ta – Traduction – Dictionnaire Keybot

Spacer TTN Translation Network TTN TTN Login Deutsch English Spacer Help
Langues sources Langues cibles
Keybot 41 Résultats  www.rivalmare.hr  Page 2
  EUROPA - Malta | Unjoni...  
L-aktar setturi importanti tal-ekonomija ta’ Malta fl-2016 kienu l-kummerċ bl-ingrossa u bl-imnut, it-trasport, l-akkomodazzjoni u s-servizzi tal-ikel (20.9%), l-amministrazzjoni pubblika, id-difiża, l-edukazzjoni, is-saħħa tal-bniedem u l-attivitajiet ta’ xogħol soċjali (17.7%) u l-attivitajiet professjonali, xjentifiċi u tekniċi; l-attivitajiet amministrattivi u ta’ servizz ta’ appoġġ (12.7%).
The most important sectors of Malta’s economy in 2016 were wholesale and retail trade, transport, accommodation and food services (20.9 %), public administration, defence, education, human health and social work activities (17.7 %) and Professional, scientific and technical activities; administrative and support service activities (12.7 %).
En 2016, l'économie maltaise reposait essentiellement sur le commerce de gros et de détail, le transport, les services d'hébergement et de restauration (20,9 %), l'administration publique, la défense, l'éducation, la santé et les services sociaux (17,7 %), ainsi que sur les activités spécialisées, scientifiques et techniques et les activités de services administratifs et de soutien (12,7 %).
Die wichtigsten Wirtschaftszweige Maltas im Jahr 2016 waren Groß- und Einzelhandel, Verkehr, Beherbergungs- und Gaststättenwesen (20,9 %), öffentliche Verwaltung, Verteidigung, Bildung, Gesundheits- und Sozialwesen (17,7 %), ferner freiberufliche, wissenschaftliche und technische sowie sonstige administrative und wirtschaftliche Dienstleistungen (12,7 %).
Los sectores más importantes de la economía maltesa en 2016 eran el comercio mayorista y minorista, el transporte, la hostelería y la restauración (20,9%), la administración pública, la defensa, la educación, la salud y los servicios sociales (17,7%), y las actividades profesionales, científicas, técnicas, administrativas y de servicios auxiliares (12,7%).
I settori più importanti dell’economia maltese nel 2016 erano il commercio all’ingrosso e al dettaglio, i trasporti e i servizi alberghieri e di ristorazione (20,9%), l'amministrazione pubblica, la difesa, l'istruzione, la sanità e l'assistenza sociale (17,7%) le attività professionali, scientifiche e tecniche, le attività amministrative e i servizi di assistenza (12,7%).
Em 2016, os setores mais importantes da economia maltesa foram o comércio grossista e retalhista e os serviços de transportes, alojamento e restauração (20,9 %), a administração pública, a defesa, a educação, a saúde e os serviços sociais (17,7 %), as atividades liberais, científicas e técnicas e as atividades administrativas e dos serviços de apoio (12,7 %).
Οι σημαντικότεροι τομείς της οικονομίας της Μάλτας το 2016 ήταν το χονδρικό και λιανικό εμπόριο, οι μεταφορές, οι υπηρεσίες στέγασης και εστίασης (20,9 %), η δημόσια διοίκηση, η άμυνα, η εκπαίδευση, η ανθρώπινη υγεία και η κοινωνική πρόνοια (17,7 %), καθώς και οι επαγγελματικές, επιστημονικές, τεχνικές, διοικητικές και υποστηρικτικές δραστηριότητες (12,7 %).
De belangrijkste sectoren van de Maltese economie waren in 2016 de groot- en detailhandel, vervoer en horeca (20,9%), overheid, defensie, onderwijs, gezondheidszorg en maatschappelijk werk (17,7%) en professionele, wetenschappelijke en technische activiteiten, administratieve en ondersteunende diensten (12,7%).
Najvažniji sektori malteškoga gospodarstva 2016. bili su veleprodaja i maloprodaja, promet, usluge smještaja i prehrane (20,9 %), javna uprava, obrana, obrazovanje, djelatnosti zdravstvene zaštite i socijalne skrbi (17,7 %) te stručne, znanstvene i tehničke djelatnosti; administrativne i pomoćne uslužne djelatnosti (12,7 %).
Nejdůležitějšími odvětvími maltského hospodářství byly v roce 2016 velkoobchod a maloobchod, doprava, ubytovací a stravovací služby (20,9 %), veřejná správa, obrana, vzdělávání, zdravotní a sociální péče (17,7 %) a odborné, vědecké a technické činnosti a administrativní a asistenční činnosti (12,7 %).
I 2016 var de vigtigste sektorer i den maltesiske økonomi engros- og detailsalg, transport og hotel- og restaurationsvirksomhed (20,9 %), offentlig forvaltning, forsvar, uddannelse og sundheds- og socialvæsen (17,7 %) samt liberale, videnskabelige og tekniske tjenesteydelser, administrative tjenesteydelser og hjælpetjenester (12,7 %).
Malta majanduse kõige olulisemad sektorid olid 2016. aastal hulgi- ja jaekaubandus, transport, majutus ja toitlustus (20,9%), avalik haldus, riigikaitse, haridus, tervishoid ja sotsiaalhoolekanne (17,7%) ning kutse-, teadus- ja tehnikaalane tegevus, haldus- ja abitegevused (12,7%).
Maltan talouden tärkeimmät toimialat olivat vuonna 2016 tukku- ja vähittäiskauppa, kuljetus, majoitus- ja ravitsemistoiminta (20,9 %), julkinen hallinto, maanpuolustus, koulutus-, terveys- ja sosiaalipalvelut (17,7 %) sekä ammatillinen, tieteellinen ja tekninen toiminta ja hallinto- ja tukipalvelutoiminta (12,7 %).
2016-ban a máltai gazdaság legjelentősebb ágazatai a következők voltak: a nagy- és kiskereskedelem, az áru- és személyszállítás, a szálláshely-szolgáltatás és vendéglátás (20,9%), a közigazgatás, a honvédelem, az oktatás és a humánegészségügyi és szociális ellátás (17,7%), a szakmai, tudományos és műszaki tevékenységek, valamint az adminisztratív és támogató tevékenységek (12,7%).
Do najważniejszych sektorów maltańskiej gospodarki w 2016 r. należały handel hurtowy i detaliczny, transport, usługi związane z zakwaterowaniem i usługi gastronomiczne (20,9%), administracja publiczna, obrona, edukacja, opieka zdrowotna i pomoc społeczna (17,7%) oraz działalność profesjonalna, naukowa i techniczna, działalność w zakresie usług administrowania i działalność wspierająca (12,7%).
În 2016, cele mai importante sectoare ale economiei Maltei erau: comerțul cu ridicata și cu amănuntul, transporturile și serviciile de cazare și alimentație publică (20,9 %); administrația publică, apărarea, educația, sănătatea și asistența socială (17,7 %) și activitățile specializate, științifice și tehnice, activitățile administrative și serviciile de asistență (12,7 %).
Najdôležitejšími sektormi hospodárstva Malty v roku 2016 boli veľkoobchod a maloobchod, doprava, ubytovacie a stravovacie služby (20,9 %), verejná správa, obrana, vzdelávanie, zdravotníctvo a sociálna pomoc (17,7 %), a odborné, vedecké a technické činnosti, administratívne a podporné činnosti (12,7 %).
Najpomembnejši gospodarski sektorji Malte leta 2016 so bili trgovina na debelo in na drobno, promet, nastanitvene in gostinske dejavnosti (20,9 %), javna uprava, obramba, izobraževanje, zdravstvo in socialne storitve (17,7 %), strokovne, znanstvene in tehnične dejavnosti, upravne in podporne storitve (12,7 %).
De viktigaste ekonomiska sektorerna 2016 var grossist- och detaljhandel, transport och hotell- och restaurangtjänster (20,9 %), offentlig förvaltning, försvar, utbildning, vård och sociala tjänster (17,7 %) samt verksamhet inom juridik, ekonomi, vetenskap och teknik och uthyrning, fastighetsservice, resetjänster och andra stödtjänster (12,7 %).
Maltas ekonomikas svarīgākās nozares 2016. gadā bija vairumtirdzniecība un mazumtirdzniecība, transports, viesnīcu un ēdināšanas pakalpojumi (20,9 %), valsts pārvalde, aizsardzība, izglītība, veselība un sociālie pakalpojumi (17,7 %) un profesionālā, zinātniskā un tehniskā darbība, kā arī administratīvā darbība un pakalpojumi (12,7 %).
Seo na hearnálacha is mó a bhí i ngeilleagar Mhálta in 2016: an trádáil mhórdhíola agus mhiondíola, seirbhísí iompair, cóiríochta agus bia (20.9 %); an córas riaracháin phoiblí; seirbhísí cosanta, oideachais, sláinte agus oibre sóisialta (17.7 %) agus gníomhaíochtaí gairmiúla, eolaíocha agus teicniúla; gníomhaíochtaí seirbhísí riaracháin agus tacaíochta (12.7%).
  EUROPA - Malta | Unjoni...  
Matul dawn is-6 xhur, il-ministri mill-gvern ta’ dak il-pajjiż jippresiedu u jgħinu jiddeterminaw l-aġenda tal-laqgħat tal-Kunsill f’kull qasam ta’ politika, u jiffaċilitaw id-djalogu ma’ istituzzjonijiet oħra tal-UE.
