rhys – -Translation – Keybot Dictionary

Spacer TTN Translation Network TTN TTN Login Deutsch Français Spacer Help
Source Languages Target Languages
Keybot 25 Results  iptv-falcon.com
  Wales History Map: Lord...  
.? – Princess Gwenllian’s young son would grow up to become the Lord Rhys, a powerful ruler of the Welsh kingdom of Deheubarth. He held Kidwelly Castle during one of its periods as a Welsh stronghold.
Oeddech chi'n gwybod..? Byddai mab ifanc y Dywysoges Gwenllian yn tyfu i fod yn Arglwydd Rhys, llywodraethwr pwerus teyrnas y Deheubarth. Bu'n dal Castell Cydweli yn ystod un o'i gyfnodau fel cadarnle i'r Cymry.
  Weobley Castle  
It was certainly a desirable residence and one which boasted a plethora of high society owners over the centuries, from Sir Rhys ap Thomas, ally of Henry VII, to the Herberts and the Mansels (who also owned nearby Oxwich Castle in south Gower).
Yn ddiau, roedd yn breswylfa ddymunol a bu dan berchnogaeth llu o ŵyr bonheddig dros y canrifoedd, o Syr Rhys ap Thomas, cynghreiriad Harri’r VII, i deuluoedd Herbert a Mansel (a oedd hefyd yn berchen ar Gastell Oxwich gerllaw yn ne Gŵyr). Gadawodd bob un ohonynt eu hôl ar y lle. Syr Rhys oedd yn gyfrifol am ychwanegu cyntedd deulawr newydd. Fodd bynnag, pan gafodd ŵyr Rhys ei ddienyddio am frad yn ystod teyrnasiad Harri’r VIII, cafodd Weble ei ddychwelyd i’r Goron.
  Wales History Map: Prin...  
Built on a natural ridge with majestic views over the surrounding valley, Dinefwr is a castle fit for a king. Records show that there has been a castle here from at least the time of The Lord Rhys (12th century).
Ar grib naturiol gyda golygfeydd godidog o'r dyffryn o'i amgylch, mae Dinefwr yn gastell sy'n addas i frenin. Dengys cofnodion fod castell yma ers cyfnod yr Arglwydd Rhys (12fed ganrif o leiaf). Yn dilyn cyfnod o reolaeth y Normaniaid, aeth ati i ailgodi teyrnas Gymreig Deheubarth, a daeth Dinefwr yn 'brifddinas' arni. Datblygwyd y castell gan disgynyddion yr Arglwydd Rhys yn ystod y drydedd ganrif ar ddeg.
  Wales History Map: Prin...  
Built on a natural ridge with majestic views over the surrounding valley, Dinefwr is a castle fit for a king. Records show that there has been a castle here from at least the time of The Lord Rhys (12th century).
Ar grib naturiol gyda golygfeydd godidog o'r dyffryn o'i amgylch, mae Dinefwr yn gastell sy'n addas i frenin. Dengys cofnodion fod castell yma ers cyfnod yr Arglwydd Rhys (12fed ganrif o leiaf). Yn dilyn cyfnod o reolaeth y Normaniaid, aeth ati i ailgodi teyrnas Gymreig Deheubarth, a daeth Dinefwr yn 'brifddinas' arni. Datblygwyd y castell gan disgynyddion yr Arglwydd Rhys yn ystod y drydedd ganrif ar ddeg.
  Cadw Delivered Schemes  
Strata Florida is an iconic site associated with Welsh nationhood and culture. It enjoyed the patronage Lord Rhys, Prince of Deheubarth and became the restring place of many of his line. The Heritage Tourism Project has funded a complete overhaul of the visitor centre as well as extensive new interpretation aimed at helping visitors to better understand and appreciate this iconic Welsh abbey.
