ta – -Translation – Keybot Dictionary

Spacer TTN Translation Network TTN TTN Login Deutsch Français Spacer Help
Source Languages Target Languages
Keybot 94 Results  blog.loroparque.com
  EUROPA - Il-Latvja | Un...  
L-aħħar aġġornament: 11/01/2018 | It-tarf ta’ fuq tal-paġna |
Dernière mise à jour: 11/01/2018 | Haut de la page |
Letzte Aktualisierung: 11/01/2018 | Seitenanfang |
Última actualización: 11/01/2018 | Arriba |
Ultimo aggiornamento: 11/01/2018 | Inizio pagina |
Última actualização: 11/01/2018 | Topo da página |
Τελευταία ενημέρωση: 11/01/2018 | Αρχή σελίδας |
Laatste bijwerking: 11/01/2018 | Naar boven |
Posljednji put ažurirano: 11/01/2018 | Vrh |
Poslední aktualizace: 11/01/2018 | Začátek stránky |
Seneste opdatering: 11/01/2018 | Sidens top |
Viimati muudetud: 11/01/2018 | Üles |
Viimeisin päivitys: 11/01/2018 | Sivun alkuun |
Utolsó frissítés: 11/01/2018 | Az oldal tetejére |
Ostatnia aktualizacja: 11/01/2018 | Początek strony |
Ultima actualizare: 11/01/2018 | Începutul paginii |
Posledná aktualizácia: 11/01/2018 | Na začiatok |
Zadnja posodobitev: 11/01/2018 | Na vrh |
Senaste uppdatering: 11/01/2018 | Till början |
Pēdējā atjaunināšana: 11/01/2018 | Lapas sākums |
Nuashonrú is déanaí: 11/01/2018 | Barr an leathanaigh |
  EUROPA - Il-Latvja | Un...  
Il-flus imħallsa fil-baġit tal-UE fil-Latvja jgħinu biex jiġu ffinanzjati programmi u proġetti fil-pajjiżi kollha tal-UE – bħall-bini ta’ toroq, is-sussidjar ta’ riċerkaturi u l-ħarsien tal-ambjent.
The money paid into the EU budget by Latvia helps fund programmes and projects in all EU countries - like building roads, subsidising researchers and protecting the environment.
La contribution de la Lettonie au budget de l'UE aide à financer des programmes et des projets dans tous les États membres, dans des domaines tels que la construction de routes, l'octroi de subventions aux chercheurs ou la protection de l'environnement.
Die von Lettland in den EU-Haushalt eingezahlten Mittel finanzieren europaweit Projekte wie Straßenbau, Forschungsförderung und Umweltschutz.
El dinero que Letonia aporta al presupuesto de la UE contribuye a financiar en todos los países miembros programas y proyectos, como la construcción de carreteras, la inversión en investigación y la protección del medio ambiente.
Il denaro versato nel bilancio dell’Unione europea dalla Lettonia contribuisce a finanziare programmi e progetti in tutti i paesi dell’UE: costruzione di strade, sovvenzioni per la ricerca, la tutela dell’ambiente, ecc.
Os fundos pagos para o orçamento europeu pela Letónia contribuem para financiar programas e projetos em todos os países da UE, ajudando, por exemplo, a construir estradas, subsidiar a investigação e proteger o ambiente.
Τα ποσά που συνεισφέρει η Λετονία στον προϋπολογισμό της ΕΕ βοηθούν στη χρηματοδότηση προγραμμάτων και έργων σε όλες τις χώρες της ΕΕ - π.χ. οδοποιία, επιδότηση ερευνητών και προστασία του περιβάλλοντος.
Het geld dat Letland bijdraagt aan de EU-begroting, helpt bij de financiering van programma’s en projecten in alle EU-landen: aanleg van wegen, subsidiëring van onderzoekers, milieubescherming enz.
Novcem koji Latvija uplaćuje u proračun EU-a podupire se financiranje programa i projekata u svim državama članicama, primjerice za gradnju cesta, subvencioniranje istraživanja i zaštitu okoliša.
Příspěvek Lotyšska do rozpočtu EU pomáhá financovat programy a projekty ve všech zemích EU – např. výstavbu silnic, finanční podporu výzkumných pracovníků a ochranu životního prostředí.
De penge, som Letland betaler til EU-budgettet, er med til at finansiere programmer og projekter i alle EU-lande – f.eks. anlæg af veje, støtte til forskere og miljøbeskyttelse.
Rahalised vahendid, mida Läti maksab ELi eelarvesse, aitavad rahastada programme ja projekte kõigis ELi liikmesriikides sellistes valdkondades nagu teedeehitus, teadustöötajate toetamine ja keskkonnakaitse.
Latvian EU:n talousarvioon maksamilla varoilla rahoitetaan hankkeita kaikissa EU-maissa, esimerkiksi teiden rakennusta, tieteellistä tutkimusta ja ympäristönsuojelua.
A tagállamok, így a Lettország által az uniós költségvetésbe befizetett pénz számos közcélú program és projekt finanszírozását – pl. utak építését, a tudományos kutatás támogatását és a környezet védelmét – teszi lehetővé EU-szerte.