During these 6 months, ministers from that country's government chair and help determine the agenda of Council meetings in each policy area, and facilitate dialogue with the other EU institutions.
Durant ces six mois, les ministres de ce pays président les réunions du Conseil, participent à l'élaboration de l'ordre du jour des réunions dans chaque domaine politique et facilitent le dialogue avec les autres institutions européennes.
Während dieser sechs Monate leiten Minister dieses Landes die Ratstagungen zu verschiedenen Politikfeldern, wirken bei der Festlegung der jeweiligen Tagesordnung mit und fördern den Dialog mit den anderen Institutionen der EU.
Durante este tiempo los ministros de ese país presiden las reuniones del Consejo en cada ámbito político, ayudan a determinar el orden del día y facilitan el diálogo con las demás instituciones de la UE.
Durante questi sei mesi, i ministri del governo di tale paese presiedono le riunioni del Consiglio nei rispettivi settori di competenza, contribuendo a fissarne l’ordine del giorno, e facilitano il dialogo con le altre istituzioni dell’UE.
Durante os seis meses de presidência, os ministros do governo do país em questão ajudam a definir a ordem de trabalhos do Conselho e presidem às suas reuniões nos vários domínios, facilitando igualmente o diálogo com as outras instituições europeias.
Κατά τη διάρκεια των 6 αυτών μηνών, την προεδρία ασκούν οι υπουργοί της χώρας αυτής, οι οποίοι βοηθούν στην κατάρτιση της ημερήσιας διάταξης των συνεδριάσεων του Συμβουλίου για κάθε τομέα πολιτικής, και παράλληλα διευκολύνουν τον διάλογο με τα άλλα θεσμικά όργανα της ΕΕ.
Gedurende deze 6 maanden zitten de ministers van de regering van dat land de vergaderingen voor. Zij helpen de agenda van Raadszittingen op alle beleidsterreinen op te stellen en de dialoog met de andere EU-instellingen vlot te laten verlopen.
Tijekom tih šest mjeseci ministri vlade te države predsjedaju sastancima Vijeća i sudjeluju u utvrđivanju dnevnog reda za pojedino područje politike te potiču dijalog s ostalim institucijama EU-a.
Během těchto 6 měsíců ministři dané země předsedají a pomáhají sestavovat pořad jednání Rady v jednotlivých oblastech politiky a usnadňují dialog s ostatními institucemi EU.
I løbet af det halve år er det pågældende lands ministre formænd for Rådets møder og med til at bestemme dagsordenen på det enkelte politikområde. De fremmer også dialogen med de øvrige EU-institutioner.
Kuue kuu jooksul juhivad asjaomase riigi valitsuse ministrid nõukogu istungeid ning aitavad määrata nende päevakorra kõigis poliitikavaldkondades ning edendada dialoogi teiste ELi institutsioonidega.
Puolivuotiskauden aikana kukin maan hallituksen ministereistä toimii oman politiikan alansa kokousten puheenjohtajana ja voi vaikuttaa asialistalle otettaviin kysymyksiin. Ministerit edistävät myös EU:n muiden toimielinten kanssa käytävää vuoropuhelua.
E hat hónap alatt a soros elnökséget ellátó ország miniszterei elnökölik a Tanács üléseit, segítenek kialakítani a találkozók napirendjét az egyes szakpolitikai területeken, és egyeztetnek a többi uniós intézménnyel.
W trakcie tych sześciu miesięcy ministrowie z tego kraju przewodniczą obradom dotyczącym poszczególnych obszarów polityki oraz pomagają w ustalaniu ich porządku, a także dbają o to, aby dialog z innymi instytucjami UE przebiegał sprawnie.
Pe parcursul acestor 6 luni, miniștrii din guvernul țării respective prezidează reuniunile Consiliului și contribuie la stabilirea agendei acestora în toate domeniile de politică. De asemenea, ei au rolul de a facilita dialogul cu celelalte instituții ale UE.
Počas týchto 6 mesiacov ministri tejto vlády predsedajú zasadnutiam Rady a určujú ich program v každej oblasti politiky a podporujú dialóg s ostatnými inštitúciami EÚ.
V šestih mesecih predsedovanja posamezne države njeni ministri vodijo seje Sveta v zvezi s posameznim področjem, sodelujejo pri določitvi dnevnega reda sej in skrbijo za dialog z drugimi institucijami EU.
Under det halvåret är landets ministrar ordförande för rådsmötena, hjälper till att bestämma dagordningen för de olika politikområdena och underlättar dialogen med övriga EU-institutioner.
Šo sešu mēnešu laikā attiecīgās valsts ministri vada Padomes sanāksmes dažādās politikas jomās, palīdz noteikt šo sanāksmju darba kārtību un veicina dialogu ar citām ES iestādēm.
Le linn na tréimhse 6 mhí sin, bíonn airí ó rialtas thír na huachtaránachta i bhfeighil ar chruinnithe na Comhairle sna réimsí beartais éagsúla, glacann siad páirt i leagan amach chláir na gcruinnithe sin agus éascaíonn siad an caidreamh le hinstitiúidí eile an Aontais Eorpaigh.
  EUROPA - Malta | Unjoni...  
Fil-Kunsill tal-UE, il-ministri nazzjonali jiltaqgħu b'mod regolari biex jadottaw il-liġijiet tal-UE u jikkoordinaw il-politiki. Il-laqgħat tal-Kunsill jattendu għalihom regolarment rappreżentanti mill-gvern ta' Malta, skont il-qasam ta' politika li jkun qed jiġi indirizzat.
In the Council of the EU, national ministers meet regularly to adopt EU laws and coordinate policies. Council meetings are regularly attended by representatives from the Maltese government, depending on the policy area being addressed.
Les ministres nationaux se réunissent régulièrement au sein du Conseil de l'UE pour adopter la législation européenne et coordonner les politiques. Des représentants du gouvernement maltais assistent périodiquement à ces réunions, en fonction du domaine politique abordé.
Im Rat der Europäischen Union kommen die Minister der Mitgliedsländer regelmäßig zusammen, um EU-Rechtsvorschriften zu verabschieden und politische Maßnahmen zu koordinieren. Je nach politischer Thematik nehmen regelmäßig unterschiedliche Vertreterinnen und Vertreter der maltesischen Regierung an den Ratstagungen teil.
Los ministros nacionales se reúnen periódicamente en el Consejo de la UE para adoptar legislación y coordinar políticas europeas. A estas reuniones acuden distintos representantes del Gobierno maltés, en función de la política que se esté tratando.
Nel Consiglio dell'UE i ministri nazionali si incontrano periodicamente per adottare le leggi e coordinare le politiche dell'Unione. Alle riunioni del Consiglio partecipano regolarmente i rappresentanti del governo maltese, a seconda del settore politico in questione.
Os ministros dos países da UE reúnem-se regularmente no âmbito do Conselho da UE para adotar legislação europeia e coordenar políticas. Os representantes do governo maltês participam regularmente nas reuniões do Conselho, em função da matéria tratada.
Στο Συμβούλιο της ΕΕ συνέρχονται τακτικά οι υπουργοί των κρατών μελών για να εγκρίνουν τη νομοθεσία της ΕΕ και να συντονίσουν τις πολιτικές της. Στις συνεδριάσεις του Συμβουλίου συμμετέχουν τακτικά εκπρόσωποι της κυβέρνησης της Μάλτας, ανάλογα με τον τομέα πολιτικής που αποτελεί αντικείμενο της συνεδρίασης.
In de Raad van de EU komen nationale ministers regelmatig bijeen om het beleid te coördineren en EU-wetgeving aan te nemen. Welke ministers de Maltese regering op deze vergaderingen vertegenwoordigen, hangt af van het behandelde onderwerp.
U Vijeću EU-a redovito se sastaju ministri država članica radi donošenja zakonodavstva EU-a i usklađivanja politika. Na sastancima Vijeća redovito sudjeluju predstavnici malteške vlade, ovisno o području politike koje se razmatra.
Na půdě Rady EU se pravidelně scházejí ministři z členských států. Přijímají právní předpisy EU a koordinují své politiky. Zasedání Rady se pravidelně účastní zástupci Malty (podle příslušné oblasti politiky).
I EU-Rådet mødes medlemslandenes ministre regelmæssigt for at vedtage EU-lovgivning og koordinere politikker. Rådsmøderne har jævnligt deltagelse af repræsentanter for den maltesiske regering, afhængigt af det berørte politikområde.
Liikmesriikide ministrid kohtuvad regulaarselt Euroopa Liidu Nõukogus, et võtta vastu ELi õigusakte ja kooskõlastada poliitikat. Malta valitsuse erinevad esindajad osalevad nõukogu istungitel sõltuvalt käsitletavast poliitikavaldkonnast.
EU-maiden ministerit kokoontuvat säännöllisesti EU:n neuvostossa, joka hyväksyy EU-lainsäädäntöä ja koordinoi eri politiikan alojen toimia. Maltan hallituksen edustajat osallistuvat neuvostossa kukin oman alansa kokouksiin.
Az Európai Unió Tanácsában a tagállami miniszterek adnak egymásnak rendszeresen találkozót, hogy megtárgyalják és elfogadják az uniós jogszabályokat, és összehangolják a szakpolitikai intézkedéseket. A Tanács ülésein a máltai kormány képviselői is rendszeresen részt vesznek – hogy éppen ki, az attól függ, hogy az ülésen mely szakpolitikai kérdésről folyik a vita.
