staid – Traduction – Dictionnaire Keybot

Spacer TTN Translation Network TTN TTN Login Deutsch English Spacer Help
Langues sources Langues cibles
Keybot 7 Résultats  access2eufinance.ec.europa.eu
  EUROPA - Riarachán an A...  
Staid an Aontais sa bhliain 2012
El estado de la Unión en 2012
Stanje Unije u 2012.
Stav Unie v roce 2012
Status over EU i 2012
Az Európai Unió 2012-ben
Starea Uniunii în 2012
Stav Únie v roku 2012
Eiropas Savienība 2012. gadā
  Athbhreithniú an bheart...  
An tríú tuarascáil ar chomhtháthú eacnamaíoch agus sóisialta: staid shocheacnamaíoch an Aontais agus tionchar na mbeartas Eorpach agus náisiúnta
Third report on economic and social cohesion: the socio-economic situation of the Union and the impact of European and national policies
Troisième rapport sur la cohésion économique et sociale: situation socio-économique de l'Union et impact des politiques européennes et nationales
Dritter Bericht über den wirtschaftlichen und sozialen Zusammenhalt: Die soziale und wirtschaftliche Lage in der Europäischen Union und Auswirkungen der europäischen und der nationalen Politik
Tercer informe sobre la cohesión económica y social: situación socioeconómica de la Unión e impacto de las políticas europeas y nacionales
Terza relazione sulla coesione economica e sociale: situazione socioeconomica dell'Unione e impatto delle politiche europee e nazionali
Terceiro relatório sobre a coesão económica e social: situação socioeconómica da União e impacto das políticas europeias e nacionais
Derde verslag over de economische en sociale cohesie: sociaal-economische situatie van de Unie en effect van het Europese en nationale beleid
Třetí zpráva o hospodářské a sociální soudržnosti: sociálně-ekonomická situace Unie a dopady evropských a vnitrostátních politik
Den tredje rapport om økonomisk og social samhørighed: den samfundsøkonomiske situation i EU og effekten af EU-politikkerne og de nationale politikker
Kolmas aruanne majandusliku ja sotsiaalse ühtekuuluvuse kohta: liidu sotsiaalmajanduslik olukord ning Euroopa ja liikmesriikide poliitika mõju
Kolmas taloudellista ja sosiaalista koheesiota käsittelevä kertomus: Euroopan unionin sosiaalis-taloudellinen tilanne ja EU:n sekä kansallisten politiikkojen vaikutukset
Harmadik jelentés a gazdasági és szociális kohézióról: az Unió társadalmi-gazdasági helyzete és az európai, illetve nemzeti szakpolitikai intézkedések következményei
Trzeci raport na temat spójności gospodarczej i społecznej: sytuacja społeczno-gospodarcza Unii oraz jej wpływ na polityki europejskie i krajowe
Al treilea raport privind coeziunea economică şi socială: situaţia socio-economică a Uniunii şi impactul politicilor europene şi naţionale
Tretia správa o hospodárskej a sociálnej súdržnosti: Sociálno-ekonomická situácia Únie a vplyv európskych a vnútroštátnych politík
Tretje poročilo o gospodarski in socialni koheziji: socialno-gospodarske razmere v Uniji ter učinek evropskih in nacionalnih politik
Tredje lägesrapporten om den ekonomiska och sociala sammanhållningen: den socioekonomiska situationen i unionen och effekterna av gemenskapspolitiken och medlemsstaternas nationella politik
It-tielet rapport dwar il-koeżjoni ekonomika u soċjali: is-sitwazzjoni soċjoekonomika tal-Unjoni u l-impatt tal-politiki Ewropej u nazzjonali
  Feidhmiú an CBES agus a...  
Bearta sriantacha mar gheall ar staid na Libia
Restrictive measures in view of the situation in Libya
Mesures restrictives en raison de la situation en Libye
Restriktive Maßnahmen angesichts der Lage in Libyen
Medidas restrictivas en vista de la situación existente en Libia
Misure restrittive in considerazione della situazione in Libia
Medidas restritivas tendo em conta a situação na Líbia
Beperkende maatregelen in het licht van de situatie in Libië
Omezující opatření s ohledem na situaci v Libyi
Restriktive foranstaltninger på baggrund af situationen i Libyen
Piiravad meetmed seoses olukorraga Liibüas
Libyan tilanteesta johtuvat rajoittavat toimenpiteet
Korlátozó intézkedések a líbiai helyzetre tekintettel
Środki ograniczające w związku z sytuacją w Libii
Măsuri restrictive având în vedere situaţia din Libia
Reštriktívne opatrenia s ohľadom na situáciu v Líbyi
Omejevalni ukrepi zaradi razmer v Libiji
Restriktiva åtgärder med hänsyn till situationen i Libyen
Miżuri restrittivi fid-dawl tas-sitwazzjoni fil-Libja
  Leas ainmhithe  
Caighdeáin an Chomhphobail maidir le hionaid staid
Community standards on staging points
Normes communautaires relatives aux points d'arrêt
Gemeinschaftliche Kriterien für Aufenthaltsorte
Normas comunitarias sobre los puntos de parada
Criteri comunitari per i punti di sosta
Critérios comunitários exigidos nos pontos de paragem
Communautaire criteria voor halteplaatsen
Normy Společenství pro místa zastávek
Fællesskabskriterier for mellemstationer
Ühenduse nõuded peatuspaikadele
Pysähdyspaikkoja koskevat yhteisön vaatimukset
Megállóhelyekre vonatkozó közösségi kritériumok
Normy wspólnotowe dla miejsc postoju
Standarde comunitare privind punctele de aşteptare
Normy Spoločenstva pre oddychové miesta
Merila Skupnosti za počivališča
Gemenskapskriterier för mellanstationer
Standards tal-Unjoni dwar postijiet ta' waqfien
  EUROPA - Gníomhaireacht...  
