|
Egalitatea între femei şi bărbaţi este unul dintre principiile fundamentale ale dreptului comunitar. Obiectivele Uniunii Europene în materie de egalitate între femei și bărbați sunt de a asigura egalitatea de şanse şi tratamentul egal pentru femei și bărbați, precum şi de a lupta împotriva oricărei forme de discriminare bazate pe sex.
|
|
L'égalité entre les femmes et les hommes est l'un des principes fondamentaux du droit communautaire. Les objectifs de l'Union européenne (UE) en matière d'égalité entre les femmes et les hommes consistent à assurer l'égalité des chances et de traitement entre les genres, d'une part, et à lutter contre toute discrimination fondée sur le sexe, d'autre part. Dans ce domaine, l'UE a retenu une double approche, associant actions spécifiques et « gender mainstreaming ». Ce thème présente également une forte dimension internationale en matière de lutte contre la pauvreté, d'accès à l'éducation et aux services de santé, de participation à l'économie et au processus décisionnel, de droits des femmes en tant que droits de l'homme.
|
|
Die Gleichstellung der Geschlechter ist ein Grundprinzip des Gemeinschaftsrechts. Ziel der Europäischen Union (EU) im Bereich der Gleichstellung von Frauen und Männern ist es, einerseits Chancengleichheit und Gleichbehandlung zu gewährleisten und andererseits jedwede Diskriminierung aufgrund des Geschlechts zu unterbinden. Die EU verfolgt einen zweigleisigen Ansatz, bei dem spezifische Maßnahmen und „Gender Mainstreaming“ verbunden werden. Die Gleichstellung ist auch weltweit von Bedeutung, zum Beispiel bei der Bekämpfung der Armut, dem Zugang zur Bildung und zur Gesundheitsfürsorge, der Teilnahme an der Wirtschaft und an Entscheidungsprozessen sowie der Anerkennung von Frauenrechten als Menschenrechten.
|
|
La igualdad entre hombres y mujeres es uno de los principios fundamentales del Derecho comunitario. Los objetivos de la Unión Europea (UE) en materia de igualdad entre hombres y mujeres consisten en garantizar la igualdad de oportunidades y de trato entre ambos sexos y en luchar contra toda discriminación basada en el sexo. En este ámbito, la UE ha aplicado un doble enfoque que engloba acciones específicas y la integración de la perspectiva de género. Esta cuestión presenta, asimismo, una marcada dimensión internacional en lo tocante a la lucha contra la pobreza, el acceso a la educación y los servicios de salud, la participación en la economía y el proceso de toma de decisiones, y la equiparación de la defensa de los derechos de la mujer con la defensa de los derechos humanos.
|
|
L'uguaglianza tra le donne e gli uomini rappresenta uno dei principi fondamentali sanciti dal diritto comunitario. Gli obiettivi dell'Unione europea (UE) in materia di uguaglianza tra le donne e gli uomini hanno lo scopo di assicurare le pari opportunità e l'uguaglianza di trattamento tra donne e uomini, nonché di lottare contro ogni discriminazione basata sul sesso. In questo settore, l'UE ha seguito un duplice approccio, associando azioni specifiche e « gender mainstreaming ». Questo tema presenta parimenti una forte dimensione internazionale in termini di lotta contro la povertà, di accesso all'istruzione e ai servizi sanitari, di partecipazione all'economia e al processo decisionale, nonché di diritti delle donne in quanto diritti dell'uomo.
|
|
A igualdade entre homens e mulheres constitui um dos princípios fundamentais do direito comunitário. Os objetivos da União Europeia (UE) em matéria de igualdade entre as mulheres e os homens consistem em assegurar a igualdade de oportunidades e tratamento entre os dois sexos, por um lado, e em lutar contra toda a discriminação fundada no sexo, por outro. Neste domínio, a UE optou por uma dupla abordagem, associando ações específicas e «gender mainstreaming». Este tema apresenta igualmente uma forte dimensão internacional em matéria de luta contra a pobreza, de acesso à educação e aos serviço de saúde, de participação na economia e no processo decisório e de direitos das mulheres enquanto direitos humanos.
|
|
De gelijkheid van man en vrouw is een van de grondbeginselen van het Gemeenschapsrecht. Het doel van de Europese Unie (EU) op dit gebied is enerzijds te waarborgen dat vrouwen en mannen gelijke kansen hebben en gelijk worden behandeld en anderzijds alle vormen van discriminatie op grond van geslacht te bestrijden. De EU volgt op dit gebied een tweeledige aanpak, waarbij specifieke acties en gender mainstreaming worden gecombineerd. Dit onderwerp is ook internationaal van groot belang, bijvoorbeeld bij de armoedebestrijding, bij de toegang tot onderwijs en gezondheidszorg, bij de deelname aan de economie en de besluitvorming en op het gebied van vrouwen- en mensenrechten.
