soir – Übersetzung – Keybot-Wörterbuch

Spacer TTN Translation Network TTN TTN Login Français English Spacer Help
Ausgangssprachen Zielsprachen
Keybot 15 Ergebnisse  www.rncan.gc.ca
  ARCHIVÉE - Le Canada et...  
J’aimerais remercier nos amis de la Chambre de commerce canadienne, qui sont nos hôtes ce soir.
I’d like to thank our friends at the Canadian Chamber of Commerce for being our hosts this evening.
  ARCHIVÉE - L'Année pola...  
Des échantillons de neige recueillis dans des trous profonds creusés à environ 350 m au nord du camp y ont été ramenés chaque soir. (Parc national Quttinirpaaq, dans le nord de l’île d’Ellesmere)
GSC scientist Christian Zdanowicz making snow density measurements in a snow pit excavated on Penny Ice Cap, Auyuittuq National Park, Baffin Island, April 2007.
  Conditions océanographi...  
Figure 2: North Sydney: Les niveaux d’eau ont atteint un sommet juste avant la marée haute du soir à 23:30 HAA), alors qu’à Halifax, la marée haute a été vers le milieu de l’après-midi.
Figure 2: North Sydney Water levels peaked just before the evening high tide at 23:30 (ADT) in contrast to Halifax where high water was near mid-day.
  ARCHIVÉE - Le ministre ...  
Dans une allocution au World Affairs Council ce soir, le ministre Oliver transmettra son message sur l’importance des relations qu’entretient le Canada avec la Californie et les États-Unis en matière d’énergie, et entre autres des dossiers de l’oléoduc Keystone XL et des sables bitumineux.
Minister Oliver will bring his message on the importance of the Canada–California and Canada–U.S. energy relationships, including the Keystone XL pipeline and the oil sands, to the World Affairs Council this evening.
  Le ministre Oliver à l’...  
TORONTO — L’honorable Joe Oliver, ministre des Ressources naturelles, a parlé ce soir de l’importance des Ressources naturelles du Canada pour l’économie du pays ainsi que pour la sécurité énergétique mondiale lors d’une soirée organisée par le comité des anciens élèves de la prestigieuse maison Hart de l’Université de Toronto dans le cadre de sa série de dîners.
TORONTO — The Honourable Joe Oliver, Minister of Natural Resources, this evening discussed the importance of Canada’s natural resources to the Canadian economy and global energy security at the University of Toronto’s prestigious Hart House Alumni Dinner Series.
  À propos du Centre cana...  
Ces ampoules dégagent autant de chaleur que le ferait une famille. Pendant la journée, les membres de la « famille » se déplacent d’une pièce à l’autre. Le soir, ils se retirent dans leur chambre pour dormir.
To replicate the conditions of a typical suburban home, a “family” of four live in the house. Two “adults” simulated by 60W light bulbs and 40W light bulbs representing children give off the same amount of heat as a family would.  During the day, the “family” moves from one room to another, and at night they are moved up to their bedrooms.
  100 ans de levés géodés...  
Habituellement, la mesure des angles s'effectue le soir lorsque les conditions atmosphériques sont les plus favorables, généralement entre le coucher du soleil et minuit. Au début, on se sert de lampes à l'huile destinées à la signalisation ferroviaire, ainsi que de lentilles de condensation pour effectuer les visées.
The measurement of angles was usually done at night when atmospheric conditions were most favourable, generally between sunset and midnight. At first, sightings were taken to railway-signal oil lamps with condensing lenses. Later, acetylene lamps (left), similar to the old-style automobile headlight, were used. In 1920, electric lamps (right) were introduced.
  Origine des noms des vi...  
« Un soir du début des années 1830, un groupe de villageois attablés à l'auberge cherchait un nom pour le village, quand entrèrent deux étrangers qui demandèrent à boire. « D'où venez-vous? », leur demanda-t-on.
Kitchener, 91 km from the City of Toronto in the regional municipality of Waterloo, was named in 1916 after Lord Kitchener of Khartoum, a British field marshall who drowned at sea in the early days of the First World War. Originally settled in 1799, the area was named Sand Hills after sand dunes found there. The name was soon changed to Mount Pleasant, and then Ebytown, after Canada's first Mennonite bishop, Benjamin Eby. In 1841, a post-office opened and was named Berlin. A souvenir pamphlet from 1897 describes a popularized version of the renaming:
  Joe Oliver, ministre de...  
