволяет студентам & Rsquo; приобретают твердое общее образование, позволяя им d & Rsquo; прогресс ко всем областям & Rsquo; вычислений в будущем.
Део формирања прве половине одговара курикулума и омогућава студентима & рскуо; стећи солидну опште образовање, омогућавајући им Д & рскуо; напредак у свим областима и рскуо; рачунарству у будућности.
Súčasťou tvorby prvej polovice zodpovedá základné osnovu a umožňuje študentom & rsquo; získať solídne všeobecné vzdelanie, čo im d & rsquo; pokrok do všetkých oblastí & rsquo; computing v budúcnosti.
Del investicij v prvi polovici ustreza osnovnega učnega načrta in omogoča študentom & rsquo; pridobiti trdno splošno izobrazbo, kar jim omogoča, d & rsquo; napredek na vseh področjih & rsquo; računalništva v prihodnosti.
En del av bildandet av den första halvan motsvarar läroplanen och gör att studenter och rsquo; skaffa sig en fast allmän utbildning, låta dem d & rsquo; framsteg på alla områden i och rsquo; computing i framtiden.
เป็นส่วนหนึ่งของการก่อตัวของครึ่งแรกสอดคล้องกับหลักสูตรแกนกลางและช่วยให้นักเรียน & rsquo; ได้รับการศึกษาทั่วไปที่เป็นของแข็ง, ช่วยให้พวกเขา D & rsquo; ความคืบหน้าในทุกพื้นที่ของ & rsquo; คอมพิวเตอร์ในอนาคต.
ilk yarısında oluşumu parçası çekirdek müfredata uygundur ve öğrenciler & rsquo sağlar; sağlam bir genel eğitim kazanmak, Onları d & rsquo sağlayan; & rsquo tüm alanlarında ilerleme, bilgisayar, gelecekte.
Một phần của sự hình thành của nửa đầu tương ứng với chương trình giảng dạy và cho phép sinh viên về lĩnh có được một nền giáo dục nói chung rắn, cho phép họ d & rsquo; tiến bộ cho tất cả các lĩnh vực của về lĩnh máy tính trong tương lai.
Daļa veidošanās pirmajā pusgadā atbilst mācību programmas un ļauj studentiem & rsquo; iegūt stabilu vispārējo izglītību, ļaujot viņiem d & rsquo; progresu visās jomās & rsquo; skaitļošanas nākotnē.
Sebahagian daripada pembentukan separuh pertama sepadan dengan kurikulum teras dan membolehkan pelajar & rsquo; memperoleh pendidikan umum yang kukuh, membolehkan mereka d & rsquo; kemajuan kepada semua bidang & rsquo; pengkomputeran pada masa akan datang.
  A La Fac Before Your BA...  
This year, the IT department has launched an innovative experience of rapprochement between high school and university, hosting a d & rsquo group terminal of high school students Camille Claudel in Blois following computer option in the first year of teaching license. A joint program & rsquo; study was defined, allowing students to take ten hours of lessons of & rsquo; University, with undergraduate students, to validate a part of their curriculum.
dieses Jahr, Die IT-Abteilung hat eine innovative Erfahrung der Annäherung zwischen Schulen und Universitäten ins Leben gerufen, ein d & rsquo Gruppe Terminal der Gymnasiasten Camille Claudel in Blois folgenden Computer-Option im ersten Jahr der Lehrerlaubnis Hosting. Ein gemeinsames Programm & rsquo; Studie wurde definiert, damit die Schüler zehn Stunden Unterricht von & rsquo zu nehmen; Universität, mit Studenten, einen Teil ihres Lehrplans zu validieren. Universität und der Arbeitsbedingungen, eine bereichernde Erfahrung, die es ihnen ermöglicht, die besten & rsquo zu entdecken.
