|
Le droit à la formation et à l’apprentissage d’une langue étrangère implique la possibilité de découvrir des cultures étrangères, de comprendre plus facilement ce qui est étranger, de développer aussi bien la curiosité que la tolérance, de découvrir des chemins qui seraient restés inconnus sans les connaissances linguistiques et de développer ainsi sans réserve sa propre personnalité.
|
|
Das Recht auf Bildung, auf Erlernen einer Fremdsprache impliziert demnach die Möglichkeit, in fremde Kulturen eindringen zu können, Fremdes leichter zu verstehen, sowohl Neugier als auch Toleranz zu entwickeln, Wege zu gehen, die ohne Sprachkenntnisse verschlossen blieben, und so seine eigene Persönlichkeit uneingeschränkt entfalten zu können.
|
|
A tanuláshoz, az idegen nyelv tanulásához való jog ennek megfelelően magába foglalja annak lehetőségét is, hogy az illető idegen kultúrákkal ismerkedhet meg, hogy könnyebben megérti az idegen dolgokat, hogy kíváncsibb és toleránsabb lesz, hogy olyan utakat járjon be, amelyek nyelvismeret nélkül nem nyílnának meg előtte, és ennek köszönhetően saját személyiségét korlátok nélkül kibontakoztathatja.
|
|
Право на образование, на изучение иностранного языка включает в себя тем самым возможность уметь проникнуть в чужие культуры, легче понять чужое, развить любознательность и терпимость, идти путями, которые без языковых знаний остаются закрытыми, и таким образом, уметь развивать свою личность неограниченно.
|