stolz – Traduction – Dictionnaire Keybot

Spacer TTN Translation Network TTN TTN Login Deutsch English Spacer Help
Langues sources Langues cibles
Keybot 6 Résultats  www.taschen.com
  Henri Matisse. Cut-Outs...  
"Eine seltene, exzellente Symbiose von Buchkunst und Kunstbuch. Matisse wäre stolz."
"A rare and outstanding symbiosis of book art and art book."
"A rare and outstanding symbiosis of book art and art book."
"A rare and outstanding symbiosis of book art and art book."
  It's a Boy - It's a Gir...  
"Die Geschäftsführerin der Stuttgarter Agentur Strichpunkt fotografierte rund um die Welt Firmengebäude, die stolz mit dem Vornamen ihres Inhabers werben – von Cora’s Coffee Shop bis Elektro Leonhardt –, und liefert damit nicht nur Ideen zur typografisch inspirierenden Namensfindung, sondern gibt außerdem einen großartigen Überblick über Höhen und Tiefen der Schauwerbegestaltung."— Page, Hamburg, Deutschland
"Die Geschäftsführerin der Stuttgarter Agentur Strichpunkt fotografierte rund um die Welt Firmengebäude, die stolz mit dem Vornamen ihres Inhabers werben – von Cora’s Coffee Shop bis Elektro Leonhardt –, und liefert damit nicht nur Ideen zur typografisch inspirierenden Namensfindung, sondern gibt außerdem einen großartigen Überblick über Höhen und Tiefen der Schauwerbegestaltung."— Page, Hamburg, Allemagne
  It's a Boy - It's a Gir...  
"Die Geschäftsführerin der Stuttgarter Agentur Strichpunkt fotografierte rund um die Welt Firmengebäude, die stolz mit dem Vornamen ihres Inhabers werben – von Cora’s Coffee Shop bis Elektro Leonhardt –, und liefert damit nicht nur Ideen zur typografisch inspirierenden Namensfindung, sondern gibt außerdem einen großartigen Überblick über Höhen und Tiefen der Schauwerbegestaltung."— Page, Hamburg, Deutschland
"Die Geschäftsführerin der Stuttgarter Agentur Strichpunkt fotografierte rund um die Welt Firmengebäude, die stolz mit dem Vornamen ihres Inhabers werben – von Cora’s Coffee Shop bis Elektro Leonhardt –, und liefert damit nicht nur Ideen zur typografisch inspirierenden Namensfindung, sondern gibt außerdem einen großartigen Überblick über Höhen und Tiefen der Schauwerbegestaltung."— Page, Hamburg, Allemagne
"Die Geschäftsführerin der Stuttgarter Agentur Strichpunkt fotografierte rund um die Welt Firmengebäude, die stolz mit dem Vornamen ihres Inhabers werben – von Cora’s Coffee Shop bis Elektro Leonhardt –, und liefert damit nicht nur Ideen zur typografisch inspirierenden Namensfindung, sondern gibt außerdem einen großartigen Überblick über Höhen und Tiefen der Schauwerbegestaltung."— Page, Hamburg, Alemania
  Ellen von Unwerth. Fräu...  
"Die in diesem Band versammelten Fräuleins sind allesamt stolze und selbstbewusste Frauen. ... Sie strahlen geradezu vor Stolz und Perfektion. Unwerth legt nun mit Fräulein ihren bisher großartigsten Bildband vor. ... Mit der Publikation von Fräulein setzt der TASCHEN-Verlag eine inoffizielle Serie fort, die sich stark für den Titel ‚Das erotischste Buch des Jahres' bewirbt."— Rezensionen.ch, Zürich, Schweiz
"Die in diesem Band versammelten Fräuleins sind allesamt stolze und selbstbewusste Frauen. ... Sie strahlen geradezu vor Stolz und Perfektion. Unwerth legt nun mit Fräulein ihren bisher großartigsten Bildband vor. ... Mit der Publikation von Fräulein setzt der TASCHEN-Verlag eine inoffizielle Serie fort, die sich stark für den Titel ‚Das erotischste Buch des Jahres' bewirbt."— Rezensionen.ch, Zürich, Suisse
"Die in diesem Band versammelten Fräuleins sind allesamt stolze und selbstbewusste Frauen. ... Sie strahlen geradezu vor Stolz und Perfektion. Unwerth legt nun mit Fräulein ihren bisher großartigsten Bildband vor. ... Mit der Publikation von Fräulein setzt der TASCHEN-Verlag eine inoffizielle Serie fort, die sich stark für den Titel ‚Das erotischste Buch des Jahres' bewirbt."— Rezensionen.ch, Zürich, Suiza
  Modernist Cuisine. Die ...  
Bei dieser Qualität fallen erhebliche Herstellungskosten an. Wir wollten ein Buch machen, auf das der Käufer stolz sein kann und an dem er lange Freude hat. Wir finden, es ist ein guter Preis für das, was geboten wird, und hoffen, dass Sie zu der gleichen Einschätzung kommen.
NM : La cuisine est un art mais, comme tout art, pour la maîtriser il faut bien connaître les techniques et le matériel. Elle est empirique en grande partie, mais certaines théories scientifiques s’avèrent particulièrement précieuses. Par exemple, nous ne devons pas fixer au jugé les temps de cuisson ; en appliquant les équations des transferts thermiques, nous pouvons les déterminer avec beaucoup de précision. De ce point de vue, le livre est véritablement une aide pour le lecteur [voir pages 1•275-286 et 2•276-279]. Une fois qu’on a compris un phénomène comme l’émulsification, on peut essayer de trouver, par exemple, quelles sont les émulsions les plus efficaces et à quelle concentration [voir pages 4•206-210] pour une situation donnée.
NM: Cocinar es un arte, pero como en todo arte, hacerlo bien implica conocer las técnicas y los materiales necesarios. También es un acto empírico, en el que existe un componente teórico procedente de la ciencia que puede ayudar mucho. Por ejemplo, no tenemos por qué calcular al azar los tiempos de cocción: si aplicamos las fórmulas de transferencia térmica podemos anticiparlos con bastante precisión. El libro contiene ecuaciones que le pueden resultar útiles al lector [págs. 1·275–286 ó 2·276–279]. Una vez asimilado un concepto, por ejemplo las emulsiones, el lector podrá centrarse en descubrir qué emulsionantes funcionan mejor y a qué concentraciones [págs. 4·206–210].