rede – -Translation – Keybot Dictionary

Spacer TTN Translation Network TTN TTN Login Deutsch Français Spacer Help
Source Languages Target Languages
Keybot 91 Results  www.molnar-banyai.hu  Page 2
  JBL PondOxi Kit  
Inserir a mangueira de ar no suporte da mangueira do flutuador e determinar a posição da difusora na profundidade de água desejada, deslizando-a de um lado para o outro. Conectar a bomba de ar à rede elétrica.
Position air pump in a dry place within a radius of 10 m to the pond. Connect pump to air stone using air hose. Put the air hose into the hose holder of the floater and use it to determine the best depth to position the air stone by pushing the hose back and forth. Connect air pump to the power supply. It may be necessary to attach it with a cord to prevent the floater from drifting away in the air flow generated.
Luftpumpe im Umkreis von max. 10 m zum Teich an einem trockenen Ort aufstellen. Pumpe und Ausströmerstein durch Luftschlauch miteinander verbinden. Luftschlauch in die Schlauchhalterung des Schwimmers einlegen und durch hin- und herschieben die Position des Ausströmers in gewünschter Wassertiefe festlegen. Luftpumpe mit dem Stromnetz verbinden. Um das Abtreiben des Schwimmers durch den erzeugten Luftstrom zu verhindern, kann eine Fixierung durch eine Schnur erforderlich sein.
Colocar la bomba de aire en un lugar seco en un radio máx. de 10 m de distancia al estanque. Conectar entre sí la bomba y la piedra difusora mediante un tubo de aire. Insertar el tubo de aire en el enganche para tubos del flotador y seleccionar la posición del difusor a la profundidad deseada deslizándolo hacia arriba y hacia abajo. Conectar la bomba de aire a la red eléctrica. Puede que sea necesario fijar el flotador con un cordel para evitar que se mueva debido a la corriente de aire generada.
Pompę powietrza ustawić w odległości maks. 10 m od stawu ogrodowego w suchym miejscu. Pompę i kamień napowietrzający połączyć ze sobą wężem powietrza. Wąż powietrza umieścić w uchwycie węża pływaka i przesuwając go do przodu i do tyłu ustalić pozycję kamienia napowietrzającego na wybranej wysokości. Pompę powietrza podłączyć do sieci elektrycznej. Aby uniknąć zniesienia pływaka przez wytworzony strumień powietrza, może być konieczne zamocowanie za pomocą sznura.
Hava pompasını havuza 10 m'lik bir mesafede kuru bir yere koyun. Pompayla hava taşını hava hortumu ile birleştirin. Hava hortumunu şamandıradaki hortum askısına yerleştirin ve ileriye geriye iterek hava taşını istediğiniz derinlikte sabitleyin. Pompayı fişe takın. Şamandıranın hava akımı ile sürüklenmesini önlemek için bir iple sabitlemek gerekebilir.
  JBL TempProtect II light  
As ranhuras estreitas no resguardo e a malha de rede estreita impedem que os animais jovens entrem e possam se queimar.
The narrow slits in the screen and the fine mesh width prevent young animals from entering and burning themselves.
Con las ranuras estrechas de la pantalla y el escaso ancho de malla se evita que los animales jóvenes puedan entrar y quemarse.
  Serviço - FAQ  
3) Flutuações de tensão na rede. Geralmente, a vida útil de lâmpadas de filamento depende da tensão na rede. Se houver flutuações mais frequentes, o que pode ser o caso, dependendo da região e do fornecedor de energia, isso leva a uma redução da vida útil.
3. Spanningschommelingen in het net. Fundamenteel is de levensduur van gloeilampen afhankelijk van de spanning in het net. Komt het tot regelmatige schommelingen, wat afhankelijk per regio en energieleverancier het geval kan zijn, voert ook dit tot een vermindering van de levensduur.
  Useful Tools For The Te...  
Nets such as the JBL Rede de captura grossa & JBL Rede de captura fina are convenient for catching agile animals in the water or terrarium, or even in a room, without harming them.
