servi – -Translation – Keybot Dictionary

Spacer TTN Translation Network TTN TTN Login Deutsch Français Spacer Help
Source Languages Target Languages
Keybot 5 Results  www.usability.de
  Sécurité sanitaire des ...  
Ce document vient compléter le Code d’usages en matière d’hygiène pour la viande du Codex Alimentarius, et a servi de base à la préparation du chapitre 6.2. du Code terrestre intitulé « Maîtrise des dangers significatifs pour la santé publique et pour la santé animale par l’inspection ante mortem et post mortem des viandes », qui a été adopté en 2006.
The document complements the Codex Code of Hygienic Practice for Meat and was used as a basis for the Terrestrial Code Chapter 6.2. “Control of biological hazards of public health and animal health importance through ante- and post-mortem meat inspection” which was adopted in 2006.
Este artículo complementa el Código de prácticas de higiene para la carne del Codex Alimentarius y se empleó de base para el Capítulo 6.2. del Código Terrestre “Control de riesgos biológicos que amenazan la salud de las personas y la sanidad de los animales mediante la inspección ante mortem y post mortem de las carnes” adoptado en 2006.
  La sécurité sanitaire d...  
Le Directeur général de l’OIE, Bernard Vallat (au centre), accompagnait ce matin la Directrice générale de l’OMS, Margareth Chan (au centre), et le représentant de la FAO, Berhe Tekola (à gauche), pour une visite du « plus grand marché du monde ». Le PDG du Marché International de Rungis, Stéphane Layani (à droite), leur a servi de guide, ici dans le pavillon des viandes.
The Director General of the OIE, Bernard Vallat(centre) this morning accompanied the WHO Director General, Margareth Chan (centre),and the representative from FAO, Berhe Tekola, (left), on a visit to the “world’s biggest market”. The Chief Executive Officer of Rungis International Market, Francis Lefèvre (right), was their guide at the meat pavilion.
The Director General of the OIE, Bernard Vallat(centre) this morning accompanied the WHO Director General, Margareth Chan (centre),and the representative from FAO, Berhe Tekola, (left), on a visit to the “world’s biggest market”. The Chief Executive Officer of Rungis International Market, Francis Lefèvre (right), was their guide at the meat pavilion.
  Conférence mondiale de ...  
Tenue à Panama du 28 au 30 juin 2011, la Conférence a servi notamment à soutenir les efforts de l'OIE et de ses partenaires pour promouvoir la détection précoce et la réponse rapide aux foyers de maladies des animaux aquatiques, en incluant le rôle et les responsabilités à la fois du secteur public et du secteur privé, y compris des éleveurs, des vétérinaires et des autres acteurs concernés.
Held in Panama from 28 to 30 June 2011, the conference served to underpin efforts of the OIE and its partners in promoting early detection and rapid response to aquatic animal disease outbreaks, including the role and responsibilities of the public and private sector, including farmers, veterinarians and other stakeholders. Participating speakers represented national Veterinary Services and other Competent Authorities, international organizations, as well as independent aquatic animal health experts and scientists.
La Conferencia, celebrada en la ciudad de Panamá del 28 al 30 de junio de 2011, ha apoyado los esfuerzos de la OIE y de las instituciones asociadas para promover la detección temprana y respuesta rápida ante brotes de enfermedad en animales acuáticos, sin olvidar el papel y responsabilidades del sector público y privado, incluidos los agricultores, veterinarios y demás partes interesadas. Los ponentes eran representantes de los Servicios Veterinarios nacionales y de otras Autoridades competentes, organizaciones internacionales, así como otros científicos y expertos en sanidad de animales acuáticos.
  Préserver l’efficacité ...  
Elles ont également servi de base à la large contribution de l’OIE à l’élaboration du volet vétérinaire du Plan d’action mondial de l’Organisation mondiale de la santé (OMS) contre l’antibiorésistance.
For more than ten years, the OIE has actively worked to promote the appropriate use of antibiotics in animals and has published intergovernmental standards in this field, in close collaboration with its international network of experts. These standards, updated in May 2015, have been adopted by all of the OIE’s 180 Member Countries, which have undertaken to implement them in their own territories. These standards also form the foundation of the OIE’s considerable contribution to the development of the veterinary component of the World Health Organization’s (WHO) Global Action Plan on Antimicrobial Resistance.
Desde hace más de diez años, la OIE trabaja activamente para promover un uso adecuado de los antibióticos en los animales y ha publicado normas internacionales sobre el tema en colaboración con su red de expertos de todo el mundo. Estas normas, que se actualizaron en mayo de 2015, las ha adoptado la totalidad de los 180 Países Miembros, que deben aplicarlas en sus respectivos territorios nacionales. También han servido como base para la gran contribución de la OIE a la elaboración del componente veterinario del Plan de Acción Mundial de la Organización Mundial de la Salud (OMS) contra la resistencia a los antimicrobianos.