soil – -Translation – Keybot Dictionary

Spacer TTN Translation Network TTN TTN Login Deutsch Français Spacer Help
Source Languages Target Languages
Keybot 164 Results  www.neb.gc.ca  Page 2
  NEB - Public Participat...  
What is the risk to groundwater and soil from undetected leaks?
À quel risque les eaux souterraines et le sol sont-ils exposés par suite de fuites non détectées?
  NEB - Environment - Rem...  
cleanup of free product on visibly contaminated soil or surface water;
Règlement de 1999 sur les pipelines terrestres
  NEB - Environment - Rem...  
Oil - Soil Contamination
Résultats de la réhabilitation
  NEB - Acts and Regulati...  
The location of fluid containment and controlled release systems and devices should be chosen so as to maximize employee and public safety and to minimize environmental impacts, including any threats to the quality of soil, surface water and groundwater, environmentally sensitive areas, and the health of humans, animals and plants during the construction, operation or abandonment of the storage.
25. La compagnie veille à ce que toute la tuyauterie et tous les systèmes de décharge soient conçus et construits de façon que le rejet de décompression d'urgence ne soit pas dommageable aux biens ou à l'environnement et ne comporte aucun danger pour la sécurité des personnes.
  NEB - Major Application...  
soil, soil productivity and vegetation
sol, productivité du sol et végétation
  NEB - SAsfety - FAQs - ...  
Damage to the environment was limited to local soil and vegetation inside the fenced area of the station property.
Les dommages à l’environnement se sont limités au sol et à la végétation à l’intérieur du périmètre clôturé de la station de distribution.
  NEB - Public Participat...  
soil and groundwater contamination;
la contamination des sols et des eaux souterraines;
  NEB - Public Participat...  
What are the regional effects of soil conditions on structural failure of buried pipe (moisture, consolidation, porosity, climate etc.)?
Quels sont les effets, selon la région, des conditions du sol sur la défaillance structurelle d'un pipeline souterrain (humidité, consolidation, porosité, climat, etc.)?
  NEB - Major Application...  
soil, soil productivity and vegetation
sol, productivité du sol et végétation
  NEB - Acts and Regulati...  
(c) soil-to-pipe surveys;
c) levés des sols;
  NEB - Public Participat...  
Methods of construction describes such things as how the company plans to clear the pipeline right-of-way, remove and store the top soil, install the pipeline, and reclaim the lands. Timing of construction could refer to the time of year when the company plans to build the pipeline, and/or the length of time the construction is expected to last.
L'expression « méthodes de construction » désigne les activités comme le débroussaillement de l'emprise, l'enlèvement et le stockage de la terre végétale, l'installation de la canalisation et la remise en état des terrains. Le terme « calendrier de construction » est employé pour désigner la période de l'année durant laquelle la société prévoit construire le pipeline, la durée prévue des travaux de construction, ou les deux.
  NEB - Public Participat...  
Potential for frost heave of pipes when not in use under different soil conditions.
Potentiel de soulèvement des conduites par le gel lorsqu'elles ne servent pas, selon les conditions du sol.
  NEB - Public Participat...  
soil erosion;
l'érosion du sol;
  NEB - Acts and Regulati...  
Mr. Doe was not entirely convinced of the effectiveness of the mitigation approach suggested, but agreed that it is a good first step. He would like to see the results of the change in compaction of the soil prior to determining whether he will be satisfied with the approach.
Rencontre avec M. Untel le 24 novembre 20XX pour discuter du compactage du sol. M. Untel n'était pas entièrement convaincu de l'efficacité de la démarche d'atténuation proposée, mais a convenu qu'il s'agissait d'un pas dans la bonne direction. Il souhaite évaluer les résultats de l'action proposée avant de déterminer si elle lui convient.
  NEB - Acts and Regulati...  
(iii) soil quality;
iii) qualité des sols,
  NEB - Public Participat...  
If the Board decides to allow the abandonment, the company must complete the steps it committed to take during the hearing and any additional measures that the NEB requires the company to take (for example, testing of soil or reclamation of the right-of-way).
Si l'Office décide d'autoriser la cessation de l'exploitation du pipeline, la société doit prendre les mesures auxquelles elle s'est engagée pendant l'audience ainsi que toute autre mesure exigée par l'ONÉ (p. ex. analyses du sol ou remise en état de l'emprise). Lorsque l'Office juge que les mesures prises par la société sont satisfaisantes et que les risques pour la sécurité du public et l'environnement ont été éliminés ou ramenés à un niveau acceptable, tel qu'il a été déterminé en cours d'audience, l'ordonnance de cessation de l'exploitation prend effet et le pipeline est considéré comme abandonné. À partir de ce moment, le pipeline ne relève plus de l'ONÉ mais est de compétence provinciale.
  ARCHIVED - NEB - 50th A...  
As a result of my time at the Board, I'm a more passionate environmentalist. I don't see the physical world the same way. I don't just see soil, I see soil, I see sub-soil, I see it mixing. It's offered a great richness to my life.
Je m'appelle Deborah Emes. J'ai été membre de l'Office entre octobre 1999 et octobre 2006. Je ne peux pas choisir un souvenir en particulier dont je veux parler, mais il y a trois choses qui m'ont réellement enrichie et que j'ai conservées. Premièrement, la possibilité de vraiment voir mon pays. J'ai fait des audiences de Victoria à Dartmouth et j'ai eu la chance de voir le pays comme peu de Canadiens peuvent le faire. C'est un beau pays et cela m'a rendue très fière d'être canadienne. La seconde chose que j'ai conservée est la capacité de travailler dans les deux langues officielles du Canada. Je crois que la nation canadienne est plus riche du fait qu'elle a deux langues officielles et cette richesse est encastrée à l'Office. Finalement, en tant que membre de l'Office, il faut être généraliste. Cela veut dire qu'on apprend beaucoup de choses qu'on ne connaîtrait pas en restant dans notre propre discipline. Mon passage à l'Office a fait de moi une environnementaliste plus passionnée. Je ne vois plus le travail physique du même oeil. Je ne vois plus uniquement le sol, je vois le sous-sol. Cela a beaucoup enrichi ma vie. Enfin, je veux simplement féliciter l'ONÉ pour ses 50 années de service au public et je vous en souhaite au moins 50 de plus.