Nets such as the JBL Fish Net, coarse & JBL Fish Net, fine are convenient for catching agile animals in the water or terrarium, or even in a room, without harming them.
Nets such as the JBL vangnet grof & JBL vangnet fijn are convenient for catching agile animals in the water or terrarium, or even in a room, without harming them.
  Serviço - FAQ  
3) Flutuações de tensão na rede. Geralmente, a vida útil de lâmpadas de filamento depende da tensão na rede. Se houver flutuações mais frequentes, o que pode ser o caso, dependendo da região e do fornecedor de energia, isso leva a uma redução da vida útil.
3. Spanningschommelingen in het net. Fundamenteel is de levensduur van gloeilampen afhankelijk van de spanning in het net. Komt het tot regelmatige schommelingen, wat afhankelijk per regio en energieleverancier het geval kan zijn, voert ook dit tot een vermindering van de levensduur.
  Serviço - FAQ  
4) Temporizadores: muitos temporizadores "baratos" desligam a energia somente monofasicamente, de modo que a tensão da rede ainda está presente na outra fase. Como não se sabe, em qual fase se encontra o circuito, a única hipótese é ligar a ficha à tomada virada em 180°.
4. Timers: veel „goedkope“ timers schakelen de stroom maar enkelvoudig af zodat op het andere deel nog spanning ligt. Aangezien men niet weet op welke fase dan de schakeling ligt kan alleen de stekker 180° in het stopcontact steken. Beter zou het zijn om een fase-scheidende tijdschakelaar aan te schaffen die de levensduur van de belichting verhoogd.
  JBL Camaroeiro longo pa...  
Disponível com rede de malha fina, branca ou grossa, preta
Available with fine-meshed white or coarse meshed black net
Erhältlich mit feinmaschigem, weißen oder groben, schwarzem Netz
Verkrijgbaar met een fijnmazig, wit of grof, zwart net
Dostępne jako siatka z drobnymi oczkami, biała lub z dużymi oczkami, czarna
  JBL | Temas  
Incluído: 1x Caixa de rede para desova JBL para peixes jovens, N-Box. Dimensões: 17 x 12,5 x 13,5 cm
Package contents: 1 x JBL Net spawning box for juvenile fish, NBox. Dimensions: 17 x 12.5 x 13.5 cm
Compris dans la livraison : 1 pondoir en filet pour alevins, NBox. Dimensions : 17 x 12,5 x 13,5 cm.
Lieferumfang: 1 x JBL Netzablaichkasten für Jungfische, N-Box. Maße: 17 x 12,5 x 13,5 cm
Suministro: 1 ud. JBL Paridera de red para alevines, N-Box. Medidas: 17 x 12,5 x 13,5 cm
Contenuto: 1 sala parto JBL per avannotti N-Box. Misure: 17 x 12,5 x 13,5 cm
В комплекте: 1 сетчатый нерестовик JBL для молоди N-Box. Размер: 17 x 12,5 x 13,5 см
Teslimat kapsamı: Yavru balıklar için 1 adet JBL tül yavruluk, N-Box. Ölçüler: 17 x 12,5 x 13,5 cm
  JBL PondOxi Kit  
Fácil instalação: instalar a bomba de ar em local seco, ligar a bomba à pedra difusora com uma mangueira de ar, inserir a mangueira de ar no suporte da mangueira do flutuador, ligar a bomba de ar à rede elétrica
Easy to install: set up the air pump in a dry place, connect pump and air stone with air hose, put air hose into the hose holder of the floater, connect the air pump to the power supply
Einfache Installation: Aufstellen der Luftpumpe an trockenem Ort, Verbinden von Pumpe und Ausströmerstein durch Luftschlauch, Einlegen des Luftschlauchs in Schlauchhalterung des Schwimmers, Verbinden der Luftpumpe mit Stromnetz
Fácil de instalar: colocar la bomba de aire en un lugar seco, unir la bomba y la piedra difusora con un tubo de aire, introducir el tubo de aire en el enganche para tubos del flotador, conectar la bomba de aire a la red eléctrica
Prosta instalacja: Ustawienie pompy powietrza w suchym miejscu, połączenie pompy i kamienia napowietrzającego wężem powietrza, umieszczenie węża powietrza w uchwycie pływaka, podłączenie pompy powietrza do sieci elektrycznej
Kolay montaj: Hava pompası kuru bir yere konur, pompa ve hava taşı hava hortumu aracılığıyla birbirine bağlanır, hava hortumu şamandıradaki askı aparatına yerleştirilir, hava pompası fişe takılır
  JBL PhosEX ultra  
Incluído: massa filtrante PhosEx ultra 340 g, incl. saqueta de rede, sistema de clipe
Compris dans la livraison : 340 g de masse filtrante PhosEx ultra, sachet en maille filet, clip.