Ministrowie rządów państw UE, zgromadzeni w Radzie UE, na regularnych spotkaniach przyjmują nowe przepisy i koordynują działania polityczne. W zależności od tematyki posiedzenia w spotkaniach uczestniczą różni przedstawiciele maltańskiego rządu.
Miniștrii din statele membre se reunesc periodic în cadrul Consiliului UE pentru a adopta norme europene și pentru a coordona politici. În funcție de domeniul de politică abordat, diferiți reprezentanți ai guvernului maltez participă în mod regulat la reuniunile Consiliului.
V Rade Európskej únie sa pravidelne stretávajú národní ministri, aby prijímali právne predpisy a koordinovali politiky EÚ. Na zasadnutiach Rady sa pravidelne zúčastňujú zástupcovia maltskej vlády v závislosti od prerokúvanej oblasti politiky.
V Svetu EU se redno sestajajo ministri držav članic, sprejemajo zakonodajo EU in usklajujejo politike. Sej Sveta v zvezi s posameznimi področji politike se redno udeležujejo predstavniki malteške vlade.
EU-ländernas ministrar träffas regelbundet i ministerrådet (Europeiska unionens råd) för att anta EU-lagar och samordna politiken. Vid mötena deltar olika företrädare för Maltas regering, beroende på politikområde.
ES Padomē valstu ministri regulāri tiekas, lai pieņemtu ES tiesību aktus un saskaņotu politikas pasākumus. Maltas valdības pārstāvji regulāri piedalās Padomes sanāksmēs atkarībā no aplūkojamās politikas jomas.
Is é a dhéantar i gComhairle an Aontais Eorpaigh go dtagann airí náisiúnta le chéile go rialta le dlíthe an Aontais a ghlacadh agus a mbeartais a chomhordú. Bíonn ionadaithe as rialtas Mhálta i láthair go rialta ag cruinnithe na Comhairle. Ní hiad na hionadaithe céanna a bhíonn i láthair ag gach cruinniú – tá sin ag brath ar an réimse beartais.
  EUROPA - Malta | Unjoni...  
Fil-Kunsill tal-UE, il-ministri nazzjonali jiltaqgħu b'mod regolari biex jadottaw il-liġijiet tal-UE u jikkoordinaw il-politiki. Il-laqgħat tal-Kunsill jattendu għalihom regolarment rappreżentanti mill-gvern ta' Malta, skont il-qasam ta' politika li jkun qed jiġi indirizzat.
In the Council of the EU, national ministers meet regularly to adopt EU laws and coordinate policies. Council meetings are regularly attended by representatives from the Maltese government, depending on the policy area being addressed.
Les ministres nationaux se réunissent régulièrement au sein du Conseil de l'UE pour adopter la législation européenne et coordonner les politiques. Des représentants du gouvernement maltais assistent périodiquement à ces réunions, en fonction du domaine politique abordé.
Im Rat der Europäischen Union kommen die Minister der Mitgliedsländer regelmäßig zusammen, um EU-Rechtsvorschriften zu verabschieden und politische Maßnahmen zu koordinieren. Je nach politischer Thematik nehmen regelmäßig unterschiedliche Vertreterinnen und Vertreter der maltesischen Regierung an den Ratstagungen teil.
Los ministros nacionales se reúnen periódicamente en el Consejo de la UE para adoptar legislación y coordinar políticas europeas. A estas reuniones acuden distintos representantes del Gobierno maltés, en función de la política que se esté tratando.
Nel Consiglio dell'UE i ministri nazionali si incontrano periodicamente per adottare le leggi e coordinare le politiche dell'Unione. Alle riunioni del Consiglio partecipano regolarmente i rappresentanti del governo maltese, a seconda del settore politico in questione.
Os ministros dos países da UE reúnem-se regularmente no âmbito do Conselho da UE para adotar legislação europeia e coordenar políticas. Os representantes do governo maltês participam regularmente nas reuniões do Conselho, em função da matéria tratada.
Στο Συμβούλιο της ΕΕ συνέρχονται τακτικά οι υπουργοί των κρατών μελών για να εγκρίνουν τη νομοθεσία της ΕΕ και να συντονίσουν τις πολιτικές της. Στις συνεδριάσεις του Συμβουλίου συμμετέχουν τακτικά εκπρόσωποι της κυβέρνησης της Μάλτας, ανάλογα με τον τομέα πολιτικής που αποτελεί αντικείμενο της συνεδρίασης.
In de Raad van de EU komen nationale ministers regelmatig bijeen om het beleid te coördineren en EU-wetgeving aan te nemen. Welke ministers de Maltese regering op deze vergaderingen vertegenwoordigen, hangt af van het behandelde onderwerp.
U Vijeću EU-a redovito se sastaju ministri država članica radi donošenja zakonodavstva EU-a i usklađivanja politika. Na sastancima Vijeća redovito sudjeluju predstavnici malteške vlade, ovisno o području politike koje se razmatra.
Na půdě Rady EU se pravidelně scházejí ministři z členských států. Přijímají právní předpisy EU a koordinují své politiky. Zasedání Rady se pravidelně účastní zástupci Malty (podle příslušné oblasti politiky).
I EU-Rådet mødes medlemslandenes ministre regelmæssigt for at vedtage EU-lovgivning og koordinere politikker. Rådsmøderne har jævnligt deltagelse af repræsentanter for den maltesiske regering, afhængigt af det berørte politikområde.
Liikmesriikide ministrid kohtuvad regulaarselt Euroopa Liidu Nõukogus, et võtta vastu ELi õigusakte ja kooskõlastada poliitikat. Malta valitsuse erinevad esindajad osalevad nõukogu istungitel sõltuvalt käsitletavast poliitikavaldkonnast.
EU-maiden ministerit kokoontuvat säännöllisesti EU:n neuvostossa, joka hyväksyy EU-lainsäädäntöä ja koordinoi eri politiikan alojen toimia. Maltan hallituksen edustajat osallistuvat neuvostossa kukin oman alansa kokouksiin.
Az Európai Unió Tanácsában a tagállami miniszterek adnak egymásnak rendszeresen találkozót, hogy megtárgyalják és elfogadják az uniós jogszabályokat, és összehangolják a szakpolitikai intézkedéseket. A Tanács ülésein a máltai kormány képviselői is rendszeresen részt vesznek – hogy éppen ki, az attól függ, hogy az ülésen mely szakpolitikai kérdésről folyik a vita.
Ministrowie rządów państw UE, zgromadzeni w Radzie UE, na regularnych spotkaniach przyjmują nowe przepisy i koordynują działania polityczne. W zależności od tematyki posiedzenia w spotkaniach uczestniczą różni przedstawiciele maltańskiego rządu.
Miniștrii din statele membre se reunesc periodic în cadrul Consiliului UE pentru a adopta norme europene și pentru a coordona politici. În funcție de domeniul de politică abordat, diferiți reprezentanți ai guvernului maltez participă în mod regulat la reuniunile Consiliului.
V Rade Európskej únie sa pravidelne stretávajú národní ministri, aby prijímali právne predpisy a koordinovali politiky EÚ. Na zasadnutiach Rady sa pravidelne zúčastňujú zástupcovia maltskej vlády v závislosti od prerokúvanej oblasti politiky.
V Svetu EU se redno sestajajo ministri držav članic, sprejemajo zakonodajo EU in usklajujejo politike. Sej Sveta v zvezi s posameznimi področji politike se redno udeležujejo predstavniki malteške vlade.
EU-ländernas ministrar träffas regelbundet i ministerrådet (Europeiska unionens råd) för att anta EU-lagar och samordna politiken. Vid mötena deltar olika företrädare för Maltas regering, beroende på politikområde.
ES Padomē valstu ministri regulāri tiekas, lai pieņemtu ES tiesību aktus un saskaņotu politikas pasākumus. Maltas valdības pārstāvji regulāri piedalās Padomes sanāksmēs atkarībā no aplūkojamās politikas jomas.
Is é a dhéantar i gComhairle an Aontais Eorpaigh go dtagann airí náisiúnta le chéile go rialta le dlíthe an Aontais a ghlacadh agus a mbeartais a chomhordú. Bíonn ionadaithe as rialtas Mhálta i láthair go rialta ag cruinnithe na Comhairle. Ní hiad na hionadaithe céanna a bhíonn i láthair ag gach cruinniú – tá sin ag brath ar an réimse beartais.
  EUROPA - Malta | Unjoni...  
Malta tikkomunika wkoll mal-istituzzjonijiet tal-UE permezz tar-rappreżentanza permanenti tagħha fi Brussell. Bħala l-“ambaxxata għall-UE” ta' Malta, il-kompitu ewlieni tagħha hu li tiżgura li l-interessi u l-politiki tal-pajjiż huma segwiti b’mod effettiv kemm jista’ jkun fl-UE.
Malta also communicates with the EU institutions through its permanent representation in Brussels. As Malta's "embassy to the EU", its main task is to ensure that the country's interests and policies are pursued as effectively as possible in the EU.
Malte communique en outre avec les institutions européennes par l'intermédiaire de sa représentation permanente à Bruxelles. Cette «ambassade de Malte auprès de l'UE» a principalement pour mission de s'assurer que les intérêts et les politiques du pays sont défendus de manière aussi efficace que possible dans l'UE.
