sudan – -Translation – Keybot Dictionary

Spacer TTN Translation Network TTN TTN Login Deutsch Français Spacer Help
Source Languages Target Languages
Keybot 40 Results  www.eipb.rs
  niv  
Some travelers who are citizens of a Visa Waiver Program partner country may still be unable to travel to the United States under this program. If you have traveled to Iran, Iraq, Libya, Sudan, Syria, Somalia, or Yemen after March 2011, you are not eligible to travel under the Visa Waiver Program.
Ορισμένοι ταξιδιώτες που είναι πολίτες μίας χώρας-εταίρου του Προγράμματος Απαλλαγής από Βίζα μπορεί να εξακολουθούν να μην μπορούν να ταξιδέψουν στις Ηνωμένες Πολιτείες της Αμερικής με αυτό το πρόγραμμα. Εάν έχετε ταξιδέψει στο Ιράν, Ιράκ, Σουδάν, Συρία, Σομαλία ή Υεμένη μετά τον Μάρτιο του 2011, δεν είστε κατάλληλοι να ταξιδέψετε σύμφωνα με το Πρόγραμμα Απαλλαγής από Βίζα. Παρομοίως, εάν δεν έχετε διπλή υπηκοότητα Ιράν, Ιράκ, Σουδάν ή Συρία, επίσης δεν είστε κατάλληλοι να ταξιδέψετε σύμφωνα με το Πρόγραμμα Απαλλαγής από Βίζα. Οι ταξιδιώτες αυτοί θα πρέπει να καταθέσουν αίτηση για μη μεταναστευτική βίζα αρκετά πριν από την επιθυμητή ημερομηνία ταξιδιού για να αποφεύγονται περιττές καθυστερήσεις.
  niv  
Some travelers who are citizens of a Visa Waiver Program partner country may still be unable to travel to the United States under this program. If you have traveled to Iran, Iraq, Libya, Sudan, Syria, Somalia, or Yemen after March 2011, you are not eligible to travel under the Visa Waiver Program.
Certains voyageurs qui sont des citoyens d’un pays partenaire du Programme d'exemption de visa peuvent toujours ne pas être en mesure de se rendre aux États-Unis dans le cadre de ce programme. Si vous vous êtes rendu(e) en Iran, en Irak, en Libye, au Soudan, en Syrie, en Somalie, ou au Yémen après mars 2011, vous n’êtes pas admissible à voyager en vertu du Programme d'exemption de visa. De même, si vous êtes un ressortissant à la double nationalité iranienne, irakienne, soudanaise ou syrienne, vous n’êtes également pas admissible à voyager dans le cadre du Programme d'exemption de visa. Ces voyageurs doivent introduire une demande de visa de non-immigrant bien avant la date du voyage prévu afin d’éviter tous retards inutiles.
  niv  
Some travelers who are citizens of a Visa Waiver Program partner country may still be unable to travel to the United States under this program. If you have traveled to Iran, Iraq, Libya, Sudan, Syria, Somalia, or Yemen after March 2011, you are not eligible to travel under the Visa Waiver Program.
Certains voyageurs qui sont des citoyens d’un pays partenaire du Programme d'exemption de visa peuvent toujours ne pas être en mesure de se rendre aux États-Unis dans le cadre de ce programme. Si vous vous êtes rendu(e) en Iran, en Irak, en Libye, au Soudan, en Syrie, en Somalie, ou au Yémen après mars 2011, vous n’êtes pas admissible à voyager en vertu du Programme d'exemption de visa. De même, si vous êtes un ressortissant à la double nationalité iranienne, irakienne, soudanaise ou syrienne, vous n’êtes également pas admissible à voyager dans le cadre du Programme d'exemption de visa. Ces voyageurs doivent introduire une demande de visa de non-immigrant bien avant la date du voyage prévu afin d’éviter tous retards inutiles.
  niv  
Some travelers who are citizens of a Visa Waiver Program partner country may still be unable to travel to the United States under this program. If you have traveled to Iran, Iraq, Libya, Sudan, Syria, Somalia, or Yemen after March 2011, you are not eligible to travel under the Visa Waiver Program.
Alguns viajantes, cidadãos de um país parceiro do Programa de Isenção de Visto, poderão mesmo assim não poder viajar para os Estados Unidos sob este Programa. Se viajou para o Irão, Iraque, Líbia, Sudão, Síria, Somália ou Iémen depois de Março de 2011, não é elegível para viajar no âmbito do Programa de Isenção de Vistos. Da mesma maneira, se tem dupla nacionalidade do Irão, Iraque, Sudão ou Síria, também não é elegível para viajar no âmbito do Programa de Isenção de Vistos. Estes viajantes devem pedir um visto de não imigrante, com bastante antecedência à data de viagem desejada, para evitar atrasos desnecessários.
  niv  
Some travelers who are citizens of a Visa Waiver Program partner country may still be unable to travel to the United States under this program. If you have traveled to Iran, Iraq, Libya, Sudan, Syria, Somalia, or Yemen after March 2011, you are not eligible to travel under the Visa Waiver Program.
Sommige reizigers die inwoner zijn van een land dat partner is van het Visumontheffingsprogramma mogen mogelijk toch niet onder dit programma naar de Verenigde Staten reizen. Als u na maart 2011 naar Iran, Irak, Libië, Soedan, Syrië, Somalië of Jemen bent gereisd, bent u niet gerechtigd om onder het Visumontheffingsprogramma te reizen. Deze reizigers moeten ruim voor de gewenste reisdatum een niet-immigrantenvisum aanvragen om onnodige vertragingen te voorkomen.
  niv  
Some travelers who are citizens of a Visa Waiver Program partner country may still be unable to travel to the United States under this program. If you have traveled to Iran, Iraq, Libya, Sudan, Syria, Somalia, or Yemen after March 2011, you are not eligible to travel under the Visa Waiver Program.
