rajta – -Translation – Keybot Dictionary

Spacer TTN Translation Network TTN TTN Login Deutsch Français Spacer Help
Source Languages Target Languages
Keybot 3 Results  www.unis.unvienna.org
  Az Egyesült Nemzetek FÅ...  
"A fenntarthatóság útja a leginkább bíztató út előre, az ifjúság pedig képes utat mutatni rajta"
"Sustainability is the most promising path forward,and youth can lead the way."
"Nachhaltigkeit zu fördern ist dabei der vielversprechendste Weg in die Zukunft. Junge Menschen können uns diesen Weg zeigen."
  Az Egyesült Nemzetek FÅ...  
Kiérdemelték maximális támogatásunkat - az oktatáshoz való teljes körű hozzáféréshez, a megfelelő egészségügyi ellátásokhoz, a munkalehetőségekhez, a pénzügyi szolgáltatásokhoz, és a közéletben való részvételhez. A Nemzetközi Ifjúsági Napon ígérjük meg újra, hogy támogatni fogjuk az ifjúságot fejlődésében. A fenntarthatóság útja a leginkább bíztató út előre, az ifjúság pedig képes utat mutatni rajta.
Young people often lead by example: practicing green and healthy lifestyles, or promoting innovative uses of new technologies, such as mobile devices and on-line social networks. They deserve our full commitment - full access to education, adequate healthcare, employment opportunities, financial services and full participation in public life. On International Youth Day, let us renew our pledge to support young people in their development. Sustainability is the most promising path forward, and youth can lead the way.
Junge Menschen gehen oft mit gutem Beispiel voran: Sie verfolgen einen grünen und gesunden Lebensstil und machen den innovativen Nutzen neuer Technologien bekannt, wie beispielsweise bei mobilen Geräten und in sozialen Netzwerken im Internet. Sie verdienen unser volles Engagement dabei, ihnen Zugang zu Bildung, einer angemessene Gesundheitsversorgung, Arbeitsmöglichkeiten, finanzieller Unterstützung und einer gesicherten Teilhabe am gesellschaftlichen Leben zu ermöglichen. Lasst uns am Internationalen Tag der Jugend unser Versprechen, junge Menschen in ihrer Entwicklung zu unterstützen, erneuern. Nachhaltigkeit zu fördern ist dabei der vielversprechendste Weg in die Zukunft. Junge Menschen können uns diesen Weg zeigen.
Velikokrat nam je prav mladina lahko vzgled, in sicer pri vodenju 'zelenih' in zdravih življenjskih slogov, promoviranju inovativne rabe novih tehnologij, kot na primer raba mobilnih naprav in spletnih socialnih omrežij. Zaslužijo si vso pozornost na podrocju neoviranega dostopa do izobraževanja, ustrezne zdravstvene oskrbe, zaposlitvenih možnosti, financnih storitev in polnega sodelovanja v javnem življenju. Na mednarodni dan mladine obnovimo našo zaprisego podpore mladim pri njihovem razvoju. Trajnostni razvoj je najbolj obetajoca pot naprej, mladina pa nas lahko pri tem vodi.
  Az Egyesült Nemzetek eu...  
A kampány középpontjában a www.WeCanEndPoverty.eu honlap áll. A verseny, amelyben minden európai ország állampolgára részt vehet, nyitva áll mindenki: magánszemélyek vagy reklámszakemberek előtt is, akik nyomtatott pályázataikat benyújtva, vehetnek részt rajta.
The heart of the campaign is the website www.WeCanEndPoverty.eu. Open to citizens of 48 European countries, the competition invites everyone - individuals, but also advertisement professionals to take part by submitting print entries.
Hauptpfeiler der Kampagne ist die Internetseite www.WeCanEndPoverty.eu. Teilnehmen können die Einwohner aller 48 europäischen Staaten - von Studenten bis zu erfahrenen Werbern.
Srce kampanje je spletna stran www.WeCanEndPoverty.eu. Razpis je odprt za državljane 48-ih evropskih držav in vabi vsakogar, tako posameznike kot poklicne oglaševalce, da se priključi kampanji s svojim tiskanim oglasom.