soir – Traduction – Dictionnaire Keybot

Spacer TTN Translation Network TTN TTN Login Deutsch English Spacer Help
Langues sources Langues cibles
Keybot      24'652 Résultats   4'074 Domaines   Page 6
  www.alony.de  
Ihr persönlicher JEMAKO Vertriebspartner steht Ihnen gerne mit Rat und Tat zur Seite. Aber auch in unserer App liefern wir Ihnen Putzideen rund ums Reinigen und Fleckenentfernen.
Your personal JEMAKO sales adviser will be delighted to be on hand with help and advice. And we also provide you with ideas about all aspects of cleaning and stain removal in our app.
Votre Partenaire commercial JEMAKO se tient à votre disposition pour vous conseiller et vous guider dans votre choix. Sachez par ailleurs que dans notre application, nous vous donnons aussi des idées pour solutionner vos problèmes de nettoyage et de détachage.
Il tuo Partner commerciale JEMAKO di fiducia ti affianca volentieri con le parole e con i fatti. Ma anche la nostra app ti aiuta con tante pratiche idee per la pulizia e la smacchiatura.
Uw persoonlijke JEMAKO distributiepartner staat u graag met raad en daad terzijde. Maar ook in onze app geven wij u schoonmaakideeën rondom schoonmaken en vlekverwijdering.
  ehh.ro  
Der Rat von SVR-Magistraten.
The SVR Senate or advisory council
Le conseil des magistrats de la SVR.
  www.mcz.it  
Wenden Sie sich für einen besonderen Rat an unsere technischen Projektberater.
Contact our technical project consultants for specific advice.
Contactez nos conseillers techniques de projet pour un conseil spécifique.
Contacte con nuestros asesores técnicos de proyecto para obtener un consejo específico.
Contatta i nostri consulenti tecnici di progetto per un consiglio specifico.
  109 Résultats www.cordis.europa.eu  
Rat der Europäischen Union
Council of the EU
Conseil de l'UE
Consejo de la UE
Consiglio dell'UE
  www.panoramahomesnet.com  
Sie übernehmen Führung in den Sprachgemeinschaften. Wir verstehen, dass jede Sprache und Kultur verschieden ist. Wir wollen und brauchen deinen Rat, wie man am besten in deiner Gemeinschaft aktiv wird.
Ils fournissent des conseils indispensables. Nous comprenons que chaque langue et chaque culture est différente. Nous avons besoin de vos conseils pour savoir comment agir au mieux dans votre communauté.
Mereka memberikan panduan penting. Kami mengerti bahwa setiap bahasa dan budaya berbeda. Kami ingin dan membutuhkan saran Anda tentang cara terbaik bertindak di komunitas Anda.
Dostarczają nam niezwykle ważnych wskazówek. Rozumiemy, że każdy język i kultura jest inna. Chcemy i potrzebujemy twojej rady, aby jak najlepiej zachowywać się w twojej społeczności.
Nos balhan una ajuda plan importanta. Comprenèm que cada lenga e cultura es diferenta. Avèm besonh de conselhs perque volèm agir pel milhor dins la vòstra comunautat.
  2 Résultats www.etwinning.net  
· keine professionellen oder rechtlichen Ratschläge (falls Sie Rat suchen, sollten Sie in jedem Fall einen geeigneten Experten/Expertin befragen)
· ne sauraient être considérées comme des conseils professionnels ou juridiques (si vous avez besoin de conseils spécifiques, adressez-vous à un professionnel qualifié).
· non costituiscono né sostituiscono un consiglio professionale o legale (se avete bisogno di un consiglio specifico, consultate sempre un professionista qualificato).
· не е професионален или адвокатски съвет (ако се нуждаете от специфичен съвет, винаги търсете съответния квалифициран специалист).
· ei paku professionaalset ega juriidilist abi (kui vajate spetsiifilist abi, peaksite alati konsulteerima vastava kvalifikatsiooniga professionaaliga).
  www.forebet.com  
Was bekommen Sie sonst noch? Zusätzliche reiche Erfahrung und Rat auf dem Gebiet der Puppenspielkunst.
¿Qué más se puede conseguir? Additional rich experience and an advice in the field of puppetry.
