kat – Übersetzung – Keybot-Wörterbuch

Spacer TTN Translation Network TTN TTN Login Français English Spacer Help
Ausgangssprachen Zielsprachen
Keybot 81 Ergebnisse  www.swissemigration.ch
  Representations in Swit...  
Sudan
Soudan
  Swiss representation  
South Sudan
Soudan du Sud
Südsudan
Sudan del Sud
  Export promotion and in...  
> Representations > Africa > South Sudan > Export promotion and investment protection
> Vertretungen > Afrika > Südsudan > Wirtschafts- und Exportförderung
  Swiss representation  
Swiss representation: South Sudan
Représentation suisse: Soudan du Sud
Schweizer Vertretung: Südsudan
Rappresentanza svizzera: Sudan del Sud
  Representations in Swit...  
> Representations > Africa > Sudan > Representations in Switzerland
> Représentations > Afrique > Soudan > Représentations en Suisse
> Vertretungen > Afrika > Sudan > Vertretungen in der Schweiz
> Rappresentanze > Africa > Sudan > Rappresentanze in Svizzera
  Swiss representation  
> Representations > Africa > South Sudan > Swiss representation
> Représentations > Afrique > Soudan du Sud > Représentation suisse
> Vertretungen > Afrika > Südsudan > Schweizer Vertretung
> Rappresentanze > Africa > Sudan del Sud > Rappresentanza svizzera
  Swiss representation  
Travel advice: South Sudan (fr)
Conseils aux voyageurs Soudan du Sud
Reisehinweise Südsudan
Consigli di viaggio Sudan des Sud
  Key data  
Key data Republic of Sudan
La République du Soudan en bref
Eckdaten Republik Sudan
Dati salienti Repubblica del Sudan
  Key data  
> Representations > Africa > Sudan > Key data
> Représentations > Afrique > Soudan > La République du Soudan en bref
> Vertretungen > Afrika > Sudan > Eckdaten
> Rappresentanze > Africa > Sudan > Dati salienti
  Swiss representation  
> Representations > Africa > Sudan > Swiss representation
> Représentations > Afrique > Soudan > Représentation suisse
> Vertretungen > Afrika > Sudan > Schweizer Vertretung
> Rappresentanze > Africa > Sudan > Rappresentanza svizzera
  Information about Switz...  
> Representations > Africa > South Sudan > Information about Switzerland
> Représentations > Afrique > Soudan du Sud > Informations au sujet de la Suisse
> Vertretungen > Afrika > Südsudan > Informationen zur Schweiz
> Rappresentanze > Africa > Sudan del Sud > Informazioni sulla Svizzera
  Swiss representation  
Swiss representation: Sudan
Représentation suisse: Soudan
Schweizer Vertretung: Sudan
Rappresentanza svizzera: Sudan
  single  
Sudan: Referendum as a milestone on the road to lasting peace
Référendum au Soudan : une première étape importante vers une paix durable
Sudan: Referendumsverlauf als Meilenstein auf dem Weg zum dauerhaften Frieden
Sudan: svolgimento del referendum, pietra miliare sulla via di una pace duratura
  Representations in Swit...  
Travel advice: Sudan (fr)
Conseils aux voyageurs Soudan
Reisehinweise Sudan
Consigli di viaggio Sudan
  single  
Switzerland supports South Sudan in setting up a Central Bank
La Suisse soutient le Sud-Soudan dans la création d’une banque centrale
Schweiz unterstützt Südsudan beim Aufbau einer Zentralbank
La Svizzera aiuta il Sud Sudan a creare una Banca centrale
  single  
Switzerland recognises Southern Sudan's independence
La Suisse reconnaît l’indépendance du Sud-Soudan
Schweiz anerkennt die Unabhängigkeit des Südsudans
La Svizzera riconosce l’indipendenza del Sud Sudan
  single  
The Federal Council has decided that Switzerland will act in tandem with the international community in recognising Southern Sudan as an independent state. In the run-up to the referendum the Foreign Affairs Committees of the National Council and the Council of States spoke out unanimously in favour of the recognition of Southern Sudan.
Le Conseil fédéral a décidé que la Suisse reconnaîtrait le Sud-Soudan comme Etat indépendant de concert avec la communauté internationale. Au préalable, les commissions de politique extérieure du Conseil des Etats et du Conseil national se sont exprimées à l’unanimité en faveur de la reconnaissance du Sud-Soudan. L’Union africaine (UA) s’étant prononcée en faveur de l’intégration du Sud-Soudan en son sein, la Suisseva maintenant engager la procédure formelle de lancement des relations diplomatiques et consulaires. Après reconnaissance de la co-accréditation, le Sud-Soudan relèvera de la compétence de l’ambassade de Suisse à Addis-Abeba.
