romanik – Übersetzung – Keybot-Wörterbuch

Spacer TTN Translation Network TTN TTN Login Français English Spacer Help
Ausgangssprachen Zielsprachen
Keybot 7 Ergebnisse  atoll.pt
  Hotel Genius (Corato -...  
- Trani und apulischen Romanik (km 13)
- Trani and Apulian Romanesque (km 13)
- Trani et les Pouilles romanes (km 13)
  Ferienbauernhof Cala S...  
Archäologischen Stätten und Routen des römischen Turris Libyssonis, von denen gibt es interessante Ruinen, gibt es auch Fragmente von Straßen, Reste von römischen Häusern, die so genannte Palazzo di Re Barbaro, der Spa-Komplex, das Frigidarium mit zwei Swimmingpools mit Mosaiken. Erhält der Basilica di San Gavino, eines der wichtigsten Denkmäler der Romanik.
Archaeological sites and routes of the Roman Turris Libyssonis, of which there are interesting ruins, there are also fragments of roads, remains of Roman houses, the so-called Palazzo di Re Barbaro, the spa complex, the frigidarium with two swimming pools covered with mosaics. Preserves the Basilica di San Gavino, one of the major monuments of the Romanesque.
Les sites archéologiques et les routes de la Roman Turris Libyssonis, qui sont intéressantes ruines, il ya aussi des fragments de routes, des restes de maisons romaines, que l'on appelle Palazzo di Re Barbaro, le complexe thermal, le frigidarium avec deux piscines couvertes de mosaïques. Préserve la Basilique de San Gavino, l'un des principaux monuments de l'art roman.
  Bed and Breakfast Casa...  
Nicht nur das, und 'auch reich an Geschichte, in der Tat in der Umgebung sind mehrere Wanderwege in bedeutsamen Orten, mit einem Blick auf mehrere Kirchen, deren Stilrichtungen reichen von der Vor-der Romanik zur Gotik bis zum Barock.
Not only that, and 'also rich in history, indeed in the area are several hiking trails in significant places, with a look at several churches whose styles range from pre-Romanesque to Gothic to Baroque. The tourists will be attracted also by the processing of slate, typical of the place, where they can buy several items and manufactured goods.
Non seulement cela, et «aussi riche en histoire, voire dans la région sont nombreux sentiers de randonnée dans des lieux significatifs, avec un regard à plusieurs églises dont les styles vont du pré-roman et le gothique et le baroque. Les touristes seront attirés aussi par le traitement de l'ardoise, typique de l'endroit où ils peuvent acheter plusieurs objets et des biens manufacturés.
  Bed and Breakfast Ness...  
Geboren gegen Ende des zwölften Jahrhunderts, enthält diese Stadt über Bevölkerung unter den Denkmälern des späten Romanik und Barock Stiftskirche von St. Lawrence, der die Reliquie des Heiligen Milch Häuser, neben ihm, das Museum für sakrale Kunst mit Tempel von Andrea Della Robbia und der mittelalterlichen Palazzo del Podestà, gibt es auch zwei Museen, wie paläontologische, mit Fossilien wichtig sind und die Schalung für Skulptur in der Vergangenheit und heute mit einer militärischen Museum mit Werken von Künstlern der toskanischen und italienischen zwanzigsten Jahrhunderts.
Already Montevarchi worth a visit. Born towards the end of the twelfth century, this town of about population among the monuments includes the late-Romanesque and Baroque Collegiate Church of St. Lawrence, which houses the relic of the Holy Milk, next to it, the Museum of Sacred Art with temple of Andrea Della Robbia and the medieval Palazzo del Podesta, there are also two museums, such as Paleontological, with fossils are important and the formwork for Sculpture in the past and today with a military museum with works by artists of the Tuscan and Italian Twentieth century.
Déjà Montevarchi mérite une visite. Né vers la fin du XIIe siècle, cette ville d'environ de la population parmi les monuments comprend le style roman tardif et baroque église collégiale de Saint-Laurent, qui abrite la relique du Saint-Lait, à côté de lui, le Musée d'Art Sacré avec temple de Andrea Della Robbia et le Palazzo del Podesta médiévale, il ya aussi deux musées, tels que paléontologie, avec des fossiles sont importants et le coffrage pour la sculpture dans le passé et aujourd'hui un musée militaire avec des œuvres d'artistes de la Toscane et d'Italie XXe siècle.
  Residenz La Conchiglia...  
Der Urlaub in Gargano sind der beste Weg, die Natur, draußen, Kunst und gutes Essen zu kombinieren. Wertvolle, insbesondere ist das Schloss, um den dreizehnten Jahrhundert gebaut, um die Stadt von den schrecklichen Angriffen aus dem Meer und der apulischen Romanik-Stil Kathedrale zu schützen.
The Residence La Shell, recently renovated, is nestled in the greenery of its garden rich in variety of colors and is located on the coast road between Vieste-morning, on the waterfront of Pizzomunno. The beach of Vieste is particularly appreciated for its fine golden sand. This holiday home in Puglia is located 2 km from the picturesque old town of Vieste: will be won by the Mediterranean charm of white houses, the maze of streets that intersect and which open into plazas and squares in front of the blue sea that washes the coast of the promontory. The holidays in Gargano are the best way to combine nature, outdoors, art and good food. Valuable, in particular, is the Castle, built around the thirteenth century to protect the city from the terrible raids from the sea and the Apulian Romanesque-style cathedral.