Este año, el departamento de TI ha puesto en marcha una experiencia innovadora de acercamiento entre la escuela secundaria y la universidad, anfitrión de un grupo terminal de d & rsquo de los estudiantes secundarios Camille Claudel en Blois opción siguiente equipo en el primer año de licencia de enseñanza. Un programa y rsquo conjunta; se definió estudio, lo que permite a los estudiantes tomar diez horas de clases de rsquo; Universidad, con los estudiantes universitarios, para validar una parte de su plan de estudios. Una experiencia enriquecedora que les permitió descubrir la mejor y rsquo; Universidad y las condiciones de trabajo.
quest'anno, il reparto IT ha lanciato una esperienza innovativa di riavvicinamento tra il liceo e l'università, ospita un terminale d & rsquo gruppo di studenti delle scuole superiori Camille Claudel a Blois opzione Computer nel primo anno di licenza di insegnamento seguente. Un programma & rsquo comune; studio è stato definito, consentendo agli studenti di dieci ore di lezioni di & rsquo; Università, con gli studenti universitari, per convalidare una parte del loro programma di studi. Un'esperienza arricchente che ha permesso loro di scoprire i migliori & rsquo; Università e le condizioni di lavoro.
este ano, o departamento de TI lançou uma experiência inovadora de aproximação entre o ensino médio e universitário, hospedando um d & rsquo terminal de grupo de estudantes do ensino médio Camille Claudel em Blois seguinte opção de computador no primeiro ano de licença de ensino. Um programa & rsquo conjunta; estudo foi definido, permitindo aos alunos levar dez horas de aulas de & rsquo; Universidade, com alunos de graduação, para validar uma parte de seu currículo. Uma experiência enriquecedora que lhes permitiu descobrir o melhor & rsquo; University e condições de trabalho.
هذه السنة, أطلقت دائرة تكنولوجيا المعلومات تجربة مبتكرة للتقارب بين المدارس الثانوية والجامعات, تستضيف د & رسقوو] محطة مجموعة من طلاب المدارس الثانوية كميل كلوديل في بلوا التالية الخيار الكمبيوتر في السنة الأولى من الترخيص التدريس. وقد عرفت الدراسة؛ وهناك برنامج مشترك و[رسقوو], مما يسمح للطلاب لاتخاذ عشر ساعات من دروس و[رسقوو]؛ جامعة, مع طلاب المرحلة الجامعية, للتحقق من صحة جزء من مناهجها الدراسية. تجربة مثرية التي مكنتهم من اكتشاف أفضل و[رسقوو]؛ جامعة وظروف العمل.
φέτος, το τμήμα πληροφορικής έχει ξεκινήσει μια πρωτοποριακή εμπειρία της προσέγγισης μεταξύ λύκειο και το πανεπιστήμιο, φιλοξενεί μια δ & rsquo τελική ομάδα των μαθητών του λυκείου Camille Claudel στην Μπλουά παρακάτω επιλογή υπολογιστή κατά το πρώτο έτος της άδειας διδασκαλίας. Ένα κοινό πρόγραμμα & rsquo? Μελέτης ορίστηκε, επιτρέποντας στους φοιτητές να λάβουν δέκα ώρες μαθήματα & rsquo? Πανεπιστημίου, με τους προπτυχιακούς φοιτητές, να επικυρώσει ένα μέρος του προγράμματος σπουδών τους. Μια πολύτιμη εμπειρία η οποία τους επέτρεψε να ανακαλύψετε την καλύτερη & rsquo? Πανεπιστημίου και τις συνθήκες εργασίας.
dit jaar, de IT-afdeling heeft een innovatieve ervaring van toenadering tussen de middelbare school en universiteit gelanceerd, het hosten van een d & rsquo groep terminal van middelbare scholieren Camille Claudel in Blois volgende computer optie in het eerste jaar van het onderwijs licentie. Een gezamenlijk programma & rsquo; studie werd gedefinieerd, zodat leerlingen tien uur les van & rsquo te nemen; University, met studenten, om een ​​deel van hun curriculum te valideren. Een verrijkende ervaring die hen in staat stelde om de beste & rsquo ontdekken; University en arbeidsomstandigheden.
