ta – -Translation – Keybot Dictionary

Spacer TTN Translation Network TTN TTN Login Deutsch Français Spacer Help
Source Languages Target Languages
Keybot 396 Results  www.napofilm.net  Page 8
  mt —  
L-Istorja ta' Napo
A história do Napo
Η ιστορία του Napo
Het verhaal van Napo
Историята на Напо
Napův příběh
Napon tarina
A Napo-figura története
Historien om Napo
Historia Napo
Povestea lui Napo
Príbeh o Napovi
Napo stāsts
  mt —  
Ċaħda ta’ responsabbiltà
Παραίτηση από ευθύνη
Vastuuvapauslauseke
jogi nyilatkozat
Ansvarsfraskrivelse
Zakres odpowiedzialności
Právne upozornenie
Ansvarsfriskrivning
Garantijas atruna
  mt —  
Il-ħbieb ta' Napo
Amigos do Napo
Οι φίλοι του Napo
Napo's vrienden
Приятелите на Напо
Napovi přátelé
Napo sõbrad
Napon ystävät
Napo barátai
Napos venner
Przyjaciele Napo
Prietenii lui Napo
Napovi priatelia
Napos vänner
Napo draugi
  mt —  
Il-gallerija ta' Napo
Galeria do Napo
Η συλλογή του Napo
Napo-fotogalerij
Галерията на Напо
Napova galerie
Napo-elokuvat
Napo galériája
Napos galleri
Galeria lui Napo
Napov galérie
Napos galleri
Napo galerija
  mt —  
L-użu ta’ Napo
Como utilizar o Napo
Napo gebruiken
Ползата от Напо
Používání Napa
Napo kasutamine
Bruk av Napo
Wykorzystanie Napo
Cum ne folosim
Používanie Napa
Hur används Napo?
Mācīties no Napo
  Min hu Napo? —  
Ċaħda ta’ responsabbiltà
Clause de non-responsabilité
Haftungsausschluss
Descargo de responsabilidad
Παραίτηση από ευθύνη
Ansvarsfraskrivelse
Vastuuvapauslauseke
jogi nyilatkozat
Zakres odpowiedzialności
Odklonitev odgovornosti
Ansvarsfriskrivning
Garantijas atruna
  Min hu Napo? —  
Il-ħbieb ta' Napo
Napo's films
Les films Napo
Napos Filme
Las películas de Napo
Gli amici di Napo
Amigos do Napo
Οι φίλοι του Napo
Napovi přátelé
Napos film
Napo sõbrad
Napon ystävät
Napo barátai
Przyjaciele Napo
Prietenii lui Napo
Napovi filmi
Napos vänner
Napo draugi
  Min hu Napo? —  
Il-gallerija ta' Napo
Napo's Gallery
Gallerie Napo
Napo in Bildern
Galería de Napo
Diritti e autorizzazioni
Galeria do Napo
Η συλλογή του Napo
Napova galerie
Napo's gallery
Napo-elokuvat
Napo galériája
Galeria lui Napo
Napova galerija
Napos galleri
Napo galerija
  Drittijiet u Permessi —  
l-inklużjoni tal-films jew ta’ xeni mill-films fi prodotti ta’ multimidja, sakemm ma jkunx awtorizzat b’mod speċifiku.
including films or scenes from the films in multimedia products, unless specifically authorised
l’intégration des films Napo ou des scènes extraites des films dans des produits multimédia, sauf autorisation spécifique
Integrieren einzelner Szenen oder ganzer Napo-Filme auf anderen Medienprodukten, sofern dies nicht ausdrücklich erlaubt wird
la inclusión de las películas o escenas de las mismas en productos multimedia, salvo autorización expresa
inserire i filmati o singole scene in prodotti multimediali, a meno che non sia specificatamente autorizzato.
a inclusão de filmes ou de cenas dos filmes em produtos multimédia, a menos que expressamente autorizado.
εισαγωγή των ταινιών ή σκηνών από αυτές σε προϊόντα πολυμέσων χωρίς ειδική εξουσιοδότηση.
de films of afzonderlijke scènes daaruit op te nemen in multimediaproducten, tenzij daar specifiek toestemming voor is verleend.
включването на филми или сцени от тях в мултимедийни продукти, освен ако не е издадено разрешение.
zařazování filmů nebo scén z nich do multimediálních produktů, pokud není na základě konkrétního povolení stanoveno jinak.
herunder film eller scener fra filmene i multimedieprodukter, medmindre der er indhentet en særlig tilladelse.
sealhulgas filmid või stseenid multimeediatoodetes, välja arvatud eriloa alusel.
mukaan lukien elokuvien tai niiden kohtauksien julkaiseminen multimediatuotteissa, ellei siihen ole saatu erityistä lupaa.
a filmeknek vagy azok jeleneteinek multimédiás termékekbe történő felvételére, kivéve, ha azt külön engedélyezték.
að láta myndirnar vera hluta af myndunum í margmiðlunarvörum, nema það sé sérstaklega leyft.
herunder filmer eller scener fra filmene i multimedieprodukter annet enn etter særlig tillatelse
w tym filmów lub scen filmowych w produktach multimedialnych, chyba że udzielono na nie konkretnego zezwolenia.
includerea filmelor sau scenelor din filme în produse multimedia, cu excepţia cazului în care se obţine o autorizaţie specifică în acest sens.
začlenenie filmov alebo scén z týchto filmov do multimediálnych produktov, ak sa na základe osobitného povolenia nestanovilo inak.
vključno s filmi ali filmskimi prizori v multimedijskih sredstvih, razen če je to izrecno dovoljeno.
inklusive filmer eller scener ur filmer i multimedieproduktioner, om inte särskilt tillstånd erhållits.
kā arī filmām vai to sižetiem multimediju produktos, ja vien nav saņemta īpaša atļauja.
  Drittijiet u Permessi —  
l-użu tal-films u ta’ xeni mill-films fi produzzjonijiet oħrajn ta’ films/vidjos
using films and scenes from the films in other film/video productions
l’utilisation des films Napo ou des scènes extraites des films dans d’autres films ou productions vidéo
Verwendung von Szenen in anderen Film- oder Videoproduktionen
el uso de las películas o de escenas de las mismas en otras producciones de vídeo/cine
a utilização dos filmes ou de cenas dos filmes noutras produções cinematográficas/videográficas,
χρήση των ταινιών και σκηνών από αυτές σε άλλες παραγωγές ταινιών ή βίντεο,
de films of afzonderlijke scènes daaruit in andere film-/videoproducties te gebruiken;
използване на филмите или сцени от тях в други кино/видео продукции
použití filmů a scén z nich v jiných filmových/video produkcích,
anvendelse af film eller scener fra filmene i andre film/videoproduktioner
filmide ja stseenide kasutamine teistes filmi- või videotoodetes;
elokuvien tai niiden kohtauksien käyttäminen muissa elokuva-/videotuotannoissa
a filmek szerkesztésére, felülvizsgálatára vagy megváltoztatására,
notkunar á myndunum, og atriðum úr þeim í aðra mynda/kvikmyndframleiðslu
bruk av filmer eller scener fra filmene i andre film-/videoproduksjoner
utilizarea filmelor şi scenelor din filme în alte producţii de filme/clipuri video;
používanie filmov a scén z týchto filmov v iných filmových/video produkciách,
uporabe filmov in filmskih prizorov v drugih filmih/video produkcijah,
användning av filmerna eller scener ur filmerna i andra film- eller videoproduktioner,
filmu un filmu sižetu izmantošanu citās filmās/video materiālos
  Drittijiet u Permessi —  
Il-Konsorzju ta’ Napo jippermetti links għall-Paġna Prinċipali tas-sit elettroniku ta’ Napo www.napofilm.net, iżda ma japprovax l-ospitar tal-films ta’ Napo fuq siti elettroniċi oħrajn.
The Napo Consortium allows links to the Home Page of the Napo website www.napofilm.net but does not approve the hosting of Napo films on other websites.
Le consortium Napo autorise les liens vers la page d’accueil du site Internet Napo www.napofilm.net en excluant l’hébergement des films Napo sur d’autres sites Internet.
Das Napo-Konsortium erlaubt Links auf die Startseite der Napo-Website www.napofilm.net erlaubt jedoch nicht den Upload von Napo Filmen auf anderen Websites.
El Consorcio Napo permite crear hiperenlaces a la página web de Napo, www.napofilm.net pero no da su permiso para el hospedaje de películas de Napo en otras páginas web.
Il Consorzio Napo autorizza i link alla home page del sito di Napo www.napofilm.netma non consente la ripubblicazione dei filmati di Napo su altri siti web.
O Consórcio Napo autoriza a existência de hiperligações remetendo para a página principal do sítio Web do Napo www.napofilm.net, mas não aprova a presença de filmes da série “Napo” noutros sítios Web.
Η Napo Consortium επιτρέπει τη δημιουργία συνδέσμων στην αρχική σελίδα του δικτυακού τόπου της Napo www.napofilm.net, αλλά δεν αποδέχεται τη φιλοξενία των ταινιών Napo σε άλλους δικτυακούς τόπους.
Het Napo Consortium geeft toestemming voor het maken van hyperlinks naar de homepage van de Napo-website www.napofilm.net, maar niet voor het plaatsen van Napo-films op andere websites.
Консорциумът „Напо“ позволява поместването на връзки към началната страница на уебсайта „Напо“ www.napofilm.net, но не одобрява хостването на филмите за Напо на други уебсайтове.
Konsorcium Napo povoluje zveřejňování odkazů na domovskou stránku internetových stránek o Napovi www.napofilm.net, ale neschvaluje zpřístupňování filmů o Napovi na jiných internetových stránkách.
Napo-konsortiet tillader links til hjemmesiden på Napo-webstedet www.napofilm.net, men tillader ikke, at andre websteder varetager værtsfunktionen for Napo-film.
Napo konsortsium lubab linke Napo veebilehe www.napofilm.net, kodulehele, kuid ei luba Napo filmide hostimist teistel veebilehtedel.
Napo-yhteenliittymä hyväksyy linkkien luomisen Napon kotisivulle www.napofilm.net, mutta se ei hyväksy Napo-elokuvien säilyttämistä (hosting) muilla sivustoilla.
A Napo Konzorcium engedélyezi linkek kapcsolódását a www.napofilm.net, című Napo weboldalhoz, a Napo-filmek más weboldalakon történő hosztolását azonban nem hagyja jóvá.
Napo Samtökin leyfa hlekki á aðalsvæði Napo heimasíðunnar www.napofilm.net, en leyfa ekki að Napo kvikmyndir séu vistaðar á öðrum heimasíðum.
Napo-konsortiet tillater lenker til Napos hjemmeside www.napofilm.net, men tillater ikke at Napo-filmer legges ut på andre nettsteder.
Konsorcjum Napo Consortium dopuszcza linki do strony domowej portalu Napo www.napofilm.net, ale nie zezwala na hosting filmów Napo na innych stronach internetowych.
Consorţiul Napo permite includerea de link-uri către prima pagină a site-ului Napo www.napofilm.net, însă nu aprobă găzduirea filmelor Napo pe alte site-uri.
Konzorcium Napo súhlasí s uverejňovaním odkazov na domovskú stránku o postavičke Napo www.napofilm.net, nepovoľuje však umiestňovanie filmov o Napovi na iných webových stránkach.
Konzorcij Napo dovoljuje namestitev povezav do domače strani filmov Napo www.napofilm.net, ne dovoljuje pa objave filmov Napo na drugih spletnih straneh.
Napo-konsortiet tillåter länkar till Napo-webbplatsens hemsida www.napofilm.net, men godkänner inte att Napo-filmerna finns på andra webbplatser.
„Napo Consortium " ļauj pievienot saites uz Napo tīmekļa vietnes mājas lapu www.napofilm.net, bet liedz ievietot Napo filmas citās tīmekļa vietnēs.
  Drittijiet u Permessi —  
l-inklużjoni tal-films jew ta’ xeni mill-films fi prodotti ta’ multimidja, sakemm ma jkunx awtorizzat b’mod speċifiku.
including films or scenes from the films in multimedia products, unless specifically authorised
l’intégration des films Napo ou des scènes extraites des films dans des produits multimédia, sauf autorisation spécifique
Integrieren einzelner Szenen oder ganzer Napo-Filme auf anderen Medienprodukten, sofern dies nicht ausdrücklich erlaubt wird
la inclusión de las películas o escenas de las mismas en productos multimedia, salvo autorización expresa
inserire i filmati o singole scene in prodotti multimediali, a meno che non sia specificatamente autorizzato.
a inclusão de filmes ou de cenas dos filmes em produtos multimédia, a menos que expressamente autorizado.
εισαγωγή των ταινιών ή σκηνών από αυτές σε προϊόντα πολυμέσων χωρίς ειδική εξουσιοδότηση.
de films of afzonderlijke scènes daaruit op te nemen in multimediaproducten, tenzij daar specifiek toestemming voor is verleend.
включването на филми или сцени от тях в мултимедийни продукти, освен ако не е издадено разрешение.
zařazování filmů nebo scén z nich do multimediálních produktů, pokud není na základě konkrétního povolení stanoveno jinak.
herunder film eller scener fra filmene i multimedieprodukter, medmindre der er indhentet en særlig tilladelse.
sealhulgas filmid või stseenid multimeediatoodetes, välja arvatud eriloa alusel.
mukaan lukien elokuvien tai niiden kohtauksien julkaiseminen multimediatuotteissa, ellei siihen ole saatu erityistä lupaa.
a filmeknek vagy azok jeleneteinek multimédiás termékekbe történő felvételére, kivéve, ha azt külön engedélyezték.
að láta myndirnar vera hluta af myndunum í margmiðlunarvörum, nema það sé sérstaklega leyft.
herunder filmer eller scener fra filmene i multimedieprodukter annet enn etter særlig tillatelse
w tym filmów lub scen filmowych w produktach multimedialnych, chyba że udzielono na nie konkretnego zezwolenia.
includerea filmelor sau scenelor din filme în produse multimedia, cu excepţia cazului în care se obţine o autorizaţie specifică în acest sens.
začlenenie filmov alebo scén z týchto filmov do multimediálnych produktov, ak sa na základe osobitného povolenia nestanovilo inak.
vključno s filmi ali filmskimi prizori v multimedijskih sredstvih, razen če je to izrecno dovoljeno.
inklusive filmer eller scener ur filmer i multimedieproduktioner, om inte särskilt tillstånd erhållits.
kā arī filmām vai to sižetiem multimediju produktos, ja vien nav saņemta īpaša atļauja.
