roi – -Translation – Keybot Dictionary

Spacer TTN Translation Network TTN TTN Login Deutsch Français Spacer Help
Source Languages Target Languages
Keybot 39 Results  atoll.pt
  Bed and Breakfast bb i...  
Le Bed & Breakfast Le Roi est la solution idéale pour ceux qui recherchent un hébergement pas cher et confortable à Catane.
The Bed and Breakfast The King is the ideal solution for those looking for a cheap and comfortable accommodation in Catania.
Das Bed and Breakfast Der König ist die ideale Lösung für diejenigen, die eine preiswerte und komfortable Unterkunft in Catania.
  Agritourisme Villa Ric...  
Face à sept îles éoliennes, le magnifique archipel d'origine volcanique, les îles sont nommés selon la mythologie grecque, le dieu Éole, le roi des vents. En raison de leur beauté et de caractéristiques uniques, de deux volcans actifs, Stromboli et Vulcano, les îles Eoliennes ont été désigné site du patrimoine mondial de l'UNESCO.
Facing the seven Aeolian Islands, the beautiful archipelago of volcanic origin, the islands are named according to Greek mythology, the God Aeolus, king of the winds. Because of their beauty and unique features, with two active volcanoes, Stromboli and Vulcano, the Aeolian Islands have been designated UNESCO World Heritage Site. The islands are reached by Patti, barge in, in summer; From Milazzo, hydrofoil and ship all year round.
Angesichts der sieben Äolischen Inseln, die wunderschöne Inselgruppe vulkanischen Ursprungs, die Inseln sind benannt nach der griechischen Mythologie der Gott Aeolus, der König der Winde. Aufgrund ihrer Schönheit und einzigartigen Eigenschaften, mit zwei aktive Vulkane, Stromboli und Vulcano, die Äolischen Inseln wurden UNESCO-Weltkulturerbe. Die Inseln sind durch Patti, in Barge, im Sommer, von Milazzo, Tragflächenboote und Schiff das ganze Jahr über.
  Bed and Breakfast Gust...  
Le B & B Guste est situé au cinquième étage d'un luxueux palais à quelques pas de la deuxième plus grande basilique de la capitale, San Giovanni in Laterano, est liée à deux arrêts METRO A (San Giovanni et le roi de Rome) et plusieurs lignes de bus et des tramways, de sorte qu'ils peuvent se déplacer en toute liberté dans quelques minutes.
Each room is decorated in a different way, and intense bright colors that make it very cozy. The B&B GUSTE 'is situated on the fifth floor of a luxurious palace a few steps from the second largest basilica in the capital, San Giovanni in Laterano, is connected with two stops METRO A (San Giovanni and King of Rome) and several bus lines and trams, so that they can move in complete freedom in a few minutes.
Jedes Zimmer ist in einer anderen Art und Weise, intensiven und leuchtenden Farben, die es sehr gemütlich. Das B&B Guste 'befindet sich im fünften Stock eines luxuriösen Palast ein paar Schritte von der zweitgrößten Basilika in der Hauptstadt San Giovanni in Laterano, ist mit zwei Haltestellen Metro A (San Giovanni und der König von Rom) und mehrere Buslinien und Straßenbahnen, so dass sie sich in völliger Freiheit in ein paar Minuten.
  Agritourisme Il Moline...  
Seuls Rapolano, terre des sources d'eau chaude et le travertin, la «pierre» est roi. Pierre et la brique se confondent admirablement dans, elle, Asciano, ancienne capitale de ce territoire, où à côté des murs de Sienne du XIVe siècle et l'architecture romane de la basilique de Sainte-Agathe se reflètent les trésors artistiques de Palazzo Corboli, édifice médiéval glorieux transformé en un riche musée.
Only Rapolano, land of hot springs and the travertine, the 'stone' is king. Stone and brick come together wonderfully in, it, Asciano, ancient capital of this territory, where alongside the walls and fourteenth-century Sienese architecture Romanesque basilica of St. Agatha are reflected the artistic treasures of Palazzo Corboli, glorious medieval building transformed into a rich museum.