Ystrad Fflur – safle eiconig sy’n gysylltiedig â chenedl a diwylliant Cymru. Roedd yr Arglwydd Rhys, Tywysog y Deheubarth yn ei noddi a dyma lle claddwyd nifer o’i linach. Mae Prosiect Twristiaeth Treftadaeth wedi ariannu adnewyddu’r ganolfan ymwelwyr ynghyd â dehongliad newydd helaeth sy’n bwriadu helpu ymwelwyr i ddeall a gwerthfawrogi’r abaty Cymreig pwysig hwn. Gall ymwelwyr fwynhau rhyngweithio â’r arddangosfa newydd sy’n cynnwys arddangosfeydd o arteffactau, arddangosfeydd sgrin gyffwrdd a phaneli addysgiadol. Tu allan, mae ardal ddigwyddiadau wedi’i chreu o fewn ffiniau’r hen ardd. Mae map llawr enfawr wedi’i greu hefyd sy’n dynodi ffiniau tiroedd yr abaty. Anogir ymwelwyr i archwilio safleoedd treftadaeth eraill o fewn y dirwedd o amgylch. Gall ymwelwyr ddilyn straeon Tywysogion y Deheubarth a Lleoedd Cysegredig ar y safle hwn.
  Weobley Castle  
It was certainly a desirable residence and one which boasted a plethora of high society owners over the centuries, from Sir Rhys ap Thomas, ally of Henry VII, to the Herberts and the Mansels (who also owned nearby Oxwich Castle in south Gower).
Yn ddiau, roedd yn breswylfa ddymunol a bu dan berchnogaeth llu o ŵyr bonheddig dros y canrifoedd, o Syr Rhys ap Thomas, cynghreiriad Harri’r VII, i deuluoedd Herbert a Mansel (a oedd hefyd yn berchen ar Gastell Oxwich gerllaw yn ne Gŵyr). Gadawodd bob un ohonynt eu hôl ar y lle. Syr Rhys oedd yn gyfrifol am ychwanegu cyntedd deulawr newydd. Fodd bynnag, pan gafodd ŵyr Rhys ei ddienyddio am frad yn ystod teyrnasiad Harri’r VIII, cafodd Weble ei ddychwelyd i’r Goron.
  Wales History Map: Prin...  
The Lord Rhys played an important role as a patron of religious orders, not least at Talley, an abbey that he founded for Premonstratensian canons between 1184 and 1189. These ‘White Canons’ (named after their white habits) had a back-to basics approach to religion.
Bu'r Arglwydd Rhys yn chwarae rhan bwysig fel noddwr urddau crefyddol, yn arbennig yn Nhalyllychau, sef abaty a sefydlodd ar gyfer canoniaid Premonstratensaidd rhwng 1184 a 1189. Roedd y 'Canoniaid Gwynion' (oherwydd eu habidau gwyn) yn arddel gwerthoedd sylfaenol eu crefydd.
  Wales History Map: Prin...  
The story of the princes of Deheubarth – once rulers of much of south west Wales – is a fascinating mix of ambition, rivalry, castle-building and cultural awakening. Formidable characters such as law maker Hywel Dda, and the powerful Lord Rhys ensured the dynasty’s supremacy in the region for over 300 years.
Mae hanes tywysogion Deheubarth – llywodraethwyr rhan helaeth o dde-orllewin Cymru ar un adeg – yn gymysgedd ddiddorol o uchelgais, ymgiprys, codi cestyll a deffroad diwylliannol. Bu cymeriadau grymus fel y deddfwr Hywel Dda a'r Arglwydd Rhys yn sicrhau goruchafiaeth y deyrnas yn y rhanbarth am 300 mlynedd a mwy.
  Wales History Map: Prin...  
Cardigan Castle is the birthplace of the Eisteddfod – Wales’s flagship cultural festival, which is still celebrated annually to this day. It was back in 1176 that Lord Rhys invited poets and musicians from across the land to perform at a grand gathering within the castle grounds.
Castell Aberteifi yw man geni'r Eisteddfod. Yn 1176, estynnodd yr Arglwydd Rhys wahoddiad i feirdd a cherddorion o bob cwr o'r wlad i ddod i berfformio mewn cynulliad mawreddog ar dir y castell. Mae arddangosfa ar hanes yr Eisteddfod ar agor i ymwelwyr sydd eisiau dysgu rhagor am darddiad yr ŵyl bwysig hon.
