|
(contractor) is considered to be any natural or legal person whose main or secondary activity consists in constructing, repairing and/or maintaining roads, streets, squares, bridges and airfield runways, including all related facilities and accessories such as road signing and traffic guidance, sewerage, footways, cycle tracks and small engineering structures. Accountable members have to pay a fee of 0.8 % calculated on the total sum of all works carried out on Belgian soil.
|
|
(entrepreneurs) sont des personnes physiques ou morales dont l’activité principale ou accessoire consiste dans l’entreprise de la construction, de la réfection et/ou de l’entretien des routes, rues, places, ponts, pistes aéroportuaires, en ce compris tous travaux connexes tels que travaux de signalisation et de balisage, d’égouts, de trottoirs et pistes cyclables, ainsi que de petits ouvrages d’art. Les membres ressortissants paient une redevance de 0,8 %, calculée sur le montant total des travaux réalisés sur le territoire belge. Ils bénéficient d’une offre de services étendue de la part du Centre.
|