Nur Rapolano, Land der heißen Quellen und den Travertin, der 'Stein' ist König. Stein und Ziegel zusammen kommen wunderbar in, it, Asciano, antike Hauptstadt des Gebietes, wo entlang der Mauern und dem vierzehnten Jahrhundert Sieneser Architektur der romanischen Basilika St. Agatha die Kunstschätze des Palazzo Corboli, prachtvollen mittelalterlichen Gebäudes reflektiert werden verwandelt in ein reiches Museum.
  Bed and Breakfast Olea...  
, Dans le silence de la montagne, dans une dense végétation nell'incanto dresse le petit village de Ficuzza, une poignée de maisons dans l'ombre de l'énorme Palais Royal, résidence du roi Ferdinand IV de Bourbon.
A few miles away. , In the silence of the mountains, surrounded nell'incanto a dense vegetation stands the small village of Ficuzza, a handful of houses placed in the shade of the huge Royal Palace, residence of King Ferdinand IV of Bourbon.
Ein paar Meilen entfernt. , In der Stille der Berge, umgeben nell'incanto eine dichte Vegetation steht das kleine Dorf Ficuzza, eine Handvoll Häuser, die im Schatten der riesigen Royal Palace, Residenz von König Ferdinand IV. von Bourbon.
  Maison de vacances Aza...  
Situé près de P.za roi de Rome, dans un quartier commerçant bien desservi par les transports en commun (station de métro Roi de Rome et les arrêts de nombreuses lignes de bus sont à une centaine de mètres, la station train Tuscolana est d'environ 700 mètres), chambres d'hôtes à Rome Azalea sera le bon point de départ pour explorer les sites historiques et archéologiques de la ville, ainsi que pour vous la boutique de till you drop ou profiter de toutes les possibilités de la vie nocturne (la douceur de vivre ...) que Rome a à offrir.
Located near P.za King of Rome, in a commercial area well served by public transport (underground station King of Rome and stops of many bus routes are within a hundred yards away, the station Tuscolana train is about 700 meters), Holiday in Rome Azalea will be the right starting point for exploring the historic and archaeological sites of the city, as well as for you to shop till you drop or enjoy all the opportunities for night life (the sweet life ...) that Rome has to offer.
In der Nähe von P.za König von Rom, in einem Gewerbegebiet gut mit öffentlichen Verkehrsmitteln (U-Bahnstation King of Rome und Haltestellen vieler Buslinien bedient werden innerhalb einer hundert Meter entfernt, der Bahnhof Tuscolana Bahnhof ist ca. 700 Meter), wird Urlaub in Rom Azalea der richtige Ausgangspunkt für die Erkundung der historischen und archäologischen Stätten der Stadt, als auch für Sie till you drop oder genießen Sie alle Möglichkeiten für das Nachtleben (das süße Leben shop werden ...), die Rom zu bieten hat.
  Hotel Touring (Messin...  
Il peut facilement atteindre les principaux lieux d'intérêt tels que la Piazza Duomo, la Piazza de l'Union européenne, la Piazza Unità d'Italie, le Sanctuaire du Christ Roi, l'Eglise de Montalto, la Foire, le port, l'université, vous pouvez atteindre les plages proche du tram en 20 minutes (zone côtière).
You can easily reach the main places of interest such as Piazza Duomo, Piazza Unione Europea, Piazza Unità d'Italia, the Sacrario Cristo Re, the Church of Montalto, the Fair, the port, the University, the Court; you can reach the nearest beaches by tram, in about 20 minutes (coastal zone).
Es kann bequem die wichtigsten Sehenswürdigkeiten wie die Piazza Duomo, Piazza Europäischen Union, Piazza Unità d'Italien, den Schrein des Christus, der König, die Kirche von Montalto, der Messe, dem Hafen, der Universität, können Sie die Strände zu erreichen der Nähe der Straßenbahn in 20 Minuten (Küstenbereich).
  Bed and Breakfast Ai V...  