Die Ständige Vertretung Maltas in Brüssel fungiert als Bindeglied zwischen Malta und den Organen der EU. Als eine Art maltesische Botschaft bei der EU besteht ihre Aufgabe vorwiegend in der möglichst wirksamen Vertretung der Interessen und der Politik Maltas auf EU-Ebene.
Malta también se comunica con las instituciones de la UE a través de su Representación Permanente en Bruselas. Como "embajada de Malta ante la UE" su principal cometido es garantizar que los intereses y políticas del país se persigan con la máxima eficacia posible en la UE.
Malta comunica inoltre con le istituzioni dell'UE attraverso la sua rappresentanza permanente a Bruxelles. Similmente a una "ambasciata di Malta presso l’UE", il suo compito principale consiste nell’assicurare che le politiche e gli interessi del paese siano perseguiti nel modo più efficace possibile a livello dell’Unione.
Malta também comunica com as instituições europeias através da sua representação permanente em Bruxelas. Enquanto «embaixada de Malta na UE», a principal tarefa da representação permanente é assegurar a defesa dos interesses e a prossecução das políticas do país a nível da UE, de forma tão eficaz quanto possível.
Η Μάλτα επικοινωνεί με τα όργανα της ΕΕ και μέσω της μόνιμης αντιπροσωπείας της στις Βρυξέλλες. Ως η «πρεσβεία της Μάλτας στην ΕΕ», η μόνιμη αντιπροσωπεία της Μάλτας έχει ως κύριο καθήκον να διασφαλίζει ότι τα συμφέροντα και οι πολιτικές της χώρας προάγονται όσο το δυνατόν πιο αποτελεσματικά στην ΕΕ.
Malta houdt contact met de EU-instellingen via zijn permanente vertegenwoordiging in Brussel. Als Maltese "ambassade bij de EU" is het haar voornaamste taak ervoor te zorgen dat de belangen en het beleid van het land zo goed mogelijk worden verdedigd in de EU.
Malta komunicira s institucijama EU-a i preko svojeg stalnog predstavništva u Bruxellesu. Glavna zadaća malteškog „veleposlanstva u EU-u” jest osigurati što djelotvornije zastupanje njezinih državnih interesa i politika u EU-u.
Malta také s orgány a institucemi EU komunikuje prostřednictvím svého stálého zastoupení v Bruselu. Hlavním úkolem tohoto „velvyslanectví při EU“ je zajistit, aby maltské zájmy a politika byly v EU naplňovány co nejúčinněji.
Malta kommunikerer også med EU-institutionerne gennem sin faste repræsentation i Bruxelles. Den fungerer som en "maltesisk EU-ambassade" og har til hovedopgave at sikre, at landets interesser og politikker forfølges så effektivt som muligt i EU.
Malta suhtleb ELi institutsioonidega ka oma Brüsselis asuva alalise esinduse kaudu. Selle ELi juures asuva Malta nn saatkonna peamine ülesanne on tagada riigi huvide ja poliitika võimalikult tõhus järgimine ELis.
Malta pitää yhteyttä EU:n toimielimiin myös Brysselissä sijaitsevan pysyvän edustustonsa kautta. Edustusto on verrattavissa suurlähetystöön, jonka päätehtävänä on ajaa maan etuja ja toimintalinjoja EU:ssa.
Málta a brüsszeli állandó képviseletén keresztül is kapcsolatot tart az uniós intézményekkel. A brüsszeli állandó képviselet tulajdonképpen nagykövetségi funkciót lát el: feladata, hogy az ország érdekeit és céljait a lehető leghatékonyabban érvényesítse az EU-ban.
Malta utrzymuje stały kontakt z instytucjami UE również za pośrednictwem swojego Stałego Przedstawicielstwa w Brukseli. Jest to swego rodzaju ambasada Malty przy UE, której głównym zadaniem jest dbanie o to, by interesy kraju i jego polityka były w UE jak najskuteczniej realizowane.
Comunicarea dintre Malta și instituțiile UE se desfășoară și prin reprezentanța permanentă din Bruxelles. Reprezentanța acționează ca o „ambasadă” a Maltei – principala sa sarcină este de a se asigura că interesele și politicile țării sunt luate în calcul într-un mod cât mai eficient în UE.
Malta komunikuje s inštitúciami EÚ aj prostredníctvom svojho stáleho zastúpenia v Bruseli. Jeho hlavnou úlohou ako „veľvyslanectva Malty pri EÚ“ je zabezpečiť, aby sa záujmy a politiky krajiny čo najúčinnejšie presadzovali v EÚ.
Stiki Malte z institucijami EU potekajo prek njenega stalnega predstavništva v Bruslju. Glavna naloga tega malteškega „veleposlaništva v EU‟ je skrbeti, da se malteški interesi in politike v Evropski uniji kar najučinkoviteje uresničujejo.
Malta för också en dialog med EU-institutionerna genom sin ständiga representation i Bryssel. Den fungerar som Maltas ”ambassad” i EU och ska bevaka landets intressen i EU.
Maltas pastāvīgā pārstāvniecība Briselē nodrošina saikni starp Maltu un ES struktūrām. Tās kā “Maltas vēstniecības ES” galvenais uzdevums ir pēc iespējas efektīvāk pārstāvēt savas valsts intereses un politiku ES.
Bíonn Málta i dteagmháil freisin le hinstitiúidí an Aontais Eorpaigh tríd an mbuanionadaíocht atá aige sa Bhruiséil. Sin "ambasáid Mhálta chuig an Aontas Eorpach" agus is é is príomhchúram di deimhin a dhéanamh de go bhfuil leasanna agus beartais na tíre á gcur chun cinn go héifeachtach san Aontas Eorpach.
  EUROPA - Malta | Unjoni...  
L-aktar setturi importanti tal-ekonomija ta’ Malta fl-2016 kienu l-kummerċ bl-ingrossa u bl-imnut, it-trasport, l-akkomodazzjoni u s-servizzi tal-ikel (20.9%), l-amministrazzjoni pubblika, id-difiża, l-edukazzjoni, is-saħħa tal-bniedem u l-attivitajiet ta’ xogħol soċjali (17.7%) u l-attivitajiet professjonali, xjentifiċi u tekniċi; l-attivitajiet amministrattivi u ta’ servizz ta’ appoġġ (12.7%).
The most important sectors of Malta’s economy in 2016 were wholesale and retail trade, transport, accommodation and food services (20.9 %), public administration, defence, education, human health and social work activities (17.7 %) and Professional, scientific and technical activities; administrative and support service activities (12.7 %).
En 2016, l'économie maltaise reposait essentiellement sur le commerce de gros et de détail, le transport, les services d'hébergement et de restauration (20,9 %), l'administration publique, la défense, l'éducation, la santé et les services sociaux (17,7 %), ainsi que sur les activités spécialisées, scientifiques et techniques et les activités de services administratifs et de soutien (12,7 %).
Die wichtigsten Wirtschaftszweige Maltas im Jahr 2016 waren Groß- und Einzelhandel, Verkehr, Beherbergungs- und Gaststättenwesen (20,9 %), öffentliche Verwaltung, Verteidigung, Bildung, Gesundheits- und Sozialwesen (17,7 %), ferner freiberufliche, wissenschaftliche und technische sowie sonstige administrative und wirtschaftliche Dienstleistungen (12,7 %).
Los sectores más importantes de la economía maltesa en 2016 eran el comercio mayorista y minorista, el transporte, la hostelería y la restauración (20,9%), la administración pública, la defensa, la educación, la salud y los servicios sociales (17,7%), y las actividades profesionales, científicas, técnicas, administrativas y de servicios auxiliares (12,7%).
I settori più importanti dell’economia maltese nel 2016 erano il commercio all’ingrosso e al dettaglio, i trasporti e i servizi alberghieri e di ristorazione (20,9%), l'amministrazione pubblica, la difesa, l'istruzione, la sanità e l'assistenza sociale (17,7%) le attività professionali, scientifiche e tecniche, le attività amministrative e i servizi di assistenza (12,7%).
Em 2016, os setores mais importantes da economia maltesa foram o comércio grossista e retalhista e os serviços de transportes, alojamento e restauração (20,9 %), a administração pública, a defesa, a educação, a saúde e os serviços sociais (17,7 %), as atividades liberais, científicas e técnicas e as atividades administrativas e dos serviços de apoio (12,7 %).
Οι σημαντικότεροι τομείς της οικονομίας της Μάλτας το 2016 ήταν το χονδρικό και λιανικό εμπόριο, οι μεταφορές, οι υπηρεσίες στέγασης και εστίασης (20,9 %), η δημόσια διοίκηση, η άμυνα, η εκπαίδευση, η ανθρώπινη υγεία και η κοινωνική πρόνοια (17,7 %), καθώς και οι επαγγελματικές, επιστημονικές, τεχνικές, διοικητικές και υποστηρικτικές δραστηριότητες (12,7 %).
De belangrijkste sectoren van de Maltese economie waren in 2016 de groot- en detailhandel, vervoer en horeca (20,9%), overheid, defensie, onderwijs, gezondheidszorg en maatschappelijk werk (17,7%) en professionele, wetenschappelijke en technische activiteiten, administratieve en ondersteunende diensten (12,7%).
Najvažniji sektori malteškoga gospodarstva 2016. bili su veleprodaja i maloprodaja, promet, usluge smještaja i prehrane (20,9 %), javna uprava, obrana, obrazovanje, djelatnosti zdravstvene zaštite i socijalne skrbi (17,7 %) te stručne, znanstvene i tehničke djelatnosti; administrativne i pomoćne uslužne djelatnosti (12,7 %).
