rif – Traduction – Dictionnaire Keybot

Spacer TTN Translation Network TTN TTN Login Deutsch English Spacer Help
Langues sources Langues cibles
Keybot 6 Résultats  www.regione.vda.it  Page 9
  Regione autonoma Valle ...  
Bando di gara (rif. allegato L del DPR 554/1999).
Avis d’appel d’offres (Annexe L du DPR n° 554/1999).
  Regione autonoma Valle ...  
Avviso (rif.to BUR n. 17 del 21.04.1998).
Avis (réf. : BOR n° 17 du 21 avril 1998).
  Regione autonoma Valle ...  
Decreto del 31 agosto 2001, rif. n. 35438/5/SS.
Arrêté réf. n°35438/5/SS du 31 août 2001,
  Regione autonoma Valle ...  
Valutazione positiva condizionata sulla compatibilità ambientale del progetto di rinnovo del complesso funiviario «La Palud – Pavillon – Rif. Torino – Punta Helbronner», mediante la realizzazione del nuovo complesso «Pontal di Entrèves – Mont Fréty – Punta Helbronner» nel Comune di COURMAYEUR, proposto dall’Assessorato Turismo, Sport, Commercio e Trasporti.
portant avis positif, sous condition, quant à la compatibilité avec l’environnement du projet déposé par l’Assessorat du tourisme, des sports, du commerce et des transports, en vue de la rénovation du téléphérique « La Palud – Pavillon – Refuge Torino – Pointe Helbronner » par la réalisation de la nouvelle installation « Pontal d’Entrèves – Mont-Fréty – Pointe Helbronner », dans la commune de COURMAYEUR.
  Regione autonoma Valle ...  
Proroga dell’efficacia della validità della Valutazione positiva condizionata sulla compatibilità ambientale del progetto di rinnovo del complesso funiviario «La Palud – Pavillon – Rif. Torino – Punta Helbronner», mediante realizzazione del nuovo complesso «Pontal di Entrèves – COURMAYEUR, proposto dall’Assessorato turismo, sport, commercio e trasporti, di cui alla D.G.R. n. 2364 in data 29 luglio 2005. Mont Fréty – Punta Helbronner» nel Comune di
portant prorogation de la validité de l’avis positif sous condition visé à la DGR n° 2364 du 29 juillet 2005 et relatif à la compatibilité avec l’environnement du projet déposé par l’Assessorat du tourisme, des sports, du commerce et des transports, en vue de la rénovation du téléphérique « La Palud – Pavillon – Refuge Torino – Pointe Helbronner » par la réalisation de la nouvelle installation « Pontal d’Entrèves – Mont-Fréty – Pointe Helbronner », dans la commune de COURMAYEUR.
  Regione autonoma Valle ...  
Pronuncia di esproprio, di asservimento e costituzione di diritto di superficie in sottosuolo a favore dell’Amministrazione regionale dei terreni siti nel Comune di COURMAYEUR necessari all’esecuzione dei lavori di rinnovo del complesso funiviario «La Palud – Pavillon – Rif. Torino – Punta Helbronner» mediante la realizzazione del complesso funiviario «Pontal di Entrèves – Mont Fréty – Punta Helbronner», e contestuale determinazione dell’indennità provvisoria di esproprio ed asservimento, ai sensi della L.R. 2 luglio 2004, n.
portant expropriation, constitution d’une servitude légale et d’un droit de superficie sur le sous-sol au profit de l’Administration régionale, relativement aux terrains situés dans la commune de COURMAYEUR et nécessaires aux travaux de renouvellement du téléphérique « La Palud – Pavillon – Refuge Torino – Pointe Helbronner » par la réalisation du téléphérique « Pontal d’Entrèves – Mont Fréty – Pointe Helbronner », et fixation des indemnités provisoires d’expropriation et de servitude y afférentes, au sens de la LR n° 11 du 2 juillet 2004.