Situé dans le centre de Palerme Bed and Breakfast à la vice-roi, est situé dans un bâtiment historique prestigieux, les chambres spacieuses et élégantes, meublées avec goût et chacun a une salle de bain privée.
Located in the center of Palermo Bed and Breakfast to the Viceroy, is located in a prestigious historical building, the rooms spacious and elegant, tastefully furnished and each has a private bathroom. Breakfast is always included in the price of the room with the government. The B & B in Palermo, is located in the historic center just 100 meters from the Teatro Massimo, easily reachable from the port, airport and railway station.
Das Hotel liegt im Zentrum von Palermo Bed and Breakfast an den Vizekönig, ist in einem prestigeträchtigen historischen Gebäude untergebracht, hat die Zimmer geräumig und elegant, geschmackvoll eingerichtet und verfügen jeweils über ein eigenes Bad. Das Frühstück ist immer im Preis des Zimmers mit der Regierung enthalten. Das B & B in Palermo, befindet sich im historischen Zentrum, nur 100 Meter vom Teatro Massimo, leicht erreichbar vom Hafen, Flughafen und Bahnhof entfernt.
  Bed and Breakfast Olea...  
Il est dit que la place de la favorite du roi, était un vert profond clairière dans la forêt marécageuse place avec certains d'entre eux appelé marcatu de se demander pourquoi le coucher de soleil ici à Gavazzi des dizaines de sangliers.
It is said that the place of the king's favorite was a green glade deep in the woods with some marshy spot called marcatu of them to ask why the sunset here at Gavazzi were dozens of wild boars.
Es wird gesagt, dass die Stelle des Königs Favorit war eine grüne Lichtung tief in den Wald mit einigen sumpfige Stelle genannt marcatu von ihnen die Frage stellen, warum der Sonnenuntergang hier auf Gavazzi wurden Dutzende von Wildschweinen.
  Maison de vacances Aza...  
Situé près de P.za roi de Rome, dans un quartier commerçant bien desservi par les transports en commun (station de métro Roi de Rome et les arrêts de nombreuses lignes de bus sont à une centaine de mètres, la station train Tuscolana est d'environ 700 mètres), chambres d'hôtes à Rome Azalea sera le bon point de départ pour explorer les sites historiques et archéologiques de la ville, ainsi que pour vous la boutique de till you drop ou profiter de toutes les possibilités de la vie nocturne (la douceur de vivre ...) que Rome a à offrir.
Located near P.za King of Rome, in a commercial area well served by public transport (underground station King of Rome and stops of many bus routes are within a hundred yards away, the station Tuscolana train is about 700 meters), Holiday in Rome Azalea will be the right starting point for exploring the historic and archaeological sites of the city, as well as for you to shop till you drop or enjoy all the opportunities for night life (the sweet life ...) that Rome has to offer.
In der Nähe von P.za König von Rom, in einem Gewerbegebiet gut mit öffentlichen Verkehrsmitteln (U-Bahnstation King of Rome und Haltestellen vieler Buslinien bedient werden innerhalb einer hundert Meter entfernt, der Bahnhof Tuscolana Bahnhof ist ca. 700 Meter), wird Urlaub in Rom Azalea der richtige Ausgangspunkt für die Erkundung der historischen und archäologischen Stätten der Stadt, als auch für Sie till you drop oder genießen Sie alle Möglichkeiten für das Nachtleben (das süße Leben shop werden ...), die Rom zu bieten hat.
  Bed and Breakfast Olea...  
Le souverain, par conséquent, servir à régler sur l'un des sièges sculptés dans la roche avec le fusil dans les mains et tirez sur tous les animaux qui se produisent à la prise de vue. Ce lieu est appelé aujourd'hui la doctrine du Roi est certainement le moins noble des souvenirs laissés par les Bourbons dans cette réserve naturelle.
The sovereign, therefore, used to settle on one seats carved into the rock with the gun in the hands and shoot all the animals that happen to the shot. This place today is called Pulpit of the King is certainly the least noble of the memories left by the Bourbons in this nature reserve. The ideal place for excursions by mountain bike.