Disa udhëtarë që janë qytetarë të një shteti partner të Programit të udhëtimit pa viza mund të mos arrijnë ende të udhëtojnë për në Shtetet e Bashkuara në kuadër të këtij programi. Nëse keni udhëtuar në Iran, Irak, Libi, Sudan, Siri, Somali ose Jemen pas muajit mars 2011, atëherë nuk i plotësoni kushtet të ketij programit për udhëtim (ESTA). Në mënyrë të ngjashme, nëse keni shtetësi nga Irani, Iraku, Sudani ose Siria, aplikimi juaj ESTA mund të refuzohet. Këta udhëtarë duhet të aplikojnë për një vizë jo emigruese para datës së dëshiruar të udhëtimit, që të largohen nga vonesa e panevojshme.
Некои патници кои се државјани на земја-партнер во програмата за ослободување од виза, можеби сепак нема да можат да патуваат во Соединетите Држави во рамките на оваа програма. Ако сте патувале во Иран, Ирак, Либија, Судан, Сирија, Сомалија или Јемен после март 2011 година, нема да ги исполнувате условите да патувате според програмата за ослободување од виза. Слично на тоа, ако имате двојно државјанство на Иран, Ирак, Судан или Сирија, исто така, не ги исполнувате условите да патувате во рамките на програмата за ослободување од виза. Овие патници треба да аплицираат за неемигрантска виза многу порано пред планираниот датум на патување за да избегнат непотребно доцнење.
  niv  
Some travelers who are citizens of a Visa Waiver Program partner country may still be unable to travel to the United States under this program. If you have traveled to Iran, Iraq, Libya, Sudan, Syria, Somalia, or Yemen after March 2011, you are not eligible to travel under the Visa Waiver Program.
Certains voyageurs qui sont des citoyens d’un pays partenaire du Programme d'exemption de visa peuvent toujours ne pas être en mesure de se rendre aux États-Unis dans le cadre de ce programme. Si vous vous êtes rendu(e) en Iran, en Irak, en Libye, au Soudan, en Syrie, en Somalie, ou au Yémen après mars 2011, vous n’êtes pas admissible à voyager en vertu du Programme d'exemption de visa. De même, si vous êtes un ressortissant à la double nationalité iranienne, irakienne, soudanaise ou syrienne, vous n’êtes également pas admissible à voyager dans le cadre du Programme d'exemption de visa. Ces voyageurs doivent introduire une demande de visa de non-immigrant bien avant la date du voyage prévu afin d’éviter tous retards inutiles.
Bamwe mu bagenzi bava mu gihugu kiri muri Gahunda yo gusonerwa viza bashobora n’ubundi kutemererwa gukora ingendo muri Amerika mu rwego rw’iyi gahunda. Iyo uri umugenzi uva mu bihugu nka Irani, Iraki, Libiya, Sudani, Siriya, Somaliya, cyangwa Yemeni nyuma ya Werurwe 2011, ntiwemerewe gukora ingendo mu rwego rwa Gahunda yo gusonerwa viza. Akaba ari nako bimeze iyo ufite ubwenegihugu bubiri bwa Irani, Iraki, Sudani, cyangwa Siriya, nabwo ntiwemerewe gukora ingendo mu rwego rwa Gahunda yo gusonerwa viza. Abo bagenzi bagomba gusaba viza y'abatari abimukira mbere y'itariki bifuza kugenderaho kugira ngo birinde gutinda bitari ngombwa.
  niv  
Some travelers who are citizens of a Visa Waiver Program partner country may still be unable to travel to the United States under this program. If you have traveled to Iran, Iraq, Libya, Sudan, Syria, Somalia, or Yemen after March 2011, you are not eligible to travel under the Visa Waiver Program.
Ορισμένοι ταξιδιώτες που είναι πολίτες μίας χώρας-εταίρου του Προγράμματος Απαλλαγής από Βίζα μπορεί να εξακολουθούν να μην μπορούν να ταξιδέψουν στις Ηνωμένες Πολιτείες της Αμερικής με αυτό το πρόγραμμα. Εάν έχετε ταξιδέψει στο Ιράν, Ιράκ, Σουδάν, Συρία, Σομαλία ή Υεμένη μετά τον Μάρτιο του 2011, δεν είστε κατάλληλοι να ταξιδέψετε σύμφωνα με το Πρόγραμμα Απαλλαγής από Βίζα. Παρομοίως, εάν δεν έχετε διπλή υπηκοότητα Ιράν, Ιράκ, Σουδάν ή Συρία, επίσης δεν είστε κατάλληλοι να ταξιδέψετε σύμφωνα με το Πρόγραμμα Απαλλαγής από Βίζα. Οι ταξιδιώτες αυτοί θα πρέπει να καταθέσουν αίτηση για μη μεταναστευτική βίζα αρκετά πριν από την επιθυμητή ημερομηνία ταξιδιού για να αποφεύγονται περιττές καθυστερήσεις.
Vize Muafiyet Programı kapsamında olan bir ülkenin vatandaşı olan bazı kişiler, bu duruma rağmen bu program altında Amerika Birleşik Devletleri'ne seyahat edemeyebilirler. Mart 2011'den sonra İran, Irak, Libya, Sudan, Suriye, Somali, veya Yemen'e gittiyseniz, Vize Muafiyet Programı altında seyahate uygun değilsinizdir. Aynı şekilde, İran, Irak, Libya, Sudan veya Suriye çifte vatandaşlığına sahipseniz, Vize Muafiyet Programı altında seyahate uygun değilsinizdir. Bu kişiler, oluşabilecek gecikmelerden kaçınmak amacıyla, arzu edilen seyahat tarihinden daha önce göçmen olmayan vize başvurusunda bulunmalıdır.
  niv  
Some travelers who are citizens of a Visa Waiver Program partner country may still be unable to travel to the United States under this program. If you have traveled to Iran, Iraq, Libya, Sudan, Syria, Somalia, or Yemen after March 2011, you are not eligible to travel under the Visa Waiver Program.
