sudan – -Translation – Keybot Dictionary

Spacer TTN Translation Network TTN TTN Login Deutsch Français Spacer Help
Source Languages Target Languages
Keybot 112 Results  www.solitermgroup.com
  BRACED | News  
All Countries All Burkina Faso Chad Ethiopia Kenya Mali Myanmar Mauritania Nepal Niger Senegal South Sudan Sudan Uganda Other
Tous les pays Tous Burkina Faso Tchad Ethiopie Kenya Mali Birmanie Mauritanie Népal Niger Sénégal $label_south-sudan Soudan Ouganda Autre
  BRACED | News  
All Countries All Burkina Faso Chad Ethiopia Kenya Mali Myanmar Mauritania Nepal Niger Senegal South Sudan Sudan Uganda Other
Tous les pays Tous Burkina Faso Tchad Ethiopie Kenya Mali Birmanie Mauritanie Népal Niger Sénégal $label_south-sudan Soudan Ouganda Autre
  Concern Worldwide launc...  
By Concern Worldwide UK (South Sudan)
Par Concern Worldwide UK (South Sudan)
  Addressing the root cau...  
David Traynor is the former food, income and markets programme manager for Concern Worldwide in Chad and is now the programme quality coordinator for Concern Worldwide in South Sudan.
David Traynor est l’ancien responsable du programme alimentation, revenu et marchés de Concern Worldwide au Tchad. Il coordonne désormais le programme qualité pour Concern Worldwide au Soudan du Sud .
  How do you manage clima...  
More than 20 million people are at risk of dying from starvation within six months, the U.N. World Food Programme warned several weeks ago. Persistent armed conflict and prolonged droughts have crippled the economies of Somalia, South Sudan, Yemen and northern Nigeria, where communities are suffering the worst hunger.
Il y a quelques semaines, le Programme alimentaire mondial (PAM) des Nations Unies a lancé l’alerte: plus de 20 millions de personnes risquent de mourir de faim dans les six prochains mois. Conflits armés persistants et sécheresses prolongées ont paralysé les économies de la Somalie, du Soudan du Sud, du Yémen et le nord du Nigéria, où les populations ont le plus souffert de la faim.
  "When the cat catches t...  
The three-year programme aims to give some of the world's most climate-vulnerable people, in countries from Myanmar to South Sudan, the tools they need to prepare for more extreme weather and fend off more frequent climate shocks without slipping into worsening poverty.
Le programme sur trois ans vise à donner aux personnes les plus exposées au changement climatique dans le monde, dans des pays allant du Myanmar (Birmanie) au Soudan du Sud, les outils nécessaires pour se préparer à une météo plus extrême et combattre des chocs climatiques plus fréquents sans tomber dans une pauvreté aggravée.
  Resilience is all about...  
“So they’ve already come up with ways to adapt, such as swapping crops in times of drought or, more drastically, leaving their homes,” he said. “In places like South Sudan, resilience isn’t about big ambitious programmes – it’s the small victories.”
"Cela fait longtemps que les gens sont confrontés à des défis comme les extrêmes climatiques," dit Melq Gomes da Silva, coordinateur BRACED au Sud Soudan, où 4.6 millions de personnes nécessitent une aide humanitaire.
  Asia most exposed to di...  
But the list of countries most vulnerable to disasters - in terms of their ability to prepare for, respond to and recover from them - is topped by African nations, particularly conflict-plagued South Sudan, Burundi and Eritrea.
Mais dans la liste des pays les plus vulnérables aux catastrophes -- pour ce qui est de leur capacité à s’y préparer, réagir ou à s’en remettre -- les pays africains arrivent en tête, particulièrement des zones de conflits, comme le Soudan du Sud, le Burundi ou l’Erythrée.
  Going local in aid will...  
Khadieja Omer Mohamed, a 4th grader at Sudan Aid School at Dereige camp for the internally displaced poses for a photograph in Nyala in South Darfur, Sudan, Nov. 19, 2015. Born in the camp, 12-year-old Mohamed wishes to be a doctor in her adulthood.
Khadieja Omer Mohamed, élève de CM2 de la Sudan Aid School au camp de Dereige pour les personnes déplacées pose pour un photographe à Nyala dans le Sud-Darfour, Soudan, 19 novembre 2015. Née dans le camp, la jeune Khadieja aimerait devenir médecin une fois adulte. REUTERS/Mohamed Nureldin
  Going local in aid will...  