Kwoty wpłacone do budżetu UE przez Łotwę wspierają finansowanie programów i projektów – takich jak budowa dróg, stypendia dla naukowców i ochrona środowiska – we wszystkich krajach UE.
Sumele cu care contribuie Letonia la bugetul UE sunt direcționate către finanțarea de programe și proiecte în toate țările UE (construcții de drumuri, subvenționarea cercetătorilor, protecția mediului etc.).
Finančné prostriedky vyplatené do rozpočtu EÚ zo strany Lotyšska pomáhajú financovať programy a projekty vo všetkých krajinách EÚ, ako napríklad budovanie ciest, dotovanie výskumných pracovníkov a ochranu životného prostredia.
Finančna sredstva, ki jih v proračun EU prispeva Latvija, se porabijo za financiranje programov in projektov v vseh državah EU, denimo za gradnjo cest, raziskovalne dejavnosti, varstvo okolja.
Lettlands bidrag till EU-budgeten hjälper till att finansiera program och projekt i alla EU-länder, t.ex. vägbyggen, forskning och miljöskydd.
Nauda, ko Latvija iemaksā ES budžetā, palīdz finansēt Eiropas mēroga programmas un projektus, piemēram, ceļu būvi, atbalstu pētniecībai un vides aizsardzību.
An t-airgead a d'íoc an Laitvia isteach i mbuiséad an AE, úsáidtear é le cláir agus tionscadail a mhaoiniú i dtíortha uile an AE – m.sh. déanamh bóithre, maoiniú do thaighdeoirí agus cosaint an chomhshaoil.
  EUROPA - Malta | Unjoni...  
Twettiq ta’ negozju fl-UE
Mackenzie Ivy Canadian Fund
Fonds canadien Mackenzie Ivy
Geschäfte tätigen in der EU
Hacer negocios en la UE
Fare impresa nell'UE
Fazer negócios na UE
Επιχειρηματική δραστηριότητα στην ΕΕ
Zakendoen in de EU
Poslovanje u EU-u
Forretninger i EU
Yritystoiminta EU:ssa
Vállalkozói tevékenység az EU-ban
Activităţi comerciale
Podnikanie v EÚ
Poslovanje v EU
Göra affärer i EU
Uzņēmējdarbība ES
I mbun gnó san AE
  EUROPA - Malta | Unjoni...  
Euro. Membru taż-żona tal-euro mill-1 ta' Jannar 2008
Euro. Mitglied des Euroraums seit 1. Januar 2008
Euro. Miembro de la zona del euro desde el 1 de enero de 2008
Euro. Membro della zona euro dal 1° gennaio 2008
Euro. Membro da zona euro desde 1 de janeiro de 2008
Ευρω. Μέλος της Ευρωζώνης από την 1η Ιανουαρίου 2008
Euro. Lid van de eurozone sinds 1 januari 2008
Euro. Članica europodručja od 1. siječnja 2008.
Euro. Členem eurozóny od 1. ledna 2008
Euro. Med i euroområdet siden 1. januar 2008
Euro. Euroalueen jäsen 1.1.2008 alkaen
Euró. (Málta 2008. január 1. óta az euróövezet tagja)
Euro. Członek strefy euro od 1 stycznia 2008 r.
Euro. Stat membru al zonei euro de la 1 ianuarie 2008
Euro. Členom eurozóny od 1. januára 2008
Euro. Članica evrskega območja od 1. januarja 2008
Euro. Medlem i euroområdet sedan den 1 januari 2008
Eiro. Eirozonas dalībvalsts kopš 2008. gada 1. janvāra
Euro. Ball den limistéar euro ón 1 Eanáir 2008
  EUROPA - Malta | Unjoni...  
L-edukazzjoni, it-taħriġ u ż-żgħażagħ
Mackenzie Canadian Growth Team
Équipe de croissance canadienne Mackenzie
Allgemeine und berufliche Bildung, Jugend
Educación, Formación y Juventud
Istruzione, formazione, gioventù
Educação, formação, juventude
Εκπαίδευση, κατάρτιση και νεολαία
Onderwijs, opleiding en jeugd
Obrazovanje, izobrazba i mladež
Vzdělávání, odborná příprava a mládež
Oktatás, képzés és ifjúság
Educaţie, formare şi tineret
Vzdelávanie, odborná príprava a mládež
Izobraževanje, usposabljanje in mladi
Utbildning och ungdomsfrågor
Izglītība, mācības un jaunatne
Oideachas, oiliúint agus an óige
  EUROPA - Malta | Unjoni...  
Profil statistiku ta' Malta
Statistisches Profil Maltas
Perfil estadístico de Malta
Profilo statistico di Malta
Perfil estatístico de Malta
Στατιστικό προφίλ της Μάλτας
Statistisch profiel van Malta
Statistički profil Malte
Statistický profil Malty
Maltas statistiske profil
Malta statistikas
Tilastotietoa Maltasta
Statisztikai adatok Máltáról
Statystyczny profil Malty
Profilul statistic al Maltei
Štatistický profil Malty
Statistična podoba Malte
Statistik om Malta
Maltas statistiskais profils
Próifíl staitisticí Mhálta
  EUROPA - Malta | Unjoni...  