قد يكون بعض المسافرين من مواطني بلد شريك برنامج الإعفاء من التأشيرة غير قادرين على السفر إلى الولايات المتحدة في إطار هذا البرنامج. إذا كنت قد سافرت إلى إيران أو العراق أو ليبيا أو السودان أو سوريا أو الصومال أو اليمن بعد آذار / مارس 2011، فلن تكون مؤهلا للسفر بموجب برنامج الإعفاء من التأشيرة. وبالمثل، إذا كنت مواطنا مزدوجا من إيران أو العراق أو السودان أو سوريا، فأنت غير مؤهل أيضا للسفر بموجب برنامج الإعفاء من التأشيرة. يجب على هؤلاء المسافرين التقدم بطلب للحصول على تأشيرة غير المهاجرين قبل موعد السفر المطلوب لتجنب أي تأخيرات لا لزوم لها.
חלק מהנוסעים אשר הנם אזרחים של מדינות החברות בתכנית "פטור מוויזה" לא יוכלו לנסוע לארצות הברית במסגרת התכנית. אם ביקרת לאחר מרץ 2011 באחת המדינות הבאות: איראן, עיראק, לוב, סודאן, סוריה, סומליה או תימן, לא תוכל לנסוע במסגרת התכנית "פטור מוויזה". כמו כן, אם אתה בעל אזרחות כפולה הכוללת אזרחות של איראן, עיראק, סודן או סוריה, לא תוכל לנסוע לארצות הברית במסגרת התכנית. על מנת להימנע מעיכובים מיותרים, על נוסעים אלו להגיש בקשה לוויזת מבקר מוקדם ככל הניתן לפני מועד הנסיעה המתוכנן לארצות הברית.
  niv  
Some travelers who are citizens of a Visa Waiver Program partner country may still be unable to travel to the United States under this program. If you have traveled to Iran, Iraq, Libya, Sudan, Syria, Somalia, or Yemen after March 2011, you are not eligible to travel under the Visa Waiver Program.
بعضی مسافرانی که شهروند یکی از کشورهای مشارکت‌کننده در برنامه معافیت ویزا هستند ممکن است همچنان نتوانند تحت این برنامه به ایالات متحده سفر کنند. اگر بعد از مارس 2011 به ایران، عراق، لیبی، سودان، سوریه، سومالی یا یمن سفر کرده باشید، واجد شرایط سفر تحت برنامه معافیت ویزا نیستید. به همین ترتیب اگر تابعیت کشورهای ایران، عراق، لیبی، سودان، سوریه، سومالی یا یمن را دارید، واجد شرایط سفر تحت برنامه معافیت ویزا نیستید. این مسافران باید به منظور اجتناب از هرگونه تاخیر، خیلی زودتر از تاریخ مورد نظر سفرشان برای ویزای غیرمهاجرتی تقاضا کنند.
Հնարավոր է, որ Վիզայից հրաժարման ծրագրի գործընկեր երկրի քաղաքացիներ հանդիսացող որոշ ճանապարհորդներ, այնուամենայնիվ, չկարողանան այդ ծրագրի շրջանակներում ճանապարհորդել դեպի Միացյալ Նահանգներ: Եթե դուք 2011 թ. մարտ ամսից հետո ճանապարհորդել եք Իրան, Իրաք, Լիբիա, Սուդան, Սիրիա, Սոմալի կամ Եմեն, ապա Վիզայից հրաժարման ծրագրի շրջանակներում ճանապարհորդելու իրավունք չունեք: Նմանապես, եթե Իրանի, Իրաքի, Սուդանի կամ Սիրիայի երկքաղաքացի եք, ապա նույնպես իրավունք չունեք ճանապարհորդելու Վիզայից հրաժարման ծրագրի շրջանակներում: Այդ ճանապարհորդները պետք է նախատեսված ուղևորության օրից շատ առաջ նախապես դիմեն ոչ ներգաղթային վիզայի համար, որպեսզի խուսափեն անհարկի ձգձգումներից:
  niv  
Some travelers who are citizens of a Visa Waiver Program partner country may still be unable to travel to the United States under this program. If you have traveled to Iran, Iraq, Libya, Sudan, Syria, Somalia, or Yemen after March 2011, you are not eligible to travel under the Visa Waiver Program.
بعضی مسافرانی که شهروند یکی از کشورهای مشارکت‌کننده در برنامه معافیت ویزا هستند ممکن است همچنان نتوانند تحت این برنامه به ایالات متحده سفر کنند. اگر بعد از مارس 2011 به ایران، عراق، لیبی، سودان، سوریه، سومالی یا یمن سفر کرده باشید، واجد شرایط سفر تحت برنامه معافیت ویزا نیستید. به همین ترتیب اگر تابعیت کشورهای ایران، عراق، لیبی، سودان، سوریه، سومالی یا یمن را دارید، واجد شرایط سفر تحت برنامه معافیت ویزا نیستید. این مسافران باید به منظور اجتناب از هرگونه تاخیر، خیلی زودتر از تاریخ مورد نظر سفرشان برای ویزای غیرمهاجرتی تقاضا کنند.