  Drittijiet u Permessi —  
Il-Konsorzju ta’ Napo jippermetti links għall-Paġna Prinċipali tas-sit elettroniku ta’ Napo www.napofilm.net, iżda ma japprovax l-ospitar tal-films ta’ Napo fuq siti elettroniċi oħrajn.
The Napo Consortium allows links to the Home Page of the Napo website www.napofilm.net but does not approve the hosting of Napo films on other websites.
Le consortium Napo autorise les liens vers la page d’accueil du site Internet Napo www.napofilm.net en excluant l’hébergement des films Napo sur d’autres sites Internet.
Das Napo-Konsortium erlaubt Links auf die Startseite der Napo-Website www.napofilm.net erlaubt jedoch nicht den Upload von Napo Filmen auf anderen Websites.
El Consorcio Napo permite crear hiperenlaces a la página web de Napo, www.napofilm.net pero no da su permiso para el hospedaje de películas de Napo en otras páginas web.
Il Consorzio Napo autorizza i link alla home page del sito di Napo www.napofilm.netma non consente la ripubblicazione dei filmati di Napo su altri siti web.
O Consórcio Napo autoriza a existência de hiperligações remetendo para a página principal do sítio Web do Napo www.napofilm.net, mas não aprova a presença de filmes da série “Napo” noutros sítios Web.
Η Napo Consortium επιτρέπει τη δημιουργία συνδέσμων στην αρχική σελίδα του δικτυακού τόπου της Napo www.napofilm.net, αλλά δεν αποδέχεται τη φιλοξενία των ταινιών Napo σε άλλους δικτυακούς τόπους.
Het Napo Consortium geeft toestemming voor het maken van hyperlinks naar de homepage van de Napo-website www.napofilm.net, maar niet voor het plaatsen van Napo-films op andere websites.
Консорциумът „Напо“ позволява поместването на връзки към началната страница на уебсайта „Напо“ www.napofilm.net, но не одобрява хостването на филмите за Напо на други уебсайтове.
Konsorcium Napo povoluje zveřejňování odkazů na domovskou stránku internetových stránek o Napovi www.napofilm.net, ale neschvaluje zpřístupňování filmů o Napovi na jiných internetových stránkách.
Napo-konsortiet tillader links til hjemmesiden på Napo-webstedet www.napofilm.net, men tillader ikke, at andre websteder varetager værtsfunktionen for Napo-film.
Napo konsortsium lubab linke Napo veebilehe www.napofilm.net, kodulehele, kuid ei luba Napo filmide hostimist teistel veebilehtedel.
Napo-yhteenliittymä hyväksyy linkkien luomisen Napon kotisivulle www.napofilm.net, mutta se ei hyväksy Napo-elokuvien säilyttämistä (hosting) muilla sivustoilla.
A Napo Konzorcium engedélyezi linkek kapcsolódását a www.napofilm.net, című Napo weboldalhoz, a Napo-filmek más weboldalakon történő hosztolását azonban nem hagyja jóvá.
Napo Samtökin leyfa hlekki á aðalsvæði Napo heimasíðunnar www.napofilm.net, en leyfa ekki að Napo kvikmyndir séu vistaðar á öðrum heimasíðum.
Napo-konsortiet tillater lenker til Napos hjemmeside www.napofilm.net, men tillater ikke at Napo-filmer legges ut på andre nettsteder.
Konsorcjum Napo Consortium dopuszcza linki do strony domowej portalu Napo www.napofilm.net, ale nie zezwala na hosting filmów Napo na innych stronach internetowych.
Consorţiul Napo permite includerea de link-uri către prima pagină a site-ului Napo www.napofilm.net, însă nu aprobă găzduirea filmelor Napo pe alte site-uri.
Konzorcium Napo súhlasí s uverejňovaním odkazov na domovskú stránku o postavičke Napo www.napofilm.net, nepovoľuje však umiestňovanie filmov o Napovi na iných webových stránkach.
Konzorcij Napo dovoljuje namestitev povezav do domače strani filmov Napo www.napofilm.net, ne dovoljuje pa objave filmov Napo na drugih spletnih straneh.
Napo-konsortiet tillåter länkar till Napo-webbplatsens hemsida www.napofilm.net, men godkänner inte att Napo-filmerna finns på andra webbplatser.
„Napo Consortium " ļauj pievienot saites uz Napo tīmekļa vietnes mājas lapu www.napofilm.net, bet liedz ievietot Napo filmas citās tīmekļa vietnēs.
  Drittijiet u Permessi —  
Il-Konsorzju ta’ Napo jippermetti links għall-Paġna Prinċipali tas-sit elettroniku ta’ Napo www.napofilm.net, iżda ma japprovax l-ospitar tal-films ta’ Napo fuq siti elettroniċi oħrajn.
The Napo Consortium allows links to the Home Page of the Napo website www.napofilm.net but does not approve the hosting of Napo films on other websites.
Le consortium Napo autorise les liens vers la page d’accueil du site Internet Napo www.napofilm.net en excluant l’hébergement des films Napo sur d’autres sites Internet.
Das Napo-Konsortium erlaubt Links auf die Startseite der Napo-Website www.napofilm.net erlaubt jedoch nicht den Upload von Napo Filmen auf anderen Websites.
El Consorcio Napo permite crear hiperenlaces a la página web de Napo, www.napofilm.net pero no da su permiso para el hospedaje de películas de Napo en otras páginas web.
Il Consorzio Napo autorizza i link alla home page del sito di Napo www.napofilm.netma non consente la ripubblicazione dei filmati di Napo su altri siti web.
O Consórcio Napo autoriza a existência de hiperligações remetendo para a página principal do sítio Web do Napo www.napofilm.net, mas não aprova a presença de filmes da série “Napo” noutros sítios Web.
Η Napo Consortium επιτρέπει τη δημιουργία συνδέσμων στην αρχική σελίδα του δικτυακού τόπου της Napo www.napofilm.net, αλλά δεν αποδέχεται τη φιλοξενία των ταινιών Napo σε άλλους δικτυακούς τόπους.
Het Napo Consortium geeft toestemming voor het maken van hyperlinks naar de homepage van de Napo-website www.napofilm.net, maar niet voor het plaatsen van Napo-films op andere websites.
Консорциумът „Напо“ позволява поместването на връзки към началната страница на уебсайта „Напо“ www.napofilm.net, но не одобрява хостването на филмите за Напо на други уебсайтове.
Konsorcium Napo povoluje zveřejňování odkazů na domovskou stránku internetových stránek o Napovi www.napofilm.net, ale neschvaluje zpřístupňování filmů o Napovi na jiných internetových stránkách.
Napo-konsortiet tillader links til hjemmesiden på Napo-webstedet www.napofilm.net, men tillader ikke, at andre websteder varetager værtsfunktionen for Napo-film.
Napo konsortsium lubab linke Napo veebilehe www.napofilm.net, kodulehele, kuid ei luba Napo filmide hostimist teistel veebilehtedel.
Napo-yhteenliittymä hyväksyy linkkien luomisen Napon kotisivulle www.napofilm.net, mutta se ei hyväksy Napo-elokuvien säilyttämistä (hosting) muilla sivustoilla.
A Napo Konzorcium engedélyezi linkek kapcsolódását a www.napofilm.net, című Napo weboldalhoz, a Napo-filmek más weboldalakon történő hosztolását azonban nem hagyja jóvá.
Napo Samtökin leyfa hlekki á aðalsvæði Napo heimasíðunnar www.napofilm.net, en leyfa ekki að Napo kvikmyndir séu vistaðar á öðrum heimasíðum.
Napo-konsortiet tillater lenker til Napos hjemmeside www.napofilm.net, men tillater ikke at Napo-filmer legges ut på andre nettsteder.
Konsorcjum Napo Consortium dopuszcza linki do strony domowej portalu Napo www.napofilm.net, ale nie zezwala na hosting filmów Napo na innych stronach internetowych.
Consorţiul Napo permite includerea de link-uri către prima pagină a site-ului Napo www.napofilm.net, însă nu aprobă găzduirea filmelor Napo pe alte site-uri.
Konzorcium Napo súhlasí s uverejňovaním odkazov na domovskú stránku o postavičke Napo www.napofilm.net, nepovoľuje však umiestňovanie filmov o Napovi na iných webových stránkach.
Konzorcij Napo dovoljuje namestitev povezav do domače strani filmov Napo www.napofilm.net, ne dovoljuje pa objave filmov Napo na drugih spletnih straneh.
Napo-konsortiet tillåter länkar till Napo-webbplatsens hemsida www.napofilm.net, men godkänner inte att Napo-filmerna finns på andra webbplatser.
„Napo Consortium " ļauj pievienot saites uz Napo tīmekļa vietnes mājas lapu www.napofilm.net, bet liedz ievietot Napo filmas citās tīmekļa vietnēs.
  Drittijiet u Permessi —  
Il-films ta’ Napo jew ix-xeni individwali mill-films jistgħu jintużaw liberament għall-edukazzjoni, it-taħriġ u t-tqajjim ta’ kuxjenza mingħajr il-ħtieġa li jintalab permess minn qabel mingħand il-Konsorzju ta’ Napo.
The Napo films or individual scenes from the films may be used freely for education, training and awareness raising without seeking prior permission from the Napo Consortium.
Les films Napo ou les scènes extraites des films peuvent être utilisés librement à des fins éducatives, de formation et de sensibilisation sans l’autorisation préalable du consortium Napo.
Die Napo Filme oder einzelne Szenen aus den Filmen können frei für Bildung, Ausbildung und für Schulungen und Sensibilisierungsmaßnahmen verwendet werden, ohne dass dazu die vorherige Erlaubnis des Napo-Konsortiums einzuholen ist.
Las películas de Napo, o escenas individuales de las mismas, podrán utilizarse libremente para la educación, la formación y para crear un estado de opinión, sin solicitar premiso previo del Consorcio Napo.
I filmati di Napo o i singoli episodi possono essere utilizzati liberamente per attività formative, scolastiche o di sensibilizzazione alla sicurezza, senza necessità di preventiva autorizzazione da parte del Consorzio Napo.
Os filmes da série “Napo”, ou cenas individuais dos filmes, podem ser livremente utilizados para objectivos educativos, de formação e de sensibilização, sem que seja necessário obter autorização prévia do Consórcio Napo.
Οι ταινίες Napo ή μεμονωμένες σκηνές από αυτές μπορούν να χρησιμοποιούνται ελεύθερα για σκοπούς εκπαιδευτικούς, κατάρτισης και ευαισθητοποίησης, χωρίς να απαιτείται προηγούμενη εξουσιοδότηση της Napo Consortium.
De Napo-films of afzonderlijke scènes daaruit mogen vrijelijk worden gebruikt voor onderwijs, opleiding en bewustmaking. Hiervoor hoeft niet vooraf toestemming te worden gevraagd aan het Napo Consortium.
Филмите за Напо и отделни сцени от тях могат да се използват за образователни, обучителни и осведомителни цели без да е необходимо предварителното съгласие на Консорциума „Напо“.
Filmy o Napovi nebo jednotlivé scény z těchto filmů lze bezplatně použít ke vzdělávacím účelům, v rámci odborné přípravy nebo zvyšování informovanosti bez nutnosti požádat o předchozí souhlas konsorcia Napo.
Napo-filmene eller enkeltstående scener fra filmene kan frit benyttes til uddannelses-, oplysnings- eller bevidstgørelsesformål uden at indhente forudgående tilladelse fra Napo-konsortiet.
Napo filme või filmide stseene tohib vabalt kasutada hariduse, koolituse ja teadlikkuse tõstmise eesmärgil, ilma et selleks oleks vaja Napo konsortsiumi eelnevat luba.
Napo-elokuvia tai yksittäisiä kohtauksia niistä saa vapaasti käyttää opetuksessa ja valistustyössä ilman Napo-yhteenliittymältä saatua ennakkolupaa.
A Napo-filmek, illetve azok egyes jelenetei oktatás, képzés és figyelemfelkeltés céljából a Napo Konzorcium előzetes engedélye nélkül, szabadon felhasználhatók.
Heimilt er að nota Napo myndirnar eða einstaka atriði úr þeim til kennslu, þjálfunar og vitundarvakningar án þess að biðja um leyfi frá Napo Samtökunum.
Napo-filmene og enkeltscener i filmene kan fritt brukes for opplærings- og bevisstgjøringsformål uten forutgående tillatelse fra Napo-konsortiet.
Filmy o Napo lub poszczególne sceny filmowe mogą być dowolnie wykorzystane do celów nauczania, szkolenia i uświadamiania bez konieczności uzyskania zgody od konsorcjum Napo.
Filmele Napo sau scene din filme pot fi utilizate în mod liber în scopuri educative, de formare şi pentru creşterea gradului de sensibilizare, fără a solicita în prealabil permisiune din partea Consorţiului Napo.
Filmy o Napovi alebo jednotlivé scény z filmov možno voľne používať na vzdelávacie účely, na účely odbornej prípravy a na zvyšovanie informovanosti bez predchádzajúceho súhlasu konzorcia Napo.