Lieferumfang: Filtermasse PhosEx ultra 340 g, inkl. Netzbeutel, Clip
Contenuto: massa filtrante PhosEx ultra 340 g, con reticella e clip
W zestawie: Masa filtracyjna PhosEx ultra 340 g, w zest. siatka, klips
В комплекте: фильтрующий материал PhosEx ultra 340 г, в том числе сетчатый мешок, зажим
Teslimat kapsamı: PhosEx ultra filtre kitlesi, 340 g, file torba, klips dahil
  JBL Camaroeiro longo pa...  
Com a rede de captura da JBL, pode realizar a captura dos seus peixes sem stress ou ferimentos para os animais. O camaroeiro para lagos de jardim possui uma haste de alumínio extensível e uma rede resistente.
With the JBL fish net you can catch the fish without causing stress or injury. The pond catch net has a telescopic aluminium handle and a robust net. Is also often used for removing leaves from the pond water.
Mit dem JBL Fangnetz können Sie den Fang Ihrer Fische ohne Stress oder Verletzungen für die Tiere vornehmen. Der Teichkescher verfügt über einen ausziehbaren Aluminiumstil und ein widerstandsfähiges Netz. Wird sehr gerne auch zum Abfischen von Laub aus Teichen verwendet.
Met het JBL vangnet kunt u uw vissen zonder stress of verwondingen vangen. Het vijvernet beschikt over een uitschuifbare aluminium steel en een resistent net. Ook bijzonder praktisch voor het verwijderen van loof uit vijvers.
Za pomocą siatki do odłowu JBL mogą Państwo odłowić swoje ryby bez stresu lub zranień zwierząt. Podbierak stawowy posiada wysuwany trzonek aluminiowy i wytrzymałą siatkę.
  JBL PondOxi Kit  
Inserir a mangueira de ar no suporte da mangueira do flutuador e determinar a posição da difusora na profundidade de água desejada, deslizando-a de um lado para o outro. Conectar a bomba de ar à rede elétrica.
Installer la pompe à air à un endroit sec, à proximité de 10 m maximum du bassin. Relier la pompe et le diffuseur par le tuyau à air. Placer le tuyau à air dans le support tuyau du flotteur et déterminer par va-et-vient la position du diffuseur à la profondeur souhaitée. Raccorder la pompe à air au réseau électrique. Pour empêcher le courant d'air engendré de faire dériver le flotteur, il pourra être nécessaire d'utiliser un cordon pour le fixer.
Pompę powietrza ustawić w odległości maks. 10 m od stawu ogrodowego w suchym miejscu. Pompę i kamień napowietrzający połączyć ze sobą wężem powietrza. Wąż powietrza umieścić w uchwycie węża pływaka i przesuwając go do przodu i do tyłu ustalić pozycję kamienia napowietrzającego na wybranej wysokości. Pompę powietrza podłączyć do sieci elektrycznej. Aby uniknąć zniesienia pływaka przez wytworzony strumień powietrza, może być konieczne zamocowanie za pomocą sznura.