あなたは他に何を得るのですか? Additional rich experience and an advice in the field of puppetry.
Co ještě získáte? Additional rich experience and an advice in the field of puppetry.
What else do you get? Additional rich experience and an advice in the field of puppetry.
Co jeszcze masz? Additional rich experience and an advice in the field of puppetry.
  eservice.cad-schroer.com  
Von Druiden wird erwartet, dass sie sich aus der Stammespolitik heraushalten, allerdings ist es Usus, dass sie in Zeiten der Unruhe ihren Rat anbieten.
Druids are expected to stay out of tribal politics, though it is common for them to offer advice in times of strife.
On attend des druides qu’ils ne se mêlent pas des affaires de la tribu, même s’ils prodiguent régulièrement leurs conseils en cas de conflit.
Se espera que los druidas no participen en asuntos políticos, aunque es normal que ofrezcan consejos en los conflictos.
Os druidas geralmente ficam fora da política da tribo, porém é comum eles se oferecerem para aconselhamento em tempos difíceis.
Druidzi z zasady powinni trzymać się z dala od polityki plemienia, jednak często się zdarza, że podczas sytuacji kryzysowej służą radą.
Обычно друиды стараются не влезать в межплеменные отношения, но в тяжелые времена они нередко помогают вождям мудрыми советами.
  5 Résultats www.phys.uniroma1.it  
» Al Başrat al Qadīmah
NiceBeauty.com
  488 Résultats berrendorf.inf.h-brs.de  
Adresse: Veli Rat 2
Address: Veli Rat 2
Direccion: Veli Rat 2
Indirizzo: Veli Rat 2
Adresa: Veli Rat 2
Lakcím: Veli Rat 2
Adres: Veli Rat 2
Adresa: Veli Rat 2
  56 Résultats www.2wayradio.eu  
Diese schönen Kriegerinnen begleiten die Immerkönigin zu jeder Zeit und bieten Rat und Schutz.
À la fois conseillères et protectrices, ces magnifiques guerrières ne quittent jamais les côtés de la Reine Éternelle.
En todo momento, estas hermosas guerreras acompañan a la Reina Eterna como consejeras y protectoras.
Tyto spanilé válečnice vždy doprovází Věčnou královnu jako její rádkyně a ochránkyně.
이 아름다운 전사들은 언제나 에버퀸과 동행하며, 고문이자 수호자의 역할을 했습니다.
Te piękne wojowniczki nieustannie towarzyszą Wiecznej Królowej jako strażniczki i doradczynie.
Эти прекрасные воительницы всегда и всюду сопровождают Вечную королеву, служа ей советницами и защитницами.
Bu güzel savaşçılar danışman ve koruyucu olarak Ebedikraliçe’ye her daim eşlik ederler.
  6 Résultats www.futuregenerationartprize.org  
Teilnahmeregeln Preise Internationaler Rat Preispaten PinchukArtCentre
Règles de participation Prix Patrons du Prix Conseil international PinchukArtCentre
Reglamentos de participación Premios Patrones del Premio Presidencia PinchukArtCentre
Regras de Participação Prêmios Patronos do Prêmio Conselho Internacional PinchukArtCentre
قواعد المشاركة الجوائز رعاة الجائزة المجلس الدولي PinchukArtCentre Selection Committee
参加規約 賞 The Future Generation Art Prize 賞のパトロン 委員会 PinchukArtCentre
Правила участия Премии Патроны премии Международный Совет PinchukArtCentre
参赛规则 奖金 企业家赞助 国际委员会 PinchukArtCentre (Pinchuk艺术中心)
Правила участі Премії Патрони премії Міжнародна Рада PinchukArtCentre
  6 Résultats futuregenerationartprize.org  
Teilnahmeregeln Preise Internationaler Rat Preispaten PinchukArtCentre
Règles de participation Prix Patrons du Prix Conseil international PinchukArtCentre
Reglamentos de participación Premios Patrones del Premio Presidencia PinchukArtCentre
Regras de Participação Prêmios Patronos do Prêmio Conselho Internacional PinchukArtCentre
قواعد المشاركة الجوائز رعاة الجائزة المجلس الدولي PinchukArtCentre Selection Committee
参加規約 賞 The Future Generation Art Prize 賞のパトロン 委員会 PinchukArtCentre