Հնարավոր է, որ Վիզայից հրաժարման ծրագրի գործընկեր երկրի քաղաքացիներ հանդիսացող որոշ ճանապարհորդներ, այնուամենայնիվ, չկարողանան այդ ծրագրի շրջանակներում ճանապարհորդել դեպի Միացյալ Նահանգներ: Եթե դուք 2011 թ. մարտ ամսից հետո ճանապարհորդել եք Իրան, Իրաք, Լիբիա, Սուդան, Սիրիա, Սոմալի կամ Եմեն, ապա Վիզայից հրաժարման ծրագրի շրջանակներում ճանապարհորդելու իրավունք չունեք: Նմանապես, եթե Իրանի, Իրաքի, Սուդանի կամ Սիրիայի երկքաղաքացի եք, ապա նույնպես իրավունք չունեք ճանապարհորդելու Վիզայից հրաժարման ծրագրի շրջանակներում: Այդ ճանապարհորդները պետք է նախատեսված ուղևորության օրից շատ առաջ նախապես դիմեն ոչ ներգաղթային վիզայի համար, որպեսզի խուսափեն անհարկի ձգձգումներից:
  niv  
Some travelers who are citizens of a Visa Waiver Program partner country may still be unable to travel to the United States under this program. If you have traveled to Iran, Iraq, Libya, Sudan, Syria, Somalia, or Yemen after March 2011, you are not eligible to travel under the Visa Waiver Program.
بعضی مسافرانی که شهروند یکی از کشورهای مشارکت‌کننده در برنامه معافیت ویزا هستند ممکن است همچنان نتوانند تحت این برنامه به ایالات متحده سفر کنند. اگر بعد از مارس 2011 به ایران، عراق، لیبی، سودان، سوریه، سومالی یا یمن سفر کرده باشید، واجد شرایط سفر تحت برنامه معافیت ویزا نیستید. به همین ترتیب اگر تابعیت کشورهای ایران، عراق، لیبی، سودان، سوریه، سومالی یا یمن را دارید، واجد شرایط سفر تحت برنامه معافیت ویزا نیستید. این مسافران باید به منظور اجتناب از هرگونه تاخیر، خیلی زودتر از تاریخ مورد نظر سفرشان برای ویزای غیرمهاجرتی تقاضا کنند.
Vize Muafiyet Programı kapsamında olan bir ülkenin vatandaşı olan bazı kişiler, bu duruma rağmen bu program altında Amerika Birleşik Devletleri'ne seyahat edemeyebilirler. Mart 2011'den sonra İran, Irak, Libya, Sudan, Suriye, Somali, veya Yemen'e gittiyseniz, Vize Muafiyet Programı altında seyahate uygun değilsinizdir. Aynı şekilde, İran, Irak, Libya, Sudan veya Suriye çifte vatandaşlığına sahipseniz, Vize Muafiyet Programı altında seyahate uygun değilsinizdir. Bu kişiler, oluşabilecek gecikmelerden kaçınmak amacıyla, arzu edilen seyahat tarihinden daha önce göçmen olmayan vize başvurusunda bulunmalıdır.
  niv  
Some travelers who are citizens of a Visa Waiver Program partner country may still be unable to travel to the United States under this program. If you have traveled to Iran, Iraq, Libya, Sudan, Syria, Somalia, or Yemen after March 2011, you are not eligible to travel under the Visa Waiver Program.
قد يكون بعض المسافرين من مواطني بلد شريك برنامج الإعفاء من التأشيرة غير قادرين على السفر إلى الولايات المتحدة في إطار هذا البرنامج. إذا كنت قد سافرت إلى إيران أو العراق أو ليبيا أو السودان أو سوريا أو الصومال أو اليمن بعد آذار / مارس 2011، فلن تكون مؤهلا للسفر بموجب برنامج الإعفاء من التأشيرة. وبالمثل، إذا كنت مواطنا مزدوجا من إيران أو العراق أو السودان أو سوريا، فأنت غير مؤهل أيضا للسفر بموجب برنامج الإعفاء من التأشيرة. يجب على هؤلاء المسافرين التقدم بطلب للحصول على تأشيرة غير المهاجرين قبل موعد السفر المطلوب لتجنب أي تأخيرات لا لزوم لها.
بعضی مسافرانی که شهروند یکی از کشورهای مشارکت‌کننده در برنامه معافیت ویزا هستند ممکن است همچنان نتوانند تحت این برنامه به ایالات متحده سفر کنند. اگر بعد از مارس 2011 به ایران، عراق، لیبی، سودان، سوریه، سومالی یا یمن سفر کرده باشید، واجد شرایط سفر تحت برنامه معافیت ویزا نیستید. به همین ترتیب اگر تابعیت کشورهای ایران، عراق، لیبی، سودان، سوریه، سومالی یا یمن را دارید، واجد شرایط سفر تحت برنامه معافیت ویزا نیستید. این مسافران باید به منظور اجتناب از هرگونه تاخیر، خیلی زودتر از تاریخ مورد نظر سفرشان برای ویزای غیرمهاجرتی تقاضا کنند.
  niv  
Some travelers who are citizens of a Visa Waiver Program partner country may still be unable to travel to the United States under this program. If you have traveled to Iran, Iraq, Libya, Sudan, Syria, Somalia, or Yemen after March 2011, you are not eligible to travel under the Visa Waiver Program.
Alguns viajantes que são cidadãos de um país parceiro do Programa de Isenção de Visto podem ainda não ser classificados a viajar para os Estados Unidos através deste programa. Caso você tenha viajado ao Irã, Iraque, Líbia, Sudão, Síria, Somália ou Iêmen depois de março de 2011, você não se qualificará para viajar através do Programa de Isenção de Visto. Da mesma forma, se você tiver dupla nacionalidade com Irã, Iraque, Sudão ou Síria também não se qualificará para viajar através do Programa de Isenção de Visto. Esses viajantes devem solicitar um visto de não-imigrante com antecedência à data de viagem desejada para evitar quaisquer atrasos desnecessários.