  Wales History Map: Prin...  
Did you know..? White Canons were also permitted to serve in monastic houses and in parish churches – this appealed to The Lord Rhys who was keen on religious reform.
Oeddech chi'n gwybod..? Roedd y Canoniaid Gwynion yn cael gwasanaethu mewn tai crefydd ac eglwysi plwyf – apeliai hyn at yr Arglwydd Rhys gan ei fod yn frwd dros ddiwygio crefyddol.
  Wales History Map: Prin...  
Did you know..? During the 13th century, Criccieth Castle housed many political prisoners including Gruffudd ap Llywelyn and Maredudd ap Rhys Gryg.
Oeddech chi'n gwybod...? Yn ystod y 13eg ganrif, bu Castell Cricieth yn gartref i nifer o garcharorion gwleidyddol megis Gruffudd ap Llywelyn a Maredudd ap Rhys Grug.
  Welsh Cultural Heritage...  
Major excavations, led by Chris Caple from Durham University, have revealed evidence for wooden and stone buildings, dating to the early twelfth-century Anglo-Norman occupation of the site and to later twelfth-century activity, possibly associated with the great prince of Dehuebarth, Rhys ap Gruffudd — known to his contemporaries and to history as ‘the Lord Rhys’.
Mae gwaith cloddio mawr, a arweiniwyd gan Chris Caple o Brifysgol Durham, wedi datgelu tystiolaeth o adeiladau pren a charreg ar y safle, yn dyddio o'r goresgyniad Eingl-Normanaidd ar ddechrau'r ddeuddegfed ganrif, a gweithgarwch hwyrach yn y ddeuddegfed ganrif, a oedd o bosibl yn gysylltiedig â thywysog mawr y Deheubarth, Rhys ap Gruffudd neu 'yr Arglwydd Rhys' fel y'i gelwid gan ei gyfoedion ac y cyfeirir ato mewn hanes. Y canfyddiad mwyaf dramatig oedd sylfaen tŵr crwn mawr, wedi'i adeiladu o lechi ag asiadau clai, ar ben mwnt y castell. Mae hwn bellach wedi'i atgyfnerthu gan aelodau Cadwraeth Cymru, tîm gwaith cadwraeth Cadw, ac mae ail dŵr, wedi'i wahanu o weddill y safle gan ffos serth wedi'i thorri o graig, hefyd wedi'i gloddio a'i ddiogelu. Mae'r gwaith o reoli'r coed a'r llystyfiant yn ofalus wedi gweddnewid golwg y safle, sydd bellach yn gwbl hygyrch i'r cyhoedd. Yn ogystal â deunydd dehongli newydd ar y safle, mae gan Gastell Nanhyfer bellach wefan ddeniadol (www.neverncastle.com).
  Wales History Map: Prin...  
The legacy of Deheubarth lives on today; our national Eisteddfod (Wales’s flagship cultural festival) can trace its roots back to the reign of Lord Rhys in 1176.
Mae etifeddiaeth Deheubarth yn parhau hyd heddiw; gall yr Eisteddfod Genedlaethol olrhain ei tharddiad i deyrnasiad yr Arglwydd Rhys yn 1176.
  Talley Abbey  
Founded for the Premonstratensian order by the Lord Rhys, between 1184 and 1189. Parts of the abbey church survive.
Sefydlwyd ar gyfer urdd y Premonstratensiaid gan yr Arglwydd Rhys rhwng 1184 a 1189. Rhannau o eglwys yr abaty wedi goroesi.
  Dinefwr Castle  
A lack of available excavation data means uncertainty remains as to the shape, form and history of any earlier fortifications, which may underlie the medieval castles. Despite this, present evidence suggests very strongly that the history of Dinefwr Castle is entwined with the rule of the Lord Rhys (d. 1197).
Oherwydd diffyg data o ganlyniad i waith cloddio, ceir ansicrwydd ynghylch siâp, ffurf a hanes unrhyw amddiffynfeydd cynharach, a allai fod wedi rhagflaenu’r castell canoloesol. Er hyn, mae tystiolaeth bresennol yn awgrymu’n gryf bod hanes Castell Dinefwr wedi’i blethu â hanes teyrnasiad yr Arglwydd Rhys (m. 1197).