ove godine, IT odjel uvela iskustvo približavanja između srednje škole i univerziteta, domaćin D & rsquo grupa terminala srednjoškolaca Camille Claudel u Blois sledeću opciju računalo u prvoj godini nastave licence. A zajednički program & rsquo; Studija je definiran, omogućujući studentima da deset sati lekcija & rsquo; University, sa studentima, da potvrde jedan dio njihovog nastavnog plana i programa. Bogato iskustvo koje im je omogućilo da otkriju najbolje & rsquo; Sveučilište i uslova rada.
тази година, ИТ отдела стартира иновативен опит на сближаване между гимназията и университета, домакин на г & rsquo група терминал на гимназисти Камий Клодел в Блоа следния компютър опция в първата година на лиценз преподаване. Съвместна програма & rsquo; проучване е дефинирано, позволяващи на студентите да вземат десет часа на уроци на & rsquo; университет, с студенти, за валидиране на част от тяхната учебна програма. Обогатяващо преживяване, което им дава възможност да се открият най-добрите & rsquo; университет и условията на труд.
aquest any, el departament de TI ha posat en marxa una experiència innovadora d'acostament entre l'escola secundària i la universitat, amfitrió d'un grup terminal de d & rsquo dels estudiants secundaris Camille Claudel a Blois opció següent equip en el primer any de llicència d'ensenyament. Un programa i rsquo conjunta; es va definir estudi, el que permet als estudiants prendre deu hores de classes de rsquo; Universitat, amb els estudiants universitaris, per validar una part del seu pla d'estudis. Una experiència enriquidora que els va permetre descobrir la millor i rsquo; Universitat i les condicions de treball.
ove godine, IT odjel je pokrenuo inovativnu iskustvo približavanja između visoke škole i sveučilišta, hosting d & rsquo grupni terminal srednjoškolaca Camille Claudel u Blois slijedi računala opciju u prvoj godini nastavnog dozvole. Zajednički program ć Istraživanje je definirano, omogućujući studentima da se deset sati lekcija & rsquo; Sveučilište, uz studente, za provjeru dio njihovog nastavnog plana i programa. Obogaćujući iskustvo koje im je omogućilo da otkriju najbolje & rsquo; University i radnih uvjeta.
tento rok, IT oddělení zahájila inovativní zkušenost sblížení mezi vysokou školou a univerzitou, hosting d & rsquo terminální skupinu středoškoláků Camille Claudel Blois následujících možností počítače v prvním roce výuky licence. Společný program & rsquo; studie byla definována, umožňuje studentům, aby se deset hodin lekcí & rsquo; University, s vysokoškoláky, ověřovat část svých osnov. Obohacující zkušenost, která jim umožnila objevit nejlepší & rsquo; univerzita a pracovní podmínky.
i år, IT-afdelingen har lanceret en innovativ oplevelse af tilnærmelse mellem gymnasiet og universitet, vært for en d & rsquo gruppe terminal gymnasieelever Camille Claudel i Blois følgende computer option i det første år af undervisningen licens. Et fælles program & rsquo; undersøgelse blev defineret, giver eleverne mulighed for at tage ti timers undervisning af & rsquo; University, med studerende, at validere en del af deres pensum. En berigende oplevelse, som satte dem i stand til at opdage det bedste & rsquo; University og arbejdsvilkår.