Правила участия Премии Патроны премии Международный Совет PinchukArtCentre
参赛规则 奖金 企业家赞助 国际委员会 PinchukArtCentre (Pinchuk艺术中心)
Правила участі Премії Патрони премії Міжнародна Рада PinchukArtCentre
  www.alpiq.com  
Mitglied ETH Rat
Member of the ETH Board
Membre du Conseil des EPF
  1237 Résultats access2eufinance.ec.europa.eu  
Europäischer Rat
European Council
Conseil européen
Consejo Europeo
Consiglio europeo
Conselho Europeu
Ευρωπαϊκό Συμβούλιο
Europese Raad
Europsko vijeće
Evropská rada
Det Europæiske Råd
Euroopa Ülemkogu
Eurooppa-neuvosto
Európai Tanács
Rada Europejska
Consiliul European
Európska rada
Evropski svet
Europeiska rådet
Eiropadome
Kunsill Ewropew
An Chomhairle Eorpach
  www.sw-hotelguide.com  
Der Concierege-Service hat jahrzehntelange Erfahrung und Wissen im Organisieren von Gästewünschen. Empfehlungen für oder Buchung eines besonderen Restaurants, eine Reservation für eine Stadtrundfahrt, ein Mietwagen, Babysitter oder medizinischer Rat?
L’hôtel Métropole est fier de son service exceptionnel. Son service de concierge dispose de décennies de savoir et d’expérience pour effectuer les arrangements pour les hôtes : des conseils ou une réservation, un restaurant spécifique, une réservation d’un tour de la ville, une location de voiture, un baby-sitting, ou des services médicaux ? Vous pouvez tout confier à leurs mains expertes.
El Hotel Métropole cuenta con un servicio del que realmente puede mostrase orgulloso. Su servicio de conserjería cuenta con décadas de experiencia a la hora de asistir a los huéspedes del hotel, aconsejándoles o ayudándoles a reservar una mesa en un restaurante especial, o plazas para una visita turística guiada por la ciudad, o a alquilar un coche, un canguro o incluso atención médica. Aquí podrá dejarlo todo en manos de auténticos expertos.
L’Hotel Métropole è davvero orgoglioso del servizio impeccabile che offre ai suoi ospiti. Il servizio concierge dell’Hotel vanta decenni di conoscenza ed esperienza nell’ospitalità alberghiera. Hai bisogno d’informazioni, vuoi prenotare un ristorante particolare o un giro turistico della città, vuoi noleggiare un’auto o ti occorre una baby sitter o un medico? Non temere il servizio concierge saprà soddisfare qualunque tua esigenza.
O Hotel Métropole orgulha-se do seu excepcional serviço. O serviço de portaria tem décadas de experiência e conhecimento para tratar de tudo o que o hóspede possa desejar: conselhos e reservas de um restaurante especial, aluguer de viaturas, babysitting ou até serviços médicos? Pode ficar descansado que está em muito boas mãos.
Het Hotel Métropole is trots op de buitengewone service. De portiersdienst kan bogen op jarenlange kennis en ervaring in het maken van afspraken voor gasten. Advies over, of een reservering in een speciaal restaurant, een reservering voor een stadstoer, een huurauto, babyoppas of zelfs medische hulp? U kunt het allemaal overlaten aan de experts.
Hotel Métropole ylpeilee sen hienolla palvelulla. Sen ovenvartija palvelulla on vuosikymmenien tieto ja kokemus tehdä järjestelyjä vieraille: neuvoja, tai varauksia, erikoisravintola, kaupunkikierroksen varaus, autonvuokraus, lastenhoitoa, tai jopa lääkäripalvelut? Voitte jättää tuon kaiken erikoistuntijoiden käsiin.
Hotel Métropole er stolt av sin eksepsjonelle service. Resepsjonen har tiår med kunnskap og erfaring i å lage ordninger for gjester: Råd om, eller en bestilling på en spesiell restaurant, en bytur reservasjon, leiebil, barnevakt, eller medisinske tjenester? Du kan legge det hele i ekspertise hender.