Der Souverän, also, für die Begleichung der Sitze auf einer in den Felsen gehauene mit der Waffe in der Hand und schießen alle Tiere, die sich auf den Schuss. Dieser Ort heißt heute Kanzel des Königs ist sicherlich die am wenigsten edle der Erinnerungen links von der Bourbonen in diesem Naturschutzgebiet. Der ideale Ort für Ausflüge mit dem Mountain Bike.
  Bed and Breakfast Dolc...  
Colisée, la Basilique de San Giovanni in Laterano, le célèbre marché de la Via Sanio, pâtisserie célèbre pompe, le roi de tiramisu, Appian Way, plein de magasins, des rafraîchissements puti, cafés, théâtres et ainsi de suite ... 4 arrêts de la distance de Gare Termini
Colosseum, the Basilica of San Giovanni in Laterano, the famous market of Via Sanio, famous pastry PUMP, the king of tiramisu, Appian Way, full of shops, puti refreshments, pubs, theaters and so on ... 4 stops the distance from Termini Station
Kolosseum, der Basilika San Giovanni in Laterano, dem berühmten Markt in der Via Sanio, berühmte Konditorei PUMP, der König von Tiramisu, Via Appia, die voll von Geschäften, puti Erfrischungen, Pubs, Kinos und so weiter ... 4 Stationen mit der Entfernung von Bahnhof Termini
  Hotel Alessi Palace (...  
Riches, peuplées et très bien fortifiée, a ses origines dans la préhistoire. On dit qu'il a été construit par le premier roi des Siciliens et dans le Moyen Age a été l'une des plus importantes villes de la Sicile.
A few kilometers from Mazarin, another small town on a rocky outcrop overlooking, Butera. Rich, populous and well fortified, has its origins in prehistory. It is said that it was built by the first king of the Sicilians and in the Middle Ages was one of the most important cities of Sicily. Butera Today, thanks to the presence of large farms, especially in the wine sector, leading the development of agriculture, tourism, thanks to its history, its landscapes and its coastline. On the coast buterese has an ancient castle, the castle of Falconara, probably named for a very popular in the Middle Ages, breeding and training of falcons for hunting.
Ein paar Kilometer von Mazarin, ein kleiner Ort auf einem Felsvorsprung mit Blick auf, Butera. Rich, bevölkerungsreichste und gut befestigt, hat ihren Ursprung in der Vorgeschichte. Es wird gesagt, dass es durch die erste König der Sizilianer und im Mittelalter war eine der wichtigsten Städte von Sizilien gebaut wurde. Butera Heute, dank der Präsenz von Großbetrieben, vor allem in den Weinsektor, was die Entwicklung der Landwirtschaft, Tourismus, durch seine Geschichte, seine Landschaften und seine Küste. An der Küste buterese hat eine alte Burg, die Burg von Falconara, wahrscheinlich für ein sehr beliebtes im Mittelalter, Zucht und Ausbildung von Falken für die Jagd gestattet.
  Camping Baia Unci (Lip...  
L'archipel est constitué des îles: Alicudi Filicudi, Lipari, Panarea, Salina, Stromboli et Vulcano. Les îles tirent leur nom du dieu Eole, roi des vents selon la mythologie grecque. La présence humaine est dans l'archipel depuis des temps immémoriaux.
The archipelago consists of the islands: Alicudi Filicudi, Lipari, Panarea, Salina, Stromboli and Vulcano. The islands take their name from the god Aeolus, king of the winds according to Greek mythology. The human presence is in the archipelago since time immemorial. The first settlements there were already some centuries before 4000 BC, the neolithic age. Over the centuries the archipelago was repopulated again by the Spanish communities, Sicily and the rest of Italy. During the Bourbon on the island of Vulcano was used as a penal colony for the forced extraction of alum and sulfur.