Der Bundesrat hat entschieden, dass die Schweiz im Gleichschritt mit der internationalen Gemeinschaft den Südsudan als unabhängigen Staat anerkennt. Die aussenpolitischen Kommissionen des Stände- und des Nationalrates hatten sich im Vorfeld einstimmig für die Anerkennung des Südsudans ausgesprochen. Die Schweiz wird nun die formellen Schritte zur Aufnahme der diplomatischen und konsularischen Beziehungen einleiten, nachdem sich die Afrikanische Union (AU) für die Aufnahme des Südsudans als Mitglied in der AU ausgesprochen hat. Der Südsudan wird nach erfolgter Anerkennung als Seitenakkreditierung von der Schweizer Botschaft in Addis Abeba abgedeckt werden.
Il Consiglio federale, di pari passo con la comunità internazionale, ha deciso di riconoscere il Sud Sudan come Stato indipendente. Le Commissioni di politica estera del Consiglio degli Stati e del Consiglio nazionale si erano espresse all’unanimità in tal senso. Dato che l’Unione Africana (UA) si è pronunciato a favore dell’ammissione del Sud Sudan a suo membro, la Svizzera darà inizio alla procedura formale per l’avvio delle relazioni diplomatiche e consolari. Il Sud Sudan sarà coperto mediante accreditamento speciale dall’Ambasciata di Svizzera ad Addis Abeba.
  single  
At the request of both sides, since October 2010 Switzerland has provided technical expertise and support to help deal with post-referendum issues in the areas of the division of state assets and debts, questions concerning debt relief, as well as the banking system and currency matters. In addition, Switzerland is providing Southern Sudan with specific support in drafting a new central bank law and creating a new currency.
Sur les sujets post-référendaires, à la demande des deux parties, la Suisse fournit depuis octobre 2010 une expertise technique et un appui en matière de partage des biens et des dettes de l’Etat, d’endettement, de questions bancaires et monétaires. En outre, elle accorde au Sud-Soudan un soutien spécifique pour rédiger une loi sur la fondation d’une banque centrale et pour créer une nouvelle monnaie. Enfin, des experts suisses conseillent le Nord et le Sud, lorsqu’ils en émettent le souhait, pour l’instauration de nouvelles constitutions.
Bei den Postreferendumsfragen liefert die Schweiz seit Oktober 2010 auf Anfrage von beiden Seiten technische Expertise und Unterstützung in den Bereichen Aufteilung der Staatsvermögen und Schulden, Entschuldungsfragen sowie Bankwesen und Währungsfragen. Zudem gewährt sie dem Südsudan spezifische Unterstützung bei der Erstellung eines Zentralbankgesetzes sowie bei der Schaffung einer neuen Währung. Schliesslich beraten Schweizer Experten den Norden wie den Süden auf Wunsch hin bei der Schaffung neuer Verfassungen.
  Information about Switz...  
> Representations > Africa > Sudan > Information about Switzerland
> Représentations > Afrique > Soudan > Informations au sujet de la Suisse
> Vertretungen > Afrika > Sudan > Informationen zur Schweiz
> Rappresentanze > Africa > Sudan > Informazioni sulla Svizzera
  Human Security Division  
Although limited in resources, Switzerland has developed effective instruments and achieved tangible results, e.g. its contribution to the creation of the UN Human Rights Council, the Geneva Middle East Initiative, and contributions towards peace processes in Colombia, Sri Lanka, Nepal, Southern Sudan and Uganda.
La politique engagée de la Suisse au service de la paix, des droits de l’homme et de l’humanitaire lui a apporté une plus-value internationale de prestige et d’influence ces dernières années. Malgré des ressources limitées, elle a développé des instruments efficaces et obtenu quelques résultats manifestes, comme la création du Conseil des droits de l’homme de l’ONU, l’Initiative de Genève pour le Proche-Orient et ses contributions aux processus de paix en Colombie, au Sri Lanka, au Népal, au Sud-Soudan et en Ouganda.
  Living abroad  
> Representations > Africa > South Sudan > Living abroad
> Représentations > Afrique > Soudan du Sud > Vivre à l'étranger
> Vertretungen > Afrika > Südsudan > Leben im Ausland
> Rappresentanze > Africa > Sudan del Sud > Vivere all'estero
  Entering Switzerland  
> Representations > Africa > South Sudan > Entering Switzerland
> Représentations > Afrique > Soudan du Sud > Entrée en Suisse
> Vertretungen > Afrika > Südsudan > Einreise in die Schweiz
  Facilitation and mediat...  