Filme Napo ali posamezne filmske prizore je dovoljeno uporabljati za namene izobraževanja, usposabljanja in ozaveščanja brez predhodnega dovoljenja konzorcija Napo.
Napo-filmerna eller enskilda scener från filmerna får användas fritt för undervisning och utbildning och för att öka medvetenheten utan att något tillstånd behöver sökas hos Napo-konsortiet.
Napo filmas un atsevišķus filmu sižetus ir atļauts brīvi izmantot izglītības, apmācības un izpratnes veicināšanas vajadzībām, iepriekš neprasot “Napo Consortium” atļauju.
  Drittijiet u Permessi —  
Il-films ta’ Napo jew ix-xeni individwali mill-films jistgħu jintużaw liberament għall-edukazzjoni, it-taħriġ u t-tqajjim ta’ kuxjenza mingħajr il-ħtieġa li jintalab permess minn qabel mingħand il-Konsorzju ta’ Napo.
The Napo films or individual scenes from the films may be used freely for education, training and awareness raising without seeking prior permission from the Napo Consortium.
Les films Napo ou les scènes extraites des films peuvent être utilisés librement à des fins éducatives, de formation et de sensibilisation sans l’autorisation préalable du consortium Napo.
Die Napo Filme oder einzelne Szenen aus den Filmen können frei für Bildung, Ausbildung und für Schulungen und Sensibilisierungsmaßnahmen verwendet werden, ohne dass dazu die vorherige Erlaubnis des Napo-Konsortiums einzuholen ist.
Las películas de Napo, o escenas individuales de las mismas, podrán utilizarse libremente para la educación, la formación y para crear un estado de opinión, sin solicitar premiso previo del Consorcio Napo.
I filmati di Napo o i singoli episodi possono essere utilizzati liberamente per attività formative, scolastiche o di sensibilizzazione alla sicurezza, senza necessità di preventiva autorizzazione da parte del Consorzio Napo.
Os filmes da série “Napo”, ou cenas individuais dos filmes, podem ser livremente utilizados para objectivos educativos, de formação e de sensibilização, sem que seja necessário obter autorização prévia do Consórcio Napo.
Οι ταινίες Napo ή μεμονωμένες σκηνές από αυτές μπορούν να χρησιμοποιούνται ελεύθερα για σκοπούς εκπαιδευτικούς, κατάρτισης και ευαισθητοποίησης, χωρίς να απαιτείται προηγούμενη εξουσιοδότηση της Napo Consortium.
De Napo-films of afzonderlijke scènes daaruit mogen vrijelijk worden gebruikt voor onderwijs, opleiding en bewustmaking. Hiervoor hoeft niet vooraf toestemming te worden gevraagd aan het Napo Consortium.
Филмите за Напо и отделни сцени от тях могат да се използват за образователни, обучителни и осведомителни цели без да е необходимо предварителното съгласие на Консорциума „Напо“.
Filmy o Napovi nebo jednotlivé scény z těchto filmů lze bezplatně použít ke vzdělávacím účelům, v rámci odborné přípravy nebo zvyšování informovanosti bez nutnosti požádat o předchozí souhlas konsorcia Napo.
Napo-filmene eller enkeltstående scener fra filmene kan frit benyttes til uddannelses-, oplysnings- eller bevidstgørelsesformål uden at indhente forudgående tilladelse fra Napo-konsortiet.
Napo filme või filmide stseene tohib vabalt kasutada hariduse, koolituse ja teadlikkuse tõstmise eesmärgil, ilma et selleks oleks vaja Napo konsortsiumi eelnevat luba.
Napo-elokuvia tai yksittäisiä kohtauksia niistä saa vapaasti käyttää opetuksessa ja valistustyössä ilman Napo-yhteenliittymältä saatua ennakkolupaa.
A Napo-filmek, illetve azok egyes jelenetei oktatás, képzés és figyelemfelkeltés céljából a Napo Konzorcium előzetes engedélye nélkül, szabadon felhasználhatók.
Heimilt er að nota Napo myndirnar eða einstaka atriði úr þeim til kennslu, þjálfunar og vitundarvakningar án þess að biðja um leyfi frá Napo Samtökunum.
Napo-filmene og enkeltscener i filmene kan fritt brukes for opplærings- og bevisstgjøringsformål uten forutgående tillatelse fra Napo-konsortiet.
Filmy o Napo lub poszczególne sceny filmowe mogą być dowolnie wykorzystane do celów nauczania, szkolenia i uświadamiania bez konieczności uzyskania zgody od konsorcjum Napo.
Filmele Napo sau scene din filme pot fi utilizate în mod liber în scopuri educative, de formare şi pentru creşterea gradului de sensibilizare, fără a solicita în prealabil permisiune din partea Consorţiului Napo.
Filmy o Napovi alebo jednotlivé scény z filmov možno voľne používať na vzdelávacie účely, na účely odbornej prípravy a na zvyšovanie informovanosti bez predchádzajúceho súhlasu konzorcia Napo.
Filme Napo ali posamezne filmske prizore je dovoljeno uporabljati za namene izobraževanja, usposabljanja in ozaveščanja brez predhodnega dovoljenja konzorcija Napo.
Napo-filmerna eller enskilda scener från filmerna får användas fritt för undervisning och utbildning och för att öka medvetenheten utan att något tillstånd behöver sökas hos Napo-konsortiet.
Napo filmas un atsevišķus filmu sižetus ir atļauts brīvi izmantot izglītības, apmācības un izpratnes veicināšanas vajadzībām, iepriekš neprasot “Napo Consortium” atļauju.
  Drittijiet u Permessi —  
It-talbiet u l-mistoqsijiet l-oħrajn kollha għandhom isiru lill-Konsorzju ta’ Napo. Ikkuntattjana permezz ta’ email fuq napo@prpr.eu.
All other requests and enquiries should be made to the Napo Consortium. Contact us by email on napo@prpr.eu
Toute autre demande doit être adressée au consortium Napo. Envoyez-nous un courrier électronique à l’adresse napo@prpr.eu
Falls Sie dazu Fragen haben oder weitere Produkte und Materialien wünschen, senden Sie bitte eine E-Mail an napo@prpr.eu
Todas las solicitudes de otros productos y materiales deberán realizarse al Consorcio Napo. Póngase en contacto con nosotros por correo electrónico en la dirección napo@prpr.eu
Qualsiasi altro quesito o richiesta devono essere indirizzati al Consorzio Napo tramite posta elettronica all'indirizzo napo@prpr.eu
Todos os outros pedidos, nomeadamente de informações, devem ser encaminhados para o Consórcio Napo. Contacte-nos por correio electrónico através do endereço: napo@prpr.eu.
Οποιαδήποτε άλλα αιτήματα και ερωτήσεις πρέπει να απευθύνονται στη Napo Consortium. Επικοινωνήστε μαζί μας μέσω ηλεκτρονικού ταχυδρομείου στη διεύθυνση napo@prpr.eu
Voor alle overige aanvragen en informatie kunt u zich wenden tot het Napo Consortium. U kunt contact opnemen door een e-mail te sturen naar napo@prpr.eu.
Всякакви други искания и запитвания трябва да се отправят до Консорциума „Напо“. Пишете ни по електронна поща на адрес: napo@prpr.eu
S jakýmikoli dalšími žádostmi nebo dotazy je třeba se obrátit na konsorcium Napo. Kontaktujte nás e-mailem na adrese napo@prpr.eu
Alle andre anmodninger og forespørgsler skal fremsendes til Napo-konsortiet. Vi kan kontaktes pr. email på: napo@prpr.eu
Kõik muud nõuded ja päringud palume esitada Napo konsortsiumile. Võtke meiega ühendust e-posti aadressil: napo@prpr.eu
Kaikki muut pyynnöt ja kyselyt on osoitettava Napo-yhteenliittymälle. Meihin voi ottaa yhteyttä sähköpostitse napo@prpr.eu
Az egyéb termékek, anyagok iránti bármilyen igényt a Napo Konzorciumhoz kell eljuttatni. A kapcsolatot az napo@prpr.eu címre küldött e-mailben veheti fel velünk.
Öllum öðrum beiðnum og fyrirspurnum skal beint til Napo Samtakanna. Hafið samband með tölvupósti í napo@prpr.eu.
Alle andre spørsmål og henvendelser rettes til Napo-konsortiet. Kontakt oss på e-postadressen napo@prpr.eu.
Wszelkie prośby i pytania należy kierować do konsorcjum Napo. Prosimy o kontakt za pośrednictwem poczty elektronicznej: napo@prpr.eu.
Orice alte cereri şi întrebări trebuie adresate Consorţiului Napo. Contactaţi-ne prin e-mail la: napo@prpr.eu
So všetkými ďalšími žiadosťami a otázkami sa obráťte na konzorcium Napo. Napíšte nám na emailovú adresu: napo@prpr.eu
Za vse ostale zahteve ali vprašanja se obrnite na konzorcij Napo. Dosegljivi smo po elektronski pošti: napo@prpr.eu
Alla andra förfrågningar och frågor ska ställas till Napo-konsortiet. Kontakta oss via e-post på napo@prpr.eu
Pieprasījumu un uzziņu gadījumā vērsieties pie „Napo Consortium”. Sazinieties ar mums pa e-pastu napo@prpr.eu.
  Drittijiet u Permessi —  
Il-films ta’ Napo jew ix-xeni individwali mill-films jistgħu jintużaw liberament għall-edukazzjoni, it-taħriġ u t-tqajjim ta’ kuxjenza mingħajr il-ħtieġa li jintalab permess minn qabel mingħand il-Konsorzju ta’ Napo.
The Napo films or individual scenes from the films may be used freely for education, training and awareness raising without seeking prior permission from the Napo Consortium.
Les films Napo ou les scènes extraites des films peuvent être utilisés librement à des fins éducatives, de formation et de sensibilisation sans l’autorisation préalable du consortium Napo.
Die Napo Filme oder einzelne Szenen aus den Filmen können frei für Bildung, Ausbildung und für Schulungen und Sensibilisierungsmaßnahmen verwendet werden, ohne dass dazu die vorherige Erlaubnis des Napo-Konsortiums einzuholen ist.
Las películas de Napo, o escenas individuales de las mismas, podrán utilizarse libremente para la educación, la formación y para crear un estado de opinión, sin solicitar premiso previo del Consorcio Napo.
I filmati di Napo o i singoli episodi possono essere utilizzati liberamente per attività formative, scolastiche o di sensibilizzazione alla sicurezza, senza necessità di preventiva autorizzazione da parte del Consorzio Napo.
Os filmes da série “Napo”, ou cenas individuais dos filmes, podem ser livremente utilizados para objectivos educativos, de formação e de sensibilização, sem que seja necessário obter autorização prévia do Consórcio Napo.
Οι ταινίες Napo ή μεμονωμένες σκηνές από αυτές μπορούν να χρησιμοποιούνται ελεύθερα για σκοπούς εκπαιδευτικούς, κατάρτισης και ευαισθητοποίησης, χωρίς να απαιτείται προηγούμενη εξουσιοδότηση της Napo Consortium.
De Napo-films of afzonderlijke scènes daaruit mogen vrijelijk worden gebruikt voor onderwijs, opleiding en bewustmaking. Hiervoor hoeft niet vooraf toestemming te worden gevraagd aan het Napo Consortium.
Филмите за Напо и отделни сцени от тях могат да се използват за образователни, обучителни и осведомителни цели без да е необходимо предварителното съгласие на Консорциума „Напо“.
Filmy o Napovi nebo jednotlivé scény z těchto filmů lze bezplatně použít ke vzdělávacím účelům, v rámci odborné přípravy nebo zvyšování informovanosti bez nutnosti požádat o předchozí souhlas konsorcia Napo.
Napo-filmene eller enkeltstående scener fra filmene kan frit benyttes til uddannelses-, oplysnings- eller bevidstgørelsesformål uden at indhente forudgående tilladelse fra Napo-konsortiet.
Napo filme või filmide stseene tohib vabalt kasutada hariduse, koolituse ja teadlikkuse tõstmise eesmärgil, ilma et selleks oleks vaja Napo konsortsiumi eelnevat luba.
Napo-elokuvia tai yksittäisiä kohtauksia niistä saa vapaasti käyttää opetuksessa ja valistustyössä ilman Napo-yhteenliittymältä saatua ennakkolupaa.
A Napo-filmek, illetve azok egyes jelenetei oktatás, képzés és figyelemfelkeltés céljából a Napo Konzorcium előzetes engedélye nélkül, szabadon felhasználhatók.
Heimilt er að nota Napo myndirnar eða einstaka atriði úr þeim til kennslu, þjálfunar og vitundarvakningar án þess að biðja um leyfi frá Napo Samtökunum.
Napo-filmene og enkeltscener i filmene kan fritt brukes for opplærings- og bevisstgjøringsformål uten forutgående tillatelse fra Napo-konsortiet.
Filmy o Napo lub poszczególne sceny filmowe mogą być dowolnie wykorzystane do celów nauczania, szkolenia i uświadamiania bez konieczności uzyskania zgody od konsorcjum Napo.
Filmele Napo sau scene din filme pot fi utilizate în mod liber în scopuri educative, de formare şi pentru creşterea gradului de sensibilizare, fără a solicita în prealabil permisiune din partea Consorţiului Napo.
Filmy o Napovi alebo jednotlivé scény z filmov možno voľne používať na vzdelávacie účely, na účely odbornej prípravy a na zvyšovanie informovanosti bez predchádzajúceho súhlasu konzorcia Napo.
Filme Napo ali posamezne filmske prizore je dovoljeno uporabljati za namene izobraževanja, usposabljanja in ozaveščanja brez predhodnega dovoljenja konzorcija Napo.