  Princes of Deheubarth  
It includes the story of characters like Lord Rhys and sites such as Carreg Cennen, Cardigan, Dinefwr and Nevern Castles; and Abbeys such as Strata Florida and Tally, This plan fits into the broader story strand of the ‘Castles and princes of Medieval Wales and the fight for independence’.
Mae'r cynllun yn cyflwyno fframwaith ar gyfer dehongli "cynnydd a chwymp llinach" Tywysogion y Deheubarth (tua 930 i 1287) a'u heffaith ar ddiwylliant a thirwedd de-orllewin Cymru. Mae'n cynnwys stori cymeriadau fel yr Arglwydd Rhys a safleoedd fel Cestyll Carreg Cennen, Aberteifi, Dinefwr a Nanhyfer; ac Abatai fel Ystrad Fflur a Thalyllychau. Mae'r cynllun hwn yn cyd-fynd â llinyn stori ehangach 'Cestyll a thywysogion Cymru'r oesoedd canol a'r frwydr dros annibyniaeth'. Mae ganddo gysylltiadau agos â chynllun dehongli 'Arglwyddi'r Mers Deheuol' yn benodol.
  Puzzling People  
Lord Rhys ap Gruffydd — quiz question cards [pdf, 842KB]
Arglwydd Rhys ap Gruffydd — cerdyn cwestiwn cwis [pdf, 842KB]
  Puzzling People  
Lord Rhys ap Gruffydd — quiz base sheet [pdf, 298KB]
Arglwydd Rhys ap Gruffydd — cwis taflen sylfaen [pdf, 298KB]
  Wales History Map: Prin...  
The original Motte and Bailey castle lay a mile down-stream, but the Marcher lord Gilbert Fitz Richard de Clare built a fortress on its current site in 1110. 55 years later The Lord Rhys captured the castle, destroyed it, and rebuilt it in stone.
Bu castell yn Aberteifi ers goresgyniad y Normaniaid yn y 12fed ganrif. Mae'r castell Mwnt a Beili gwreiddiol filltir i lawr yr afon, ond cododd un o Arglwyddi'r Mers, Gilbert Fitz Richard de Clare, gastell ar y safle presennol yn 1110. A 55 mlynedd yn ddiweddarach, fe wnaeth yr Arglwydd Rhys gipio'r castell, ei ddinistrio a'i ailadeiladu mewn carreg.
  Dryslwyn Castle  
A lack of available excavation data means uncertainty remains as to the shape, form and history of any earlier fortifications, which may underlie the medieval castle. Despite this, present evidence suggests very strongly that the history of Dryslwyn Castle is entwined with the rule of the Lord Rhys (d. 1197).
Oherwydd diffyg data o ganlyniad i waith cloddio, ceir ansicrwydd ynghylch siâp, ffurf a hanes unrhyw amddiffynfeydd cynharach, a allai fod wedi rhagflaenu’r castell canoloesol. Er hyn, mae tystiolaeth bresennol yn awgrymu’n gryf bod hanes Castell Dryslwyn wedi’i blethu â hanes teyrnasiad yr Arglwydd Rhys (m. 1197).
  Cilgerran Castle  
Cilgerran is first mentioned by name in 1165, when the Lord Rhys captured the castle. It was retaken by William Marshal in 1204, only to be taken again by the Welsh during Llywelyn the Great’s campaigns in 1215.
Ynganwyd enw Cilgerran am y tro cyntaf yn 1165, pan gipiwyd y castell gan yr Arglwydd Rhys. Adenillwyd y castell gan William Marshal yn 1204, ond cafodd ei gipio unwaith eto gan y Cymry yn ystod ymgyrchoedd Llywelyn Fawr yn 1215. Fodd bynnag, wyth mlynedd yn ddiweddarach, roedd y castell nôl yn nwylo mab William, William yr ieuengaf.