Sudan: Switzerland was a successful mediator in the ceasefire agreement for the Nuba Mountains in the Sudan.
Sudan: Die Schweiz hat erfolgreich das Waffenstillstandsabkommen für die Nubaberge vermittelt.
Sudan: la Svizzera ha favorito in qualità di mediatrice gli accordi per l’armistizio nei monti Nouba in Sudan.
  Facilitation and mediat...  
Sudan: Switzerland was a successful mediator in the ceasefire agreement for the Nuba Mountains in the Sudan.
Sudan: Die Schweiz hat erfolgreich das Waffenstillstandsabkommen für die Nubaberge vermittelt.
Sudan: la Svizzera ha favorito in qualità di mediatrice gli accordi per l’armistizio nei monti Nouba in Sudan.
  Export promotion and in...  
Business activity in Sudan
Wirtschafts- und Exportförderung
Promozione economica e delle esportazioni
  Export promotion and in...  
> Representations > Africa > Sudan > Export promotion and investment protection
> Vertretungen > Afrika > Sudan > Wirtschafts- und Exportförderung
> Rappresentanze > Africa > Sudan > Promozione economica e delle esportazioni
  Entering Switzerland  
> Representations > Africa > Sudan > Entering Switzerland
> Représentations > Afrique > Soudan > Entrée en Suisse
> Vertretungen > Afrika > Sudan > Einreise in die Schweiz
  single  
The Federal Council has decided that Switzerland will act in tandem with the international community in recognising Southern Sudan as an independent state. In the run-up to the referendum the Foreign Affairs Committees of the National Council and the Council of States spoke out unanimously in favour of the recognition of Southern Sudan.
Le Conseil fédéral a décidé que la Suisse reconnaîtrait le Sud-Soudan comme Etat indépendant de concert avec la communauté internationale. Au préalable, les commissions de politique extérieure du Conseil des Etats et du Conseil national se sont exprimées à l’unanimité en faveur de la reconnaissance du Sud-Soudan. L’Union africaine (UA) s’étant prononcée en faveur de l’intégration du Sud-Soudan en son sein, la Suisseva maintenant engager la procédure formelle de lancement des relations diplomatiques et consulaires. Après reconnaissance de la co-accréditation, le Sud-Soudan relèvera de la compétence de l’ambassade de Suisse à Addis-Abeba.
Der Bundesrat hat entschieden, dass die Schweiz im Gleichschritt mit der internationalen Gemeinschaft den Südsudan als unabhängigen Staat anerkennt. Die aussenpolitischen Kommissionen des Stände- und des Nationalrates hatten sich im Vorfeld einstimmig für die Anerkennung des Südsudans ausgesprochen. Die Schweiz wird nun die formellen Schritte zur Aufnahme der diplomatischen und konsularischen Beziehungen einleiten, nachdem sich die Afrikanische Union (AU) für die Aufnahme des Südsudans als Mitglied in der AU ausgesprochen hat. Der Südsudan wird nach erfolgter Anerkennung als Seitenakkreditierung von der Schweizer Botschaft in Addis Abeba abgedeckt werden.
Il Consiglio federale, di pari passo con la comunità internazionale, ha deciso di riconoscere il Sud Sudan come Stato indipendente. Le Commissioni di politica estera del Consiglio degli Stati e del Consiglio nazionale si erano espresse all’unanimità in tal senso. Dato che l’Unione Africana (UA) si è pronunciato a favore dell’ammissione del Sud Sudan a suo membro, la Svizzera darà inizio alla procedura formale per l’avvio delle relazioni diplomatiche e consolari. Il Sud Sudan sarà coperto mediante accreditamento speciale dall’Ambasciata di Svizzera ad Addis Abeba.
  single  
The transitional period of the 2005 peace agreement between North and South Sudan, which came into being thanks to the efforts of a variety of countries including Switzerland, expires on 9 July 2011. This agreement halted the second Sudanese civil war which had raged for 22 years.
Le 9 juillet prochain prendra fin la période de transition de l’accord de paix conclu en 2005 entre le Nord et le Sud-Soudan, auquel la Suisse a contribué de manière importante aux côtés d’autres pays. L’accord mettait un terme à la deuxième guerre civile du Sud-Soudan, qui a duré 22 ans. Il est à prévoir que le Sud-Soudan proclamera ensuite son indépendance à l’égard du Nord et deviendra ainsi le 193e Etat au monde. La grande majorité des électeurs sud-soudanais se sont prononcés en faveur de la partition du Nord lors du référendum d’indépendance de janvier 2011. La Suisse a également pris part à la mission d’observation du référendum pour l’UE en détachant trois experts à cette fin, dont deux pour une mission de courte durée et un pour une mission de longue durée. Le résultat du référendum d’indépendance a été annoncé aujourd’hui officiellement à Khartoum.