Napo-filmerna eller enskilda scener från filmerna får användas fritt för undervisning och utbildning och för att öka medvetenheten utan att något tillstånd behöver sökas hos Napo-konsortiet.
Napo filmas un atsevišķus filmu sižetus ir atļauts brīvi izmantot izglītības, apmācības un izpratnes veicināšanas vajadzībām, iepriekš neprasot “Napo Consortium” atļauju.
  Drittijiet u Permessi —  
Il-karattru ta’ Napo jista’ jintuża biss direttament fil-promozzjoni tal-film - mhuwiex possibbli li jintużaw il-karattru ta’ Napo jew kwalunkwe stampi tiegħu fil-pubbliċità, il-promozzjoni jew il-pubblikazzjoni ġenerali tas-saħħa u s-sigurtà.
The Napo character may only be used directly in the promotion of the film - it is not possible to use Napo or any Napo images in general health and safety publicity, promotion or publishing.
L’usage direct du personnage Napo est réservé à la seule promotion du film. Il n’est pas permis d’utiliser Napo ou des images de Napo dans des publicités, des promotions ou des publications générales sur la sécurité et la santé.
Die Figur Napo darf nur zur Bewerbung des Films selbst verwendet werden. Napo oder Napo-Bilder dürfen nicht in der allgemeinen Öffentlichkeitsarbeit oder zur Werbung für Gesundheitsschutz und Sicherheit oder für Veröffentlichungen zu diesem Thema verwendet werden.
El personaje de Napo sólo se podrá utilizar directamente para promocionar la película; no podrá utilizarse este personaje ni ninguna imagen de Napo para la publicidad, la promoción o la publicación de temas de salud y seguridad generales.
Il personaggio di Napo può essere utilizzato solamente per la diretta promozione dei video- non è quindi possibile usare Napo né le sue immagini per pubblicazioni, per attività promozionali o per iniziative pubblicitarie sulla salute e sicurezza sul lavoro.
A personagem Napo só pode ser utilizada directamente na produção do filme. Não é possível utilizar o Napo nem quaisquer imagens do Napo em iniciativas gerais de publicidade, promoção ou publicação relacionadas com a saúde e a segurança.
Ο χαρακτήρας Napo μπορεί να χρησιμοποιείται μόνο για την άμεση εμπορική προβολή των ταινιών – δεν είναι δυνατή η χρήση του Napo ή εικόνων του Napo για εν γένει σκοπούς διαφήμισης, προβολής ή δημοσίευσης που αφορούν την ασφάλεια και υγεία.
Het Napo-personage mag alleen voor de rechtstreekse promotie van de film worden gebruikt. Napo of afbeeldingen van Napo mogen dus niet worden gebruikt in algemene reclame- en promotiematerialen of publicaties over gezondheid en veiligheid.
Героят Напо може да се използва само пряко за реклама на филма - не е възможно използването на Напо или образи на Напо в общата реклама, промоция и публикации по въпросите на здравето и безопасността.
Postavu Napa lze používat pouze k přímé propagaci filmu – není možné Napa nebo jeho obrázky používat k všeobecné propagaci BOZP ani k reklamní nebo vydavatelské činnosti v této oblasti.
Napo-figuren må kun anvendes direkte i fremstød for filmen – det er ikke muligt at anvende Napo eller noget billede af Napo i arbejdsmiljøreklamer, -fremstød eller –publikationer.
Napo tegelaskuju tohib kasutada ainult konkreetselt filmi edendamiseks. Napot ja Napo kujutist ei tohi kasutada tervishoiu ja ohutuse üldisel reklaamimisel, edendamisel või väljaannetes.
Napo-hahmoa saa käyttää vain suoraan kyseisten elokuvien suorassa markkinoinnissa. Napoa tai mitään muuta Napo-kuvaa ei saa käyttää missään työterveyttä ja työturvallisuutta koskevassa yleisessä mainonnassa, markkinoinnissa tai julkaisussa.
A Napo-figurát kizárólag a sorozat közvetlen promóciójában szabad felhasználni – az általános egészségügyi és biztonsági kiadványokban, promóciókban és közzétételekben a Napo-sorozat képeit felhasználni tilos.
Það má eingöngu nota Napo persónuna sem beina kynningu á kvikmyndinni – það má ekki nota Napo eða neinar Napo myndir í almennri vinnuverndarauglýsingu, kynningu eða útgáfu.
Karakteren Napo tillates bare brukt i direkte markedsføring av filmen. Det er ikke tillatt å bruke Napo eller bilder fra Napo-filmer i generell HMS-relatert reklame eller markedsføring.
Postaci Napo można używać jedynie w celu promocji filmu – nie można wykorzystywać Napo ani żadnych obrazów z serii do ogólnego propagowania i promowania zdrowia i bezpieczeństwa w pracy czy publikowania materiałów dotyczących BHP.
Personajul Napo poate fi utilizat numai direct în promovarea filmului; nu este posibilă utilizarea personajului Napo sau a imaginilor cu Napo în publicitatea, promovarea sau publicaţiile generale privind sănătatea şi siguranţa.
Postavičku Napo možno používať iba priamo pri propagácii filmu. Postavičku Napo, ani jeho zobrazenia nemožno používať pri všeobecnej propagácii, podpore ani uverejňovaní informácií týkajúcich sa bezpečnosti a ochrany zdravia.
Liki, ki nastopajo v filmih Napo, se lahko uporabijo samo za neposredno promocijo filma, ni pa jih dovoljeno uporabljati v splošnih oglasih, promocijskem gradivu ali publikacijah s področja zdravja in varnosti.
Napo-figuren får endast användas direkt vid pr för filmen. Det är inte tillåtet att använda Napo eller någon annan Napo-bild i allmän reklam, pr eller publicering för arbetsmiljöfrågor.
Napo tēlu ir atļauts izmantot tikai tiešos filmas popularizēšanas pasākumos, Napo vai jebkuru Napo attēlu nav atļauts izmantot vispārīgos veselības un drošības reklāmas pasākumos, kampaņu pasākumos vai publikācijās.
  Min hu Napo? —  
Napo huwa l-eroj tas-serje tal-kartûn. Huwa simbolu ta’ impjegat li jaħdem f’kull industrija jew settur. Napo mhuwiex limitat għal xogħol jew ambjent ta’ xogħol wieħed speċifiku imma l-personalità u d-dehra fiżika tiegħu jibqgħu l-istess fil-films kollha.
Napo is the hero of the cartoon series. He is symbolic of an employee working in any industry or sector. Napo is not limited to one specific job or work environment but his personality and physical appearance remain the same in all the films.
Napo est le héros de la série de dessins animés. Il symbolise un salarié travaillant dans une industrie ou un secteur quelconque. Napo n’est pas limité à un emploi ou à un environnement de travail spécifique, mais sa personnalité et son apparence physique restent identiques dans tous les films.
Napo ist der Held der Trickfilmserie. Er steht stellvertretend für einen Arbeitnehmer in einem beliebigen Industriezweig oder Wirtschaftssektor. Napo ist nicht auf einen bestimmten Beruf oder ein bestimmtes Arbeitsumfeld festgelegt, aber seine Persönlichkeit und sein Erscheinungsbild sind in allen Filmen gleich.
Napo es el héroe de la serie de dibujos animados. Simboliza a un empleado que trabaja en cualquier industria o sector. Napo no tiene un trabajo concreto o un entorno laboral específico, pero su personalidad y su aspecto físico se mantienen constantes en todas las películas.
Napo è l'eroe dell'omonima serie di cartoni animati. Rappresenta simbolicamente la figura del lavoratore, indipendentemente dal ramo industriale o dal settore professionale. Napo non è legato a una professione o a un ambiente di lavoro specifico, la sua personalità e il suo aspetto fisico rimangono costanti in tutti i video.
O Napo é o protagonista da série de animação. Representa um funcionário de qualquer indústria ou sector de actividade. O Napo não se limita a uma função ou local de trabalho específico, mas a sua personalidade e a sua aparência física permanecem constantes em todos os filmes.
Ο Napo είναι ο ήρωας μιας σειράς κινουμένων σχεδίων που ενσαρκώνει τον εργαζόμενο σε οποιονδήποτε κλάδο ή τομέα. Ο Napo δεν απασχολείται σε μία συγκεκριμένη θέση ή περιβάλλον εργασίας, αλλά η προσωπικότητα και η φυσική του εμφάνιση παραμένουν ίδιες σε όλες τις ταινίες.
Napo je hrdina animovaného seriálu. Je symbolem zaměstnance pracujícího v libovolném průmyslu nebo odvětví. Napo se neomezuje na jedno určité zaměstnání nebo pracovní prostředí, ale jeho osoba a fyzický vzhled zůstávají stejné ve všech filmech.
Napo er helten i tegneserien. Han symboliserer en medarbejder, der arbejder i en branche eller sektor. Napo optræder ikke kun i et enkelt konkret job eller arbejdsmiljø, men hans personlighed og fysiske fremtoning er den samme i alle filmene.
Napo on multifilmi kangelane. Ta on mis tahes tööstusharu või sektori töötaja võrdkuju. Napo tegevus ei piirdu vaid ühe kindla töökoha ja töökeskkonnaga, kuid tema isiksus ja välimus jäävad kõikides filmides samaks.
Napo on animaatiosarjan sankari. Hän on millä tahansa teollisuuden alalla työskentelevän työntekijän symboli. Napo tekee monia erilaisia töitä monenlaisissa työympäristöissä, mutta hänen henkilönsä ja fyysinen ulkomuotonsa pysyvät silti aina samanlaisina kaikissa elokuvissa.
Napo nem más, mint a rajzfilmsorozat hőse. Figurájában az ipar valamelyik területen, ágazatában dolgozó munkavállaló testesül meg. Napo figurája egyetlen pontosan meghatározott munkakörre, munkahelyi környezetre sem korlátozódik, de személyisége, fizikai megjelenése a filmek mindegyikében azonos marad.
Napo to bohater serii kreskówek. Symbolizuje pracownika zatrudnionego w dowolnej branży czy w dowolnym sektorze. Mimo że Napo nie symbolizuje żadnego konkretnego stanowiska czy też środowiska pracy, jego osobowość i wygląd fizyczny są takie same we wszystkich filmach.
Napo este eroul unei serii de desene animate. El este simbolul angajatului care lucrează în orice domeniu sau sector. Napo nu se limitează la o anumită muncă sau mediu de muncă, dar personalitatea şi înfăţişarea sa fizică rămân neschimbate în toate filmele.
Napo je junak serije risanih filmov. Predstavlja delavca, ki dela v kateri koli industriji ali sektorju. Napo ni omejen na eno samo delo ali delovno okolje, vendar pa sta njegova osebnost in fizična pojava v vseh filmih enaki.
Napo är huvudpersonen i den animerade serien. Han föreställer en anställd inom vilken bransch eller sektor som helst. Napo kan ha olika yrken och förekomma i olika arbetsmiljöer, men hans personlighet och utseende är desamma i alla filmer.
Napo ir animācijas filmu varonis. Šis tēls simbolizē darbinieku, kas strādā jebkurā nozarē vai sektorā. Napo nepārstāv kādu konkrētu darbu vai darba vidi, bet viņa personība un ārējais izskats visās filmās saglabājas nemainīgs.
  Min hu Napo? —  
Napo huwa l-eroj tas-serje tal-kartûn. Huwa simbolu ta’ impjegat li jaħdem f’kull industrija jew settur. Napo mhuwiex limitat għal xogħol jew ambjent ta’ xogħol wieħed speċifiku imma l-personalità u d-dehra fiżika tiegħu jibqgħu l-istess fil-films kollha.
Napo is the hero of the cartoon series. He is symbolic of an employee working in any industry or sector. Napo is not limited to one specific job or work environment but his personality and physical appearance remain the same in all the films.
Napo est le héros de la série de dessins animés. Il symbolise un salarié travaillant dans une industrie ou un secteur quelconque. Napo n’est pas limité à un emploi ou à un environnement de travail spécifique, mais sa personnalité et son apparence physique restent identiques dans tous les films.
Napo ist der Held der Trickfilmserie. Er steht stellvertretend für einen Arbeitnehmer in einem beliebigen Industriezweig oder Wirtschaftssektor. Napo ist nicht auf einen bestimmten Beruf oder ein bestimmtes Arbeitsumfeld festgelegt, aber seine Persönlichkeit und sein Erscheinungsbild sind in allen Filmen gleich.
Napo es el héroe de la serie de dibujos animados. Simboliza a un empleado que trabaja en cualquier industria o sector. Napo no tiene un trabajo concreto o un entorno laboral específico, pero su personalidad y su aspecto físico se mantienen constantes en todas las películas.
Napo è l'eroe dell'omonima serie di cartoni animati. Rappresenta simbolicamente la figura del lavoratore, indipendentemente dal ramo industriale o dal settore professionale. Napo non è legato a una professione o a un ambiente di lavoro specifico, la sua personalità e il suo aspetto fisico rimangono costanti in tutti i video.
O Napo é o protagonista da série de animação. Representa um funcionário de qualquer indústria ou sector de actividade. O Napo não se limita a uma função ou local de trabalho específico, mas a sua personalidade e a sua aparência física permanecem constantes em todos os filmes.
Ο Napo είναι ο ήρωας μιας σειράς κινουμένων σχεδίων που ενσαρκώνει τον εργαζόμενο σε οποιονδήποτε κλάδο ή τομέα. Ο Napo δεν απασχολείται σε μία συγκεκριμένη θέση ή περιβάλλον εργασίας, αλλά η προσωπικότητα και η φυσική του εμφάνιση παραμένουν ίδιες σε όλες τις ταινίες.
