|
To může vést k omezení porodnosti: páry se mohou rozhodnout, že nebudou mít děti, nebo že jich budou mít méně. Rodinní pečovatelé se rovněž mohou odmítnout přestěhovat, aby zůstali ve stejném městě spolu se svými závislými příbuznými.
|
|
PHS lack a structured and suitable quality supply, which in turn constrains EU citizens’ choices in their private life, particularly with regard to care services. Thus, fertility behaviour may be limited: couples may decide not to have or to have less children. Family carers may also choose not to move to remain in the same city as their dependant relatives… These private decisions may have some repercussions on society as a whole. They affect the local demography, further reinforce the demographic ageing trend and lead to economic problems. Another possibility for carers is to stop working or work part-time. Most of the time, a decision of that type is embraced by women rather than men, which has highly negative consequences on gender equality and social inclusion. It is worth noting that after every child, mothers work 12% less, and almost half of the inactive women in the EU are inactive for family reasons (European Parliament, 2013). Similarly, 7 % of women report that they care for an elderly or disabled relative every day, in comparison to only 4% of men (Eurofound, 2012).
|
|
Les PHS sont dépourvus d’offre structurée et de qualité, ce qui limite les choix qui s’offrent aux citoyens européens dans leur vie privée, notamment en ce qui concerne les services d’assistance. Cela peut avoir des conséquences sur les comportements des couples, qui décident parfois de ne pas avoir d’enfants ou d’en avoir moins. Les personnes qui s’occupent de leurs proches peuvent aussi être amenées à renoncer à un déménagement, afin de rester dans la même ville que leurs proches dépendants… Ces décisions d’ordre privé peuvent avoir des répercussions sur la société dans son ensemble. Elles ont des incidences sur la démographie locale, renforcent encore la tendance au vieillissement de la population et entraînent des problèmes économiques. Une autre possibilité pour les personnes qui viennent en aide à leurs proches consiste à arrêter de travailler ou à opter pour un travail à temps partiel. La plupart du temps, ce sont plus souvent les femmes que les hommes qui prennent ce type de décision, ce qui a des conséquences extrêmement négatives en termes d’égalité des genres et d’inclusion sociale. Il convient de noter qu’après l’arrivée de chaque enfant, les mères travaillent 12 % de moins, et près de la moitié des femmes inactives dans l’Union le sont pour des raisons familiales (Parlement européen, 2013). Dans le même ordre d’idées, 7 % des femmes déclarent s’occuper chaque jour d’un parent âgé ou handicapé, contre 4 % à peine des hommes (Eurofound, 2012).
|
|
Los PHS carecen de una oferta de calidad estructurada y adecuada, lo que a su vez limita las opciones de los ciudadanos de la UE en su vida privada, en especial con respecto a los servicios de cuidados. Por ello, puede limitarse el comportamiento de fertilidad: las parejas quizá decidan no tener hijos o tener menos. Los cuidadores familiares quizá decidan también no mudarse y permanecer en la misma ciudad que sus familiares dependientes. Estas decisiones privadas pueden tener repercusiones en la sociedad en conjunto. Afectan a la demografía local y refuerzan más la tendencia de envejecimiento demográfico y causan problemas económicos. Otra posibilidad para los cuidadores es dejar de trabajar o trabajar a tiempo parcial. La mayoría de las veces son las mujeres las que adoptan una decisión de ese tipo, más que los hombres, lo que tiene consecuencias muy negativas para la igualdad de género y la inclusión social. Hay que destacar que, después de cada hijo, las madres trabajan un 12% menos, y casi la mitad de las mujeres inactivas de la UE lo son por motivos familiares (Parlamento Europeo, 2013). Igualmente, el 7 % de las mujeres informan de que cuidan a un familiar anciano o discapacitado cada día, en comparación con solo el 4% de los hombres (Eurofound, 2012).
|
|
Manca un’offerta strutturata, adeguata e di qualità, la quale vincola le scelte personali dei cittadini europei, in particolare nel caso dei servizi di tipo assistenziale. In un simile scenario, anche il comportamento riguardo alla fertilità può subire limitazioni: le coppie potrebbero decidere di avere meno figli, o di non averne. I prestatori di assistenza consanguinei potrebbero inoltre rinunciare a trasferirsi altrove, restando nella stessa città dei familiari non autosufficienti: si tratta di decisioni private, ma che potrebbero avere ripercussioni su tutta la società, influendo, ad esempio, sulla demografia locale, inasprendo la tendenza all’invecchiamento demografico e generando problemi economici. Un’altra possibilità per i prestatori di assistenza è smettere di lavorare o lavorare part-time. Nella maggior parte dei casi, una decisione di questo tipo viene presa dalle donne piuttosto che dagli uomini, con conseguenze altamente negative in fatto di parità di genere e inclusione sociale. Vale inoltre la pena notare che dopo ogni figlio le madri lavorano il 12% in meno, e quasi la metà delle donne non attive in Europa lo sono per ragioni familiari (Parlamento europeo, 2013). Analogamente, il 7% delle donne dichiara di occuparsi di un parente anziano o disabile tutti i giorni, rispetto al solo 4% degli uomini (Eurofound, 2012).
|