Neki državljani zemalja koji učestvuju u Programu izuzeća od vize ipak ne mogu putovati u SAD u okviru ovog programa. Ako ste posjetili Iran, Irak, Sudan, Siriju, Somaliju ili Jemen poslije marta 2011 godine postoji mogućnost da vaš zahtjev za ESTA neće biti prihvaćen. Takođe ako posjedujete državljanstvo Irana, Iraka, Sudana ili Sirije vaš zahtjev za ESTA će biti odbijen. Putnici o kojima je riječ trebaju se prijaviti za neuseljeničku vizu puno ranije od datuma planiranog putovanja kako bi izbjegli nepotrebne odgode.
  niv  
Some travelers who are citizens of a Visa Waiver Program partner country may still be unable to travel to the United States under this program. If you have traveled to Iran, Iraq, Libya, Sudan, Syria, Somalia, or Yemen after March 2011, you are not eligible to travel under the Visa Waiver Program.
Certains voyageurs qui sont des citoyens d’un pays partenaire du Programme d'exemption de visa peuvent toujours ne pas être en mesure de se rendre aux États-Unis dans le cadre de ce programme. Si vous vous êtes rendu(e) en Iran, en Irak, en Libye, au Soudan, en Syrie, en Somalie, ou au Yémen après mars 2011, vous n’êtes pas admissible à voyager en vertu du Programme d'exemption de visa. De même, si vous êtes un ressortissant à la double nationalité iranienne, irakienne, soudanaise ou syrienne, vous n’êtes également pas admissible à voyager dans le cadre du Programme d'exemption de visa. Ces voyageurs doivent introduire une demande de visa de non-immigrant bien avant la date du voyage prévu afin d’éviter tous retards inutiles.
Sommige reizigers die inwoner zijn van een land dat partner is van het Visumontheffingsprogramma mogen mogelijk toch niet onder dit programma naar de Verenigde Staten reizen. Als u na maart 2011 naar Iran, Irak, Libië, Soedan, Syrië, Somalië of Jemen bent gereisd, bent u niet gerechtigd om onder het Visumontheffingsprogramma te reizen. Deze reizigers moeten ruim voor de gewenste reisdatum een niet-immigrantenvisum aanvragen om onnodige vertragingen te voorkomen.
  niv  
Some travelers who are citizens of a Visa Waiver Program partner country may still be unable to travel to the United States under this program. If you have traveled to Iran, Iraq, Libya, Sudan, Syria, Somalia, or Yemen after March 2011, you are not eligible to travel under the Visa Waiver Program.
Alcuni viaggiatori che sono cittadini di un paese partner del Programma di Esenzione dal Visto (Visa Waiver) potrebbero non essere ancora in grado di recarsi negli Stati Uniti nell’ambito di questo programma. Se si è stati in Iran, Iraq, Libia, Sudan, Siria, Somalia o Yemen dopo il mese di marzo 2011, non si è idonei a viaggiare nell’ambito del programma Visa Waiver. Analogamente, se si è cittadini con doppia nazionalità di Iran, Iraq, Sudan o Siria, non si è idonei a viaggiare nell’ambito del Programma Visa Waiver. Questi viaggiatori dovrebbero richiedere un visto di non immigrazione in anticipo rispetto alla data di viaggio desiderata per evitare inutili ritardi.
  niv  
Some travelers who are citizens of a Visa Waiver Program partner country may still be unable to travel to the United States under this program. If you have traveled to Iran, Iraq, Libya, Sudan, Syria, Somalia, or Yemen after March 2011, you are not eligible to travel under the Visa Waiver Program.
Certains voyageurs qui sont des citoyens d’un pays partenaire du Programme d'exemption de visa peuvent toujours ne pas être en mesure de se rendre aux États-Unis dans le cadre de ce programme. Si vous vous êtes rendu(e) en Iran, en Irak, en Libye, au Soudan, en Syrie, en Somalie, ou au Yémen après mars 2011, vous n’êtes pas admissible à voyager en vertu du Programme d'exemption de visa. De même, si vous êtes un ressortissant à la double nationalité iranienne, irakienne, soudanaise ou syrienne, vous n’êtes également pas admissible à voyager dans le cadre du Programme d'exemption de visa. Ces voyageurs doivent introduire une demande de visa de non-immigrant bien avant la date du voyage prévu afin d’éviter tous retards inutiles.
Alguns viajantes, cidadãos de um país parceiro do Programa de Isenção de Visto, poderão mesmo assim não poder viajar para os Estados Unidos sob este Programa. Se viajou para o Irão, Iraque, Líbia, Sudão, Síria, Somália ou Iémen depois de Março de 2011, não é elegível para viajar no âmbito do Programa de Isenção de Vistos. Da mesma maneira, se tem dupla nacionalidade do Irão, Iraque, Sudão ou Síria, também não é elegível para viajar no âmbito do Programa de Isenção de Vistos. Estes viajantes devem pedir um visto de não imigrante, com bastante antecedência à data de viagem desejada, para evitar atrasos desnecessários.
  niv  
Some travelers who are citizens of a Visa Waiver Program partner country may still be unable to travel to the United States under this program. If you have traveled to Iran, Iraq, Libya, Sudan, Syria, Somalia, or Yemen after March 2011, you are not eligible to travel under the Visa Waiver Program.
بعضی مسافرانی که شهروند یکی از کشورهای مشارکت‌کننده در برنامه معافیت ویزا هستند ممکن است همچنان نتوانند تحت این برنامه به ایالات متحده سفر کنند. اگر بعد از مارس 2011 به ایران، عراق، لیبی، سودان، سوریه، سومالی یا یمن سفر کرده باشید، واجد شرایط سفر تحت برنامه معافیت ویزا نیستید. به همین ترتیب اگر تابعیت کشورهای ایران، عراق، لیبی، سودان، سوریه، سومالی یا یمن را دارید، واجد شرایط سفر تحت برنامه معافیت ویزا نیستید. این مسافران باید به منظور اجتناب از هرگونه تاخیر، خیلی زودتر از تاریخ مورد نظر سفرشان برای ویزای غیرمهاجرتی تقاضا کنند.