Установите компрессор макс. в 10 м от пруда в сухом месте. Подключите компрессор и распылитель воздуха шлангом. Вставьте воздушный шланг в держатель шланга у поплавка и, сдвигая его вперёд и назад, отрегулируйте положение на нужную глубину. Подключите компрессор к сети электропитания. Чтобы предотвратить всплытие поплавка из-за потока воздуха, может потребоваться зафиксировать его шнуром.
  Useful Tools For The Te...  
Nets such as the JBL Rede de captura grossa & JBL Rede de captura fina are convenient for catching agile animals in the water or terrarium, or even in a room, without harming them.
Nets such as the JBL Fish Net, coarse & JBL Fish Net, fine are convenient for catching agile animals in the water or terrarium, or even in a room, without harming them.
Nets such as the JBL vangnet grof & JBL vangnet fijn are convenient for catching agile animals in the water or terrarium, or even in a room, without harming them.
  JBL Camaroeiro longo pa...  
Com a rede de captura da JBL, pode realizar a captura dos seus peixes sem stress ou ferimentos para os animais. O camaroeiro para lagos de jardim possui uma haste de alumínio extensível e uma rede resistente.
With the JBL fish net you can catch the fish without causing stress or injury. The pond catch net has a telescopic aluminium handle and a robust net. Is also often used for removing leaves from the pond water.
Mit dem JBL Fangnetz können Sie den Fang Ihrer Fische ohne Stress oder Verletzungen für die Tiere vornehmen. Der Teichkescher verfügt über einen ausziehbaren Aluminiumstil und ein widerstandsfähiges Netz. Wird sehr gerne auch zum Abfischen von Laub aus Teichen verwendet.
Met het JBL vangnet kunt u uw vissen zonder stress of verwondingen vangen. Het vijvernet beschikt over een uitschuifbare aluminium steel en een resistent net. Ook bijzonder praktisch voor het verwijderen van loof uit vijvers.
Za pomocą siatki do odłowu JBL mogą Państwo odłowić swoje ryby bez stresu lub zranień zwierząt. Podbierak stawowy posiada wysuwany trzonek aluminiowy i wytrzymałą siatkę.
  JBL Rede de captura fina  
JBL Rede de captura 12 cm fina
JBL Fish Net 12 cm, fine
JBL Épuisette 12 cm mailles fines
JBL Guadino 12 cm fine
JBL vangnet 12 cm fijn
  JBL Rede de captura fina  
JBL Rede de captura 25 cm fina
JBL Fish Net 25 cm, fine
JBL Épuisette 25 cm mailles fines
JBL Guadino 25 cm a maglie fini
JBL vangnet 25 cm fijn
  JBL Rede de captura fina  
JBL Rede de captura 15 cm fina, 41 cm
JBL fish net fine, width15 / length 41 cm
Épuisette JBL 15 cm mailles fines (41 cm)
JBL Guadino 15 cm, fine, 41 cm
JBL vangnet 15 cm fijn, 41 cm
  JBL Rede de captura gro...  
JBL Rede de captura 25 cm grossa
JBL Épuisette 25 cm grosses mailles
JBL Fangnetz 25 cm grob
JBL Salabre, 25 cm, malla ancha
JBL Siatka do odłowu 25 cm luźna
  JBL Rede de captura fina  
JBL Rede de captura 20 cm fina
JBL Fish Net 20 cm, fine
JBL Épuisette 20 cm mailles fines
JBL Guadino 20 cm a maglie fini
JBL vangnet 20 cm fijn
  JBL Rede de captura fina  
JBL Rede de captura 15 cm fina
JBL Fish Net 15 cm, fine
JBL Épuisette 15 cm mailles fines
JBL Guadino 15 cm fine
JBL vangnet 15 cm fijn
  JBL Rede de captura gro...  
Captura cautelosa de peixes de aquário: camaroeiro de malha larga para aquários com rede preta
Capturer délicatement les poissons d'aquarium : épuisette grandes mailles à filet noir.