Nejdůležitějšími odvětvími maltského hospodářství byly v roce 2016 velkoobchod a maloobchod, doprava, ubytovací a stravovací služby (20,9 %), veřejná správa, obrana, vzdělávání, zdravotní a sociální péče (17,7 %) a odborné, vědecké a technické činnosti a administrativní a asistenční činnosti (12,7 %).
I 2016 var de vigtigste sektorer i den maltesiske økonomi engros- og detailsalg, transport og hotel- og restaurationsvirksomhed (20,9 %), offentlig forvaltning, forsvar, uddannelse og sundheds- og socialvæsen (17,7 %) samt liberale, videnskabelige og tekniske tjenesteydelser, administrative tjenesteydelser og hjælpetjenester (12,7 %).
Malta majanduse kõige olulisemad sektorid olid 2016. aastal hulgi- ja jaekaubandus, transport, majutus ja toitlustus (20,9%), avalik haldus, riigikaitse, haridus, tervishoid ja sotsiaalhoolekanne (17,7%) ning kutse-, teadus- ja tehnikaalane tegevus, haldus- ja abitegevused (12,7%).
Maltan talouden tärkeimmät toimialat olivat vuonna 2016 tukku- ja vähittäiskauppa, kuljetus, majoitus- ja ravitsemistoiminta (20,9 %), julkinen hallinto, maanpuolustus, koulutus-, terveys- ja sosiaalipalvelut (17,7 %) sekä ammatillinen, tieteellinen ja tekninen toiminta ja hallinto- ja tukipalvelutoiminta (12,7 %).
2016-ban a máltai gazdaság legjelentősebb ágazatai a következők voltak: a nagy- és kiskereskedelem, az áru- és személyszállítás, a szálláshely-szolgáltatás és vendéglátás (20,9%), a közigazgatás, a honvédelem, az oktatás és a humánegészségügyi és szociális ellátás (17,7%), a szakmai, tudományos és műszaki tevékenységek, valamint az adminisztratív és támogató tevékenységek (12,7%).
Do najważniejszych sektorów maltańskiej gospodarki w 2016 r. należały handel hurtowy i detaliczny, transport, usługi związane z zakwaterowaniem i usługi gastronomiczne (20,9%), administracja publiczna, obrona, edukacja, opieka zdrowotna i pomoc społeczna (17,7%) oraz działalność profesjonalna, naukowa i techniczna, działalność w zakresie usług administrowania i działalność wspierająca (12,7%).
În 2016, cele mai importante sectoare ale economiei Maltei erau: comerțul cu ridicata și cu amănuntul, transporturile și serviciile de cazare și alimentație publică (20,9 %); administrația publică, apărarea, educația, sănătatea și asistența socială (17,7 %) și activitățile specializate, științifice și tehnice, activitățile administrative și serviciile de asistență (12,7 %).
Najdôležitejšími sektormi hospodárstva Malty v roku 2016 boli veľkoobchod a maloobchod, doprava, ubytovacie a stravovacie služby (20,9 %), verejná správa, obrana, vzdelávanie, zdravotníctvo a sociálna pomoc (17,7 %), a odborné, vedecké a technické činnosti, administratívne a podporné činnosti (12,7 %).
Najpomembnejši gospodarski sektorji Malte leta 2016 so bili trgovina na debelo in na drobno, promet, nastanitvene in gostinske dejavnosti (20,9 %), javna uprava, obramba, izobraževanje, zdravstvo in socialne storitve (17,7 %), strokovne, znanstvene in tehnične dejavnosti, upravne in podporne storitve (12,7 %).
De viktigaste ekonomiska sektorerna 2016 var grossist- och detaljhandel, transport och hotell- och restaurangtjänster (20,9 %), offentlig förvaltning, försvar, utbildning, vård och sociala tjänster (17,7 %) samt verksamhet inom juridik, ekonomi, vetenskap och teknik och uthyrning, fastighetsservice, resetjänster och andra stödtjänster (12,7 %).
Maltas ekonomikas svarīgākās nozares 2016. gadā bija vairumtirdzniecība un mazumtirdzniecība, transports, viesnīcu un ēdināšanas pakalpojumi (20,9 %), valsts pārvalde, aizsardzība, izglītība, veselība un sociālie pakalpojumi (17,7 %) un profesionālā, zinātniskā un tehniskā darbība, kā arī administratīvā darbība un pakalpojumi (12,7 %).
Seo na hearnálacha is mó a bhí i ngeilleagar Mhálta in 2016: an trádáil mhórdhíola agus mhiondíola, seirbhísí iompair, cóiríochta agus bia (20.9 %); an córas riaracháin phoiblí; seirbhísí cosanta, oideachais, sláinte agus oibre sóisialta (17.7 %) agus gníomhaíochtaí gairmiúla, eolaíocha agus teicniúla; gníomhaíochtaí seirbhísí riaracháin agus tacaíochta (12.7%).
  EUROPA - Il-Latvja | Un...  
Il-Latvja għandha 7 rappreżentanti fil-Kumitat Ekonomiku u Soċjali Ewropew. Dan il-korp konsultattiv – li jirrappreżenta lil dawk li jħaddmu, il-ħaddiema u gruppi oħra ta’ interess – huwa kkonsultat dwar il-liġijiet proposti, biex ikun hemm idea aħjar tal-bidliet possibbli tas-sitwazzjonijiet soċjali u tax-xogħol fil-pajjiżi membri.
Latvia has 7 representatives on the European Economic and Social Committee. This advisory body – representing employers, workers and other interest groups – is consulted on proposed laws, to get a better idea of the possible changes to work and social situations in member countries.
La Lettonie dispose de 7 représentants au sein du Comité économique et social européen. Cet organe consultatif, qui représente les employeurs, les travailleurs et d'autres groupes d'intérêts, donne son avis sur les propositions d'actes législatifs, ce qui permet d'avoir une idée plus précise des incidences de ces propositions sur la situation des États membres en matière d'emploi et de conditions sociales.
Lettland hat sieben Vertreterinnen und Vertreter im Europäischen Wirtschafts- und Sozialausschuss. Dieses Beratungsgremium, das Arbeitgeber, Arbeitnehmer und andere Interessengruppen vertritt, wird zu Gesetzesvorhaben konsultiert, um ein tieferes Verständnis der Änderungen im Arbeits- und Sozialbereich zu erhalten, die sich daraus in den EU-Ländern ergeben könnten.
Letonia tiene 7 representantes en el Comité Económico y Social Europeo. Este órgano consultivo, que representa a los empresarios, los trabajadores y otros grupos de interés, se pronuncia sobre la legislación propuesta para que se conozcan mejor sus posibles incidencias en la situación laboral y social de los países miembros.
La Lettonia ha 7 rappresentanti nel Comitato economico e sociale europeo. Questo organo consultivo, che rappresenta i datori di lavoro, i lavoratori e altri gruppi di interesse, viene consultato sulle proposte legislative per avere un’idea più precisa dei possibili cambiamenti nella realtà sociale e del lavoro nei paesi membri.
A Letónia tem sete membros no Comité Económico e Social Europeu. Este órgão consultivo, que representa os empregadores, os trabalhadores e outros grupos de interesses, é convidado a pronunciar-se sobre propostas legislativas, emitindo pareceres sobre as suas possíveis consequências a nível laboral e social nos países da UE.
Η Λετονία έχει 7 εκπροσώπους στην Ευρωπαϊκή Οικονομική και Κοινωνική Επιτροπή. Το συμβουλευτικό αυτό όργανο - που εκπροσωπεί τους εργοδότες, τους εργαζομένους και άλλες ομάδες συμφερόντων - γνωμοδοτεί σχετικά με την προτεινόμενη νομοθεσία, ώστε να σχηματίζεται μια πιο ολοκληρωμένη εικόνα του αντικτύπου που ενδεχομένως θα έχει μια προτεινόμενη νομοθετική πράξη στο εργασιακό και κοινωνικό περιβάλλον στα κράτη μέλη.
Letland heeft 7 vertegenwoordigers in het Europees Economisch en Sociaal Comité. Dit adviesorgaan, dat werkgevers, werknemers en andere belangengroepen vertegenwoordigt, wordt geraadpleegd over wetsvoorstellen, zodat de mogelijke gevolgen voor de werkgelegenheid en de sociale situatie in de landen duidelijker worden.
Latvija ima 7 predstavnika u Europskom gospodarskom i socijalnom odboru. S tim savjetodavnim tijelom, koje predstavlja poslodavce, radnike i ostale interesne skupine, provode se savjetovanja o predloženom zakonodavstvu kako bi se dobila bolja predodžba o mogućim promjenama u području rada te promjenama socijalnog stanja u državama članicama.
Lotyšsko má v Evropském hospodářském a sociálním výboru 7 zástupců. Tento poradní orgán, který zastupuje zaměstnavatele, zaměstnance a ostatní zájmové skupiny, je konzultován ohledně navrhovaných právních předpisů, aby bylo možné si udělat lepší představu o možných změnách na pracovním trhu a v sociální situaci členských států.
Letland har 7 repræsentanter i Det Europæiske Økonomiske og Sociale Udvalg. Det er et rådgivende organ, der repræsenterer arbejdsgivere, arbejdstagere og andre interessenter. De høres om lovforslag for at få et bedre kendskab til de mulige konsekvenser for arbejdsforholdene og de sociale forhold i medlemslandene.