Vize Muafiyet Programı kapsamında olan bir ülkenin vatandaşı olan bazı kişiler, bu duruma rağmen bu program altında Amerika Birleşik Devletleri'ne seyahat edemeyebilirler. Mart 2011'den sonra İran, Irak, Libya, Sudan, Suriye, Somali, veya Yemen'e gittiyseniz, Vize Muafiyet Programı altında seyahate uygun değilsinizdir. Aynı şekilde, İran, Irak, Libya, Sudan veya Suriye çifte vatandaşlığına sahipseniz, Vize Muafiyet Programı altında seyahate uygun değilsinizdir. Bu kişiler, oluşabilecek gecikmelerden kaçınmak amacıyla, arzu edilen seyahat tarihinden daha önce göçmen olmayan vize başvurusunda bulunmalıdır.
  niv  
Some travelers who are citizens of a Visa Waiver Program partner country may still be unable to travel to the United States under this program. If you have traveled to Iran, Iraq, Libya, Sudan, Syria, Somalia, or Yemen after March 2011, you are not eligible to travel under the Visa Waiver Program.
Alguns viajantes que são cidadãos de um país parceiro do Programa de Isenção de Visto podem ainda não ser classificados a viajar para os Estados Unidos através deste programa. Caso você tenha viajado ao Irã, Iraque, Líbia, Sudão, Síria, Somália ou Iêmen depois de março de 2011, você não se qualificará para viajar através do Programa de Isenção de Visto. Da mesma forma, se você tiver dupla nacionalidade com Irã, Iraque, Sudão ou Síria também não se qualificará para viajar através do Programa de Isenção de Visto. Esses viajantes devem solicitar um visto de não-imigrante com antecedência à data de viagem desejada para evitar quaisquer atrasos desnecessários.
Neki državljani zemalja koji učestvuju u Programu izuzeća od vize ipak ne mogu putovati u SAD u okviru ovog programa. Ako ste posjetili Iran, Irak, Sudan, Siriju, Somaliju ili Jemen poslije marta 2011 godine postoji mogućnost da vaš zahtjev za ESTA neće biti prihvaćen. Takođe ako posjedujete državljanstvo Irana, Iraka, Sudana ili Sirije vaš zahtjev za ESTA će biti odbijen. Putnici o kojima je riječ trebaju se prijaviti za neuseljeničku vizu puno ranije od datuma planiranog putovanja kako bi izbjegli nepotrebne odgode.
  faqs  
Some travelers who are citizens of a Visa Waiver Program partner country may still be unable to travel to the United States under this program. If you have traveled to Iran, Iraq, Libya, Sudan, Syria, Somalia, or Yemen after March 2011, you are not eligible to travel under the Visa Waiver Program.
Некоторые лица, являющиеся гражданами стран-участниц Программы безвизового въезда, не могут въехать на территорию США по этой программе. Если вы посещали Иран, Ирак, Ливию, Судан, Сирию, Сомали или Йемен после марта 2011 года, вы не имеете права на въезд по Программе безвизового въезда. Кроме этого, если у вас имеется двойное гражданство Ирана, Ирака, Судана или Сирии, вы также не имеете права на въезд по Программе безвизового въезда. Таким лицам следует подавать заявление на получение неиммиграционной визы заблаговременно с большим запасом времени до требуемой даты поездки, чтобы избежать ненужных задержек.
"Vizadan azad edilmə proqramının" partnyor ölkələrinin vətəndaşı olan bəzi səyahətçilər bu proqram əsasında ABŞ-a səyahət etmək imkanına malik olmaya bilər. Əgər 2011-ci ilin mart ayından sonra İran, İraq, Liviya, Sudan, Suriya, Somali və Yəmənə səyahət etmişsinizsə, sizin "Vizadan azad edilmə proqramı" əsasında səyahət etmək hüququnuz yoxdur. Bu səyahətçilər hər hansı arzuedilməz gecikmələrə yol verməmək üçün səyahət tarixindən xeyli qabaq qeyri-immiqrant vizası üçün müraciət etməlidirlər.
  faqs  
Some travelers who are citizens of a Visa Waiver Program partner country may still be unable to travel to the United States under this program. If you have traveled to Iran, Iraq, Libya, Sudan, Syria, Somalia, or Yemen after March 2011, you are not eligible to travel under the Visa Waiver Program.
Некоторые лица, являющиеся гражданами стран-участниц Программы безвизового въезда, не могут въехать на территорию США по этой программе. Если вы посещали Иран, Ирак, Ливию, Судан, Сирию, Сомали или Йемен после марта 2011 года, вы не имеете права на въезд по Программе безвизового въезда. Кроме этого, если у вас имеется двойное гражданство Ирана, Ирака, Судана или Сирии, вы также не имеете права на въезд по Программе безвизового въезда. Таким лицам следует подавать заявление на получение неиммиграционной визы заблаговременно с большим запасом времени до требуемой даты поездки, чтобы избежать ненужных задержек.
"Vizadan azad edilmə proqramının" partnyor ölkələrinin vətəndaşı olan bəzi səyahətçilər bu proqram əsasında ABŞ-a səyahət etmək imkanına malik olmaya bilər. Əgər 2011-ci ilin mart ayından sonra İran, İraq, Liviya, Sudan, Suriya, Somali və Yəmənə səyahət etmişsinizsə, sizin "Vizadan azad edilmə proqramı" əsasında səyahət etmək hüququnuz yoxdur. Bu səyahətçilər hər hansı arzuedilməz gecikmələrə yol verməmək üçün səyahət tarixindən xeyli qabaq qeyri-immiqrant vizası üçün müraciət etməlidirlər.
  niv  
Some travelers who are citizens of a Visa Waiver Program partner country may still be unable to travel to the United States under this program. If you have traveled to Iran, Iraq, Libya, Sudan, Syria, Somalia, or Yemen after March 2011, you are not eligible to travel under the Visa Waiver Program.