Behutsamer Fang von Aquarienfischen: Weitmaschiger Aquarienkescher mit schwarzem Netz
Capturar peces de acuario con cuidado: salabre de acuario de malla ancha con red negra
Delikatny odłów ryb akwariowych: Podbierak do akwarium z czarną siatką o dużych oczkach
  JBL Rede de captura gro...  
JBL Rede de captura 20 cm grossa
JBL Épuisette 20 cm grosses mailles
JBL Fangnetz 20 cm grob
JBL Salabre, 20 cm, malla ancha
JBL Siatka do odłowu 20 cm luźna
  JBL Rede de captura fina  
JBL Rede de captura 10 cm fina
JBL Fish Net 10 cm, fine
JBL Épuisette 10 cm mailles fines
JBL Guadino 10 cm a maglie fini
JBL vangnet 10 cm fijn
  JBL Rede de captura fina  
Facilitação da captura de peixes através do tecido de rede preto, do tecido de nylon particularmente resistente e do reforço no cabo robusto para o uso diário
Makes catching fish easier thanks to black net fabric, extra durable nylon netting, reinforced handle for daily use
Capture des poissons facilitée par le filet noir, en nylon particulièrement résistant. Poignée renforcée et robuste pour l'usage quotidien.
Facilita la cattura dei pesci grazie alla sua rete nera in nylon particolarmente resistente. Manico rinforzato per l'uso quotidiano
Vereenvoudiging van de visvangst door zwarte netstof, bijzonder resistent nylon weefsel, robuust handvat voor dagelijks gebruik.
  JBL Rede de captura gro...  
JBL Rede de captura 8 cm grossa
JBL Épuisette 8 cm grosses mailles
JBL Fangnetz 8 cm grob
JBL Salabre, 8 cm, malla ancha
JBL Siatka do odłowu 8 cm luźna
  JBL Rede de captura gro...  
JBL Rede de captura 12 cm grossa
JBL Épuisette 12 cm grosses mailles
JBL Fangnetz 12 cm grob
JBL Salabre, 12 cm, malla ancha
JBL Siatka do odłowu 12 cm luźna
  JBL Copo para apanhar p...  
Rede de captura grossa
safety instructions
Sicherheitshinweise
instrucciones de seguridad
Wskazówki dotyczące bezpieczeństwa
Güvenlik talimatları
  JBL NBox  
Fácil instalação: encaixar a moldura, posicionar na rede, ajustar o suporte ao bordo do aquário.
Einfache Installation: Rahmen zusammenstecken, ins Netz stellen, Halter an Aquarienrand anpassen.
Fácil de instalar: montar el armazón, colocar en la red, adaptar el soporte al borde del acuario.
Eenvoudige installatie: frame en elkaar steken, in het net plaatsen, houder aan de aquariumrand aanpassen.
Prosta instalacja: Połączyć ramkę, wstawić do siatki, uchwyt dopasować do brzegu akwarium.
Просто устанавливать: соберите каркас, натяните сеть, прикрепите держателем к краю аквариума.
  JBL Rede de captura fina  
Antes de uma instalação nova ou aquando da deslocação para um aquário novo tem de capturar os seus peixes. Com a rede de captura JBL, pode realizar a captura sem stress ou ferimentos para os animais.
Before setting up a new aquarium or when moving them to another aquarium you need to catch your fish. With the JBL fish net you can catch the fish without causing stress or injury.
Avant une première mise en eau ou pour un transfert dans un nouvel aquarium, vous devez capturer vos poissons. Avec l'épuisette JBL, vous pouvez attraper vos poissons sans les stresser ni les blesser.
Prima di un nuovo allestimento o nel trasloco in un nuovo acquario devi catturare i tuoi pesci. Con il guadino JBL puoi farlo senza che i pesci soffrano stress o subiscano lesioni.
Voor een nieuwe inrichting of bij het verhuizen van uw vissen naar een nieuw aquarium moet u ze eerst vangen. Met het JBL vangnet kunt u dit zonder stress of verwonding van de dieren uitvoeren.