  Carreg Cennen Castle  
The first masonry castle on this site was probably the work of the Lord Rhys in the late 12th century, but it is more than likely John Giffard, handed the fortress by Edward I in 1283, that we should thank for the castle we see today.
Yn ôl pob tebyg, gwaith yr Arglwydd Rhys oedd y castell carreg cyntaf a adeiladwyd ar y safle hwn ar ddiwedd y 12fed ganrif ond i John Giffard, y trosglwyddwyd y gaer iddo gan Edward I yn 1283, y mae’r diolch am y castell a welwn heddiw.
  Welsh Cultural Heritage...  
The Lord Rhys was also a major patron of the Cistercian abbey at Strata Florida just outside Pontrhydfendigaid, Ceredigion. The major refurbishment to the visitor centre, which was partly funded by the initiative, is described elsewhere in this issue.
Roedd yr Arglwydd Rhys hefyd yn brif noddwr yr abaty Sistersaidd yn Ystrad Fflur ger Pontrhydfendigaid, Ceredigion. Caiff y gwaith adnewyddu mawr a wnaed i'r ganolfan ymwelwyr, a ariannwyd yn rhannol gan y fenter, ei ddisgrifio mewn rhan arall o'r rhifyn hwn.
  Weobley Castle  
It was certainly a desirable residence and one which boasted a plethora of high society owners over the centuries, from Sir Rhys ap Thomas, ally of Henry VII, to the Herberts and the Mansels (who also owned nearby Oxwich Castle in south Gower).
Yn ddiau, roedd yn breswylfa ddymunol a bu dan berchnogaeth llu o ŵyr bonheddig dros y canrifoedd, o Syr Rhys ap Thomas, cynghreiriad Harri’r VII, i deuluoedd Herbert a Mansel (a oedd hefyd yn berchen ar Gastell Oxwich gerllaw yn ne Gŵyr). Gadawodd bob un ohonynt eu hôl ar y lle. Syr Rhys oedd yn gyfrifol am ychwanegu cyntedd deulawr newydd. Fodd bynnag, pan gafodd ŵyr Rhys ei ddienyddio am frad yn ystod teyrnasiad Harri’r VIII, cafodd Weble ei ddychwelyd i’r Goron.
  Welsh Cultural Heritage...  
Major excavations, led by Chris Caple from Durham University, have revealed evidence for wooden and stone buildings, dating to the early twelfth-century Anglo-Norman occupation of the site and to later twelfth-century activity, possibly associated with the great prince of Dehuebarth, Rhys ap Gruffudd — known to his contemporaries and to history as ‘the Lord Rhys’.
Mae gwaith cloddio mawr, a arweiniwyd gan Chris Caple o Brifysgol Durham, wedi datgelu tystiolaeth o adeiladau pren a charreg ar y safle, yn dyddio o'r goresgyniad Eingl-Normanaidd ar ddechrau'r ddeuddegfed ganrif, a gweithgarwch hwyrach yn y ddeuddegfed ganrif, a oedd o bosibl yn gysylltiedig â thywysog mawr y Deheubarth, Rhys ap Gruffudd neu 'yr Arglwydd Rhys' fel y'i gelwid gan ei gyfoedion ac y cyfeirir ato mewn hanes. Y canfyddiad mwyaf dramatig oedd sylfaen tŵr crwn mawr, wedi'i adeiladu o lechi ag asiadau clai, ar ben mwnt y castell. Mae hwn bellach wedi'i atgyfnerthu gan aelodau Cadwraeth Cymru, tîm gwaith cadwraeth Cadw, ac mae ail dŵr, wedi'i wahanu o weddill y safle gan ffos serth wedi'i thorri o graig, hefyd wedi'i gloddio a'i ddiogelu. Mae'r gwaith o reoli'r coed a'r llystyfiant yn ofalus wedi gweddnewid golwg y safle, sydd bellach yn gwbl hygyrch i'r cyhoedd. Yn ogystal â deunydd dehongli newydd ar y safle, mae gan Gastell Nanhyfer bellach wefan ddeniadol (www.neverncastle.com).