Am 9. Juli 2011 endet die Übergangsperiode des Friedensabkommens von 2005 zwischen Nord- und Südsudan, zu dessen Zustandekommen nebst anderen Ländern auch die Schweiz einen wichtigen Beitrag geleistet hat. Das Abkommen beendete den zweiten südsudanesischen Bürgerkrieg nach 22 Jahren. Anschliessend wird der Südsudan voraussichtlich seine Unabhängigkeit vom Norden erklären und zum 193. Land der Welt werden. Die überwiegende Mehrheit der abstimmenden Südsudanesen hat sich im Sezessionsreferendum vom Januar 2011 für die Trennung ihres Landesteils vom Norden ausgesprochen. Die Schweiz nahm im Rahmen der EU-Referendumsbeobachtungsmission ebenfalls mit einem Langzeit- und zwei Kurzzeit-Referendumsbeobachtern teil. Heute wurde das Resultat des Sezessionsreferendums in Khartum offiziell verkündet.
Il 9 luglio 2011, si conclude il periodo di transizione sancito dall’accordo di pace del 2005 tra il Nord e il Sud del paese. Accanto ad altri paesi, la Svizzera ha dato un contributo notevole all’esito di questo accordo, che ha messo fine alla seconda guerra civile del Sudan meridionale, durata 22 anni. Il Sudan meridionale dichiarerà poi verosimilmente l’indipendenza dal Nord e diventerà il 193° Stato del mondo. Nel referendum del gennaio 2011, la stragrande maggioranza dei votanti del Sudan meridionale si è espressa a favore della secessione dal Nord del paese. La Svizzera ha inoltre preso parte alla missione di osservazione dell'UE con un osservatore a lungo termine e due a breve termine. Oggi a Khartum, è stato annunciato ufficialmente il risultato del referendum.
  single  
A workshop took place in Zurich from 15 to 17 February 2011 attended by 14 South Sudanese decision-makers in the domain of banking and finance. The participants also included Minister of Culture Gabriel Changson Chang, Head of the South Sudan negotiating team on “Banking and Currency”, Minister for Financial and Economic Planning David Deng Athorbei, as well as Minister for Human Resource Development Mary Jervas Yak.
Du 15 au 17 février s’est tenu à Zurich un séminaire sur les questions bancaires et financières, destiné à 14 décideurs du Sud-Soudan. Parmi les participants figuraient également le ministre de la Culture Gabriel Changson Chang, responsable de l’équipe de négociateurs sud-soudanais «Banque et monnaie», le ministre des Finances et de la planification économique David Deng Athorbei, ainsi que la ministre du Développement des ressources humaines Mary Jervas Yak. Ce séminaire de formation et de débats, qui répondait à une demande officielle du gouvernement du Sud-Soudan à la Suisse, visait à transmettre les connaissances nécessaires ainsi que des conseils techniques et juridiques dans l’optique de la création d’une banque centrale.
Vom 15. bis 17. Februar fand in Zürich ein Workshop für 14 südsudanesische Entscheidungsträger im Bereich Banken- und Finanzwesen statt. Unter den Teilnehmern waren auch Kulturminister Gabriel Changson Chang, Chef des südsudanesischen Verhandlungsteams “Bankwesen und Währung“, der Minister für Finanz- und Wirtschaftsplanung, David Deng Athorbei, sowie die Ministerin für Human Resource-Entwicklung, Mary Jervas Yak. Das Ausbildungs- und Diskussionsseminar beruhte auf einer offiziellen Anfrage der südsudanesischen Regierung an die Schweiz und hatte zum Ziel, das nötige Wissen sowie technische und juristische Beratung im Bereich des Aufbaus einer Zentralbank zu vermitteln.
Dal 15 al 17 febbraio 2011 Zurigo ha ospitato un workshop per 14 responsabili sud sudanesi in ambito bancario e finanziario. Fra i partecipanti figuravano anche il ministro della cultura Gabriel Changson Chang, capo del gruppo che conduce la trattativa „Sistema bancario e questioni finanziarie“, il ministro della pianificazione finanziaria ed economica, David Deng Athorbei, e la ministra per lo sviluppo delle risorse umane, Mary Jervas Yak. Il seminario di formazione e discussione è scaturito da una richiesta ufficiale del governo del Sud Sudan alla Svizzera e aveva l’obiettivo di dispensare le conoscenze nonché la consulenza tecnica e giuridica necessarie per creare una Banca centrale.
1 2 3 4 5 Arrow