Гордостью отеля Métropole является его исключительное обслуживание. Служба консьержа, располагающая накопленными в течение десятилетий знаниями и опытом, занимается устройством различных вещей для постояльцев. Вам необходимо, чтобы кто-нибудь порекомендовал вам особый ресторан и зарезервировал столик, заказал экскурсию по городу, помог взять напрокат машину, нашел няню и даже обеспечил медицинское обслуживание? Все это вы можете поручить этим сотрудникам, являющимся экспертами в своем деле
  40 Résultats www.eeas.europa.eu  
führt sie den Vorsitz im Rat „Auswärtige Angelegenheiten“;
préside le Conseil «Affaires étrangères»;
preside el Consejo de Ministros de Asuntos Exteriores;
presiede il Consiglio Affari esteri
preside ao Conselho de Ministros dos Negócios Estrangeiros;
προεδρεύει του Συμβουλίου Εξωτερικών Υποθέσεων
zit de Raad van ministers voor Buitenlandse Zaken voor
presides over the Foreign Affairs Council of Ministers;
předsedá Radě ministrů pro zahraniční věci
lede Rådet for Udenrigsanliggender
täidab välisministrite nõukogu eesistuja ülesandeid;
toimii ulkoasiainneuvoston puheenjohtajana
ellátja a Külügyek Tanácsának elnöki tisztjét;
przewodniczy Radzie do Spraw Zagranicznych
prezidează Consiliul Afaceri Externe
predsedá Rade ministrov pre zahraničné veci;
predseduje Svetu ministrov za zunanje zadeve;
vara ordförande i rådet för utrikes frågor
pildit Arlietu ministru padomes priekšsedetaja pienakumus;
tippresiedi l-Kunsill tal-Ministri tal-Affarijiet Barranin;
  3 Résultats www.szqzdz.net  
Unser wenglor-Karriereteam steht Ihnen bei allen Fragen rund um Ihre Bewerbung bei wenglor mit Rat und Tat zur Seite. Nutzen Sie Ihre Chance und werden Sie Teil der wenglor-Erfolgsgeschichte.
Our wenglor career team provides you with support and assistance in all questions regarding your application with wenglor. Take your chance and become a part of the wenglor success story.
Nuestro equipo de selección de personal contestará todas las dudas que tenga acerca de su solicitud en wenglor. Aproveche su oportunidad y forme parte de la historia de éxito de wenglor.
Il nostro team wenglor per la carriera vi assisterà con le parole e i fatti per eventuali domande circa la vostra candidatura. Sfruttate la vostra possibilità e diventate parte della storia di successo di wenglor.
wenglor kariyer ekibimiz, wenglor'daki iş başvurunuz ile ilgili tüm sorularda aktif bir destekle yanınızdadır. Şansınızı kullanın ve wenglor başarı hikayesinin bir parçası olun.
  42 Résultats eeas.europa.eu  
Rat der Europäischen Union – Nachrichten
Council of the European Union News
Conseil de l'Union européenne - Actualités
Noticias del Consejo de la Unión Europea
Consiglio dell'Unione europea - Notizie
Ειδήσεις από το Συμβούλιο της Ευρωπαϊκής Ένωσης
Raad van de Europese Unie - Nieuws
Новини от Съвета на Европейския съюз
Aktuality z Rady Evropské unie
Nyheder fra Rådet for Den Europæiske Union
Euroopa Liidu Nõukogu uudised
Euroopan unionin neuvoston uutissivut
Az Európai Unió Tanácsa – hírek
Aktualności Rady Unii Europejskiej
Secţiunea „Ştiri” de pe site-ul Consiliului Uniunii Europene
Rada Európskej únie – aktuality
Novice Sveta Evropske unije
Nyheter från ministerrådet
Eiropas Savienības Padomes jaunumi
Aħbarijiet tal-Kunsill tal-Unjoni Ewropea
  9 Résultats ar2006.emcdda.europa.eu  
dem Europäischen Parlament, dem Rat der Europäischen Union – insbesondere seiner Horizontalen Gruppe „Drogen“ – und der Europäischen Kommission;
the European Parliament, the Council of the European Union – in particular its Horizontal Working Party on Drugs – and the European Commission;