  JBL Rede de captura fina  
Captura cautelosa de peixes de aquário: camaroeiro de malha apertada para aquários com rede preta
Catch aquarium fish gently: narrow-meshed aquarium net with black net
Capturer délicatement les poissons d'aquarium : épuisette mailles fines, à filet noir
Catturare i pesci d'acquario con cautela: guadino a maglie fitte e rete nera
Behoedzame vangst van aquariumvissen: Fijnmazig zwart vangnet voor aquaria.
  JBL TempSet Heat  
Sem penetração de animais jovens graças à malha de rede e às ranhuras estreitas
Young animals cannot enter the mesh due to small mesh size and narrow slits
Le grillage serré et les fentes étroites empêchent les animaux de pénétrer à l'intérieur.
Kein Eindringen von Jungtieren durch enge Maschenweite und schmale Schlitze
Le maglie fitte e le fessure sottili impediscono l'accesso ai giovani animali
Nie dostają się tam młode zwierzęta dzięki małej wielkości oczek i wąskim szczelinom
  JBL Rede de captura fina  
Incluído: rede de captura Premium fina de malha apertada
Contents: narrow-mesh fish net Premium fine
Compris dans la livraison : épuisette d'aquarium Premium mailles fines
Contenuto: guadino a maglie fitte Premium fine
Inhoud: Nauwmazig vangnet premium fijn.
  JBL Rede de captura gro...  
Incluído: rede de captura Premium grossa de malha larga
Compris dans la livraison : épuisette Premium grandes mailles
Lieferumfang: Weitmaschiges Fangnetz Premium grob
Suministro: salabre premium de malla ancha
W zestawie: Siatka do odłowu Premium o dużych oczkach luźna
  JBL Proscape Bolsa de f...  
Com alças para 6 ferramentas (JBL ProScape Tools) e bolsa de rede
With loops for 6 tools (JBL ProScape Tools) and mesh pocket
Pour un accès rapide aux outils d'aquascaping pour aménager l'aquarium. À porter à la ceinture ou à poser.
Für den schnellen Zugriff auf Scaping-Werkzeuge beim Aquarium einrichten, als Gürteltasche oder aufgestellt
Met lussen voor 6 werktuigen (JBL ProScape Tools) en een gaasbuidel
Akvaryumu kurarken peyzaj aletlerinin el altında olması için bele takılan veya dik duran çanta şeklinde
  JBL ReptilDay Halogéneo  
4) Temporizadores: muitos temporizadores "baratos" desligam a energia somente monofasicamente, de modo que a tensão da rede ainda está presente na outra fase. Como não se sabe, em qual fase se encontra o circuito, a única hipótese é ligar a ficha à tomada virada em 180°.
4) Time switches: Many “value for money” timers switch off just one phase of the current, while the mains voltage continues to run on the other phase. It is hard to tell which phase the circuit is connected to. Better would be a timer on a dual-phase switch-off basis to increase the service life of the lighting.
4) Zeitschaltuhren: Viele "preiswerte" Zeitschaltuhren schalten den Strom nur einphasig ab, so dass auf der anderen Phase noch die Netzspannung anliegt. Da man nicht weiß, auf welcher Phase nun die Schaltung liegt, kann man nur den Stecker 180° versetzt in die Steckdose stecken. Besser wäre der Umstieg auf eine zweiphasig trennende Zeitschaltuhr, die die Lebensdauer des Leuchtmittels erhöht.
4) Temporizadores: muchos temporizadores «económicos» desconectan la corriente solo monofásicamente, de modo que todavía hay tensión de red en la otra fase. Como no se sabe en qué fase está el circuito, solo se puede enchufar la clavija en el enchufe girado 180°. Lo mejor sería cambiar a un temporizador de desconexión bifásica, lo que aumentaría la vida útil de la lámpara.