staid an chomhshaoil
l'état de l'environnement;
las políticas y su eficacia
le politiche e la loro efficacia
την κατάσταση του περιβάλλοντος
de toestand van het milieu,
stanje okoliša
stavu životního prostředí
miljøets tilstand
keskkonnaseisund;
ympäristön tila
a környezet állapota,
stan środowiska naturalnego,
starea mediului înconjurător;
stave životného prostredia;
stanju okolja;
miljöns tillstånd
vides stāvoklis,
l-istat tal-ambjent
  EUROPA - Doiciméid agus...  
Foramharc ar staid chosaint na gceart bunúsach
Overview information on the state of protection of fundamental rights
Informations générales sur la protection des droits fondamentaux
Aktueller Überblick über den Schutz der Grundrechte
Panorama de la protección de los derechos fundamentales
Panoramica della situazione in materia di rispetto dei diritti fondamentali
Informações sobre o estado da proteção dos direitos fundamentais
Πληροφορίες για την κατάσταση της προστασίας των θεμελιωδών δικαιωμάτων
Overzicht situatie bescherming grondrechten
Обща информация за състоянието на защитата на основните права
Pregled aktualnoga stanja u području zaštite temeljnih prava
Přehled o stavu ochrany základních práv
Aktuel oversigt over beskyttelsen af de grundlæggende rettigheder
Ülevaade põhiõiguste kaitse olukorrast
Perusoikeuksien suojelu – nykytilanne
Az alapjogok védelmének helyzetére vonatkozó információk áttekintése
Informacje ogólne na temat ochrony praw podstawowych
Informaţii generale cu privire la situaţia apărării drepturilor fundamentale
Prehľad stavu ochrany základných práv
Pregled stanja na področju varstva temeljnih pravic
Översikt över skyddet av grundläggande rättigheter
Pārskata informācija par situāciju pamattiesību aizsardzības jomā
Informazzjoni fil-qosor dwar il-qagħda tal-ħarsien tad-drittijiet fundamentali
  EUROPA - An tOmbudsman ...  
D'fhéadfadh sé a bheith ar chumas an Ombudsman an fhadhb a réiteach gan dua trí scéala a chur chuig an institiúid, comhlacht, oifig nó gníomhaireacht lena mbaineann, ach má bhíonn níos mó i dtrácht, déanfaidh an tOmbudsman iarracht teacht ar chomhréiteach a chuirfidh an staid ina cheart agus a shásóidh an gearánaí.
The Ombudsman may be able to solve your problem simply by informing the institution, body, office or agency concerned, but if more is required, the Ombudsman will try to find an amicable solution which puts the matter right and satisfies you.
Il est possible que le Médiateur puisse résoudre votre problème en informant simplement l'institution, l'organe ou l'agence concerné. Si cela ne suffit pas, il tentera de conclure un arrangement amiable afin de remédier à la situation et de vous donner satisfaction.
Der Bürgerbeauftragte kann Ihr Problem möglicherweise schon dadurch lösen, dass er die betreffende Stelle (das Organ, die Einrichtung oder die sonstige Stelle) über die Angelegenheit informiert. Genügt dies nicht, versucht der Bürgerbeauftragte, eine gütliche Einigung zu erzielen, die die Sache zu Ihrer Zufriedenheit regelt.
Es posible que el Defensor del Pueblo pueda resolver su problema simplemente informando a la institución, organismo, oficina o agencia afectados, pero si con ello no basta, tratará de encontrar una solución amistosa que corrija el problema de manera satisfactoria para el denunciante.
Il Mediatore potrà risolvere il problema segnalandolo semplicemente all'istituzione, organo, ufficio o agenzia in questione. Se il caso non viene chiarito, il Mediatore cercherà una soluzione amichevole, che risolva il problema e soddisfi il ricorrente.