Napo je hrdina animovaného seriálu. Je symbolem zaměstnance pracujícího v libovolném průmyslu nebo odvětví. Napo se neomezuje na jedno určité zaměstnání nebo pracovní prostředí, ale jeho osoba a fyzický vzhled zůstávají stejné ve všech filmech.
Napo er helten i tegneserien. Han symboliserer en medarbejder, der arbejder i en branche eller sektor. Napo optræder ikke kun i et enkelt konkret job eller arbejdsmiljø, men hans personlighed og fysiske fremtoning er den samme i alle filmene.
Napo on multifilmi kangelane. Ta on mis tahes tööstusharu või sektori töötaja võrdkuju. Napo tegevus ei piirdu vaid ühe kindla töökoha ja töökeskkonnaga, kuid tema isiksus ja välimus jäävad kõikides filmides samaks.
Napo on animaatiosarjan sankari. Hän on millä tahansa teollisuuden alalla työskentelevän työntekijän symboli. Napo tekee monia erilaisia töitä monenlaisissa työympäristöissä, mutta hänen henkilönsä ja fyysinen ulkomuotonsa pysyvät silti aina samanlaisina kaikissa elokuvissa.
Napo nem más, mint a rajzfilmsorozat hőse. Figurájában az ipar valamelyik területen, ágazatában dolgozó munkavállaló testesül meg. Napo figurája egyetlen pontosan meghatározott munkakörre, munkahelyi környezetre sem korlátozódik, de személyisége, fizikai megjelenése a filmek mindegyikében azonos marad.
Napo to bohater serii kreskówek. Symbolizuje pracownika zatrudnionego w dowolnej branży czy w dowolnym sektorze. Mimo że Napo nie symbolizuje żadnego konkretnego stanowiska czy też środowiska pracy, jego osobowość i wygląd fizyczny są takie same we wszystkich filmach.
Napo este eroul unei serii de desene animate. El este simbolul angajatului care lucrează în orice domeniu sau sector. Napo nu se limitează la o anumită muncă sau mediu de muncă, dar personalitatea şi înfăţişarea sa fizică rămân neschimbate în toate filmele.
Napo je junak serije risanih filmov. Predstavlja delavca, ki dela v kateri koli industriji ali sektorju. Napo ni omejen na eno samo delo ali delovno okolje, vendar pa sta njegova osebnost in fizična pojava v vseh filmih enaki.
Napo är huvudpersonen i den animerade serien. Han föreställer en anställd inom vilken bransch eller sektor som helst. Napo kan ha olika yrken och förekomma i olika arbetsmiljöer, men hans personlighet och utseende är desamma i alla filmer.
Napo ir animācijas filmu varonis. Šis tēls simbolizē darbinieku, kas strādā jebkurā nozarē vai sektorā. Napo nepārstāv kādu konkrētu darbu vai darba vidi, bet viņa personība un ārējais izskats visās filmās saglabājas nemainīgs.
  Drittijiet u Permessi —  
Il-karattru ta’ Napo jista’ jintuża biss direttament fil-promozzjoni tal-film - mhuwiex possibbli li jintużaw il-karattru ta’ Napo jew kwalunkwe stampi tiegħu fil-pubbliċità, il-promozzjoni jew il-pubblikazzjoni ġenerali tas-saħħa u s-sigurtà.
The Napo character may only be used directly in the promotion of the film - it is not possible to use Napo or any Napo images in general health and safety publicity, promotion or publishing.
L’usage direct du personnage Napo est réservé à la seule promotion du film. Il n’est pas permis d’utiliser Napo ou des images de Napo dans des publicités, des promotions ou des publications générales sur la sécurité et la santé.
Die Figur Napo darf nur zur Bewerbung des Films selbst verwendet werden. Napo oder Napo-Bilder dürfen nicht in der allgemeinen Öffentlichkeitsarbeit oder zur Werbung für Gesundheitsschutz und Sicherheit oder für Veröffentlichungen zu diesem Thema verwendet werden.
El personaje de Napo sólo se podrá utilizar directamente para promocionar la película; no podrá utilizarse este personaje ni ninguna imagen de Napo para la publicidad, la promoción o la publicación de temas de salud y seguridad generales.
Il personaggio di Napo può essere utilizzato solamente per la diretta promozione dei video- non è quindi possibile usare Napo né le sue immagini per pubblicazioni, per attività promozionali o per iniziative pubblicitarie sulla salute e sicurezza sul lavoro.
A personagem Napo só pode ser utilizada directamente na produção do filme. Não é possível utilizar o Napo nem quaisquer imagens do Napo em iniciativas gerais de publicidade, promoção ou publicação relacionadas com a saúde e a segurança.
Ο χαρακτήρας Napo μπορεί να χρησιμοποιείται μόνο για την άμεση εμπορική προβολή των ταινιών – δεν είναι δυνατή η χρήση του Napo ή εικόνων του Napo για εν γένει σκοπούς διαφήμισης, προβολής ή δημοσίευσης που αφορούν την ασφάλεια και υγεία.
Het Napo-personage mag alleen voor de rechtstreekse promotie van de film worden gebruikt. Napo of afbeeldingen van Napo mogen dus niet worden gebruikt in algemene reclame- en promotiematerialen of publicaties over gezondheid en veiligheid.
Героят Напо може да се използва само пряко за реклама на филма - не е възможно използването на Напо или образи на Напо в общата реклама, промоция и публикации по въпросите на здравето и безопасността.
Postavu Napa lze používat pouze k přímé propagaci filmu – není možné Napa nebo jeho obrázky používat k všeobecné propagaci BOZP ani k reklamní nebo vydavatelské činnosti v této oblasti.
Napo-figuren må kun anvendes direkte i fremstød for filmen – det er ikke muligt at anvende Napo eller noget billede af Napo i arbejdsmiljøreklamer, -fremstød eller –publikationer.
Napo tegelaskuju tohib kasutada ainult konkreetselt filmi edendamiseks. Napot ja Napo kujutist ei tohi kasutada tervishoiu ja ohutuse üldisel reklaamimisel, edendamisel või väljaannetes.
Napo-hahmoa saa käyttää vain suoraan kyseisten elokuvien suorassa markkinoinnissa. Napoa tai mitään muuta Napo-kuvaa ei saa käyttää missään työterveyttä ja työturvallisuutta koskevassa yleisessä mainonnassa, markkinoinnissa tai julkaisussa.
A Napo-figurát kizárólag a sorozat közvetlen promóciójában szabad felhasználni – az általános egészségügyi és biztonsági kiadványokban, promóciókban és közzétételekben a Napo-sorozat képeit felhasználni tilos.
Það má eingöngu nota Napo persónuna sem beina kynningu á kvikmyndinni – það má ekki nota Napo eða neinar Napo myndir í almennri vinnuverndarauglýsingu, kynningu eða útgáfu.
Karakteren Napo tillates bare brukt i direkte markedsføring av filmen. Det er ikke tillatt å bruke Napo eller bilder fra Napo-filmer i generell HMS-relatert reklame eller markedsføring.
Postaci Napo można używać jedynie w celu promocji filmu – nie można wykorzystywać Napo ani żadnych obrazów z serii do ogólnego propagowania i promowania zdrowia i bezpieczeństwa w pracy czy publikowania materiałów dotyczących BHP.
Personajul Napo poate fi utilizat numai direct în promovarea filmului; nu este posibilă utilizarea personajului Napo sau a imaginilor cu Napo în publicitatea, promovarea sau publicaţiile generale privind sănătatea şi siguranţa.
Postavičku Napo možno používať iba priamo pri propagácii filmu. Postavičku Napo, ani jeho zobrazenia nemožno používať pri všeobecnej propagácii, podpore ani uverejňovaní informácií týkajúcich sa bezpečnosti a ochrany zdravia.
Liki, ki nastopajo v filmih Napo, se lahko uporabijo samo za neposredno promocijo filma, ni pa jih dovoljeno uporabljati v splošnih oglasih, promocijskem gradivu ali publikacijah s področja zdravja in varnosti.
Napo-figuren får endast användas direkt vid pr för filmen. Det är inte tillåtet att använda Napo eller någon annan Napo-bild i allmän reklam, pr eller publicering för arbetsmiljöfrågor.
Napo tēlu ir atļauts izmantot tikai tiešos filmas popularizēšanas pasākumos, Napo vai jebkuru Napo attēlu nav atļauts izmantot vispārīgos veselības un drošības reklāmas pasākumos, kampaņu pasākumos vai publikācijās.
  Min hu Napo? —  
Napo huwa l-eroj tas-serje tal-kartûn. Huwa simbolu ta’ impjegat li jaħdem f’kull industrija jew settur. Napo mhuwiex limitat għal xogħol jew ambjent ta’ xogħol wieħed speċifiku imma l-personalità u d-dehra fiżika tiegħu jibqgħu l-istess fil-films kollha.
Napo is the hero of the cartoon series. He is symbolic of an employee working in any industry or sector. Napo is not limited to one specific job or work environment but his personality and physical appearance remain the same in all the films.
Napo est le héros de la série de dessins animés. Il symbolise un salarié travaillant dans une industrie ou un secteur quelconque. Napo n’est pas limité à un emploi ou à un environnement de travail spécifique, mais sa personnalité et son apparence physique restent identiques dans tous les films.
Napo ist der Held der Trickfilmserie. Er steht stellvertretend für einen Arbeitnehmer in einem beliebigen Industriezweig oder Wirtschaftssektor. Napo ist nicht auf einen bestimmten Beruf oder ein bestimmtes Arbeitsumfeld festgelegt, aber seine Persönlichkeit und sein Erscheinungsbild sind in allen Filmen gleich.
Napo es el héroe de la serie de dibujos animados. Simboliza a un empleado que trabaja en cualquier industria o sector. Napo no tiene un trabajo concreto o un entorno laboral específico, pero su personalidad y su aspecto físico se mantienen constantes en todas las películas.
Napo è l'eroe dell'omonima serie di cartoni animati. Rappresenta simbolicamente la figura del lavoratore, indipendentemente dal ramo industriale o dal settore professionale. Napo non è legato a una professione o a un ambiente di lavoro specifico, la sua personalità e il suo aspetto fisico rimangono costanti in tutti i video.
O Napo é o protagonista da série de animação. Representa um funcionário de qualquer indústria ou sector de actividade. O Napo não se limita a uma função ou local de trabalho específico, mas a sua personalidade e a sua aparência física permanecem constantes em todos os filmes.
Ο Napo είναι ο ήρωας μιας σειράς κινουμένων σχεδίων που ενσαρκώνει τον εργαζόμενο σε οποιονδήποτε κλάδο ή τομέα. Ο Napo δεν απασχολείται σε μία συγκεκριμένη θέση ή περιβάλλον εργασίας, αλλά η προσωπικότητα και η φυσική του εμφάνιση παραμένουν ίδιες σε όλες τις ταινίες.
Napo is de held van een reeks tekenfilms. Hij staat symbool voor een werknemer uit eender welke industrie of sector. Napo beperkt zich niet tot een specifieke functie of werkomgeving, maar zijn persoonlijkheid en fysieke verschijning blijven in alle films dezelfde.
Напо е героят на анимационния сериал. Той обобщава работника в коя да е индустрия или кой да е сектор. Напо не е представен само в едно работно място или работна среда, но личността и физическият му облик са едни и същи във всички филми.
Napo je hrdina animovaného seriálu. Je symbolem zaměstnance pracujícího v libovolném průmyslu nebo odvětví. Napo se neomezuje na jedno určité zaměstnání nebo pracovní prostředí, ale jeho osoba a fyzický vzhled zůstávají stejné ve všech filmech.
Napo er helten i tegneserien. Han symboliserer en medarbejder, der arbejder i en branche eller sektor. Napo optræder ikke kun i et enkelt konkret job eller arbejdsmiljø, men hans personlighed og fysiske fremtoning er den samme i alle filmene.
Napo on multifilmi kangelane. Ta on mis tahes tööstusharu või sektori töötaja võrdkuju. Napo tegevus ei piirdu vaid ühe kindla töökoha ja töökeskkonnaga, kuid tema isiksus ja välimus jäävad kõikides filmides samaks.
Napo on animaatiosarjan sankari. Hän on millä tahansa teollisuuden alalla työskentelevän työntekijän symboli. Napo tekee monia erilaisia töitä monenlaisissa työympäristöissä, mutta hänen henkilönsä ja fyysinen ulkomuotonsa pysyvät silti aina samanlaisina kaikissa elokuvissa.
Napo nem más, mint a rajzfilmsorozat hőse. Figurájában az ipar valamelyik területen, ágazatában dolgozó munkavállaló testesül meg. Napo figurája egyetlen pontosan meghatározott munkakörre, munkahelyi környezetre sem korlátozódik, de személyisége, fizikai megjelenése a filmek mindegyikében azonos marad.
Napo er tegnefilmseriens hovedperson. Han symboliserer en person som arbeider i en hvilken som helst bransje eller sektor. Napo begrenser seg ikke til én bestemt jobb eller arbeidsmiljø, men personligheten og utseendet hans forblir uendret i alle filmene.
Napo to bohater serii kreskówek. Symbolizuje pracownika zatrudnionego w dowolnej branży czy w dowolnym sektorze. Mimo że Napo nie symbolizuje żadnego konkretnego stanowiska czy też środowiska pracy, jego osobowość i wygląd fizyczny są takie same we wszystkich filmach.
Napo este eroul unei serii de desene animate. El este simbolul angajatului care lucrează în orice domeniu sau sector. Napo nu se limitează la o anumită muncă sau mediu de muncă, dar personalitatea şi înfăţişarea sa fizică rămân neschimbate în toate filmele.
Napo je hlavnou postavou animovaného seriálu. Predstavuje zamestnanca pracujúceho v ktoromkoľvek priemyselnom odvetví alebo sektore. Napo sa neobmedzuje len na jednu konkrétnu prácu alebo pracovné prostredie, avšak jeho vystupovanie a fyzický výzor sú rovnaké vo všetkých filmoch.