Sel aastal, IT-osakond on käivitanud uuenduslikke kogemus omavaheline lähenemine keskkooli ja ülikooli, hosting d Hõlpsasti rühm terminal gümnaasiumiõpilaste Camille Claudel Blois järgmist arvuti variant esimesel koolitusluba. Ühisprogrammiga Hõlpsasti; uuringus defineeriti, võimaldades õpilastel võtta kümme tundi õppetunnid Hõlpsasti; Ülikool, tudengitega, valideerida osa oma õppekava. Rikastav kogemus, mis võimaldas neil avastada parim Hõlpsasti; Ülikool ja töötingimuste.
tänä vuonna, IT-osasto on käynnistänyt innovatiivisen kokemus lähentymistä lukion ja yliopisto, isännöi d & rsquo ryhmä pääte lukiolaisille Camille Claudel Blois seuraavissa tietokone vaihtoehto ensimmäisenä opetuksen lisenssin. Yhteinen ohjelma & rsquo; tutkimus määriteltiin, antaa opiskelijoille mahdollisuuden ottaa kymmenen tuntia opetuksista & rsquo; University, joissa opiskelijat, vahvistamaan osa opetussuunnitelmaa. Rikastuttava kokemus, joiden avulla ne löytää paras & rsquo; University ja työolot.
ebben az évben, Az informatikai osztály indított egy innovatív tapasztalatok közötti közeledés középiskolás és egyetemista, melyen egy d & rsquo csoport terminális középiskolás diákok Camille Claudel Blois alábbi számítógépes beállítást az első év oktatási licenc. A közös program-ezte vizsgálat során azt, amely lehetővé teszi a diákok, hogy tíz óra tanulsága-ezte Egyetem, egyetemi hallgatók, érvényesíteni a részeként a tananyag. Gazdagító tapasztalat, amely lehetővé tette számukra, hogy felfedezzék a legjobb-ezte Egyetem és munkakörülmények.
tahun ini, departemen IT telah meluncurkan sebuah pengalaman inovatif pemulihan hubungan antara sekolah menengah dan universitas, hosting d & rsquo kelompok terminal siswa SMA Camille Claudel di Blois berikut pilihan komputer di tahun pertama lisensi mengajar. Sebuah program bersama & rsquo; studi didefinisikan, memungkinkan siswa untuk mengambil sepuluh jam pelajaran & rsquo; Universitas, dengan mahasiswa, untuk memvalidasi bagian dari kurikulum mereka. Memperkaya pengalaman yang memungkinkan mereka untuk menemukan yang terbaik & rsquo; Universitas dan kondisi kerja.
šiemet, IT skyrius pradėjo novatorišką patirtį suartėjimo tarp aukštųjų mokyklų ir universitetų, hostingas D & rsquo grupės terminalą aukštųjų mokyklų studentų Camille Claudel Blois po kompiuterio parinktį Pirmaisiais mokymo licenciją. Bendra programa & rsquo; tyrimas buvo apibrėžta, leidžianti studentams imtis dešimt valandų pamokų & rsquo; universitetas, su bakalauro studentais, patvirtinti savo programos dalis. Praturtinanti patirtis, kuri juos leido atrasti geriausią & rsquo; universitetas ir darbo sąlygas.
i år, IT-avdelingen har lansert en nyskapende opplevelse av tilnærmingen mellom videregående skole og universitet, vert en d & rsquo gruppe terminal av high school-elever Camille Claudel i Blois Følgende datamaskin alternativ i det første året av undervisning lisens. Et felles program & rsquo; studien ble definert, slik at elevene til å ta ti timer med undervisning av & rsquo; universitet, med lavere grads studenter, å validere en del av deres pensum. En berikende opplevelse som gjorde dem i stand til å oppdage det beste & rsquo; University og arbeidsvilkår.
w tym roku, dział IT uruchomiła innowacyjną doświadczenie zbliżenia między liceum i uczelni, gospodarzem d & rsquo końcowa grupa licealistów Camille Claudel w Blois następujących opcji komputera w pierwszym roku nauczania licencji. Wspólny program & rsquo; Badanie zostało zdefiniowane, umożliwianie uczniom przyjęcia dziesięć godzin lekcji & rsquo; Uniwersytet, ze studentów studiów, aby potwierdzić część ich programu nauczania. Wzbogacającym doświadczeniem, które pozwoliło im odkryć najlepszą & rsquo; University i warunków pracy.