Der Archipel besteht aus den Inseln: Alicudi Filicudi, Lipari, Panarea, Salina, Stromboli und Vulcano. Die Inseln haben ihren Namen von dem Gott Aeolus, der König der Winde nach der griechischen Mythologie. Die Anwesenheit von Menschen ist in den Schären seit undenklichen Zeiten. Die ersten Siedlungen gab es bereits einige Jahrhunderte vor 4000 v. Chr., der Jungsteinzeit. Im Laufe der Jahrhunderte wurde diese Inselgruppe wieder von den spanischen Gemeinden, Sizilien und dem Rest Italiens besiedelt. Während der Bourbon auf der Insel Vulcano war als Strafkolonie für die erzwungene Abbau von Alaun und Schwefel verwendet.
  Hotel Pensione Giulia ...  
L'hôtel est situé dans le centre-ville, en face de l'université de l'Université, près des jardins nommé après que le roi Umberto I et la Via Sparano da Bari, la rue piétonne de l'intérêt commercial, la vibrante ville de Bari L'hôtel dispose de au sein d'une grande terrasse où, dans les saisons légère, petit-déjeuner est servi chaque matin, et où vous pourrez passer une soirée agréable et calme avec les autres voyageurs.
The hotel is located on the first floor of the house 12 via Crisazio, in a palace of the early twentieth century, is composed of very large rooms and some have been preserved the frescoes of the time. The hotel is located in the city center, opposite the university University, near the gardens dedicated to King Umberto I and Sparano away from Bari, pedestrian commercial interests, the beating heart of the city of Bari The hotel has within a large terrace in the seasons where myths are served breakfast every morning, or where you can spend a pleasant and quiet evening with fellow travelers.
Das Hotel befindet sich im ersten Stock des Hauses 12 via Crisazio, in einem Palast aus dem frühen zwanzigsten Jahrhundert, besteht aus sehr großen Zimmer, und einige haben sich die Fresken der damaligen Zeit. Das Hotel befindet sich im Zentrum der Stadt, gegenüber der Universität Universität, in der Nähe der Gärten, die König Umberto I und Sparano aus Bari, Fußgänger kommerziellen Interessen, das pulsierende Herz der Stadt Bari Das Hotel verfügt über innerhalb einer großen Terrasse in der Saison, wo Mythen serviert Frühstück jeden Morgen, oder wo kann man einen angenehmen und ruhigen Abend mit anderen Reisenden.
  Hotel Plaza (Caltaniss...  
Il Castello di Falconara, se dresse sur un promontoire rocheux dominant la mer. La structure originale conserve une tour carrée que les hommes du temps utilisé pour les faucons de logement, d'où le nom du château. Ugone de Santapau en a été donnée par le roi Martin d'Aragon.
Il Castello di Falconara, stands on a rocky promontory overlooking the sea. The original structure retains a square tower that the men of the time used for housing falcons, hence the name of the castle. Ugone of Santapau in the was given by King Martin of Aragon.
Il Castello di Falconara, steht auf einem Felsvorsprung über dem Meer. Die ursprüngliche Struktur bewahrt ein quadratischer Turm, dass die Männer der Zeit für die Unterbringung Falken verwendet, daher der Name des Schlosses. Ugone der Santapau in der erhielt von König Martin von Aragonien.
  Hotel Il Gabbiano (Bac...  
courtoisie 'Roi'.
courtesy 'King.'
  Bed and Breakfast La G...  
Vous pouvez choisir de film de la tournée à travers les sites du vice-roi ou de Montalbano et de nombreux autres films et séries télé, le tour baroque de visiter des sites du patrimoine culturel élevé et la tournée de départ naturel de la dell'Irminio réserve naturelle, à partir de Ispica carrière de réserver Vendicari.
You can choose to film the tour through the sites of the viceroy or Montalbano and many other films and TV series, the Baroque tour visiting sites the high cultural heritage, the tour starting from natural dell'Irminio nature reserve, from quarry Ispica to reserve Vendicari.
Sie können den Film wählen Sie die Tour durch die Seiten des Vizekönigs oder Montalbano und vielen anderen Filmen und TV Serien, Besichtigung der barocken Tour Stätten von hohem kulturellen Erbes und der natürlichen Tour ab dem Naturschutzgebiet dell'Irminio aus Steinbruch Ispica zu Vendicari.