|
|
Rovnost žen a mužů je jednou ze základních zásad práva Společenství. Úkolem Evropské unie (EU) v oblasti rovnosti žen a mužů je zajistit rovné příležitosti a rovné zacházení pro ženy a muže a potírat všechny formy diskriminace z důvodu pohlaví. EU přijala dvoukolejný přístup k této problematice, kombinující specifická opatření se zohledněním rovnosti žen a mužů ve všech oblastech. Tato problematika má i silný mezinárodní rozměr, pokud jde o boj proti chudobě, přístup ke vzdělání a zdravotním službám, účast v hospodářství a v procesu rozhodování, práva žen a lidská práva.
|
|
Ligestilling mellem mænd og kvinder er et af fællesskabsrettens grundlæggende principper. EU's målsætning med hensyn til ligestilling mellem kvinder og mænd består i på den ene side at sikre ligestilling og ligebehandling og på den anden side at bekæmpe al forskelsbehandling på grundlag af køn. EU har på dette område valgt at benytte sig af en dobbeltindsats, der forbinder specifikke foranstaltninger med integrationen af kønsaspektet. Dette emne har ligeledes en stærk international dimension hvad angår kampen mod fattigdom, adgangen til uddannelse og sundhedsvæsen, deltagelsen i økonomien og beslutningsprocessen samt kvinders menneskerettigheder.
|
|
Meeste ja naiste võrdõiguslikkus on üks ühenduse õiguse põhiprintsiipe. Euroopa Liidu (EL) eesmärgiks soolise võrdõiguslikkuse valdkonnas on tagada meeste ja naiste võrdsed võimalused ja võrdne kohtlemine ning võidelda mis tahes soolise diskrimineerimise vastu. Selle tagamiseks on ELis kahetahuline, erimeetmeid ja soolise võrdõiguslikkuse süvalaiendamist ühendav lähenemisviis. Võrdõiguslikkuse küsimustel on ka ulatuslik rahvusvaheline mõõde, mis puudutab vaesuse tõkestamist, juurdepääsu haridusele ja tervishoiuteenustele, osalemist majanduselus ja otsustusprotsessides, naiste õigusi ja inimõigusi.
|
|
Naisten ja miesten tasa-arvo on yksi yhteisön oikeuden perusperiaatteista. Tasa-arvoasioita koskevina EU:n tavoitteina on varmistaa yhdenvertaiset mahdollisuudet ja tasapuolinen kohtelu sukupuolten välillä sekä torjua kaikenlainen sukupuoleen perustuva syrjintä. Tämän saavuttamiseksi EU:ssa noudatetaan kaksitahoista lähestymistapaa, johon kuuluu erityistoimien toteuttaminen sekä tasa-arvokysymysten huomioon ottaminen kaikessa politiikassa. Tasa-arvoasioilla on myös vahva kansainvälinen ulottuvuus, joka liittyy köyhyyden torjuntaan, koulutusmahdollisuuksiin, terveyspalvelujen saatavuuteen, talouteen ja päätöksentekoon osallistumiseen sekä naisten oikeuksien tunnustamiseen ihmisoikeuksina.
|
|
A nők és férfiak közötti egyenlőség a közösségi jog egyik alapelve. Az Európai Uniónak (EU) a nemek közötti egyenlőség terén kitűzött céljai között van az esélyegyenlőség és az egyenlő bánásmód megteremtése a férfiak és nők számára, valamint a nemi alapon történő hátrányos megkülönböztetés minden formájának eltörlése. Az EU kétágú megközelítést fogadott el e téren, amely az egyedi intézkedéseket a nemek közötti egyenlőség általános érvényesítésével kombinálja. A téma erős nemzetközi dimenzióval is rendelkezik a szegénység elleni küzdelem, az oktatáshoz és egészségügyi szolgáltatásokhoz való hozzáférés, a gazdaságban és a döntéshozatali folyamatokban való részvétel, valamint a nők jogai és az emberi jogok tekintetében.