4) Time switches: Many “value for money” timers switch off just one phase of the current, while the mains voltage continues to run on the other phase. It is hard to tell which phase the circuit is connected to. Better would be a timer on a dual-phase switch-off basis to increase the service life of the lighting.
  JBL NitratEx  
Incluído: massa filtrante NitratEx 250 ml, incl. saqueta de rede, sistema de clipe
Package contents: NitratEx 250 ml, incl. mesh bag, clip
Lieferumfang: Filtermasse NitratEx 250 ml, inkl. Netzbeutel, Clip
  Serviço - FAQ  
Os motores nas cabeças das bombas dos filtros externos JBL CristalProfi são os chamados motores síncronos, isto é, giram a uma velocidade determinada pela frequência da rede; a 50 Hz são 3 000 rotações por minuto.
The motors in the pump heads of the JBL CristalProfi external filters are so-called synchronous motors, this means they rotate with a fixed speed that is dependent on the mains frequency, e.g. 3,000 rpm at 50 hertz.
I motori delle teste pompanti dei filtri esterni JBL CristalProfi sono cosidetti motori sincroni, ovverosia ruotano con un numero di giri fisso che dipende dalla frequenza della rete elettrica, ad es. 3.000 giri/min a 50 hertz.
De motoren in de pompenkoppen van de JBL CristalProfi buitenfilters zijn zogenaamde synchroonmotoren, wat betekent dat ze met een vast aantal rotaties draaien. Bij 50 Hz zijn dat 3000 rotaties per minuut.
The motors in the pump heads of the JBL CristalProfi external filters are so-called synchronous motors, this means they rotate with a fixed speed that is dependent on the mains frequency, e.g. 3,000 rpm at 50 hertz.
  JBL PhosEX Pond Filter  
Utilização simples: encher a bolsa de rede com grânulos, enxaguar sob água corrente, inserir entre as massas filtrantes do filtro do lago (ou na câmara para massas filtrantes especiais)
Easy to use: fill the net bag with granules, rinse under running water, insert between filter materials of the pond filter (or in special filter media chamber)
Fácil de usar: llenar la bolsa de malla con el granulado, enjuagar bajo un chorro de agua corriente, introducir entre las masas filtrantes del filtro del estanque (o en la cámara de masas filtrantes especiales)
Di facile uso: riempire la reticella con il granulato, sciacquare sotto acqua corrente, inserire tra le masse filtranti del filtro del laghetto (o nello spazio previsto per le masse filtranti speciali)
Proste stosowanie: Napełnienie siatki granulatem, przepłukanie pod bieżącą wodą, włożenie pomiędzy masy filtracyjne filtra stawowego (do specjalnej komory na masy filtracyjne)
Zararlı yan etkisi yoktur: Balıklar için tehlike oluşturmaz, alüminyum salmaz, filtre kitlesi kabı olan tüm havuz filtrelerine uygundur
  JBL Camaroeiro para lag...  
Facilitação da captura de peixes através do tecido de rede robusto, do tecido particularmente resistente e do reforço na pega para o uso diário
To make catching fish easier: stable net fabric, particularly durable netting, reinforced handle for daily use
Capture des poissons facilitée par un filet solide, en matière particulièrement résistante, renforcement de la poignée pour l'usage quotidien.