Khadieja Omer Mohamed, a 4th grader at Sudan Aid School at Dereige camp for the internally displaced poses for a photograph in Nyala in South Darfur, Sudan, Nov. 19, 2015. Born in the camp, 12-year-old Mohamed wishes to be a doctor in her adulthood.
Khadieja Omer Mohamed, élève de CM2 de la Sudan Aid School au camp de Dereige pour les personnes déplacées pose pour un photographe à Nyala dans le Sud-Darfour, Soudan, 19 novembre 2015. Née dans le camp, la jeune Khadieja aimerait devenir médecin une fois adulte. REUTERS/Mohamed Nureldin
  Resilience is all about...  
Helen Young, a research director at Tufts University, said extreme rainfall variability was “the norm” in places like Chad and Sudan, “so people there plan according to that unpredictability”.
"Donc, ils ont déjà trouvé des stratégies d’adaptation, comme de changer de récoltes ou, encore plus radical, de quitter leurs maisons," dit-il. "Dans des lieux comme le Sud Soudan, quand on parle de résilience, il ne s’agit pas de grands programmes ambitieux mais de petites victoires."
  Going local in aid will...  
Helen Young of Tufts University, which is part of the BRACED consortium in Chad and Sudan, spoke of the huge potential of local networks. The Darfur Development and Reconstruction Agency, for example, has developed a network of community based organisations at the village level which operates a market monitoring and trade analysis system that publishes quarterly bulletins.
Helen Young de l’Université Tufts, qui fait partie du consortium BRACED au Tchad et au Soudan, a parlé du fort potentiel des réseaux locaux. L’Agence de Développement et de Reconstruction du Darfour (Darfur Development and Reconstruction Agency), par exemple, a développé un réseau d’organisations communautaire au niveau des villages qui opère un suivi du marché et un système d’analyse du commerce et publie des bulletins trimestriels. Ce travail est utilisé pour aider à l’élaboration d’un système d’alerte précoce pour la sécheresse dans la région.
  BRACED launched at Worl...  
"What makes it unique is that it brings developmental and humanitarian approaches together to focus on addressing challenges of climate change, to address the very complex problems facing some of the poorest countries, including Ethiopia, South Sudan, Burma and countries in the Sahel region."
"Ce qui le rend unique est qu'il conjugue des approches humanitaires et de développement afin de se concentrer pour résoudre les problèmes très complexes auxquels font face certains des pays les plus pauvres, parmi lesquels l’Ethiopie, le Sud-Soudan, la Birmanie et les pays de la région du Sahel.»
  Resilience is all about...  
“Conflict is a perennial challenge in Chad and Sudan,” said Young.
"Le conflit est un perpétuel défi au Tchad et au Soudan," a dit Young.
  BRACED  
A programme to build community resilience to floods and droughts in South Sudan: key components include climate smart agriculture, improved irrigation and early warning systems.
Aider plus de 400 000 Nigériens et Nigériennes pauvres et vulnérables à mieux anticiper, prendre en charge et s'adapter aux conséquences des extrêmes et des catastrophes climatiques.
  BRACED  
Concern Worldwide UK (Sudan/Chad)
Catholic Relief Services (CRS)
  BRACED  
Sudan, Chad
Niger, Mali
  Building resilience in ...  
Tufts University (as part of the Building Resilience in Chad and Sudan (BRICS) consortium), will take the lead to set up a platform. If you would like to be a part of this learning group, please contact Anne Radday at anne.radday@tufts.edu.
L’Université Tufts -- dans le cadre du consortium Construire la Résilience au Tchad et au Soudan (BRICS) -- va établir une plate-forme. Si vous souhaitez être membre de ce groupe d’apprentissage, merci de contacter Anne Radday à cette adresse anne.radday@tufts.edu. Et aussi, faites lui savoir si vous avez des thèmes précis que vous voudriez voir aborder. Elle informera tous les intéressés du planning et des thèmes des discussions à venir. Nous planifions d’avoir notre premier appel début avril et ensuite une fois par mois, chacun traitant d’un sujet spécifique lié à la construction de la résilience dans les contextes fragiles et de conflits.
  Songs and sanctions hel...  
Maryam Mohammed Quoreshi patrols the women's garden in Albaida village, in Sudan's North Kordofan state, Oct. 7, 2016. TRF/Hannah McNeish
Maryam Mohammed Quoreshi patrouille dans le jardin des femmes dans le village d’Albaida, dans l’état soudanais du Kordofan du Nord, le 7 octobre 2016. TRF/Hannah McNeish
  Reflecting on cultural ...  