O Provedor de Justiça poderá resolver o seu problema limitando-se a informar a instituição, órgão, serviço ou agência em questão. Se forem necessárias mais medidas, o Provedor de Justiça procurará encontrar uma solução amigável e satisfatória para o problema.
Ο Διαμεσολαβητής μπορεί να είναι σε θέση να δώσει λύση στο πρόβλημα ενημερώνοντας απλώς το σχετικό όργανο, υπηρεσία ή οργανισμό, αλλά αν απαιτούνται περισσότερες ενέργειες, ο Διαμεσολαβητής θα προσπαθήσει να βρει μια αμοιβαία αποδεκτή λύση που να διευθετεί το θέμα και να σας ικανοποιεί.
Misschien kan de ombudsman uw probleem oplossen door gewoon contact op te nemen met de instelling of het orgaan. Anders zal hij streven naar een voor u bevredigende minnelijke schikking.
Омбудсманът може да е в състояние да разреши вашия проблем, като просто информира съответната институция, орган, служба или агенция, но ако са необходими повече усилия, той ще се опита да открие приятелско решение, което да оправи проблема и да ви удовлетвори.
Ombudsman će možda moći riješiti vaš problem tako da o njemu jednostavno obavijesti predmetnu instituciju, tijelo, službu ili agenciju. Ako to nije dovoljno, Ombudsman će pokušati pronaći prijateljsko rješenje kojim će se problem otkloniti na za vas prihvatljiv način.
Veřejný ochránce práv může vyřešit váš problém tím, že pouze informuje dotčený orgán, instituci, úřad nebo agenturu. Pokud to nestačí, snaží se najít smírné řešení, které napraví vzniklou situaci k vaší spokojenosti.
Ombudsmanden kan muligvis løse dit problem ved blot at informere den pågældende institutionen eller det pågældende organ, kontor eller agentur, men hvis dette ikke er tilstrækkeligt, forsøger Ombudsmanden at finde en mindelig løsning, der retter op på situationen.
Ombudsman võib teie olukorra lahendada, teavitades lihtsalt asjaomast institutsiooni, asutust, ametit või agentuuri, kuid juhul, kui on vaja täiendavaid meetmeid, püüab ombudsman leida heatahtliku lahenduse, mis probleemi kõrvaldab ning teid rahuldab.
Euroopan oikeusasiamies pystyy ehkä ratkaisemaan ongelman yksinkertaisesti ilmoittamalla asiasta kyseiselle toimielimelle, elimelle tai laitokselle. Jos asia ei ratkea tällä, oikeusasiamies pyrkii löytämään sovintoratkaisun, joka tyydyttää kantelijaa.
Elképzelhető, hogy az ombudsman azzal is meg tudja oldani a problémát, hogy tájékoztatja az érintett intézményt, szervet, hivatalt vagy ügynökséget. Ha azonban ez nem elég, az ombudsman megkísérli békés úton úgy rendezni az ügyet, hogy az Önnek is megfeleljen.
Rzecznik może rozwiązać problem skarżącego poprzez zwykłe poinformowanie instytucji, organu, urzędu lub agencji, których dotyczy skarga. Jeżeli jednak to nie wystarczy, Rzecznik będzie dążył do rozwiązania polubownego, które naprawia zaistniałą sytuację i zadowala skarżącego.
Este posibil ca Ombudsmanul să poată rezolva problema prin simpla informare a instituţiei, organismului, biroului sau agenţiei vizate. Dacă este nevoie de mai mult, va încerca să găsească o soluţie amiabilă care să conducă la remedierea situaţiei semnalate.
Na vyriešenie problému môže stačiť, že ombudsman informuje príslušnú inštitúciu, orgán, úrad alebo agentúru. Ak to nebude stačiť, ombudsman sa pokúsi nájsť uspokojivé riešenie, ktorým sa záležitosť napraví.
Varuh človekovih pravic bo za razrešitev vaše težave morda samo obvestil zadevno institucijo, organ ali agencijo. Če težave ni mogoče rešiti, bo skušal doseči sporazumno rešitev, s katero bo odpravil nepravilnost.
Ibland kan ombudsmannen lösa ditt problem genom att helt enkelt tala med institutionen, organet eller myndigheten i fråga. Annars kan ombudsmannen försöka hitta ett sätt för er att göra upp i godo.
ombuds var mēģināt atrisināt jūsu problēmu, vienkārši informējot attiecīgo iestādi, struktūru, biroju vai aģentūru. Ja ar to nebūs gana, ombuds mēģinās rast mierizlīgumu, kas atrisinātu jūsu problēmu jums pieņemamā veidā.
L-Ombudsman jista’ jkun kapaċi jsolvi l-problema tiegħek billi sempliċiment jinforma lill-istituzzjoni, entità, uffiċċju jew aġenzija kkonċernati, iżda jekk ikun hemm bżonn ta’ iżjed minn hekk, l-Ombudsman jipprova jsib soluzzjoni amikevoli li tirrisolvi l-kwistjoni u li tissodisfak.