Lätil on Euroopa Majandus- ja Sotsiaalkomitees 7 esindajat. Selle nõuandva institutsiooniga, mis esindab tööandjaid, töötajaid ja muid huvirühmi, konsulteeritakse seoses õigusaktide ettepanekutega, et saada paremini aru, kuidas tuleks muuta töö- ja sotsiaalalast olukorda liikmesriikides.
Latvialla on 7 edustajaa Euroopan talous- ja sosiaalikomiteassa. Komitea on neuvoa-antava elin, joka edustaa työnantajia, työntekijöitä ja muita intressiryhmiä. Se antaa lausuntoja EU:n lainsäädäntöehdotuksista, jotta niissä otettaisiin mahdollisimman hyvin huomioon mahdolliset vaikutukset EU-maiden työ- ja yhteiskuntaelämään.
Lettországnak 7 tagja van az Európai Gazdasági és Szociális Bizottságban. Az EGSZB az Európai Unió egyik tanácsadó szerve, amely – a munkaadók, a munkavállalók és egyéb társadalmi érdekcsoportok képviseletében – véleményt nyilvánít azzal kapcsolatban, hogy a javasolt jogszabályok milyen változásokat eredményezhetnek a tagállamok munkaerőpiaci és társadalmi helyzetére nézve.
Łotwa ma 7 przedstawicieli w Europejskim Komitecie Ekonomiczno-Społecznym. Ten organ doradczy – reprezentujący pracodawców, pracowników i inne grupy interesu – przedstawia opinie na temat proponowanych przepisów. Dzięki temu wszystkie zainteresowane strony mogą zyskać lepsze wyobrażenie co do ewentualnych skutków tych przepisów dla rynku pracy i sytuacji społecznej w państwach członkowskich.
Letonia are 7 reprezentanți în Comitetul Economic și Social European. Acest organism reprezintă angajatorii, lucrătorii și alte grupuri de interese și este consultat cu privire la reglementările propuse, pentru a se obține o imagine mai clară a posibilelor modificări ale situației sociale și ale condițiilor de lucru în țările membre.
Lotyšsko má v Európskom hospodárskom a sociálnom výbore 7 zástupcov. S týmto poradným orgánom, ktorý zastupuje zamestnávateľov, zamestnancov a iné záujmové skupiny, sa konzultujú návrhy právnych predpisov s cieľom získať lepší prehľad o možných zmenách v oblasti pracovnej a sociálnej situácie v členských štátoch.
Latvija ima 7 predstavnikov v Evropskem ekonomsko-socialnem odboru. To posvetovalno telo predstavlja delodajalce, delojemalce in druge interesne skupine ter pripravlja mnenja o predlagani zakonodaji EU, predvsem glede možnih sprememb v delovnih in socialnih razmerah v državah članicah.
Lettland har 7 ledamöter i Europeiska ekonomiska och sociala kommittén. Kommittén företräder arbetsgivare, arbetstagare och andra intressegrupper och rådfrågas om lagförslag så att kommissionen får en bättre uppfattning om hur ländernas arbetsmarknad och sociala förhållanden kan påverkas av förslaget.
Latvijai ir 7 pārstāvji Eiropas Ekonomikas un sociālo lietu komitejā. Ar šo padomdevēju iestādi, kas pārstāv darba devējus, darba ņēmējus un citas interešu grupas, konsultējas par ierosinātajiem tiesību aktiem, un tā sniedz informāciju par iespējamām izmaiņām dalībvalstu darba tirgū un sociālajā situācijā.
Tá 7 n-ionadaí ag an Laitvia ar Choiste Eacnamaíoch agus Sóisialta na hEorpa. Eagraíocht chomhairleach atá sa choiste sin ina bhfuil fostóirí, oibrithe agus grúpaí leasa eile. Faigheann na hinstitiúidí comhairle uaidh i dtaobh dlíthe atá beartaithe le go mbeidh tuiscint níos fearr acu ar an tionchar a bheadh ag na dlíthe sin ar dhálaí oibre agus sóisialta sna Ballstáit.
  EUROPA - Il-Latvja | Un...  
L-aktar setturi importanti tal-ekonomija tal-Latvja fl-2016 kienu l-kummerċ bl-ingrossa u bl-imnut, it-trasport, l-akkomodazzjoni u s-servizzi tal-ikel (25.0%), l-industrija (16.7%) u l-amministrazzjoni pubblika, id-difiża, l-edukazzjoni, is-saħħa tal-bniedem u l-attivitajiet ta' xogħol soċjali (15.9%).
The most important sectors of Latvia’s economy in 2016 were wholesale and retail trade, transport, accommodation and food services (25.0 %), industry (16.7 %) and public administration, defence, education, human health and social work activities (15.9 %).
Les secteurs les plus importants de l'économie lettone en 2016 étaient le commerce de gros et de détail, les transports, les services d'hébergement et de restauration (25,0 %), l'industrie (16,7 %), ainsi que l'administration publique, la défense, l'éducation, la santé et les services sociaux (15,9 %).
Die wichtigsten Wirtschaftszweige Lettlands im Jahr 2016 waren Groß- und Einzelhandel, Verkehr, Beherbergungs- und Gaststättenwesen (25,0 %), Industrie (16,7 %) sowie öffentliche Verwaltung, Verteidigung, Bildung, Gesundheits- und Sozialwesen (15,9 %).
Los sectores más importantes de la economía letona en 2016 eran el comercio mayorista y minorista, el transporte, la hostelería y la restauración (25%), la industria (16,7%) y la administración pública, la defensa, la educación, la salud y los servicios sociales (15,9%).
I settori più importanti dell’economia lettone nel 2016 erano il commercio all’ingrosso e al dettaglio, i trasporti, i servizi alberghieri e di ristorazione (25%), l'industria (16,7%) e la pubblica amministrazione, la difesa, l'istruzione, la sanità e l'assistenza sociale (15,9%).
Em 2016, os principais setores da economia letã foram o comércio grossista e retalhista e os serviços de transportes, alojamento e restauração (25,0 %), a indústria (16,7 %) e a administração pública, a defesa, a educação, a saúde e os serviços sociais (15,9 %).
Οι σημαντικότεροι τομείς της λετονικής οικονομίας το 2016 ήταν το χονδρικό και το λιανικό εμπόριο, οι μεταφορές, οι υπηρεσίες στέγασης και εστίασης (25%), η βιομηχανία (16,7%), καθώς και η δημόσια διοίκηση, η άμυνα, η εκπαίδευση, η ανθρώπινη υγεία και η κοινωνική πρόνοια (15,9%).
De belangrijkste sectoren van de Letse economie waren in 2016 groot- en detailhandel, vervoer en horeca (25,0%), industrie (16,7%) en overheid, defensie, onderwijs, gezondheidszorg en maatschappelijk werk (15,9%).
Najvažniji sektori latvijskoga gospodarstva u 2016. bili su veleprodaja i maloprodaja, promet, usluge smještaja i prehrane (25,0 %), industrija (16,7 %) te javna uprava, obrana, obrazovanje i djelatnosti zdravstvene zaštite i socijalne skrbi (15,9 %).
Nejdůležitějšími odvětvími lotyšského hospodářství byly v roce 2016 velkoobchod a maloobchod, doprava, ubytovací a stravovací služby (25,0 %), průmysl (16,7 %) a veřejná správa, obrana, vzdělávání, zdravotní a sociální péče (15,9 %).
I 2016 var de vigtigste sektorer i den lettiske økonomi engros- og detailsalg, transport og hotel- og restaurationsvirksomhed (25,0 %), industri (16,7 %) samt offentlig forvaltning, forsvar, uddannelse og sundheds- og socialvæsen (15,9 %).
Läti majanduse kõige olulisemad sektorid olid 2016. aastal hulgi- ja jaekaubandus, transport, majutus ja toitlustus (25,0%), tööstus (16,7%) ning avalik haldus, riigikaitse, haridus ning tervishoid ja sotsiaalhoolekanne (15,9%).
Latvian talouden tärkeimmät toimialat olivat vuonna 2016 tukku- ja vähittäiskauppa, kuljetus, majoitus- ja ravitsemistoiminta (25,0 %), teollisuus (16,7 %) sekä julkinen hallinto, maanpuolustus, koulutus-, terveys- ja sosiaalipalvelut (15,9 %).
2016-ban a lett gazdaság legjelentősebb ágazatai a következők voltak: a nagy- és kiskereskedelem, az áru- és személyszállítás, a szálláshely-szolgáltatás és vendéglátás (25%), az ipar (16,7%), valamint a közigazgatás, a honvédelem, az oktatás és a humánegészségügyi és szociális ellátás (15,9%).
Do najważniejszych sektorów łotewskiej gospodarki w 2016 r. należały: handel hurtowy i detaliczny, transport, usługi związane z zakwaterowaniem i usługi gastronomiczne (25,0%), przemysł (16,7%) oraz działalność związana z administracją publiczną, obronnością, edukacją, opieką zdrowotną i pomocą społeczną (15,9%).
În 2016, cele mai importante sectoare ale economiei Letoniei erau: comerțul cu ridicata și cu amănuntul, transporturile și serviciile de cazare și alimentație publică (25,0 %); industria (16,7 %) și administrația publică, apărarea, educația, sănătatea și asistența socială (15,9 %).