  ARCHIVED - NEB - 50th A...  
As a result of my time at the Board, I'm a more passionate environmentalist. I don't see the physical world the same way. I don't just see soil, I see soil, I see sub-soil, I see it mixing. It's offered a great richness to my life.
Je m'appelle Deborah Emes. J'ai été membre de l'Office entre octobre 1999 et octobre 2006. Je ne peux pas choisir un souvenir en particulier dont je veux parler, mais il y a trois choses qui m'ont réellement enrichie et que j'ai conservées. Premièrement, la possibilité de vraiment voir mon pays. J'ai fait des audiences de Victoria à Dartmouth et j'ai eu la chance de voir le pays comme peu de Canadiens peuvent le faire. C'est un beau pays et cela m'a rendue très fière d'être canadienne. La seconde chose que j'ai conservée est la capacité de travailler dans les deux langues officielles du Canada. Je crois que la nation canadienne est plus riche du fait qu'elle a deux langues officielles et cette richesse est encastrée à l'Office. Finalement, en tant que membre de l'Office, il faut être généraliste. Cela veut dire qu'on apprend beaucoup de choses qu'on ne connaîtrait pas en restant dans notre propre discipline. Mon passage à l'Office a fait de moi une environnementaliste plus passionnée. Je ne vois plus le travail physique du même oeil. Je ne vois plus uniquement le sol, je vois le sous-sol. Cela a beaucoup enrichi ma vie. Enfin, je veux simplement féliciter l'ONÉ pour ses 50 années de service au public et je vous en souhaite au moins 50 de plus.
  ARCHIVED - NEB - 50th A...  
As a result of my time at the Board, I'm a more passionate environmentalist. I don't see the physical world the same way. I don't just see soil, I see soil, I see sub-soil, I see it mixing. It's offered a great richness to my life.
Je m'appelle Deborah Emes. J'ai été membre de l'Office entre octobre 1999 et octobre 2006. Je ne peux pas choisir un souvenir en particulier dont je veux parler, mais il y a trois choses qui m'ont réellement enrichie et que j'ai conservées. Premièrement, la possibilité de vraiment voir mon pays. J'ai fait des audiences de Victoria à Dartmouth et j'ai eu la chance de voir le pays comme peu de Canadiens peuvent le faire. C'est un beau pays et cela m'a rendue très fière d'être canadienne. La seconde chose que j'ai conservée est la capacité de travailler dans les deux langues officielles du Canada. Je crois que la nation canadienne est plus riche du fait qu'elle a deux langues officielles et cette richesse est encastrée à l'Office. Finalement, en tant que membre de l'Office, il faut être généraliste. Cela veut dire qu'on apprend beaucoup de choses qu'on ne connaîtrait pas en restant dans notre propre discipline. Mon passage à l'Office a fait de moi une environnementaliste plus passionnée. Je ne vois plus le travail physique du même oeil. Je ne vois plus uniquement le sol, je vois le sous-sol. Cela a beaucoup enrichi ma vie. Enfin, je veux simplement féliciter l'ONÉ pour ses 50 années de service au public et je vous en souhaite au moins 50 de plus.
  NEB - Public Participat...  
Changes to the route can be made for a variety of reasons, such as to avoid rare plant and animal species not previously identified, to avoid obstacles on private lands, to accommodate landowner requests, or because of the type of soil or geography in the area of construction.
Une société peut vouloir modifier le tracé d'un pipeline pour différentes raisons : contourner des plantes rares et des espèces animales dont la présence n'a pas été relevée au préalable, éviter des obstacles sur des terrains privés, accéder à une demande du propriétaire foncier ou tenir compte du type de sol ou des conditions géographiques dans la zone de construction.
  NEB - Environment - Rem...  
Note: clean-up means removing all free product and/ or material from surface of soil, water, snow, ice or impermeable site.
3. Si le déversement est supérieur à 1,5 m³, ou à 100 litres dans le Nord, l'endroit a-t-il été bien nettoyé ou réhabilité?
  NEB - Acts and Regulati...  
Canadian System of Soil Classification
Autres sources d'orientation
  NEB - Acts and Regulati...  
soil compaction; and
à l'érosion par le vent et l'eau;
  NEB - Acts and Regulati...  
soil salinity reduction.
des mesures d'atténuation du compactage;
  NEB - Acts and Regulati...  
soil compaction prevention measures.
les mesures de prévention du compactage du sol.
  NEB - Acts and Regulati...  
soil compaction alleviation; and
des mesures de réparation des dalles de drainage;
  NEB - Acts and Regulati...  
the soil types in the study area highly susceptible to:
décrire la productivité des terres et la nature des ressources agricoles;
  NEB - Acts and Regulati...  
any other soil types needing specific management or mitigation measures; and
à la perte de structure et de l'état d'ameublissement;
  NEB - Public Participat...  
Soil subsidence
Affaissement du sol
  NEB - Acts and Regulati...  
soil separation maintenance measures;
les mesures pour tenir séparées les différentes couches du sol;
Arrow 1 2 3 4 5 6 Arrow