Certains voyageurs qui sont des citoyens d’un pays partenaire du Programme d'exemption de visa peuvent toujours ne pas être en mesure de se rendre aux États-Unis dans le cadre de ce programme. Si vous vous êtes rendu(e) en Iran, en Irak, en Libye, au Soudan, en Syrie, en Somalie, ou au Yémen après mars 2011, vous n’êtes pas admissible à voyager en vertu du Programme d'exemption de visa. De même, si vous êtes un ressortissant à la double nationalité iranienne, irakienne, soudanaise ou syrienne, vous n’êtes également pas admissible à voyager dans le cadre du Programme d'exemption de visa. Ces voyageurs doivent introduire une demande de visa de non-immigrant bien avant la date du voyage prévu afin d’éviter tous retards inutiles.
Alguns viajantes, cidadãos de um país parceiro do Programa de Isenção de Visto, poderão mesmo assim não poder viajar para os Estados Unidos sob este Programa. Se viajou para o Irão, Iraque, Líbia, Sudão, Síria, Somália ou Iémen depois de Março de 2011, não é elegível para viajar no âmbito do Programa de Isenção de Vistos. Da mesma maneira, se tem dupla nacionalidade do Irão, Iraque, Sudão ou Síria, também não é elegível para viajar no âmbito do Programa de Isenção de Vistos. Estes viajantes devem pedir um visto de não imigrante, com bastante antecedência à data de viagem desejada, para evitar atrasos desnecessários.
  niv  
Some travelers who are citizens of a Visa Waiver Program partner country may still be unable to travel to the United States under this program. If you have traveled to Iran, Iraq, Libya, Sudan, Syria, Somalia, or Yemen after March 2011, you are not eligible to travel under the Visa Waiver Program.
قد يكون بعض المسافرين من مواطني بلد شريك برنامج الإعفاء من التأشيرة غير قادرين على السفر إلى الولايات المتحدة في إطار هذا البرنامج. إذا كنت قد سافرت إلى إيران أو العراق أو ليبيا أو السودان أو سوريا أو الصومال أو اليمن بعد آذار / مارس 2011، فلن تكون مؤهلا للسفر بموجب برنامج الإعفاء من التأشيرة. وبالمثل، إذا كنت مواطنا مزدوجا من إيران أو العراق أو السودان أو سوريا، فأنت غير مؤهل أيضا للسفر بموجب برنامج الإعفاء من التأشيرة. يجب على هؤلاء المسافرين التقدم بطلب للحصول على تأشيرة غير المهاجرين قبل موعد السفر المطلوب لتجنب أي تأخيرات لا لزوم لها.
بعضی مسافرانی که شهروند یکی از کشورهای مشارکت‌کننده در برنامه معافیت ویزا هستند ممکن است همچنان نتوانند تحت این برنامه به ایالات متحده سفر کنند. اگر بعد از مارس 2011 به ایران، عراق، لیبی، سودان، سوریه، سومالی یا یمن سفر کرده باشید، واجد شرایط سفر تحت برنامه معافیت ویزا نیستید. به همین ترتیب اگر تابعیت کشورهای ایران، عراق، لیبی، سودان، سوریه، سومالی یا یمن را دارید، واجد شرایط سفر تحت برنامه معافیت ویزا نیستید. این مسافران باید به منظور اجتناب از هرگونه تاخیر، خیلی زودتر از تاریخ مورد نظر سفرشان برای ویزای غیرمهاجرتی تقاضا کنند.
  niv  
Some travelers who are citizens of a Visa Waiver Program partner country may still be unable to travel to the United States under this program. If you have traveled to Iran, Iraq, Libya, Sudan, Syria, Somalia, or Yemen after March 2011, you are not eligible to travel under the Visa Waiver Program.
Alcuni viaggiatori che sono cittadini di un paese partner del Programma di Esenzione dal Visto (Visa Waiver) potrebbero non essere ancora in grado di recarsi negli Stati Uniti nell’ambito di questo programma. Se si è stati in Iran, Iraq, Libia, Sudan, Siria, Somalia o Yemen dopo il mese di marzo 2011, non si è idonei a viaggiare nell’ambito del programma Visa Waiver. Analogamente, se si è cittadini con doppia nazionalità di Iran, Iraq, Sudan o Siria, non si è idonei a viaggiare nell’ambito del Programma Visa Waiver. Questi viaggiatori dovrebbero richiedere un visto di non immigrazione in anticipo rispetto alla data di viaggio desiderata per evitare inutili ritardi.
  niv  
Some travelers who are citizens of a Visa Waiver Program partner country may still be unable to travel to the United States under this program. If you have traveled to Iran, Iraq, Libya, Sudan, Syria, Somalia, or Yemen after March 2011, you are not eligible to travel under the Visa Waiver Program.
Certains voyageurs qui sont des citoyens d’un pays partenaire du Programme d'exemption de visa peuvent toujours ne pas être en mesure de se rendre aux États-Unis dans le cadre de ce programme. Si vous vous êtes rendu(e) en Iran, en Irak, en Libye, au Soudan, en Syrie, en Somalie, ou au Yémen après mars 2011, vous n’êtes pas admissible à voyager en vertu du Programme d'exemption de visa. De même, si vous êtes un ressortissant à la double nationalité iranienne, irakienne, soudanaise ou syrienne, vous n’êtes également pas admissible à voyager dans le cadre du Programme d'exemption de visa. Ces voyageurs doivent introduire une demande de visa de non-immigrant bien avant la date du voyage prévu afin d’éviter tous retards inutiles.
Sommige reizigers die inwoner zijn van een land dat partner is van het Visumontheffingsprogramma mogen mogelijk toch niet onder dit programma naar de Verenigde Staten reizen. Als u na maart 2011 naar Iran, Irak, Libië, Soedan, Syrië, Somalië of Jemen bent gereisd, bent u niet gerechtigd om onder het Visumontheffingsprogramma te reizen. Deze reizigers moeten ruim voor de gewenste reisdatum een niet-immigrantenvisum aanvragen om onnodige vertragingen te voorkomen.
  niv  
Some travelers who are citizens of a Visa Waiver Program partner country may still be unable to travel to the United States under this program. If you have traveled to Iran, Iraq, Libya, Sudan, Syria, Somalia, or Yemen after March 2011, you are not eligible to travel under the Visa Waiver Program.