le Parlement européen, le Conseil de l'Union européenne – en particulier son Groupe horizontal «Drogue» - et la Commission européenne;
el Parlamento Europeo, el Consejo de la Unión Europea (en particular, su Grupo de trabajo horizontal sobre drogas) y la Comisión Europea;
il Parlamento europeo, il Consiglio dell’Unione europea – in particolare il gruppo orizzontale “Droga” – e la Commissione europea;
o Parlamento Europeu, o Conselho da União Europeia – em especial o Grupo de Trabalho Horizontal "Droga" – e a Comissão Europeia;
το Ευρωπαϊκό Κοινοβούλιο, το Συμβούλιο της Ευρωπαϊκής Ένωσης – και ιδίως την Οριζόντια Ομάδα Εργασίας για τα Ναρκωτικά – και την Ευρωπαϊκή Επιτροπή·
het Europees Parlement, de Raad van de Europese Unie – in het bijzonder de Horizontale Groep Drugs – en de Europese Commissie;
Evropskému parlamentu, Radě Evropské unie – zejména její horizontální pracovní skupině pro drogy – a Evropské komisi,
Europa-Parlamentet, Rådet for Den Europæiske Union — især Den Horisontale Narkotikagruppe — og Europa-Kommissionen
Euroopa Parlamenti, Euroopa Liidu Nõukogu, eelkõige selle horisontaalset narkootikumide töörühma, ja Euroopa Komisjoni;
Euroopan parlamentti, Euroopan unionin neuvosto – etenkin sen horisontaalinen huumausainetyöryhmä – ja Euroopan komissio;
az Európai Parlament, az Európai Unió Tanácsa – különösen a kábítószerekkel foglalkozó horizontális munkacsoport – és az Európai Bizottság;
Europaparlamentet, Rådet for Den europeiske union – særlig Den horisontale narkotikagruppen – og Europakommisjonen,
Parlamentowi Europejskiemu, Radzie Unii Europejskiej — w szczególności jej Horyzontalnej Grupie Roboczej ds. Narkotyków — oraz Komisji Europejskiej,
Parlamentului European, Consiliului Uniunii Europene – şi în special Grupului de lucru orizontal al Consiliului pentru droguri – şi Comisiei Europene;
Európskemu parlamentu, Rade Európskej únie – najmä jej horizontálnej pracovnej skupine pre drogy – a Európskej komisii;
Evropskemu parlamentu, Svetu Evropske unije – zlasti njegovi horizontalni delovni skupini za droge – in Evropski komisiji;
Europaparlamentet, Europeiska unionens råd – särskilt dess horisontella narkotikagrupp – och Europeiska kommissionen,
Avrupa Parlamentosu, Avrupa Birliği Konseyi – özellikle Uyuşturucu hakkında Yatay Çalışma Grubu – ve Avrupa Komisyonu;
Eiropas Parlamentam, Eiropas Savienības Padomei – jo īpaši tās Horizontālajai narkotiku darba grupai – un Eiropas Komisijai;
  www.cta-brp-udes.com  
Die ideale Temperatur der Heizung beträgt 20 Grad. Es ist empfehlenswert, hin und wieder das Druckbarometer des Heizkessels zu überprüfen, welches immer zwischen 1 und 2 stehen sollte. Wenn es unter 1 oder über 2 ist, kann dies irreparable Schäden am Kessel hervorrufen.
The optimum heating temperature is 20 degrees. It is suggested that the pressure barometer be checked occasionally. It should be set between 1 and 2. If it is less than 1 or more than 2, irreparable damage may occur to the boiler. Ask ALUNI or your apartment owner if you have any questions about this.
La température optimum de chauffage est de 20 degrés. De plus, il convient de vérifier de temps en temps que le baromètre de pression de la chaudière soit toujours entre 1 et 2. S’il est à moins de 1 ou à plus de 2, cela peut provoquer des dommages irréparables pour la chaudière. En cas de doute, merci de contacter le propriétaire ou ALUNI.net
La temperatura óptima de calefacción es de 20 grados. Es conveniente revisar de vez en cuando el barómetro de presión de la caldera, que debe estar siempre entre 1 y 2. Si es menor que 1 o mayor que 2, puede provocar daños irreparables en la caldera. En caso de duda consulta al propietario o a ALUNI.