Erleichterung des Fischfangs durch stabilen Netzstoff, besonders widerstandfähiges Gewebe, Griffverstärkung für den täglichen Gebrauch
Facilita la captura de los peces gracias a su malla robusta de tejido especialmente resistente, mango reforzado para el uso diario
Facilita la cattura dei pesci grazie alla sua rete in tessuto particolarmente resistente. Manico rinforzato per l'uso quotidiano
Vereenvoudiging van de visvangst door grove netstof, bijzonder resistent weefsel, versterkte handgreep voor dagelijks gebruik
Sağlam file kumaşı balık yakalamayı kolaylaştırır, dokuması çok dayanıklıdır, sapı günlük kullanım için güçlendirilmiştir
  JBL PhosEX Pond Filter  
Incluído: eliminador de fosfato para filtros de lagos de jardim, PhosEx Pond Filter, incl. bolsa de rede
Package contents: phosphate remover for pond filters, PhosEx Pond Filter, incl. net bag
Suministro: eliminador de fosfatos para filtros de estanque, PhosEx Pond Filter, incluye bolsa de malla
Contenuto: JBL PhosEx Pond Filter, rimovente per fosfati dai filtri del laghetto, con reticella
W zestawie: Pochłaniacz fosforanów do filtrów stawowych, PhosEx Pond Filter, w zest. siatka
  JBL TempSet Heat  
O cesto de proteção oferece aos animais proteção contra queimaduras no emissor térmico. É feito de plástico especial estável, resistente ao calor. A penetração de animais jovens não é possível devido à malha de rede e às ranhuras estreitas.
The protective cage protects the animals against burns from the heat radiator. It is made of sturdy, heat-resistant plastic. It is impossible for young animals to penetrate the fine mesh and narrow slits to burn themselves.
La cage de protection évite aux animaux de se brûler sur le spot chauffant. Il est en plastique spécial, résistant à la chaleur. Le maillage étroit de la grille et les fentes étroites empêchent les juvéniles d'y pénétrer.
Der Schutzkorb bietet den Tieren Schutz vor Verbrennungen am Wärmestrahler. Er besteht aus stabilen, hitzefesten Spezialkunststoff. Ein Eindringen von Jungtieren ist durch die enge Maschenweite und schmalen Schlitze nicht möglich.
La gabbia protettiva protegge gli animali dalle ustioni del radiatore di calore. È fatta di plastica robusta resistente al calore. È impossibile che gli animali giovani entrino nelle maglie sottili o nelle strette fessure e si scottino.
Koszyk ochronny zapewnia zwierzętom ochronę przed poparzeniami urządzeniem promieniującym ciepło. Wykonany ze stabilnego, odpornego na gorąco tworzywa sztucznego. Mała wielkość oczek i wąskie szczeliny uniemożliwiają dostanie się tam młodych zwierząt.
  JBL Rede de captura gro...  
JBL Rede de captura 10 cm grossa
JBL Épuisette 10 cm grosses mailles
JBL Fangnetz 10 cm grob
JBL Salabre, 10 cm, malla ancha
JBL Siatka do odłowu 10 cm luźna
  Declaração de proteção ...  
Para isso, a YouTube processa, pelo menos, o endereço IP, a data, a hora e a página visitada pelo utilizador. Isso também resulta numa conexão à rede de publicidade Double-Click da Google. Se o utilizador estiver simultaneamente conectado ao YouTube, as informações da ligação são atribuídas à conta do membro do utilizador na YouTube.
Besucht der Nutzer eine Seite, die über ein eingebettetes Video verfügt, wird eine Verbindung zu den YouTube-Servern in den USA hergestellt und dabei der Inhalt durch Mitteilung an den Browser des Nutzers auf der Internetseite dargestellt. Hierzu wird von YouTube zumindest die IP-Adresse, das Datum, die Uhrzeit und die vom Nutzer besuchte Seite verarbeitet. Auch führt dies zu einer Verbindungsaufnahme mit dem Google Double-Click Werbe-Netzwerk. Ist der Nutzer gleichzeitig bei YouTube eingeloggt, werden die Verbindungsinformationen dem Mitgliedskonto des Nutzers bei YouTube zugeordnet.
Quando si visita una pagina con un video incorporato, verrà effettuata una connessione ai server di YouTube negli USA e il contenuto verrà visualizzato sul sito web tramite una comunicazione al browser dell'utente. A questo proposito YouTube tratterà almeno l'indirizzo IP, la data, l'ora e la pagina visitata dall'utente. Anche questo porta ad una connessione con la piattaforma pubblicitaria Google Double-Click. Se l'utente è collegato a YouTube allo stesso tempo, queste informazioni saranno abbinate al suo account YouTube.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 Arrow