în acest an, departamentul IT a lansat o experiență inovatoare de apropiere între liceu și universitate, ce gazduieste un terminal de grup d & rsquo de elevi de liceu Camille Claudel în Blois următoarea opțiune de calculator, în primul an de licență de predare. Un program comun & rsquo; studiu a fost definit, care să permită studenților să ia zece ore de lecții de & rsquo; Universitatea, cu studenti, pentru a valida o parte a curriculum-ului lor. O experiență bogată, pe care le-a permis să descopere cele mai bune & rsquo; Universitatea și condițiile de muncă.
в этом году, ИТ-отдел запустил инновационный опыт сближения между средней школы и университета, хостинг d & Rsquo терминальная группа старшеклассников Клодель в Блуа следуя компьютерной опции в первый год преподавания лицензии. Совместная программа & Rsquo; исследование было определено, что позволяет студентам занять десять часов уроков & Rsquo; Университет, со студентами, чтобы утвердить часть их учебного плана. Обогащающий опыт, который позволил им обнаружить лучшее & Rsquo; университет и условия труда.
ове године, ИТ одељење покренула је иновативно искуство приближавања између средње школе и универзитет, домаћин д & рскуо група терминал средњошколаца Цамилле Цлаудел у Блоис ​​након рачунарске опције у првој години наставе дозволе. Заједнички Програм & рскуо; студија је дефинисан, омогућавајући студентима да се десет сати лекција & рскуо; Университи, с студенте, за проверу део њиховог плана и програма. Обогаћује искуство које им је омогућило да откријете најбољи и рскуо; Универзитет и услове рада.
tento rok, IT oddelenie začala inovatívne skúsenosť zblíženie medzi vysokou školou a univerzitou, hosting d & rsquo terminálny skupinu stredoškolákov Camille Claudel Blois nasledujúcich možností počítača v prvom roku výučby licencie. Spoločný program & rsquo; štúdia bola definovaná, umožňuje študentom, aby sa desať hodín lekcií & rsquo; University, s vysokoškolákov, overovať časť svojich osnov. Obohacujúca skúsenosť, ktorá im umožnila objaviť najlepší & rsquo; univerzita a pracovné podmienky.
letos, IT oddelek je začel inovativno izkušnjo približevanja med srednjo šolo in univerzo, gostovanje d & rsquo skupine terminal dijakov Camille Claudel v Blois po računalniški možnosti v prvem letu poučevanja dovoljenja. Skupen program & rsquo; Študija je bila opredeljena, omogočajo študentom, da se deset ur pouka & rsquo; University, z dodiplomskimi študenti, potrditi del kurikuluma. Bogati izkušnje, ki jim je omogočila, da odkrijete najboljšo & rsquo; univerzo in delovnih pogojev.
detta år, IT-avdelningen har lanserat en innovativ upplevelse för ett närmande mellan gymnasiet och universitetet, värd en d & rsquo grupp terminal gymnasieelever Camille Claudel i Blois efter dator alternativ i det första året av undervisning licens. Ett gemensamt program och rsquo; studie definierades, så att eleverna kan ta tio timmars lektioner i & rsquo; University, med studenter, att validera en del av deras läroplan. En berikande upplevelse som möjligt för dem att upptäcka det bästa och rsquoen; universitet och arbetsvillkor.