|
|
Równość kobiet i mężczyzn to jedna z fundamentalnych zasad prawa Wspólnoty. Cele Unii Europejskiej w zakresie równości płci zakładają zapewnienie równych szans oraz równego traktowania kobiet i mężczyzn oraz zwalczanie wszelkich form dyskryminacji ze względu na płeć. UE przyjęła dwukierunkowe podejście do tej kwestii, łącząc określone środki z włączaniem problematyki płci do głównego nurtu polityki. Problem ten ma również silny wymiar międzynarodowy w odniesieniu do walki z ubóstwem, dostępu do edukacji i usług zdrowotnych, uczestnictwa w gospodarce oraz procesu podejmowania decyzji, jak również praw kobiet i praw człowieka.
|
|
Rovnosť mužov a žien je jeden zo základných princípov legislatívy Spoločenstva. Cieľom Európskej únie (EÚ) v oblasti rodovej rovnosti je zabezpečiť rovnaké príležitosti a rovnaké zaobchádzanie pre mužov a ženy a bojovať proti všetkým formám diskriminácie na základe pohlavia. EÚ prijala dvojaký prístup k tejto otázke, pričom skombinovala špecifické opatrenia s uplatňovaním rodového hľadiska. Táto otázka má súčasne silný medzinárodný rozmer z hľadiska boja proti chudobe, prístupu k vzdelávaniu a zdravotnej starostlivosti, účasti na hospodárskej činnosti a procese rozhodovania, ako aj z hľadiska práv žien a ľudských práv.
|
|
Enakost med moškimi in ženskami je eno temeljnih načel prava Skupnosti. Cilji Evropske unije (EU) na področju enakosti med spoloma so zagotoviti enake možnosti in enako obravnavanje moških in žensk ter boj proti vsem oblikam diskriminacije na podlagi spola. EU je v zvezi s tem vprašanjem sprejela dvostranski pristop, ki združuje posebne ukrepe z vključevanjem načela enakosti med spoloma. To vprašanje ima tudi močno mednarodno razsežnost v zvezi z bojem proti revščini, dostopom do izobraževanja in zdravstvenih storitev, sodelovanjem v gospodarstvu in v postopkih odločanja, pravicami žensk in človekovimi pravicami.
|
|
Jämställdhet är en av gemenskapsrättens grundläggande principer. EU:s målsättningar på det här området syftar till att garantera lika möjligheter och likabehandling för kvinnor och män samt att bekämpa alla former av könsdiskriminering. EU har en tvådelad strategi: dels vidtar man specifika åtgärder, dels försöker man integrera jämställdhetsperspektivet inom alla politikområden. Jämställdheten har också en internationell dimension när det gäller kampen mot fattigdom, tillgången till utbildning och hälsovård, deltagande i ekonomin och i beslutsprocessen samt kvinnors rättigheter som del i de mänskliga rättigheterna.
|
|
L-ugwaljanza bejn in-nisa u l-irġiel hi waħda mill-prinċipji fundamentali tal-liġi Komunitarja. L-għanijiet tal-Unjoni Ewropea (UE) dwar l-ugwaljanza bejn is-sessi huma li jiġu żgurati opportunitajiet indaqs u trattament ugwali għall-irġiel u n-nisa u li jiġu miġġielda kull forma ta' diskriminazzjoni fuq il-bażi ta' sess. L-UE adottat approċċ fuq żewġ binarji fir-rigward ta' din il-kwistjoni, u għaqqdet miżuri speċifiċi dwar l-integrazzjoni tas-sessi. Din il-kwistjoni għandha wkoll dimensjoni internazzjonali qawwija fir-rigward tal-ġlieda kontra l-faqar, l-aċċess għall-edukazzjoni u s-servizzi tas-saħħa, il-parteċipazzjoni fl-ekonomija u fil-proċess tat-teħid ta' deċiżjonijiet, u d-drittijiet tan-nisa u d-drittijiet tal-bniedem.
|
|
Ceann de bhunphrionsabail dhlí an Chomhphobail is ea an comhionannas idir mná agus fir. Is iad cuspóirí an Aontais Eorpaigh (AE) maidir le comhionannas inscne ná comhdheiseanna agus caitheamh comhionann le fir agus mná a chinntiú agus aon chineál idirdhealaithe ar fhorais inscne a chomhrac. Tá cur chuige dhá bheangán glactha ag an AE i leith na saincheiste seo, cur chuige a chomhcheanglaíonn bearta ar leith le príomhshruthú inscne. Saincheist í seo a bhfuil diminsean láidir idirnáisiúnta léi maidir leis na nithe seo a leanas: an comhrac in aghaidh na bochtaineachta, an teacht ar sheirbhísí oideachais agus sláinte, páirteachas sa gheilleagar agus sa phróiseas cinnteoireachta, cearta na mban agus cearta an duine.
|