|
effettivamente、4 marzo lancio del più forte del mondo-Silver Star Igo 16, perché è riservato (i sette stadi)、Non vedo l'ora di raggiungere。
|
|
Actually、March 4 launch of the world's strongest-Silver Star Igo 16 because it is reserved the (seven stages)、I look forward reach。
|
|
eigentlich、3/4 startet weltweit stärkste, so silberne Sternen 16 (7 Dan gehen) reserviert für zukünftige Verwendung、REACH ist ein Vergnügen。
|
|
на самом деле、4 марта запуска в мире сильнейшей-Silver Star Igo 16, потому что он зарезервирован (семь-ступенчатая)、Я с нетерпением жду достижения。
|