Napo je junak serije risanih filmov. Predstavlja delavca, ki dela v kateri koli industriji ali sektorju. Napo ni omejen na eno samo delo ali delovno okolje, vendar pa sta njegova osebnost in fizična pojava v vseh filmih enaki.
Napo är huvudpersonen i den animerade serien. Han föreställer en anställd inom vilken bransch eller sektor som helst. Napo kan ha olika yrken och förekomma i olika arbetsmiljöer, men hans personlighet och utseende är desamma i alla filmer.
Napo ir animācijas filmu varonis. Šis tēls simbolizē darbinieku, kas strādā jebkurā nozarē vai sektorā. Napo nepārstāv kādu konkrētu darbu vai darba vidi, bet viņa personība un ārējais izskats visās filmās saglabājas nemainīgs.
  Drittijiet u Permessi —  
Il-Konsorzju ta’ Napo jgawdi ċerti drittijiet bħall-ko-produtturi, inklużi d-drittijiet sħaħ, mingħajr limitu ta’ żmien, biex jużaw il-films fi ħdan il-qasam ta’ ħidma tal-istituzzjoni tagħhom, u biex jirċievu master tapes li minnhom ikunu jistgħu jirriproduċu l-kopji.
The Napo Consortium enjoys certain rights as co-producers including the full rights, without time limit, to use the films within their institution’s area of work, and to receive master tapes from which they may reproduce copies.
En qualité de coproducteurs, les membres du consortium Napo jouissent de certains droits, à savoir qu’ils reçoivent les pleins droits, sans limite dans le temps, d’utiliser les films dans le cadre du domaine d’activité de l’institution qu’ils représentent et de recevoir les enregistrements originaux qu’ils peuvent reproduire sous forme de copies.
Das Napo-Konsortium besitzt als Co-Produzent die vollen Rechte, die Filme ohne Zeitbegrenzung in ihrem Arbeitsbereich zu nutzen und Master-Bänder zu erhalten, aus denen sie Kopien reproduzieren können.
El Consorcio Napo disfruta de ciertos derechos como coproductores, incluido el pleno derecho, sin límite temporal, para utilizar las películas dentro del ámbito de trabajo de su institución y de recibir cintas maestras de las que pueden hacer reproducciones.
I membri del Consorzio Napo godono di alcuni diritti in qualità di coproduttori dei filmati, compresi i pieni diritti, senza limiti di tempo, di utilizzarli nell’ambito delle proprie attività istituzionali, a di ricevere i master originali dai quali possono riprodurre il numero di copie a loro necessario.
Na qualidade de co-produtores, o Consórcio Napo goza de certos direitos, incluindo o pleno direito, sem limitação temporal, de utilização dos filmes no âmbito de actuação da respectiva instituição, bem como de recepção de matrizes que podem utilizar na reprodução de cópias.
Τα μέλη της Napo Consortium κατέχουν ορισμένα δικαιώματα ως συμπαραγωγοί, περιλαμβανομένου του πλήρους δικαιώματος, χωρίς χρονικό όριο, της χρήσης των ταινιών στις επαγγελματικές τους εγκαταστάσεις και της απόκτησης ταινιών-μητρών από τις οποίες μπορούν να αναπαράγουν αντίγραφα.
Het Napo Consortium geniet in zijn hoedanigheid van coproducent bepaalde rechten, waaronder de volledige, niet aan enige tijdslimiet gebonden rechten om de films te gebruiken binnen het werkterrein van zijn organisaties, en om de originele tapes te ontvangen en daar kopieën van te maken.
В качеството си на съвместен продуцент консорциумът „Напо“ се ползва с определени права, включително пълни права, без ограничения във времето, да използва филмите в сферата на дейност на своите институции, както и да получава матрици, от които да произвежда копия.
Konsorcium Napo jakožto koproducent požívá určitých práv, včetně plných práv, a to bez časového omezení, na používání filmů v rámci pracovního zaměření instituce a práv k obdržení originálních pásek, ze kterých se mohou pořizovat kopie filmů.
Napo-konsortiet har visse rettigheder som medproducer, herunder tidsubegrænset fuld ret til at udnytte filmene inden for sit arbejdsområde og til at modtage masterbånd, af hvilke de kan lave kopier.
Napo konsortsiumil on mõned kaastootja õigused, sealhulgas filmide täielik ja ajalise piiranguta kasutusõigus oma institutsiooni tegevusvaldkonnas ning originaalversioonide saamise õigus, et teha nendest koopiaid.
Yhteistuottajan ominaisuudessa Napo-yhteenliittymällä on tiettyjä oikeuksia, kuten täydet oikeudet ilman määräaikaa käyttää elokuvia oman alansa toiminnassa ja oikeus saada käyttöönsä elokuvien alkuperäiskappaleet, joista voidaan tuottaa kopioita.
A Napo Konzorcium bizonyos társproduceri jogokat élvez, ide értve a filmek intézmény keretein belül történő használatának teljes, időkorlátozás nélküli jogát, valamint az eredeti szalagok átvételéhez és az abból történő másolatok készítéséhez való jogot.
Napo Samtökin njóta ákveðinna réttinda sem meðframleiðendur þar á meðal fullra réttinda, án takmarkana, til að nota myndirnar sem eru innan verksviðs þeirra stofnanna, og til að fá frummyndirnar til að geta tekið afrit.
Medlemsorganisasjonene i Napo-konsortiet har visse rettigheter som medprodusenter, herunder ikke-tidsbegrenset full rett til å bruke filmene på sitt arbeidsområde, og til å få mastertaper som de kan kopiere.
Do konsorcjum Napo należą niektóre prawa jako współproducentów, w tym pełne prawa – bez ograniczeń czasowych – do korzystania z filmów w dziedzinie swojej działalności oraz do otrzymywania taśm-matek, z których można powielać kopie.
Consorţiul Napo se bucură de anumite drepturi în calitate de co-producători, inclusiv drepturile depline, fără limită de timp, de a utiliza filmele în domeniul de activitate al instituţiei şi de a primi casetele originale cu ajutorul cărora pot realiza copii ale filmelor.
Konzorcium Napo má ako spoluproducent určité právomoci vrátane časovo neobmedzených plných práv na používanie filmov v oblasti práce svojej inštitúcie, ako aj na získanie originálnych pások, z ktorých možno spraviť kópie.
Konzorcij Napo ima določene koprodukcijske pravice, vključno s polno in časovno neomejeno pravico za uporabo filmov na področju dela njegovih institucij ter pravico do uporabe izvirnih filmskih trakov za izdelavo kopij.
Napo-konsortiet åtnjuter vissa rättigheter som medproducent, bland annat fullständiga rättigheter att utan tidsbegränsning använda filmerna inom arbetsområdet för sina institutioner och att få masterband från vilka de kan reproducera kopior.
“Napo Consortium” ir noteiktas tiesības kā sadarbības partneriem, tostarp visas tiesības jebkurā laikā izmantot filmas savas iestādes darbā, un saņemt oriģinālkopijas un veidot no tām kopijas.
  Min hu Napo? —  
Napo huwa l-eroj tas-serje tal-kartûn. Huwa simbolu ta’ impjegat li jaħdem f’kull industrija jew settur. Napo mhuwiex limitat għal xogħol jew ambjent ta’ xogħol wieħed speċifiku imma l-personalità u d-dehra fiżika tiegħu jibqgħu l-istess fil-films kollha.
Napo is the hero of the cartoon series. He is symbolic of an employee working in any industry or sector. Napo is not limited to one specific job or work environment but his personality and physical appearance remain the same in all the films.
Napo est le héros de la série de dessins animés. Il symbolise un salarié travaillant dans une industrie ou un secteur quelconque. Napo n’est pas limité à un emploi ou à un environnement de travail spécifique, mais sa personnalité et son apparence physique restent identiques dans tous les films.
Napo ist der Held der Trickfilmserie. Er steht stellvertretend für einen Arbeitnehmer in einem beliebigen Industriezweig oder Wirtschaftssektor. Napo ist nicht auf einen bestimmten Beruf oder ein bestimmtes Arbeitsumfeld festgelegt, aber seine Persönlichkeit und sein Erscheinungsbild sind in allen Filmen gleich.
Napo es el héroe de la serie de dibujos animados. Simboliza a un empleado que trabaja en cualquier industria o sector. Napo no tiene un trabajo concreto o un entorno laboral específico, pero su personalidad y su aspecto físico se mantienen constantes en todas las películas.
Napo è l'eroe dell'omonima serie di cartoni animati. Rappresenta simbolicamente la figura del lavoratore, indipendentemente dal ramo industriale o dal settore professionale. Napo non è legato a una professione o a un ambiente di lavoro specifico, la sua personalità e il suo aspetto fisico rimangono costanti in tutti i video.
O Napo é o protagonista da série de animação. Representa um funcionário de qualquer indústria ou sector de actividade. O Napo não se limita a uma função ou local de trabalho específico, mas a sua personalidade e a sua aparência física permanecem constantes em todos os filmes.
Ο Napo είναι ο ήρωας μιας σειράς κινουμένων σχεδίων που ενσαρκώνει τον εργαζόμενο σε οποιονδήποτε κλάδο ή τομέα. Ο Napo δεν απασχολείται σε μία συγκεκριμένη θέση ή περιβάλλον εργασίας, αλλά η προσωπικότητα και η φυσική του εμφάνιση παραμένουν ίδιες σε όλες τις ταινίες.
Napo is de held van een reeks tekenfilms. Hij staat symbool voor een werknemer uit eender welke industrie of sector. Napo beperkt zich niet tot een specifieke functie of werkomgeving, maar zijn persoonlijkheid en fysieke verschijning blijven in alle films dezelfde.
Напо е героят на анимационния сериал. Той обобщава работника в коя да е индустрия или кой да е сектор. Напо не е представен само в едно работно място или работна среда, но личността и физическият му облик са едни и същи във всички филми.
Napo je hrdina animovaného seriálu. Je symbolem zaměstnance pracujícího v libovolném průmyslu nebo odvětví. Napo se neomezuje na jedno určité zaměstnání nebo pracovní prostředí, ale jeho osoba a fyzický vzhled zůstávají stejné ve všech filmech.
Napo er helten i tegneserien. Han symboliserer en medarbejder, der arbejder i en branche eller sektor. Napo optræder ikke kun i et enkelt konkret job eller arbejdsmiljø, men hans personlighed og fysiske fremtoning er den samme i alle filmene.
Napo on multifilmi kangelane. Ta on mis tahes tööstusharu või sektori töötaja võrdkuju. Napo tegevus ei piirdu vaid ühe kindla töökoha ja töökeskkonnaga, kuid tema isiksus ja välimus jäävad kõikides filmides samaks.
Napo on animaatiosarjan sankari. Hän on millä tahansa teollisuuden alalla työskentelevän työntekijän symboli. Napo tekee monia erilaisia töitä monenlaisissa työympäristöissä, mutta hänen henkilönsä ja fyysinen ulkomuotonsa pysyvät silti aina samanlaisina kaikissa elokuvissa.
Napo nem más, mint a rajzfilmsorozat hőse. Figurájában az ipar valamelyik területen, ágazatában dolgozó munkavállaló testesül meg. Napo figurája egyetlen pontosan meghatározott munkakörre, munkahelyi környezetre sem korlátozódik, de személyisége, fizikai megjelenése a filmek mindegyikében azonos marad.
Napo er tegnefilmseriens hovedperson. Han symboliserer en person som arbeider i en hvilken som helst bransje eller sektor. Napo begrenser seg ikke til én bestemt jobb eller arbeidsmiljø, men personligheten og utseendet hans forblir uendret i alle filmene.
Napo to bohater serii kreskówek. Symbolizuje pracownika zatrudnionego w dowolnej branży czy w dowolnym sektorze. Mimo że Napo nie symbolizuje żadnego konkretnego stanowiska czy też środowiska pracy, jego osobowość i wygląd fizyczny są takie same we wszystkich filmach.
Napo este eroul unei serii de desene animate. El este simbolul angajatului care lucrează în orice domeniu sau sector. Napo nu se limitează la o anumită muncă sau mediu de muncă, dar personalitatea şi înfăţişarea sa fizică rămân neschimbate în toate filmele.
Napo je hlavnou postavou animovaného seriálu. Predstavuje zamestnanca pracujúceho v ktoromkoľvek priemyselnom odvetví alebo sektore. Napo sa neobmedzuje len na jednu konkrétnu prácu alebo pracovné prostredie, avšak jeho vystupovanie a fyzický výzor sú rovnaké vo všetkých filmoch.
Napo je junak serije risanih filmov. Predstavlja delavca, ki dela v kateri koli industriji ali sektorju. Napo ni omejen na eno samo delo ali delovno okolje, vendar pa sta njegova osebnost in fizična pojava v vseh filmih enaki.
Napo är huvudpersonen i den animerade serien. Han föreställer en anställd inom vilken bransch eller sektor som helst. Napo kan ha olika yrken och förekomma i olika arbetsmiljöer, men hans personlighet och utseende är desamma i alla filmer.
Napo ir animācijas filmu varonis. Šis tēls simbolizē darbinieku, kas strādā jebkurā nozarē vai sektorā. Napo nepārstāv kādu konkrētu darbu vai darba vidi, bet viņa personība un ārējais izskats visās filmās saglabājas nemainīgs.
  Drittijiet u Permessi —  
Il-films ta’ Napo jew ix-xeni individwali mill-films jistgħu jintużaw liberament għall-edukazzjoni, it-taħriġ u t-tqajjim ta’ kuxjenza mingħajr il-ħtieġa li jintalab permess minn qabel mingħand il-Konsorzju ta’ Napo.