Najdôležitejšími sektormi hospodárstva Lotyšska v roku 2016 boli veľkoobchod a maloobchod, doprava, ubytovacie a stravovacie služby (25,0 %), priemysel (16,7 %) a verejná správa, obrana, vzdelávanie, zdravotníctvo a sociálna pomoc (15,9 %).
Najpomembnejši gospodarski sektorji Latvije leta 2016 so bili trgovina na debelo in drobno, promet, nastanitvene in gostinske dejavnosti (25,0 %), industrija (16,7 %) ter javna uprava, obramba, izobraževanje, zdravstvo in socialne storitve (15,9 %).
De viktigaste ekonomiska sektorerna 2016 var grossist- och detaljhandel, transport och hotell- och restaurangtjänster (25,0 %), industri (16,7 %) och offentlig förvaltning, försvar, utbildning, vård och sociala tjänster (15,9 %).
Latvijas ekonomikas svarīgākās nozares 2016. gadā bija vairumtirdzniecība un mazumtirdzniecība, transports, viesnīcu un ēdināšanas pakalpojumi (25,0 %), rūpniecība (16,7 %), valsts pārvalde, aizsardzība, izglītība, veselība un sociālie pakalpojumi (15,9 %).
Seo na hearnálacha is mó a bhí i ngeilleagar na Laitvia in 2016: an trádáil mhórdhíola agus mhiondíola, seirbhísí iompair, cóiríochta agus bia (25.0 %); an tionsclaíocht (16.7 %) agus an córas riaracháin phoiblí, seirbhísí cosanta, oideachais, sláinte agus oibre sóisialta (15.9 %).
  EUROPA - Malta | Unjoni...  
L-aktar setturi importanti tal-ekonomija ta’ Malta fl-2016 kienu l-kummerċ bl-ingrossa u bl-imnut, it-trasport, l-akkomodazzjoni u s-servizzi tal-ikel (20.9%), l-amministrazzjoni pubblika, id-difiża, l-edukazzjoni, is-saħħa tal-bniedem u l-attivitajiet ta’ xogħol soċjali (17.7%) u l-attivitajiet professjonali, xjentifiċi u tekniċi; l-attivitajiet amministrattivi u ta’ servizz ta’ appoġġ (12.7%).
The most important sectors of Malta’s economy in 2016 were wholesale and retail trade, transport, accommodation and food services (20.9 %), public administration, defence, education, human health and social work activities (17.7 %) and Professional, scientific and technical activities; administrative and support service activities (12.7 %).
En 2016, l'économie maltaise reposait essentiellement sur le commerce de gros et de détail, le transport, les services d'hébergement et de restauration (20,9 %), l'administration publique, la défense, l'éducation, la santé et les services sociaux (17,7 %), ainsi que sur les activités spécialisées, scientifiques et techniques et les activités de services administratifs et de soutien (12,7 %).
Die wichtigsten Wirtschaftszweige Maltas im Jahr 2016 waren Groß- und Einzelhandel, Verkehr, Beherbergungs- und Gaststättenwesen (20,9 %), öffentliche Verwaltung, Verteidigung, Bildung, Gesundheits- und Sozialwesen (17,7 %), ferner freiberufliche, wissenschaftliche und technische sowie sonstige administrative und wirtschaftliche Dienstleistungen (12,7 %).
Los sectores más importantes de la economía maltesa en 2016 eran el comercio mayorista y minorista, el transporte, la hostelería y la restauración (20,9%), la administración pública, la defensa, la educación, la salud y los servicios sociales (17,7%), y las actividades profesionales, científicas, técnicas, administrativas y de servicios auxiliares (12,7%).
I settori più importanti dell’economia maltese nel 2016 erano il commercio all’ingrosso e al dettaglio, i trasporti e i servizi alberghieri e di ristorazione (20,9%), l'amministrazione pubblica, la difesa, l'istruzione, la sanità e l'assistenza sociale (17,7%) le attività professionali, scientifiche e tecniche, le attività amministrative e i servizi di assistenza (12,7%).
Em 2016, os setores mais importantes da economia maltesa foram o comércio grossista e retalhista e os serviços de transportes, alojamento e restauração (20,9 %), a administração pública, a defesa, a educação, a saúde e os serviços sociais (17,7 %), as atividades liberais, científicas e técnicas e as atividades administrativas e dos serviços de apoio (12,7 %).
Οι σημαντικότεροι τομείς της οικονομίας της Μάλτας το 2016 ήταν το χονδρικό και λιανικό εμπόριο, οι μεταφορές, οι υπηρεσίες στέγασης και εστίασης (20,9 %), η δημόσια διοίκηση, η άμυνα, η εκπαίδευση, η ανθρώπινη υγεία και η κοινωνική πρόνοια (17,7 %), καθώς και οι επαγγελματικές, επιστημονικές, τεχνικές, διοικητικές και υποστηρικτικές δραστηριότητες (12,7 %).
De belangrijkste sectoren van de Maltese economie waren in 2016 de groot- en detailhandel, vervoer en horeca (20,9%), overheid, defensie, onderwijs, gezondheidszorg en maatschappelijk werk (17,7%) en professionele, wetenschappelijke en technische activiteiten, administratieve en ondersteunende diensten (12,7%).
Najvažniji sektori malteškoga gospodarstva 2016. bili su veleprodaja i maloprodaja, promet, usluge smještaja i prehrane (20,9 %), javna uprava, obrana, obrazovanje, djelatnosti zdravstvene zaštite i socijalne skrbi (17,7 %) te stručne, znanstvene i tehničke djelatnosti; administrativne i pomoćne uslužne djelatnosti (12,7 %).
Nejdůležitějšími odvětvími maltského hospodářství byly v roce 2016 velkoobchod a maloobchod, doprava, ubytovací a stravovací služby (20,9 %), veřejná správa, obrana, vzdělávání, zdravotní a sociální péče (17,7 %) a odborné, vědecké a technické činnosti a administrativní a asistenční činnosti (12,7 %).
I 2016 var de vigtigste sektorer i den maltesiske økonomi engros- og detailsalg, transport og hotel- og restaurationsvirksomhed (20,9 %), offentlig forvaltning, forsvar, uddannelse og sundheds- og socialvæsen (17,7 %) samt liberale, videnskabelige og tekniske tjenesteydelser, administrative tjenesteydelser og hjælpetjenester (12,7 %).
Malta majanduse kõige olulisemad sektorid olid 2016. aastal hulgi- ja jaekaubandus, transport, majutus ja toitlustus (20,9%), avalik haldus, riigikaitse, haridus, tervishoid ja sotsiaalhoolekanne (17,7%) ning kutse-, teadus- ja tehnikaalane tegevus, haldus- ja abitegevused (12,7%).
Maltan talouden tärkeimmät toimialat olivat vuonna 2016 tukku- ja vähittäiskauppa, kuljetus, majoitus- ja ravitsemistoiminta (20,9 %), julkinen hallinto, maanpuolustus, koulutus-, terveys- ja sosiaalipalvelut (17,7 %) sekä ammatillinen, tieteellinen ja tekninen toiminta ja hallinto- ja tukipalvelutoiminta (12,7 %).
2016-ban a máltai gazdaság legjelentősebb ágazatai a következők voltak: a nagy- és kiskereskedelem, az áru- és személyszállítás, a szálláshely-szolgáltatás és vendéglátás (20,9%), a közigazgatás, a honvédelem, az oktatás és a humánegészségügyi és szociális ellátás (17,7%), a szakmai, tudományos és műszaki tevékenységek, valamint az adminisztratív és támogató tevékenységek (12,7%).
Do najważniejszych sektorów maltańskiej gospodarki w 2016 r. należały handel hurtowy i detaliczny, transport, usługi związane z zakwaterowaniem i usługi gastronomiczne (20,9%), administracja publiczna, obrona, edukacja, opieka zdrowotna i pomoc społeczna (17,7%) oraz działalność profesjonalna, naukowa i techniczna, działalność w zakresie usług administrowania i działalność wspierająca (12,7%).
În 2016, cele mai importante sectoare ale economiei Maltei erau: comerțul cu ridicata și cu amănuntul, transporturile și serviciile de cazare și alimentație publică (20,9 %); administrația publică, apărarea, educația, sănătatea și asistența socială (17,7 %) și activitățile specializate, științifice și tehnice, activitățile administrative și serviciile de asistență (12,7 %).
Najdôležitejšími sektormi hospodárstva Malty v roku 2016 boli veľkoobchod a maloobchod, doprava, ubytovacie a stravovacie služby (20,9 %), verejná správa, obrana, vzdelávanie, zdravotníctvo a sociálna pomoc (17,7 %), a odborné, vedecké a technické činnosti, administratívne a podporné činnosti (12,7 %).
Najpomembnejši gospodarski sektorji Malte leta 2016 so bili trgovina na debelo in na drobno, promet, nastanitvene in gostinske dejavnosti (20,9 %), javna uprava, obramba, izobraževanje, zdravstvo in socialne storitve (17,7 %), strokovne, znanstvene in tehnične dejavnosti, upravne in podporne storitve (12,7 %).
De viktigaste ekonomiska sektorerna 2016 var grossist- och detaljhandel, transport och hotell- och restaurangtjänster (20,9 %), offentlig förvaltning, försvar, utbildning, vård och sociala tjänster (17,7 %) samt verksamhet inom juridik, ekonomi, vetenskap och teknik och uthyrning, fastighetsservice, resetjänster och andra stödtjänster (12,7 %).
