|
Now, three years later, with the addition of the newest member of the United Nations, South Sudan, and that country’s accession to the Vienna Convention and the Montreal Protocol, we can still say that the ozone treaties maintain universal participation.
|
|
Bienvenue aux utilisateurs de la huitième édition du Manuel de la Convention de Vienne dont la publication intervient peu de temps après la ratification universelle de la Convention par 196 Parties, le 16 septembre2009. La ratification universelle de la Convention de Vienne et du Protocole de Montréal est l’aboutissement de plus de 22 années d’efforts déployés par la communauté internationale pour que les traités visant à protéger la couche d’ozone jouissent d’un appui unanime et fassent l’objet d’une mise en œuvre universelle. Il s’agit des premiers traités dans l’histoire du système des Nations Unies ayant réalisé cette aspiration. En cette occasion, le Secrétariat de l’ozone souhaiterait humblement féliciter tous les pays de la planète pour cet exploit.
|
|
مرحبا بكم إلى هذه الطبعة الثامنة من دليل اتفاقية فيينا التي تُنشر بعد فترة وجيزة من حصول الاتفاقية على التصديق العالمي عليها من قِبَل ١٩٦ طرفاً في ١٦ أيلول/سبتمبر ٢٠٠٩. وهذا التصديق العالمي على الاتفاقية وعلى بروتوكول مونتريال الملحق بها هو تتويجٌ لجهود أكثر من ٢٢ سنة بذلها المجتمع الدولي لكفالة حصول معاهدتي حماية الأوزون على الدعم والتنفيذ على نطاق عالمي. وهما أول معاهدتين من أي نوع في تاريخ منظومة الأمم المتحدة تحققان هذا المطمح. وبهذه المناسبة، يطيب لأمانة الأوزون أن تتقدم بتواضع لكل بلدان العالم بتهانيها على هذا الإنجاز.
|