soir – Übersetzung – Keybot-Wörterbuch

Spacer TTN Translation Network TTN TTN Login Français English Spacer Help
Ausgangssprachen Zielsprachen
Keybot 14 Ergebnisse  www.macm.org
  Découvrez le collection...  
Les mercredis soir de 19 h 30 à 21 h
Wednesday evenings from 7:30 p.m. to 9 p.m.
  La Triennale québécoise...  
Les Vendredis Nocturnes : les vendredis soir 7 octobre, 4 novembre et 2 décembre
Friday Nocturnes: Friday evenings, October 7, November 4 and December 2
  Le Bal | Musée d'art co...  
La très grande générosité que vous exprimez ce soir donne un formidable élan à une institution dont le Québec a grand besoin pour assurer la pérennité de sa culture unique et vitale.
None of the institutions is more important than the MACM – a standard setter when it comes to constantly looking at where art can and may well take us. It is the MACM which pushes the limits of our imagination and motivates us all to have the courage to break new ground.
  Le Musée | Musée d'art ...  
En savoir plus sur: Ouvert les mercredis soir
To Find Out More: Open Wednesday Evenings
  Horaire et tarifs | Mus...  
Tous les premiers vendredis soir du mois de 17 h à 21 h
The first Friday of every month from 5 to 9 p.m.
  Exposition Young & Giro...  
Une rencontre avec les artistes aura lieu le soir du vernissage le mercredi 2 février à 17 h dans les salles d’exposition. La rencontre se déroulera en anglais.
A meeting with the artists will take place (in English) on the evening of the opening, Wednesday, February 2, at 5 p.m. in the exhibition galleries.
  Ouverture officielle – ...  
Des visites des expositions ont lieu tous les mercredis soir à 17 h, 18 h et 19 h 30 en français et à 18 h 30 en anglais ainsi que les dimanches à 13 h en anglais et à 15 h en français.
The Musée d’art contemporain de Montréal is open Tuesday to Sunday from 11 a.m. to 6 p.m. Late opening, till 9 p.m., on Wednesdays as well as on Friday, March 1 and April 5, for the MAC’s Friday Nocturnes, which will feature Yamantaka//Sonic Titan and Colin Stetson, respectively.
  Le MACM remporte le pri...  
Hier soir, lors du premier Gala des arts organisé par l’Association des galeries d’art contemporain (AGAC), le Musée d’art contemporain de Montréal a remporté le Prix de la meilleure exposition dans la catégorie Institution muséale pour l’exposition
At the first Contemporary Art Galleries Association (AGAC) arts gala held last night, the Musée d’art contemporain de Montréal won the award for best exhibition in the Museums category for its exhibit
  La rentrée d’automne au...  
Également à l’affiche le 1er octobre, à l’occasion de Pop Montréal, l’artiste « compositeur symphonique » français Koudlam, le 5 novembre, Yannick Duguay alias Le Husky, et le 3 décembre, l’univers indie folk de Courtney Wing. Nocturnes : des 5 à 9, tous les premiers vendredis soir du mois, accès aux salles d’exposition; musique live; service de bar.
The Friday Nocturnes will swing back into action on September 3 with the group Parlovr (Louis David Jackson, Alex Cooper and Jeremy MacCuish). The season opener will be followed, on October 1, by the “French symphonic composer,” Koudlam, in conjunction with Pop Montréal, then on November 5, by Yannick Duguay alias Le Husky, and on December 3, by the indie folk universe of Courtney Wing. Nocturnes: from 5 to 9 p.m., the first Friday of every month, including access to the exhibition galleries, live music and bar service. Admission with regular Musée ticket or our Wired card ($15, valid for one year).