The Napo films or individual scenes from the films may be used freely for education, training and awareness raising without seeking prior permission from the Napo Consortium.
Les films Napo ou les scènes extraites des films peuvent être utilisés librement à des fins éducatives, de formation et de sensibilisation sans l’autorisation préalable du consortium Napo.
Die Napo Filme oder einzelne Szenen aus den Filmen können frei für Bildung, Ausbildung und für Schulungen und Sensibilisierungsmaßnahmen verwendet werden, ohne dass dazu die vorherige Erlaubnis des Napo-Konsortiums einzuholen ist.
Las películas de Napo, o escenas individuales de las mismas, podrán utilizarse libremente para la educación, la formación y para crear un estado de opinión, sin solicitar premiso previo del Consorcio Napo.
I filmati di Napo o i singoli episodi possono essere utilizzati liberamente per attività formative, scolastiche o di sensibilizzazione alla sicurezza, senza necessità di preventiva autorizzazione da parte del Consorzio Napo.
Os filmes da série “Napo”, ou cenas individuais dos filmes, podem ser livremente utilizados para objectivos educativos, de formação e de sensibilização, sem que seja necessário obter autorização prévia do Consórcio Napo.
Οι ταινίες Napo ή μεμονωμένες σκηνές από αυτές μπορούν να χρησιμοποιούνται ελεύθερα για σκοπούς εκπαιδευτικούς, κατάρτισης και ευαισθητοποίησης, χωρίς να απαιτείται προηγούμενη εξουσιοδότηση της Napo Consortium.
De Napo-films of afzonderlijke scènes daaruit mogen vrijelijk worden gebruikt voor onderwijs, opleiding en bewustmaking. Hiervoor hoeft niet vooraf toestemming te worden gevraagd aan het Napo Consortium.
Филмите за Напо и отделни сцени от тях могат да се използват за образователни, обучителни и осведомителни цели без да е необходимо предварителното съгласие на Консорциума „Напо“.
Filmy o Napovi nebo jednotlivé scény z těchto filmů lze bezplatně použít ke vzdělávacím účelům, v rámci odborné přípravy nebo zvyšování informovanosti bez nutnosti požádat o předchozí souhlas konsorcia Napo.
Napo-filmene eller enkeltstående scener fra filmene kan frit benyttes til uddannelses-, oplysnings- eller bevidstgørelsesformål uden at indhente forudgående tilladelse fra Napo-konsortiet.
Napo filme või filmide stseene tohib vabalt kasutada hariduse, koolituse ja teadlikkuse tõstmise eesmärgil, ilma et selleks oleks vaja Napo konsortsiumi eelnevat luba.
Napo-elokuvia tai yksittäisiä kohtauksia niistä saa vapaasti käyttää opetuksessa ja valistustyössä ilman Napo-yhteenliittymältä saatua ennakkolupaa.
A Napo-filmek, illetve azok egyes jelenetei oktatás, képzés és figyelemfelkeltés céljából a Napo Konzorcium előzetes engedélye nélkül, szabadon felhasználhatók.
Heimilt er að nota Napo myndirnar eða einstaka atriði úr þeim til kennslu, þjálfunar og vitundarvakningar án þess að biðja um leyfi frá Napo Samtökunum.
Napo-filmene og enkeltscener i filmene kan fritt brukes for opplærings- og bevisstgjøringsformål uten forutgående tillatelse fra Napo-konsortiet.
Filmy o Napo lub poszczególne sceny filmowe mogą być dowolnie wykorzystane do celów nauczania, szkolenia i uświadamiania bez konieczności uzyskania zgody od konsorcjum Napo.
Filmele Napo sau scene din filme pot fi utilizate în mod liber în scopuri educative, de formare şi pentru creşterea gradului de sensibilizare, fără a solicita în prealabil permisiune din partea Consorţiului Napo.
Filmy o Napovi alebo jednotlivé scény z filmov možno voľne používať na vzdelávacie účely, na účely odbornej prípravy a na zvyšovanie informovanosti bez predchádzajúceho súhlasu konzorcia Napo.
Filme Napo ali posamezne filmske prizore je dovoljeno uporabljati za namene izobraževanja, usposabljanja in ozaveščanja brez predhodnega dovoljenja konzorcija Napo.
Napo-filmerna eller enskilda scener från filmerna får användas fritt för undervisning och utbildning och för att öka medvetenheten utan att något tillstånd behöver sökas hos Napo-konsortiet.
Napo filmas un atsevišķus filmu sižetus ir atļauts brīvi izmantot izglītības, apmācības un izpratnes veicināšanas vajadzībām, iepriekš neprasot “Napo Consortium” atļauju.
  Drittijiet u Permessi —  
id-duplikazzjoni, id-distribuzzjoni jew il-bejgħ ta’ kopji tal-films
duplicating, distributing or selling copies of the films
la reproduction, la distribution ou la vente de copies des films
Vervielfältigung, Verbreitung oder den Verkauf von Kopien der Napo-Filme
la duplicación, distribución o venta de reproducciones de las películas
a duplicação, distribuição ou venda de cópias dos filmes,
αντιγραφή και διανομή ή πώληση αντιγράφων των ταινιών,
de films te dupliceren en kopieën ervan te distribueren of te verkopen;
размножаване, разпространение или продажба на копия на филмите
kopírování, distribuci nebo prodej kopií filmů,
kopiering, distribuering eller salg af kopier af filmene
filmikoopiate tegemine, levitamine või müümine;
elokuvien jäljentäminen, jakelu tai myyminen
a filmek másolatainak másolására, terjesztésére vagy értékesítésére,
fjölföldunar, dreifingar eða sölu á myndunum
kopiering, distribusjon eller salg av kopier av filmene
powielania, rozpowszechniania lub sprzedaży kopii filmów;
multiplicarea, distribuirea sau vinderea de copii ale filmelor;
duplikovanie, distribúciu alebo predaj kópií filmov,
kopiranja ter distribucije ali prodaje kopij filmov,
duplicering, distribution eller försäljning av kopior av filmerna,
filmu kopēšanu, izplatīšanu vai to kopiju pārdošanu
  Drittijiet u Permessi —  
Il-Konsorzju ta’ Napo jgawdi ċerti drittijiet bħall-ko-produtturi, inklużi d-drittijiet sħaħ, mingħajr limitu ta’ żmien, biex jużaw il-films fi ħdan il-qasam ta’ ħidma tal-istituzzjoni tagħhom, u biex jirċievu master tapes li minnhom ikunu jistgħu jirriproduċu l-kopji.
The Napo Consortium enjoys certain rights as co-producers including the full rights, without time limit, to use the films within their institution’s area of work, and to receive master tapes from which they may reproduce copies.
En qualité de coproducteurs, les membres du consortium Napo jouissent de certains droits, à savoir qu’ils reçoivent les pleins droits, sans limite dans le temps, d’utiliser les films dans le cadre du domaine d’activité de l’institution qu’ils représentent et de recevoir les enregistrements originaux qu’ils peuvent reproduire sous forme de copies.
Das Napo-Konsortium besitzt als Co-Produzent die vollen Rechte, die Filme ohne Zeitbegrenzung in ihrem Arbeitsbereich zu nutzen und Master-Bänder zu erhalten, aus denen sie Kopien reproduzieren können.
El Consorcio Napo disfruta de ciertos derechos como coproductores, incluido el pleno derecho, sin límite temporal, para utilizar las películas dentro del ámbito de trabajo de su institución y de recibir cintas maestras de las que pueden hacer reproducciones.
I membri del Consorzio Napo godono di alcuni diritti in qualità di coproduttori dei filmati, compresi i pieni diritti, senza limiti di tempo, di utilizzarli nell’ambito delle proprie attività istituzionali, a di ricevere i master originali dai quali possono riprodurre il numero di copie a loro necessario.
Na qualidade de co-produtores, o Consórcio Napo goza de certos direitos, incluindo o pleno direito, sem limitação temporal, de utilização dos filmes no âmbito de actuação da respectiva instituição, bem como de recepção de matrizes que podem utilizar na reprodução de cópias.
Τα μέλη της Napo Consortium κατέχουν ορισμένα δικαιώματα ως συμπαραγωγοί, περιλαμβανομένου του πλήρους δικαιώματος, χωρίς χρονικό όριο, της χρήσης των ταινιών στις επαγγελματικές τους εγκαταστάσεις και της απόκτησης ταινιών-μητρών από τις οποίες μπορούν να αναπαράγουν αντίγραφα.
Het Napo Consortium geniet in zijn hoedanigheid van coproducent bepaalde rechten, waaronder de volledige, niet aan enige tijdslimiet gebonden rechten om de films te gebruiken binnen het werkterrein van zijn organisaties, en om de originele tapes te ontvangen en daar kopieën van te maken.
В качеството си на съвместен продуцент консорциумът „Напо“ се ползва с определени права, включително пълни права, без ограничения във времето, да използва филмите в сферата на дейност на своите институции, както и да получава матрици, от които да произвежда копия.
Konsorcium Napo jakožto koproducent požívá určitých práv, včetně plných práv, a to bez časového omezení, na používání filmů v rámci pracovního zaměření instituce a práv k obdržení originálních pásek, ze kterých se mohou pořizovat kopie filmů.
Napo-konsortiet har visse rettigheder som medproducer, herunder tidsubegrænset fuld ret til at udnytte filmene inden for sit arbejdsområde og til at modtage masterbånd, af hvilke de kan lave kopier.
Napo konsortsiumil on mõned kaastootja õigused, sealhulgas filmide täielik ja ajalise piiranguta kasutusõigus oma institutsiooni tegevusvaldkonnas ning originaalversioonide saamise õigus, et teha nendest koopiaid.
Yhteistuottajan ominaisuudessa Napo-yhteenliittymällä on tiettyjä oikeuksia, kuten täydet oikeudet ilman määräaikaa käyttää elokuvia oman alansa toiminnassa ja oikeus saada käyttöönsä elokuvien alkuperäiskappaleet, joista voidaan tuottaa kopioita.
A Napo Konzorcium bizonyos társproduceri jogokat élvez, ide értve a filmek intézmény keretein belül történő használatának teljes, időkorlátozás nélküli jogát, valamint az eredeti szalagok átvételéhez és az abból történő másolatok készítéséhez való jogot.
Napo Samtökin njóta ákveðinna réttinda sem meðframleiðendur þar á meðal fullra réttinda, án takmarkana, til að nota myndirnar sem eru innan verksviðs þeirra stofnanna, og til að fá frummyndirnar til að geta tekið afrit.
Medlemsorganisasjonene i Napo-konsortiet har visse rettigheter som medprodusenter, herunder ikke-tidsbegrenset full rett til å bruke filmene på sitt arbeidsområde, og til å få mastertaper som de kan kopiere.
Do konsorcjum Napo należą niektóre prawa jako współproducentów, w tym pełne prawa – bez ograniczeń czasowych – do korzystania z filmów w dziedzinie swojej działalności oraz do otrzymywania taśm-matek, z których można powielać kopie.
Consorţiul Napo se bucură de anumite drepturi în calitate de co-producători, inclusiv drepturile depline, fără limită de timp, de a utiliza filmele în domeniul de activitate al instituţiei şi de a primi casetele originale cu ajutorul cărora pot realiza copii ale filmelor.
Konzorcium Napo má ako spoluproducent určité právomoci vrátane časovo neobmedzených plných práv na používanie filmov v oblasti práce svojej inštitúcie, ako aj na získanie originálnych pások, z ktorých možno spraviť kópie.
Konzorcij Napo ima določene koprodukcijske pravice, vključno s polno in časovno neomejeno pravico za uporabo filmov na področju dela njegovih institucij ter pravico do uporabe izvirnih filmskih trakov za izdelavo kopij.
Napo-konsortiet åtnjuter vissa rättigheter som medproducent, bland annat fullständiga rättigheter att utan tidsbegränsning använda filmerna inom arbetsområdet för sina institutioner och att få masterband från vilka de kan reproducera kopior.
“Napo Consortium” ir noteiktas tiesības kā sadarbības partneriem, tostarp visas tiesības jebkurā laikā izmantot filmas savas iestādes darbā, un saņemt oriģinālkopijas un veidot no tām kopijas.
  Drittijiet u Permessi —  
l-użu tal-films u ta’ xeni mill-films fi produzzjonijiet oħrajn ta’ films/vidjos
using films and scenes from the films in other film/video productions
l’utilisation des films Napo ou des scènes extraites des films dans d’autres films ou productions vidéo
Verwendung von Szenen in anderen Film- oder Videoproduktionen
el uso de las películas o de escenas de las mismas en otras producciones de vídeo/cine
a utilização dos filmes ou de cenas dos filmes noutras produções cinematográficas/videográficas,
χρήση των ταινιών και σκηνών από αυτές σε άλλες παραγωγές ταινιών ή βίντεο,
de films of afzonderlijke scènes daaruit in andere film-/videoproducties te gebruiken;
използване на филмите или сцени от тях в други кино/видео продукции
použití filmů a scén z nich v jiných filmových/video produkcích,
anvendelse af film eller scener fra filmene i andre film/videoproduktioner
filmide ja stseenide kasutamine teistes filmi- või videotoodetes;
elokuvien tai niiden kohtauksien käyttäminen muissa elokuva-/videotuotannoissa
a filmek szerkesztésére, felülvizsgálatára vagy megváltoztatására,
notkunar á myndunum, og atriðum úr þeim í aðra mynda/kvikmyndframleiðslu
bruk av filmer eller scener fra filmene i andre film-/videoproduksjoner
utilizarea filmelor şi scenelor din filme în alte producţii de filme/clipuri video;
používanie filmov a scén z týchto filmov v iných filmových/video produkciách,
uporabe filmov in filmskih prizorov v drugih filmih/video produkcijah,
användning av filmerna eller scener ur filmerna i andra film- eller videoproduktioner,
filmu un filmu sižetu izmantošanu citās filmās/video materiālos
  Min hu Napo? —  
L-użu ta’ Napo
Using Napo
Utiliser Napo
Napo verwenden
Utilizar Napo
Napo per gli insegnanti
Como utilizar o Napo
Používání Napa
Sådan bruges Napo
Napo kasutamine
Wykorzystanie Napo
Cum ne folosim
Uporaba Napa
Hur används Napo?