  Bed and Breakfast bb i...  
Le Bed & Breakfast Le Roi se trouve sur la Piazza Frédéric de Souabe, dans le centre historique de Catane, nous vous proposons deux appartements (King Arthur »et le roi Richard), le premier est équipé avec cuisine et salle de bains privative, la seconde seulement avec salle de bains, tant élégamment meublées et équipées avec tout le confort.
The Bed & Breakfast The King is located in Piazza Frederick of Swabia, in the historic center of Catania, we offer two apartments (King Arthur 'and King Richard) the first is equipped with kitchen and private bathroom, the second only with bathroom, both elegantly furnished and equipped with every comfort.
Das Bed & Breakfast Der König wird in Piazza Friedrich von Schwaben, im historischen Zentrum von Catania, bieten wir zwei Wohnungen (King Arthur 'und König Richard) das erste mit Küche und eigenem Bad ausgestattet ist, die zweite nur mit Bad, beide elegant eingerichtet und mit allem Komfort ausgestattet.
  Bed and Breakfast bb i...  
L'hôtel B & B - Le Roi
WELCOME to the B & B - The King
  Bed and Breakfast Re d...  
Il Re di Napoli (Le roi de Naples) bed est proche de tout ce qu'il ya à voir à Naples:
The King of Naples bed is close to everything there is to see in Naples:
Der König von Neapel Bett liegt in der Nähe alles, was es in Neapel zu sehen:
  Maison de vacances Dim...  
Le bâtiment était un domaine ferme appartenait à la maison de Savoie premier roi d'Italie Vittorio Emanuele II de Savoie.
The building was a farm estate belonged to the house of Savoy first King of Italy Vittorio Emanuele II of Savoy.
Das Gebäude war ein Gutshof gehörte dem Haus Savoyen erste König von Italien Vittorio Emanuele II. von Savoyen.
  Bed and Breakfast la f...  
La source du roi est à seulement quelques kilomètres de l'aéroport d'Ancône Falconara, à partir de la Riviera del Conero, le velours plage de Senigallia et les Monts Sibillini
The source of the king is only a few km from the airport of Ancona Falconara, from the Riviera del Conero, the velvet beach Senigallia and the Sibillini Mountains
Die Quelle des Königs ist nur wenige Kilometer vom Flughafen von Ancona Falconara, von der Riviera del Conero, der Samtstrand Senigallia und der Sibillini
  Maison de vacances A c...  
Depuis la gare de Termini, prendre le métro ligne A Anagnina direction, et descendez à roi de Rome. Vous êtes un 3 minutes à pied de l'appartement.
From Rome Termini train station, take the Metro line A direction Anagnina, and get off at King of Rome. You are a 3 minute walk from the apartment.
Von Rom Termini Bahnhof nehmen Sie die Metro Linie A in Richtung Anagnina und steigen an der König von Rom. Sie befinden sich 3 Gehminuten von der Wohnung.
  Logeur de chambres Red...  
Le Roi de Rome Rooms est situé dans le quartier San Giovanni, à côté du centre par le métro, qui est situé à l'angle de l'immeuble, vous pouvez obtenir au centre, 5-10 minutes.
The King of Rome Rooms is located in the San Giovanni district, adjacent to the center via the metro, which is located at the corner of the building, you can get to the center, 5-10 minutes.
Der König von Rom Zimmer befindet sich im Stadtteil San Giovanni, direkt neben dem Zentrum über die U-Bahn, die sich an der Ecke des Gebäudes, kann man in der Mitte, 5-10 Minuten.
  Bed and Breakfast Va.....  
Autour d'un grand roi de régénération silence: cerisiers en fleurs blanches au printemps, et le hamac dans un endroit frais de la pinède séculaire en été, brun, orange, jaune châtaigneraies à l'automne.
Around a large king regenerating silence: white cherry blossoms in spring, and the hammock in a cool place of the secular pinewood in summer, brown, orange, yellow chestnut woods in autumn.