È appropriato controllare ogni tanto il barometro di pressione della caldaia, che deve essere sempre compreso tra 1 e 2. Si è minore a 1 o superiore a 2, può provocare danni irreparabili alla caldaia. In caso di dubbio chiedere al proprietario o ad ALUNI.
A temperatura ótima do aquecimento central é de 20 graus. É conveniente rever de vez em quando o barómetro de pressão da caldeira, pelo que deve estar sempre entre 1 e 2. Se se encontra menor que 1 ou maior que 2, pode provocar danos irreparáveis na caldeira. Em caso de dúvida deve consultar o proprietário ou a ALUNI.
درجة حرارة التدفئة المثالية هي 20 درجة. يجب مراجعتها من وقت لآخر المرجل ضغط بارومتر، الذي يجب أن يكون دائما بين 1 و 2. إذا كان أقل من 1 أو أكبر من 2، يمكن أن يسبب ضررا لا يمكن إصلاحه لالمرجل. إذا كنت في شك استشارة المالك أو ALUNI.
La temperatura òptima de calefacció és de 20 graus. És convenient revisar de tant en tant el baròmetre de pressió de la caldera, que ha d'estar sempre entre 1 i 2. Si és inferior a 1 o superior a 2, pot provocar danys irreparables a la caldera. En cas de dubte consulta al propietari o ALUNI.
Оптимальная температура отопления составляет 20 градусов.Необходимо ,время от времени, проверять барометр давления котла ( оно всегда должно быть между 1 и 2 ). Если давление меньше 1 или больше 2, это может привести к серьёзной поломке котла.Если у вас есть каик-либо сомнения на этот счет, обратитесь к владельцу квартиры или в наш офис.
  afaithfulwitness.org  
Der Propeller vom Rat der Kategorie bezeichnet ist der einzige zugelassen.
The propeller designated by the Board of category is the only one admitted.
L'hélice désigné par le Conseil de la catégorie est la seule admise.
La hélice designado por el Consejo de la categoría es la única admitida.
  2 Résultats rada.asia  
Welchen Rat würden Sie Afinox geben, um sich zu verbessern? *
Que conseillez-vous à Afinox d’améliorer? *
¿Qué consejo le darías a Afinox para mejorar? *
Какой совет вы бы дали Afinox по улучшению качества работы? *
  51 Résultats www.vaincrelaviolence.org  
© 2011 Ökumenischer Rat der Kirchen (page 6189)
©2011 World Council of Churches (page 6189)
© 2010 Conseil oecuménique des Eglises (page 6189)
© 2010 Consejo Mundial de Iglesias (page 6189)
  56 Résultats www.gewaltueberwinden.org  
© 2011 Ökumenischer Rat der Kirchen (page 5770)
©2011 World Council of Churches (page 5770)
© 2010 Conseil oecuménique des Eglises (page 5770)
© 2010 Consejo Mundial de Iglesias (page 5770)
  2 Résultats www.cafestes.com  
- Veli Rat, Kroatien
- Veli Rat, Croatia
- Veli Rat, Croacia
- Veli Rat, Kroatië
  8 Résultats www.postfinance.ch  
2. Des Anwalts Rat gibt es nie umsonst
2. Legal advice does not come free
2. Le conseil d’un avocat n’est pas gratuit
2. Il consiglio dell´avvocato non è gratuito
  23 Résultats www.overcomingviolence.org  
© 2011 Ökumenischer Rat der Kirchen (page 6563)
©2011 World Council of Churches (page 6563)
© 2010 Conseil oecuménique des Eglises (page 6563)
© 2010 Consejo Mundial de Iglesias (page 6563)
  58 Résultats www.sitesakamoto.com  
Eine Kultur, die auf Kräutern, Glaube an das Jenseits und seine Symbole. Südafrika wird geschätzt, dass es mehr als 200.000. Sie sind angesehene Leute und das um Hilfe physischen oder spirituellen Rat geht
Les sangomas sont une sorte de guérisseurs anciens. Une culture à base de plantes, croyances en l'au-delà et leurs symboles. Afrique du Sud est estimé que plus de 200.000. Ce sont des gens respectés et cela vaut pour aider les conseils physique ou spirituelle
