|
(Le genre masculin s’applique par analogie aux personnes de sexe féminin) Afin que nous puissions vous attribuer un n° RCC, nous vous prions de nous faire parvenir les informations ou documents suivants (copies A4, recto uniquement): Formulaire de demande Reconnaissance en qualité de fournisseu...
|
|
(Die männliche Form gilt im Folgenden analog immer auch für die weibliche), Um die ZSR-Nr. erteilen zu können, benötigen wir die folgenden Dokumente (A4, einseitig kopiert), bzw. Angaben Antragsformular Anerkennung als Leistungserbringer nach KVG vom Eidgenössischen Departement des Innern (EDI) ...
|
|
(La forma maschile si riferisce a entrambi i sessi) Per assegnare il numero RCC abbiamo bisogno dei seguenti documenti (A4, copia su un solo lato) o indicazioni Formulario di richiesta Riconoscimento come fornitore secondo LAMal da parte del Dipartimento federale dell'interno (DFI) Autorizzazi...
|