ในปีนี้, แผนกไอทีได้เปิดตัวนวัตกรรมใหม่ของประสบการณ์การสร้างสายสัมพันธ์ระหว่างโรงเรียนมัธยมและมหาวิทยาลัย, โฮสติ้งขั้วกลุ่ม D & rsquo ของนักเรียนมัธยมคามิลล์ Claudel ในบลัวต่อไปนี้ตัวเลือกคอมพิวเตอร์ในปีแรกของการเรียนการสอนใบอนุญาต. โครงการร่วมกัน & rsquo; ศึกษาได้กำหนดไว้, นักเรียนที่ช่วยให้การใช้เวลาสิบชั่วโมงจากการเรียนของ rsquo &; มหาวิทยาลัย, กับนักศึกษาระดับปริญญาตรี, ในการตรวจสอบส่วนหนึ่งของหลักสูตรของพวกเขา. ประสบการณ์ที่สมบูรณ์ซึ่งช่วยให้พวกเขาพบที่ดีที่สุด & rsquo; มหาวิทยาลัยและสภาพการทำงาน.
bu yıl, IT departmanı, lise ve üniversite arasındaki yakınlaşma yenilikçi bir deneyim başlattı, öğretim lisans ilk yılında bilgisayar seçeneğinin ardından Blois lise öğrencileri Camille Claudel bir d & rsquo grubu terminali barındıran. Ortak bir program & rsquo; çalışma tanımlandı, izin öğrencileri & rsquo derslerinin on saat sürer; University, lisans öğrencileri ile, müfredatlarının bir parçası doğrulamak için. Onları etkin zenginleştirici bir deneyim & iyi rsquo keşfetmek için, Üniversite ve çalışma koşullarını.
năm nay, bộ phận CNTT đã đưa ra một kinh nghiệm sáng tạo của xích lại gần nhau giữa các trường trung học và đại học, lưu trữ một thiết bị đầu cuối nhóm d & rsquo của học sinh trung học Camille Claudel tại Blois sau tùy chọn máy tính trong năm đầu tiên của giấy phép giảng dạy. Một chương trình hợp tác về lĩnh nghiên cứu được xác định, cho phép sinh viên lấy mười giờ học của & rsquo; Đại học, với sinh viên đại học, để xác nhận một phần của chương trình giảng dạy của họ. Một kinh nghiệm phong phú cho phép họ khám phá về lĩnh tốt nhất &; Đại học và điều kiện làm việc.
השנה, מחלקת ה- IT השיקה חוויה חדשנית של התקרבות בין תיכון ואוניברסיטה, אירוח מסוף קבוצת D & rsquo של קמיל קלודל תלמידי התיכון Blois הבא אפשרות מחשב בשנה הראשונה של רישיון הוראה. תוכנית משותפת & rsquo; המחקר הוגדר, אפשרות לתלמידים לקחת עשר שעות של שיעורים של & rsquo; אוניברסיטת, עם סטודנטים לתואר ראשון, כדי לאמת חלק מתוכנית הלימודים שלהם. חוויה מעשירה מה שאיפשר להם לגלות את הטוב ביותר & rsquo; אוניברסיטת ותנאי עבודה.
šogad, IT departaments ir uzsācis novatorisku pieredzi tuvināšanos starp vidusskolu un augstskolu, hosting D & rsquo grupas termināls vidusskolēniem Camille Claudel Blois pēc datora opciju pirmajā gadā mācību licence. Kopīga programma & rsquo; pētījums tika definēta, ļauj studentiem veikt desmit stundas stundās & rsquo; Universitāte, ar studējošiem studentiem, apstiprināt daļu no savas mācību programmas. Bagātinoša pieredze, kas tām ļāva atklāt labāko & rsquo; Universitāte un darba apstākļi.
tahun ini, jabatan IT telah melancarkan satu pengalaman yang inovatif persesuaian antara sekolah tinggi dan universiti, hosting terminal kumpulan d & rsquo pelajar sekolah tinggi Camille Claudel di Blois berikut pilihan komputer dalam tahun pertama lesen mengajar. Satu program bersama & rsquo; kajian telah ditakrifkan, membolehkan pelajar untuk mengambil sepuluh jam pelajaran & rsquo; University, dengan pelajar-pelajar sarjana muda, untuk mengesahkan sebahagian daripada kurikulum. Satu pengalaman yang berharga yang membolehkan mereka untuk mencari yang terbaik & rsquo; University dan keadaan kerja.