|
Für den Zeitraum Januar 2007 bis Juni 2008 wurde erstmals ein Achtzehnmonatsprogramm der drei aufeinander folgenden Ratspräsidentschaften von Deutschland, Portugal und Slowenien erstellt. Es ist das offizielle Arbeitsprogramm des Rats für diesen Zeitraum und wurde in enger Abstimmung mit der Kommission erarbeitet.
|
|
For the first time an 18-month programme for the three successive German, Portuguese and Slovenian Presidencies was elaborated for the period January 2007 to June 2008. It is the Council's official work programme for that period and was drawn up in close coordination with the Commission. The General Affairs and External Relations Council adopted the 18-month programme during its meeting on 11 December 2006.
|
|
Pour la première fois, un programme commun pour 18 mois a été rédigé pour la période entre janvier 2007 et juin 2008 pour les trois présidences qui se suivent, à savoir l'Allemagne, le Portugal et la Slovénie. Il s'agit du programme de travail officiel du Conseil pour cette période qui a été rédigé en étroite collaboration avec la Commission. Le Conseil "Affaires générales et relations extérieures" a approuvé le programme commun pour 18 mois lors de sa session du 11 décembre 2006.
|