Rund um eine große König Regeneration Stille: weiß Kirschblüten im Frühling, und die Hängematte an einem kühlen Ort des säkularen Pinienwald im Sommer, braun, orange, gelb Kastanienwälder im Herbst.
  Bed and Breakfast la f...  
La source du Roi est une ferme Marches située dans les collines de Morro d'Alba, à quelques kilomètres de la mer de la ferme Senigallia. Il a été restauré à son originale.E structure »entourée d'un grand jardin avec une piscine de 20x8 , une zone de four à bois et de détente
The source of the King is a Marche farmhouse situated in the hills of Morro D'Alba, a few kilometers from the sea of ​​Senigallia.Il farmhouse has been restored to its structure originale.E 'surrounded by a large garden with a swimming pool of 20x8 , a wood-burning oven and relaxation area
Die Quelle des Königs ist ein Marche Bauernhaus in den Hügeln von Morro D'Alba gelegen, hat nur wenige Kilometer vom Meer entfernt von Senigallia.Il Bauernhof seiner Struktur originale.E 'von einem großen Garten mit einem Schwimmbad von 20x8 umgeben restauriert worden , ein Holzofen und Ruhebereich
  Maison de vacances Cas...  
L'appartement est au quatrième étage (avec ascenseur) d'un bel immeuble du roi Umberto I, et offre toutes les commodités pour un séjour à Rome au service du confort et élégance. fenêtrage insonorisé, 2 salles de bains, attrrezzatissima cuisine, climatisation, armoire, télévision par satellite et et la luminosité maximale.
The apartment is on the fourth floor (with elevator) of a beautiful building of Umberto I, and offers all the comforts for a stay in Rome dedicated to comfort and elegance. Sound-proof windows, 2 bathrooms, kitchen attrrezzatissima, air conditioning, wardrobe, satellite TV and and the maximum brightness.
Die Wohnung liegt im vierten Stock (mit Lift) eines wunderschönen Gebäudes aus Umberto I, und bietet alle Annehmlichkeiten für einen Aufenthalt in Rom gewidmet Komfort und Eleganz. Lärmschutzfenster, 2 Bäder, Küche attrrezzatissima, Klimaanlage, Kleiderschrank, Sat-TV und und die maximale Helligkeit.
  Bed and Breakfast Vill...  
Visites des lieux de la Grande Guerre, que le cimetière anglais à Montello, le monument ossuaire, pour ne pas mentionner le monument à Francesco Baracca à Battle Ground, la colonne romaine et l'observatoire du roi dans Crocetta del Montello.
Visits to places of the Great War, as the English cemetery in Montello, the monument charnel house, not to mention the monument to Francesco Baracca in Battle Ground, the Roman column and the observatory of the king in Crocetta del Montello.
Besuche an Orten des großen Krieges, als der englische Friedhof in Montello, dem Denkmal Beinhaus, ganz zu schweigen von dem Denkmal für Francesco Baracca in Battle Ground, dem römischen Säule und der Sternwarte des Königs in Crocetta del Montello.
  Bed and Breakfast Capp...  
Visiter, vous êtes à l'intérieur des frontières de la province de Sienne (Toscane) et vous pouvez saisir cette occasion de visiter les terres de Porsenna, roi des Étrusques, puis sur la route de Chiusi, San Casciano, Chianciano Terme, Cetona, Montepulciano e.
Visiting, you have come to the borders of the province of Siena (Tuscany) and you can take this chance to visit the lands of Porsenna, king of the Etruscans, and then route on Chiusi, San Casciano, Chianciano Terme, Cetona, Montepulciano e. .. many other wonderful places full of historical charm and natural beauty!
Besuchen, sind Sie bei uns bis an die Grenzen der Provinz Siena (Toskana) und nehmen Sie diese Chance, um die Länder des Porsenna, König von den Etruskern und dann Route auf Chiusi, San Casciano, Chianciano Terme, Cetona, Montepulciano e. .. viele andere wunderschöne Orte voller historischen Charme und die Schönheit der Natur!
1 2 Arrow