አንዳንድ መንገደኞች ያለ ቪዛ ለመጓዝ የሚችሉ አገር ዜጎች ሆነው እያሉ ለሲህ መስፈርት ግን ብቁ ላይሆኑ ይችላሉ፡፡ ከማርች 2011 በኋላ ወደ ኢራን፣ ኢራቅ፣ ሊቢያ፣ ሱዳን፣ ሲሪያ፣ ሶማልያ ወይም የመን ሄደው ከሆነ ያለቪዛ ለመጓዝ ብቁ አይደሉም፡፡ በተመሳሳይ ሁኔታ የ ኢራን ኢራቅ ሱዳን ወይም ሶርያ ጥምር ዜግነት ያለዎ እንደሆነ በዚህ መርሀ ግብር ስር መታቀፍ አይችሉም፡፡ እንዲዚህ አይነት ተጓዦች ከአላስፈላጊ የመጨረሻ ሰዓት ሩጫ ለመዳን የስደተኛ ያልሆነ ቪዛ ከጉዞዋቸው ቀን ቀደም ብለው ማመልከት ይኖርባቸዋል፡፡
  niv  
Some travelers who are citizens of a Visa Waiver Program partner country may still be unable to travel to the United States under this program. If you have traveled to Iran, Iraq, Libya, Sudan, Syria, Somalia, or Yemen after March 2011, you are not eligible to travel under the Visa Waiver Program.
Disa udhëtarë që janë qytetarë të një shteti partner të Programit të udhëtimit pa viza mund të mos arrijnë ende të udhëtojnë për në Shtetet e Bashkuara në kuadër të këtij programi. Nëse keni udhëtuar në Iran, Irak, Libi, Sudan, Siri, Somali ose Jemen pas muajit mars 2011, atëherë nuk i plotësoni kushtet të ketij programit për udhëtim (ESTA). Në mënyrë të ngjashme, nëse keni shtetësi nga Irani, Iraku, Sudani ose Siria, aplikimi juaj ESTA mund të refuzohet. Këta udhëtarë duhet të aplikojnë për një vizë jo emigruese para datës së dëshiruar të udhëtimit, që të largohen nga vonesa e panevojshme.
  niv  
Some travelers who are citizens of a Visa Waiver Program partner country may still be unable to travel to the United States under this program. If you have traveled to Iran, Iraq, Libya, Sudan, Syria, Somalia, or Yemen after March 2011, you are not eligible to travel under the Visa Waiver Program.
Alguns viajantes, cidadãos de um país parceiro do Programa de Isenção de Visto, poderão mesmo assim não poder viajar para os Estados Unidos sob este Programa. Se viajou para o Irão, Iraque, Líbia, Sudão, Síria, Somália ou Iémen depois de Março de 2011, não é elegível para viajar no âmbito do Programa de Isenção de Vistos. Da mesma maneira, se tem dupla nacionalidade do Irão, Iraque, Sudão ou Síria, também não é elegível para viajar no âmbito do Programa de Isenção de Vistos. Estes viajantes devem pedir um visto de não imigrante, com bastante antecedência à data de viagem desejada, para evitar atrasos desnecessários.
  niv  
Some travelers who are citizens of a Visa Waiver Program partner country may still be unable to travel to the United States under this program. If you have traveled to Iran, Iraq, Libya, Sudan, Syria, Somalia, or Yemen after March 2011, you are not eligible to travel under the Visa Waiver Program.
አንዳንድ መንገደኞች ያለ ቪዛ ለመጓዝ የሚችሉ አገር ዜጎች ሆነው እያሉ ለሲህ መስፈርት ግን ብቁ ላይሆኑ ይችላሉ፡፡ ከማርች 2011 በኋላ ወደ ኢራን፣ ኢራቅ፣ ሊቢያ፣ ሱዳን፣ ሲሪያ፣ ሶማልያ ወይም የመን ሄደው ከሆነ ያለቪዛ ለመጓዝ ብቁ አይደሉም፡፡ በተመሳሳይ ሁኔታ የ ኢራን ኢራቅ ሱዳን ወይም ሶርያ ጥምር ዜግነት ያለዎ እንደሆነ በዚህ መርሀ ግብር ስር መታቀፍ አይችሉም፡፡ እንዲዚህ አይነት ተጓዦች ከአላስፈላጊ የመጨረሻ ሰዓት ሩጫ ለመዳን የስደተኛ ያልሆነ ቪዛ ከጉዞዋቸው ቀን ቀደም ብለው ማመልከት ይኖርባቸዋል፡፡
  niv  
Some travelers who are citizens of a Visa Waiver Program partner country may still be unable to travel to the United States under this program. If you have traveled to Iran, Iraq, Libya, Sudan, Syria, Somalia, or Yemen after March 2011, you are not eligible to travel under the Visa Waiver Program.
Es posible que a pesar de ser ciudadanos de un país miembro del Programa de Exención de Visas algunas personas no puedan viajar a los Estados Unidos en el marco de este programa. Si ha viajado a Irán, Iraq, Libia, Sudán, Siria, Somalia o Yemen después de marzo de 2011, no es elegible para viajar en el marco del Programa de Exención de Visas. Asimismo, si tiene doble nacionalidad de Irán, Iraq, Sudán o Siria, no es elegible para viajar en el marco del Programa de Exención de Visas. Estas personas deben solicitar una visa de no inmigrante con bastante antelación a la fecha deseada del viaje para evitar demoras innecesarias.
1 2 3 Arrow