Mācīties no Napo
  Drittijiet u Permessi —  
Il-Konsorzju ta’ Napo jgawdi ċerti drittijiet bħall-ko-produtturi, inklużi d-drittijiet sħaħ, mingħajr limitu ta’ żmien, biex jużaw il-films fi ħdan il-qasam ta’ ħidma tal-istituzzjoni tagħhom, u biex jirċievu master tapes li minnhom ikunu jistgħu jirriproduċu l-kopji.
The Napo Consortium enjoys certain rights as co-producers including the full rights, without time limit, to use the films within their institution’s area of work, and to receive master tapes from which they may reproduce copies.
En qualité de coproducteurs, les membres du consortium Napo jouissent de certains droits, à savoir qu’ils reçoivent les pleins droits, sans limite dans le temps, d’utiliser les films dans le cadre du domaine d’activité de l’institution qu’ils représentent et de recevoir les enregistrements originaux qu’ils peuvent reproduire sous forme de copies.
Das Napo-Konsortium besitzt als Co-Produzent die vollen Rechte, die Filme ohne Zeitbegrenzung in ihrem Arbeitsbereich zu nutzen und Master-Bänder zu erhalten, aus denen sie Kopien reproduzieren können.
El Consorcio Napo disfruta de ciertos derechos como coproductores, incluido el pleno derecho, sin límite temporal, para utilizar las películas dentro del ámbito de trabajo de su institución y de recibir cintas maestras de las que pueden hacer reproducciones.
I membri del Consorzio Napo godono di alcuni diritti in qualità di coproduttori dei filmati, compresi i pieni diritti, senza limiti di tempo, di utilizzarli nell’ambito delle proprie attività istituzionali, a di ricevere i master originali dai quali possono riprodurre il numero di copie a loro necessario.
Na qualidade de co-produtores, o Consórcio Napo goza de certos direitos, incluindo o pleno direito, sem limitação temporal, de utilização dos filmes no âmbito de actuação da respectiva instituição, bem como de recepção de matrizes que podem utilizar na reprodução de cópias.
Τα μέλη της Napo Consortium κατέχουν ορισμένα δικαιώματα ως συμπαραγωγοί, περιλαμβανομένου του πλήρους δικαιώματος, χωρίς χρονικό όριο, της χρήσης των ταινιών στις επαγγελματικές τους εγκαταστάσεις και της απόκτησης ταινιών-μητρών από τις οποίες μπορούν να αναπαράγουν αντίγραφα.
Het Napo Consortium geniet in zijn hoedanigheid van coproducent bepaalde rechten, waaronder de volledige, niet aan enige tijdslimiet gebonden rechten om de films te gebruiken binnen het werkterrein van zijn organisaties, en om de originele tapes te ontvangen en daar kopieën van te maken.
В качеството си на съвместен продуцент консорциумът „Напо“ се ползва с определени права, включително пълни права, без ограничения във времето, да използва филмите в сферата на дейност на своите институции, както и да получава матрици, от които да произвежда копия.
Konsorcium Napo jakožto koproducent požívá určitých práv, včetně plných práv, a to bez časového omezení, na používání filmů v rámci pracovního zaměření instituce a práv k obdržení originálních pásek, ze kterých se mohou pořizovat kopie filmů.
Napo-konsortiet har visse rettigheder som medproducer, herunder tidsubegrænset fuld ret til at udnytte filmene inden for sit arbejdsområde og til at modtage masterbånd, af hvilke de kan lave kopier.
Napo konsortsiumil on mõned kaastootja õigused, sealhulgas filmide täielik ja ajalise piiranguta kasutusõigus oma institutsiooni tegevusvaldkonnas ning originaalversioonide saamise õigus, et teha nendest koopiaid.
Yhteistuottajan ominaisuudessa Napo-yhteenliittymällä on tiettyjä oikeuksia, kuten täydet oikeudet ilman määräaikaa käyttää elokuvia oman alansa toiminnassa ja oikeus saada käyttöönsä elokuvien alkuperäiskappaleet, joista voidaan tuottaa kopioita.
A Napo Konzorcium bizonyos társproduceri jogokat élvez, ide értve a filmek intézmény keretein belül történő használatának teljes, időkorlátozás nélküli jogát, valamint az eredeti szalagok átvételéhez és az abból történő másolatok készítéséhez való jogot.
Napo Samtökin njóta ákveðinna réttinda sem meðframleiðendur þar á meðal fullra réttinda, án takmarkana, til að nota myndirnar sem eru innan verksviðs þeirra stofnanna, og til að fá frummyndirnar til að geta tekið afrit.
Medlemsorganisasjonene i Napo-konsortiet har visse rettigheter som medprodusenter, herunder ikke-tidsbegrenset full rett til å bruke filmene på sitt arbeidsområde, og til å få mastertaper som de kan kopiere.
Do konsorcjum Napo należą niektóre prawa jako współproducentów, w tym pełne prawa – bez ograniczeń czasowych – do korzystania z filmów w dziedzinie swojej działalności oraz do otrzymywania taśm-matek, z których można powielać kopie.
Consorţiul Napo se bucură de anumite drepturi în calitate de co-producători, inclusiv drepturile depline, fără limită de timp, de a utiliza filmele în domeniul de activitate al instituţiei şi de a primi casetele originale cu ajutorul cărora pot realiza copii ale filmelor.
Konzorcium Napo má ako spoluproducent určité právomoci vrátane časovo neobmedzených plných práv na používanie filmov v oblasti práce svojej inštitúcie, ako aj na získanie originálnych pások, z ktorých možno spraviť kópie.
Konzorcij Napo ima določene koprodukcijske pravice, vključno s polno in časovno neomejeno pravico za uporabo filmov na področju dela njegovih institucij ter pravico do uporabe izvirnih filmskih trakov za izdelavo kopij.
Napo-konsortiet åtnjuter vissa rättigheter som medproducent, bland annat fullständiga rättigheter att utan tidsbegränsning använda filmerna inom arbetsområdet för sina institutioner och att få masterband från vilka de kan reproducera kopior.
“Napo Consortium” ir noteiktas tiesības kā sadarbības partneriem, tostarp visas tiesības jebkurā laikā izmantot filmas savas iestādes darbā, un saņemt oriģinālkopijas un veidot no tām kopijas.
  Home —  
Ċaħda ta’ responsabbiltà
Clause de non-responsabilité
Haftungsausschluss
Descargo de responsabilidad
Παραίτηση από ευθύνη
Ansvarsfraskrivelse
Vastuuvapauslauseke
jogi nyilatkozat
Ansvarsfraskrivelse
Zakres odpowiedzialności
Právne upozornenie
Odklonitev odgovornosti
Ansvarsfriskrivning
Garantijas atruna
  Home —  
L-Istorja ta' Napo
The Napo story
L’histoire de Napo
Die Geschichte von Napo
La historia de Napo
La storia di Napo
A história do Napo
Η ιστορία του Napo
Het verhaal van Napo
Историята на Напо
Napův příběh
Historien om Napo
Napon tarina
A Napo-figura története
Historien om Napo
Historia Napo
Povestea lui Napo
Príbeh o Napovi
Zgodba o Napu
Napo stāsts
  Home —  
L-użu ta’ Napo
Napo for Teachers
Napo für Lehrer
Napo para profesores
Napo per gli insegnanti
Como utilizar o Napo
Napo gebruiken
Ползата от Напо
Používání Napa
Sådan bruges Napo
Napo kasutamine
Bruk av Napo
Wykorzystanie Napo
Cum ne folosim
Používanie Napa
Napo za učitelje
Hur används Napo?
Mācīties no Napo
  Min hu Napo? —  
L-Istorja ta' Napo
Who is Napo?
Qui est Napo?
Wer ist Napo?
¿Quién es Napo?
La storia di Napo
A história do Napo
Η ιστορία του Napo
Napův příběh
Hvem er Napo?
Napon tarina
A Napo-figura története
Historia Napo
Povestea lui Napo
Kdo je Napo?
Napo stāsts
  Home —  
Il-ħbieb ta' Napo
Napo's friends
Le casting
Napos Freunde
Los amigos de Napo
Gli amici di Napo
Amigos do Napo
Οι φίλοι του Napo
Napo's vrienden
Приятелите на Напо
Napovi přátelé
Napos film
Napo sõbrad
Napon ystävät
Napo barátai
Napos venner
Przyjaciele Napo
Prietenii lui Napo
Napovi priatelia
Napovi prijatelji
Napos vänner
Napo draugi
  Drittijiet u Permessi —  
It-talbiet u l-mistoqsijiet l-oħrajn kollha għandhom isiru lill-Konsorzju ta’ Napo. Ikkuntattjana permezz ta’ email fuq napo@prpr.eu.
All other requests and enquiries should be made to the Napo Consortium. Contact us by email on napo@prpr.eu
Toute autre demande doit être adressée au consortium Napo. Envoyez-nous un courrier électronique à l’adresse napo@prpr.eu
Falls Sie dazu Fragen haben oder weitere Produkte und Materialien wünschen, senden Sie bitte eine E-Mail an napo@prpr.eu
Todas las solicitudes de otros productos y materiales deberán realizarse al Consorcio Napo. Póngase en contacto con nosotros por correo electrónico en la dirección napo@prpr.eu
Qualsiasi altro quesito o richiesta devono essere indirizzati al Consorzio Napo tramite posta elettronica all'indirizzo napo@prpr.eu
Todos os outros pedidos, nomeadamente de informações, devem ser encaminhados para o Consórcio Napo. Contacte-nos por correio electrónico através do endereço: napo@prpr.eu.
Οποιαδήποτε άλλα αιτήματα και ερωτήσεις πρέπει να απευθύνονται στη Napo Consortium. Επικοινωνήστε μαζί μας μέσω ηλεκτρονικού ταχυδρομείου στη διεύθυνση napo@prpr.eu
Voor alle overige aanvragen en informatie kunt u zich wenden tot het Napo Consortium. U kunt contact opnemen door een e-mail te sturen naar napo@prpr.eu.
Всякакви други искания и запитвания трябва да се отправят до Консорциума „Напо“. Пишете ни по електронна поща на адрес: napo@prpr.eu
S jakýmikoli dalšími žádostmi nebo dotazy je třeba se obrátit na konsorcium Napo. Kontaktujte nás e-mailem na adrese napo@prpr.eu
Alle andre anmodninger og forespørgsler skal fremsendes til Napo-konsortiet. Vi kan kontaktes pr. email på: napo@prpr.eu
Kõik muud nõuded ja päringud palume esitada Napo konsortsiumile. Võtke meiega ühendust e-posti aadressil: napo@prpr.eu
Kaikki muut pyynnöt ja kyselyt on osoitettava Napo-yhteenliittymälle. Meihin voi ottaa yhteyttä sähköpostitse napo@prpr.eu
Az egyéb termékek, anyagok iránti bármilyen igényt a Napo Konzorciumhoz kell eljuttatni. A kapcsolatot az napo@prpr.eu címre küldött e-mailben veheti fel velünk.
Öllum öðrum beiðnum og fyrirspurnum skal beint til Napo Samtakanna. Hafið samband með tölvupósti í napo@prpr.eu.
Alle andre spørsmål og henvendelser rettes til Napo-konsortiet. Kontakt oss på e-postadressen napo@prpr.eu.
Wszelkie prośby i pytania należy kierować do konsorcjum Napo. Prosimy o kontakt za pośrednictwem poczty elektronicznej: napo@prpr.eu.
Orice alte cereri şi întrebări trebuie adresate Consorţiului Napo. Contactaţi-ne prin e-mail la: napo@prpr.eu
So všetkými ďalšími žiadosťami a otázkami sa obráťte na konzorcium Napo. Napíšte nám na emailovú adresu: napo@prpr.eu
Za vse ostale zahteve ali vprašanja se obrnite na konzorcij Napo. Dosegljivi smo po elektronski pošti: napo@prpr.eu
Alla andra förfrågningar och frågor ska ställas till Napo-konsortiet. Kontakta oss via e-post på napo@prpr.eu
Pieprasījumu un uzziņu gadījumā vērsieties pie „Napo Consortium”. Sazinieties ar mums pa e-pastu napo@prpr.eu.
  Drittijiet u Permessi —  
il-pubblikazzjoni tal-films ta’ Napo fuq siti elettroniċi tal-Internet
publishing Napo films on Internet websites
la publication des films Napo sur des sites Internet
Veröffentlichung von Napo-Filmen auf Internetseiten
la publicación de las películas de Napo en páginas web en internet
duplicare, distribuire o vendere le copie dei filmati;
a publicação de filmes da série “Napo” na Internet, em sítios Web,
δημοσιοποίηση των ταινιών Napo σε ιστοτόπους του Διαδικτύου,
Napo-films te publiceren op internetsites;
публикуването на филми за Напо на уебсайтове в интернет
zveřejňování filmů o Napovi na internetových stránkách,
offentliggørelse af Napo-film på websteder på internettet
Napo-elokuvien julkaiseminen Internet-sivustoilla
a Napo-filmek internetes weboldalakon való közzétételére,
publikacji filmów o Napo na stronach internetowych;
publicarea filmelor Napo pe site-uri de internet;
uverejňovanie filmov o Napovi na internetových stránkach,
publicering av Napo-filmerna på Internetwebbplatser,
Arrow 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 Arrow