Las sangomas son una especie de curanderas ancestrales. Una cultura basada en las hierbas, las creencias en el más allá y sus símbolos. Se calcula que en Sudáfrica hay más de 200.000. Son personas respetadas y a las que se acude en busca de ayuda física o consejo espiritual
Il Sangomas sono una specie di antichi guaritori. Una cultura a base di erbe, credo nell'aldilà e loro simboli. Sud Africa si stima che più di 200.000. Le persone sono rispettati e questo vale anche per aiutare i consigli fisica o spirituale
Os sangomas são uma espécie de curandeiros antigos. Uma cultura baseada em ervas, crenças na vida após a morte e seus símbolos. África do Sul estima-se que mais de 200.000. As pessoas são respeitados e que ele procurou ajuda física ou aconselhamento espiritual
De sangoma's zijn een soort van oude genezers. Een cultuur op basis van kruiden, geloof in het hiernamaals en de symbolen. Zuid-Afrika wordt geschat dat er meer dan 200.000. Ze zijn gerespecteerde mensen en dat geldt ook voor helpen fysiek of spiritueel advies
Les sangomas són una espècie de remeieres ancestrals. Una cultura basada en les herbes, les creences en el més enllà i els seus símbols. Es calcula que a Sud-àfrica hi ha més de 200.000. Són persones respectades ia les que es va a la recerca d'ajuda física o consell espiritual
Sangomas su vrsta drevne iscjelitelja. Kulture koja se temelji na bilje, vjerovanja u zagrobni život i svoje simbole. Južna Afrika Procjenjuje se da više od 200.000. Ljudi su poštovani i da ide za pomoć fizičke ili duhovne savjete
Sangomas являются своего рода древние целители. Культуры, основанной на травах, верований в загробную жизнь и их символы. Южная Африка оценкам, более 200.000. Они уважаемые люди, и это идет за помощью физического или духовного совета
Sangomas The healers antzinako mota bat dira. Belar oinarritutako kultura, en bizitza, sinesmen eta beren sinboloak. Hegoafrika estimatzen da baino gehiago duten 200.000. Errespetatu pertsonak dira, eta doan laguntza fisikoa edo espirituala aholkularitza
Os sangomas son unha especie de curandeiros antigos. Unha cultura baseada en herbas, crenza na vida logo da morte e os seus símbolos. Sudáfrica estímase que hai máis de 200.000. Son persoas respectadas e que vai axudar o consello física ou espiritual
  117 Résultats soajonature.com  
Informationen auf diseasemaps.org sind von Nutzern und sind kein ärztlicher Rat. Diseasemaps 2018
L'information sur diseasemaps.org est déclarée par des utilisateurs et il ne s'agit pas de conseil médical. Diseasemaps 2018
Toda la información que se encuentra en diseasemaps.org proviene de los usuarios y en ningún caso puede ser tomada como consejo médico. Diseasemaps 2018
Le informazioni presenti su diseasemaps.org sono fornite dagli utenti e non sono pareri medici. Diseasemaps 2018
Informações sobre diseasemaps.org é relatado por usuários e não é o aconselhamento médico. Diseasemaps 2018
المعلومات على diseasemaps.org نشرت من قبل المستخدمين وليست نصيحة طبية. Diseasemaps 2018
diseasemaps.orgの情報はユーザーによって報告され、医学的アドバイスではありません. Diseasemaps 2018
Informace v diseasemaps.org jsou uvedeny uživateli a nejsou lékařskou pomocí. Diseasemaps 2018
Diseasemaps.org पर सूचना उपयोगकर्ताओं द्वारा रिपोर्ट की गई है और चिकित्सा सलाह नहीं है. Diseasemaps 2018
diseasemaps.org에 대한 정보는 사용자가보고하며 의학적 조언이 아닙니다.. Diseasemaps 2018
Informacje na stronie diseasemaps.org są umieszczane przez użytkowników i nie są one poradą medyczną. Diseasemaps 2018
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 Arrow