TORONTO — L’honorable Joe Oliver, ministre des Ressources naturelles du Canada, a fait la déclaration suivante pour souligner la tenue ce soir du Gala des prix Branché sur le bois! Ontario. Cette manifestation annuelle, où se retrouvent architectes, ingénieurs, fournisseurs, représentants gouvernementaux et industriels, et universitaires, honore les personnes et les organismes qui se distinguent par leur souci d’exceller et d’innover dans les techniques faisant appel au bois en Ontario.
TORONTO — The Honourable Joe Oliver, Canada’s Minister of Natural Resources, made the following statement in recognition of tonight’s Ontario Wood WORKS! Awards Gala. This annual event brings together architects, engineers, suppliers, government officials, industry representatives and academics to honour the people and organizations pursuing excellence and innovation in wood design in Ontario.
  ARCHIVÉE - Le ministre ...  
Le ministre des Ressources naturelles, Joe Oliver, a poursuivi son voyage en Californie, où il est venu réfléchir aux relations canado-américaines en matière d’énergie, à la situation de l’énergie et à l’innovation écotechnologique avec des groupes de réflexion, des chefs d’entreprises et des universitaires étasuniens influents, mais aussi épauler les entrepreneurs canadiens du secteur technologique. Ce soir au World Affairs Council, à San Francisco, il parlera de la relation Canada-Californie en matière d’énergie.
Natural Resources Minister Joe Oliver continued his California tour, meeting with influential U.S. think-tanks, business leaders and academics to examine issues of Canada–U.S. energy relations, the state of energy and clean tech innovation and supporting Canadian technology entrepreneurs. He will be speaking on the Canada–California energy relationship at the World Affairs Council in San Francisco this evening.
  ARCHIVÉE - Évaluation |...  
Les provinces du Manitoba et de la Saskatchewan ont collaboré à la cartographie transfrontalière, travaillant tous les jours à partir d’un camp partagé. Levés géologiques du Manitoba a ouvert son camp non seulement à la CGC mais également à ses voisins de la Saskatchewan, pour qu’ils puissent cartographier ensemble et se réunir le soir.
In the Hydrocarbon Resource Evaluation - Gulf of St Lawrence and Adjacent Palaeozoic Onshore project, the Program collaborated or partnered with a long list of organizations in academia (10), industry (28), other government departments (6), other levels of government (provincial), First Nations (2) and one international counterpart organization. Interviewees report a concerted effort to coordinate the efforts across partnerships to avoid overlaps and duplication.
  Démonstration de l'éner...  
Lorsque connecté au réseau, le système pourrait générer un meilleur taux électrique puisque la batterie pourrait être chargée durant les périodes creuses et distribuer son énergie aux heures de pointe du matin, du midi et du soir.
The wind-storage system could reduce wind volatility by as much as 70%, and the response to load changes would be very fast.  Hence, the system could be used to control wind power ramping rates and add more predictability to the turbine’s power output.  If connected to the grid, the system could command a better electrical rate because the battery could be charged during off-peak periods and dispatched during the morning, noon, and evening peak times.  Furthermore, the system could potentially act as a stand-alone unit to provide service to remote off-grid communities given sufficient storage.
  Détection passive et ac...  
Le capteur passif peut seulement percevoir l'énergie réfléchie lorsque le Soleil illumine la Terre. Il n'y a donc pas d'énergie solaire réfléchie le soir, tandis que l'énergie dégagée naturellement (l'infrarouge thermique) peut être perçue le jour ou la nuit.
So far, throughout this chapter, we have made various references to the sun as a source of energy or radiation. The sun provides a very convenient source of energy for remote sensing. The sun's energy is either reflected, as it is for visible wavelengths, or absorbed and then re-emitted, as it is for thermal infrared wavelengths. Remote sensing systems which measure energy that is naturally available are called passive sensors. Passive sensors can only be used to detect energy when the naturally occurring energy is available. For all reflected energy, this can only take place during the time when the sun is illuminating the Earth. There is no reflected energy available from the sun at night. Energy that is naturally emitted (such as thermal infrared) can be detected day or night, as long as the amount of energy is large enough to be recorded.