Maltas ekonomikas svarīgākās nozares 2016. gadā bija vairumtirdzniecība un mazumtirdzniecība, transports, viesnīcu un ēdināšanas pakalpojumi (20,9 %), valsts pārvalde, aizsardzība, izglītība, veselība un sociālie pakalpojumi (17,7 %) un profesionālā, zinātniskā un tehniskā darbība, kā arī administratīvā darbība un pakalpojumi (12,7 %).
Seo na hearnálacha is mó a bhí i ngeilleagar Mhálta in 2016: an trádáil mhórdhíola agus mhiondíola, seirbhísí iompair, cóiríochta agus bia (20.9 %); an córas riaracháin phoiblí; seirbhísí cosanta, oideachais, sláinte agus oibre sóisialta (17.7 %) agus gníomhaíochtaí gairmiúla, eolaíocha agus teicniúla; gníomhaíochtaí seirbhísí riaracháin agus tacaíochta (12.7%).
  EUROPA - Malta | Unjoni...  
Malta għandha 5 rappreżentanti fil-Kumitat Ekonomiku u Soċjali Ewropew. Dan il-korp konsultattiv – li jirrappreżenta lil dawk li jħaddmu, il-ħaddiema u gruppi oħra ta’ interess – huwa kkonsultat dwar il-liġijiet proposti, biex ikun hemm idea aħjar tal-bidliet possibbli tas-sitwazzjonijiet soċjali u tax-xogħol fil-pajjiżi membri.
Malta has 5 representatives on the European Economic and Social Committee. This advisory body – representing employers, workers and other interest groups – is consulted on proposed laws, to get a better idea of the possible changes to work and social situations in member countries.
Malte dispose de 5 représentants au sein du Comité économique et social européen. Cet organe consultatif, qui représente les employeurs, les travailleurs et d'autres groupes d'intérêts, donne son avis sur les propositions d'actes législatifs, ce qui permet d'avoir une idée plus précise des incidences de ces propositions sur la situation des États membres en matière d'emploi et de conditions sociales.
Malta hat 5 Vertreterinnen und Vertreter im Europäischen Wirtschafts- und Sozialausschuss. Dieses Beratungsgremium, das Arbeitgeber, Arbeitnehmer und andere Interessengruppen vertritt, wird zu Gesetzesvorhaben konsultiert, um ein tieferes Verständnis der Änderungen im Arbeits- und Sozialbereich zu erhalten, die sich daraus in den EU-Ländern ergeben könnten.
Malta tiene 5 representantes en el Comité Económico y Social Europeo. Este órgano consultivo, que representa a los empresarios, los trabajadores y otros grupos de interés, asesora acerca de la legislación propuesta para que se conozcan mejor los posibles cambios en la situación laboral y social de los países miembros.
Malta ha 5 rappresentanti nel Comitato economico e sociale europeo. Questo organo consultivo, che rappresenta i datori di lavoro, i lavoratori e altri gruppi di interesse, viene consultato sulle proposte legislative per avere un’idea più precisa dei possibili cambiamenti nella realtà sociale e del lavoro nei paesi membri.
Malta tem cinco membros no Comité Económico e Social Europeu. Este órgão consultivo, que representa os empregadores, os trabalhadores e outros grupos de interesses, é convidado a pronunciar-se sobre propostas legislativas, emitindo pareceres sobre as suas possíveis consequências a nível laboral e social nos países da UE.
Η Μάλτα έχει 5 εκπροσώπους στην Ευρωπαϊκή Οικονομική και Κοινωνική Επιτροπή. Το συμβουλευτικό αυτό όργανο - που εκπροσωπεί τους εργοδότες, τους εργαζομένους και άλλες ομάδες συμφερόντων - γνωμοδοτεί σχετικά με την προτεινόμενη νομοθεσία, ώστε να σχηματίζεται μια πιο ολοκληρωμένη εικόνα του αντικτύπου που ενδεχομένως θα έχει μια προτεινόμενη νομοθετική πράξη στο εργασιακό και κοινωνικό περιβάλλον στα κράτη μέλη.
Malta heeft 5 vertegenwoordigers in het Europees Economisch en Sociaal Comité. Dit adviesorgaan, dat werkgevers, werknemers en andere belangengroepen vertegenwoordigt, wordt geraadpleegd over wetsvoorstellen, zodat de mogelijke gevolgen voor de werkgelegenheid en de sociale situatie in de landen duidelijker worden.
Malta ima pet predstavnika u Europskom gospodarskom i socijalnom odboru. S tim savjetodavnim tijelom, koje predstavlja poslodavce, radnike i ostale interesne skupine, provode se savjetovanja o predloženom zakonodavstvu kako bi se dobila bolja predodžba o mogućim promjenama u području rada te promjenama socijalnog stanja u državama članicama.
Malta má v Evropském hospodářském a sociálním výboru 5 zástupců. Tento poradní orgán, který zastupuje zaměstnavatele, zaměstnance a ostatní zájmové skupiny, je konzultován ohledně navrhovaných právních předpisů, aby bylo možné si udělat lepší představu o možných změnách na pracovním trhu a v sociální situaci členských států.
Malta har 5 repræsentanter i Det Europæiske Økonomiske og Sociale Udvalg. Det er et rådgivende organ, der repræsenterer arbejdsgivere, arbejdstagere og andre interessegrupper. De høres om lovforslag for at få et bedre kendskab til de mulige konsekvenser for arbejdsforholdene og den sociale situation i medlemslandene.
Maltal on Euroopa Majandus- ja Sotsiaalkomitees 5 esindajat. Selle nõuandva institutsiooniga, mis esindab tööandjaid, töötajaid ja muid huvirühmi, konsulteeritakse seoses õigusaktide ettepanekutega, et saada paremini aru, kuidas tuleks muuta töö- ja sotsiaalalast olukorda liikmesriikides.
Maltalla on 5 edustajaa Euroopan talous- ja sosiaalikomiteassa. Komitea on neuvoa-antava elin, joka edustaa työnantajia, työntekijöitä ja muita intressiryhmiä. Se antaa lausuntoja EU:n lainsäädäntöehdotuksista, jotta niissä otettaisiin mahdollisimman hyvin huomioon mahdolliset vaikutukset EU-maiden työ- ja yhteiskuntaelämään.
Máltának 5 tagja van az Európai Gazdasági és Szociális Bizottságban. Az EGSZB az Európai Unió egyik tanácsadó szerve, amely – a munkaadók, a munkavállalók és egyéb társadalmi érdekcsoportok képviseletében – véleményt nyilvánít azzal kapcsolatban, hogy a javasolt jogszabályok milyen változásokat eredményezhetnek a tagállamok munkaerőpiaci és társadalmi helyzetére nézve.
Malta ma 5 przedstawicieli w Europejskim Komitecie Ekonomiczno-Społecznym. Ten organ doradczy – reprezentujący pracodawców, pracowników i inne grupy interesu – przedstawia opinie na temat proponowanych przepisów. Dzięki temu wszystkie zainteresowane strony mogą zyskać lepsze wyobrażenie co do ewentualnych skutków tych przepisów dla rynku pracy i sytuacji społecznej w państwach członkowskich.
Malta are 5 reprezentanți în Comitetul Economic și Social European. Acest organism reprezintă angajatorii, lucrătorii și alte grupuri de interese și este consultat cu privire la reglementările propuse, pentru a se obține o imagine mai clară a posibilelor modificări ale situației sociale și ale condițiilor de lucru în țările membre.
Malta má v Európskom hospodárskom a sociálnom výbore 5 zástupcov. S týmto poradným orgánom, ktorý zastupuje zamestnávateľov, zamestnancov a iné záujmové skupiny, sa konzultujú návrhy právnych predpisov s cieľom získať lepší prehľad o možných zmenách v oblasti pracovnej a sociálnej situácie v členských štátoch.
Malta ima 5 predstavnikov v Evropskem ekonomsko–socialnem odboru. To posvetovalno telo predstavlja delodajalce, delojemalce in druge interesne skupine ter pripravlja mnenja o predlagani zakonodaji EU, predvsem glede možnih sprememb v delovnih in socialnih razmerah v državah članicah.
Malta har 5 ledamöter i Europeiska ekonomiska och sociala kommittén. Kommittén företräder arbetsgivare, arbetstagare och andra intressegrupper och rådfrågas om lagförslag så att kommissionen får en bättre uppfattning om hur ländernas arbetsmarknad och sociala förhållanden kan påverkas av förslaget.
Maltai ir 5 pārstāvji Eiropas Ekonomikas un sociālo lietu komitejā. Ar šo padomdevēju iestādi, kas pārstāv darba devējus, darba ņēmējus un citas interešu grupas, konsultējas par ierosinātajiem tiesību aktiem, un tā sniedz informāciju par iespējamām izmaiņām dalībvalstu darba tirgū un sociālajā situācijā.
Tá 5 ionadaí ag Málta ar Choiste Eacnamaíoch agus Sóisialta na hEorpa. Eagraíocht chomhairleach atá sa choiste sin ina bhfuil fostóirí, oibrithe agus grúpaí leasa eile. Téann na hinstitiúidí i dteagmháil leis chun comhairle a fháil i dtaobh dlíthe atá beartaithe le go mbeidh tuiscint níos fearr acu ar an tionchar a bheadh ag na dlíthe sin ar dhálaí oibre agus sóisialta sna Ballstáit.
1 2 3 Arrow