Ilaria Michelis is the BRACED Equality Advisor for two BRACED consortia led by Concern Worldwide in Chad and Sudan and South Sudan.
Ilaria Michelis est Conseillère Egalité BRACED pour deux consortia BRACED menés par Concern Worldwide au Tchad, Soudan et Soudan de Sud.
  With much else to worry...  
Questions remain as well over whether the new climate deal set to be struck in Paris this week will deliver the global warming curbs and financial help that South Sudan needs.
Des questions demeurent pour savoir si le nouvel accord signé à Paris va réussir à produire le fléchissement du réchauffement et l’aide financière dont le Soudan du Sud a besoin.
  With much else to worry...  
Jikany Nuer White Army fighters holds their weapons in Upper Nile State, South Sudan February 10, 2014. REUTERS/Goran Tomasevic
Des combattants de la faction Jikany Nuer (White Army) tiennent leurs armes dans l’état du Haut-Nil, Soudan du Sud, 10 février 2014. REUTERS/Goran Tomasevic
  Climate change lacks 't...  
Changing drought and flood patterns, for instance, could challenge the viability of refugee camps, such as those in Chad, which currently hosts over 450,000 refugees from neighboring countries such as Sudan and Nigeria, he said.
Bien sûr, c’est en partie vrai mais ne pas tenir compte des risques climatiques peut menacer la durabilité à long terme de leur travail, ajoute Crawford.
  UN aid summit urged to ...  
But UNISDR's Glasser noted that in places like Syria and Sudan's western region of Darfur, prolonged drought has been a contributing factor to conflict.
"L'accent mis pour réduire ce type de déplacement à travers la RRC peut apporter une contribution
  Songs and sanctions hel...  
ALBAIDA, Sudan - The women of Sudan's North Kordofan state used to be famed for their war songs urging men to defend their meagre desert assets of cattle, bush and watering holes.
ALBAIDA, Soudan - Les femmes de l’état Kordofan du Nord au Soudan étaient réputées pour leurs chants guerriers appelant les hommes à défendre leurs bêtes, buissons et points d’eau - les maigres atouts du désert.
  With much else to worry...  
South Sudan's national climate change plan - created to contribute to a new global climate deal to be agreed in Paris this week - puts the cost of the changes at more than $50 billion by 2030.
Le plan national de changement climatique du Soudan du Sud -- créé pour contribuer à un nouvel accord mondial trouvé à Paris la semaine dernière -- met le coût à 50 milliards de dollars à l’horizon 2030.
  With much else to worry...  
South Sudan is due to create a new transitional government of national unity by mid-January "so there isn't much time left for me as Minister of the Environment to do much more," he admitted.
Le Soudan du Sud doit former un nouveau gouvernement transitoire d’unité nationale pour la mi-janvier « dès lors, il n’y a plus beaucoup de temps pour moi comme ministre pour en faire beaucoup plus », a-t-il concédé.
  Songs and sanctions hel...  
ALBAIDA, Sudan - The women of Sudan's North Kordofan state used to be famed for their war songs urging men to defend their meagre desert assets of cattle, bush and watering holes.
ALBAIDA, Soudan - Les femmes de l’état Kordofan du Nord au Soudan étaient réputées pour leurs chants guerriers appelant les hommes à défendre leurs bêtes, buissons et points d’eau - les maigres atouts du désert.
  Drought-hit Kenyan herd...  
When the dry season ended earlier this year, Haji and Musa planted their Sudan grass and harvested it six weeks later. After the March harvest, the river burst its banks and flooded many farms.
Quand la saison sèche s’est achevée plus tôt cette année, Haji et Musa ont semé leur herbe du Soudan et l’ont récoltée six semaines plus tard. Après la récolte en mars, la rivière a débordé et inondé plusieurs fermes.
  With much else to worry...  
An equally big problem is simply convincing other ministers - and South Sudan's people - that climate change and the environment are problems worth a space near the top in the country's long list of priorities.
Un tout aussi grand problème est de simplement convaincre les autres ministres -- et le peuple du Soudan du Sud -- que le changement climatique et les problèmes environnementaux méritent une place en tête de la longue liste de priorités auxquelles le pays doit faire face.
1 2 3 4 Arrow