La Résidence La Coquille, récemment rénové, est niché dans la verdure de son jardin riche en variété de couleurs et est situé sur la route côtière entre Vieste-matin, sur le front de mer de Pizzomunno. La plage de Vieste est particulièrement appréciée pour son sable fin et doré. Cette maison de vacances dans les Pouilles est situé à 2 km de la pittoresque vieille ville de Vieste: sera gagné par le charme méditerranéen de maisons blanches, le dédale des rues qui se croisent et qui s'ouvrent dans les places et squares en face de la mer bleue qui baigne les côtes du promontoire. Les vacances dans le Gargano est le meilleur moyen de combiner la nature, à l'extérieur, l'art et la bonne nourriture. Précieux, en particulier, est le château, construit autour du XIIIe siècle pour protéger la ville contre les incursions terrible de la mer et la région des Pouilles, de style roman cathédrale.
  Ferienbauernhof Tenuta...  
Ein Gebiet reich an wertvollen historischen Erbe, der eine außergewöhnliche Sammlung von etruskischen Nekropolen und Denkmäler der ersten Mittelalter, eine Vielzahl von Anrufen und Romanik Burgen. Es ist leicht, kulturellen Touren, Ausflüge auf dem See, Natur-Traum für diejenigen, die die Entdeckung der vielen Wunder dieses Landes geküßt von Glück: nicht umsonst, dass die Etrusker hatte die Wahl!
A territory rich in a valuable historical heritage, of an exceptional collection of Etruscan necropolis and monuments of the first Middle Ages, a variety of calls and Romanesque castles. It 'easy to make cultural tours, trips on the lake, naturalistic dream for those who enjoy discovering the many wonders of this land kissed by good fortune: not for nothing that the Etruscans had the choice! Rome is only an hour away, Orvieto, with its magnificent Cathedral, 30 km, Viterbo, the medieval city of the Popes, 12 km, the sea and the archaeological sites of Tarquinia and Vulci a half hour, then , the characteristic and charming villagers of Civita di Bagnoregio, Montefiascone, Tuscania, Bomarzo, Capodimonte, Marta, Bolsena are really short distance. Thanks to its strategic position, can be reached in a short time also famous cities like Siena, Arezzo, Assisi and Florence.
E 'un territoire riche d'un précieux patrimoine historique, d'une collection exceptionnelle d'une nécropole étrusque et les monuments de la première du Moyen-Âge, une série d'appels et de roman châteaux. Il est facile de faire des visites guidées, les excursions sur le lac, de la nature du rêve pour ceux qui aiment découvrir les nombreuses merveilles de cette terre embrassé par la bonne fortune: pas pour rien que les Étrusques avaient le choix! Rome est à seulement une heure de route, Orvieto, avec sa magnifique cathédrale, à 30 km, Viterbo, la ville médiévale des Papes, à 12 km, la mer et les sites archéologiques de Tarquinia et Vulci une demi-heure, puis , le caractère et le charme des villageois de Civita di Bagnoregio, Montefiascone, Tuscania, Bomarzo, Capodimonte, Marta, Bolsena sont très courte distance. Merci à sa position stratégique, peut être atteint en un court laps de temps aussi célèbre des villes comme Sienne, Arezzo, Assise et à Florence.
  Bed and Breakfast Le M...  
Ascoli ist eine Stadt der Türme ... Es kommt in vielen verschiedenen Stilen, der Romanik, Gotik, Renaissance, Barock ... Kirchen mit Steinmauern, keine Fenster, ein Travertin aus einem warmen Grauton, Uniform, ohne Putz ... alle verziert, verarbeitet, gefärbt ... und an jede Tür und Fenster, siehe Früchte, Blätter, Karyatiden weiblich, Blumen, Tiere, Sterne, oder einfach geschnitzt Sprichwörter und Redensarten.
'Ascoli Piceno is one of the most beautiful small towns of Italy, and did not see anything that looks like. André Gide loved the ... as beautiful as some cities in southern France, not so much for this or that monument, but for the whole, the quality anthology, the charm that comes from anything and everything. Necessary to have a walk, starting from Piazza del Popolo, which together with the Italian piazza of San Marco in Venice gives you more of an impression of the room, surrounded by arcades and enclosed by magnificent apse of St. Francis, or along the Baptistery of the Duomo , or along the steep banks of the Tronto, and the narrow streets, called Rue, where the buildings are not counted, and that spread into squares ... Ascoli is a city of towers ... It happens many styles, the Romanesque, Gothic, Renaissance, Baroque ... churches with stone walls, no windows, a travertine of a warm gray, uniform, without plaster ... all decorated, processed, stained ... and on every door and window, see fruit, leaves, caryatids female, flowers, animals, stars, or simply carved proverbs and sayings. »
'Ascoli Piceno est l'une des plus belles villes d'Italie petits, et ne vois rien qui ressemble. André Gide aimait les ... aussi belle que certaines villes dans le sud de la France, non pas tant pour le monument ceci ou cela, mais pour l'ensemble, l'anthologie de la qualité, le charme qui vient de tout et de rien. Nécessaire d'avoir une marche, à partir de la Piazza del Popolo, qui, avec la piazza italienne de San Marco à Venise vous donne plus d'impression de la salle, entourée d'arcades et fermé par l'abside magnifique de saint François, ou le long du baptistère de la cathédrale , ou le long des rives escarpées de la Tronto, et les rues étroites, appelée rue, où les bâtiments ne sont pas comptés, et qui se propagent en carrés ... Ascoli est une ville de tours ... Il arrive de nombreux styles, du roman, gothique, Renaissance, baroque ... églises aux murs de pierre, pas de fenêtres, un travertin d'un gris chaud, uniforme, sans plâtre ... toutes décorées, traitées, colorées ... et sur chaque porte et fenêtre, voir les fruits, les feuilles, les femelles cariatides, fleurs, animaux, étoiles, ou tout simplement découpé proverbes et dictons. »