Teħid ta’ deċiżjonijiet
Funding Education
Financement des études
Beschlussfassung
Toma de decisiones
Il processo decisionale
Processo de decisão
Λήψη αποφάσεων
Besluitvorming
Donošenje odluka
Beslutningstagning
Kuidas ELi otsuseid vastu võetakse
Procesul decizional
Beslutsfattande
Lēmumu pieņemšana
Cinnteoireacht
  EUROPA - Il-Latvja | Un...  
Euro. Membru taż-żona tal-euro mill-1 ta' Jannar 2014
Euro. Member of the eurozone since 1 January 2014
Euro. Membre de la zone euro depuis le 1er janvier 2014
Euro. Mitglied des Euroraums seit 1. Januar 2014
Euro. Miembro de la zona del euro desde el 1 de enero de 2014
Euro. Membro della zona euro dal 1° gennaio 2014
Euro. Membro da zona euro desde 1 de janeiro de 2014
Ευρω. Μέλος της Ευρωζώνης από την 1η Ιανουαρίου 2014
Euro. Lid van de eurozone sinds 1 january 2014
Euro. Članica europodručja od 1. siječnja 2014.
Euro. Členem eurozóny od 1. ledna 2014
Euro. Med i euroområdet siden 1. januar 2014
Euro. Euroalueen jäsen 1.1.2014 alkaen
Euró. (Lettország 2014. január 1. óta az euróövezet tagja)
Euro. Członek strefy euro od 1 stycznia 2014 r.
Euro. Stat membru al zonei euro de la 1 ianuarie 2014
Euro. Členom eurozóny od 1. januára 2014
Euro. Članica evrskega območja od 1. januarja 2014
Euro. Medlem i euroområdet sedan den 1 januari 2014
Eiro. Eirozonas dalībvalsts kopš 2014. gada 1. janvāra
Euro. Ball den limistéar euro ón 1 Eanáir 2014
  EUROPA - Malta | Unjoni...  
Il-punti ta’ kuntatt f’pajjiżek
Kontaktstellen in Ihrem Land
Puntos de contacto en su país
Sportelli nel tuo paese
Pontos de contacto no seu país
Σημεία επικοινωνίας στη χώρα σας
Contactpunten in uw land
Kontaktne točke u vašoj državi
Kontaktní místa ve vaší zemi
Kontaktpunkter i dit hjemland
Yhteyspisteet eri EU-maissa
Kapcsolattartó pontok az Ön hazájában
Instytucje, agencje i organy UE
Puncte de contact în ţara dumneavoastră
Kontaktné miesta vo vašej krajine
Kontaktne točke v vaši državi
Kontaktpunkter i ditt land
Kontaktpunkti jūsu valstī
Pointí teagmhála i do thír féin
  EUROPA - Malta | Unjoni...  
l-1 ta' Mejju 2004
C$1,121.0 Million
1 121,0 millions $ CA
EU-Mitgliedstaat seit:
Miembro de la UE desde:
Paese membro dell’UE dal:
Adesão à UE:
Κράτος μέλος της ΕΕ από:
Datum pristupanja EU-u:
1. května 2004
EU-medlemsland siden:
1. mai 2004
Liittyi EUn jäseneksi:
Az Európai Unió tagországa:
1 maja 2004 r.
Stat membru UE de la:
Členstvo v EÚ od:
Država članica EU od:
EU-medlem sedan:
ES dalībvalsts no:
Ina Ballstát ó:
  EUROPA - Malta | Unjoni...  
Ġustizzja u drittijiet taċ-ċittadini
(Login Required)Investment Calculators
(Connexion requise)Calculateurs de placements
Justiz und Bürgerrechte
Justicia y derechos de los ciudadanos
Giustizia e diritti dei cittadini
Justiça e direitos dos cidadãos
Δικαιοσύνη και δικαιώματα των πολιτών
Justitie en burgerrechten
Pravosuđe i prava građana
Spravedlnost a občanská práva
Retlige anliggender og borgerrettigheder
Oikeusasiat ja kansalaisoikeudet
Jogérvényesülés és a polgárok jogai
Justiție și drepturile cetățenilor
Spravodlivosť a práva občanov
Pravosodje in pravice državljanov
Rättvisa och medborgerliga rättigheter
Tiesiskums un pilsoņtiesības
Ceartas agus cearta na saoránach
  EUROPA - Malta | Unjoni...  
Il-flus imħallsa fil-baġit tal-UE minn Malta jgħinu biex jiġu ffinanzjati programmi u proġetti fil-pajjiżi kollha tal-UE – bħall-bini ta’ toroq, is-sussidjar ta’ riċerkaturi u l-ħarsien tal-ambjent.
Die von Malta in den EU-Haushalt eingezahlten Mittel finanzieren europaweit Projekte wie Straßenbau, Forschungsförderung und Umweltschutz.
El dinero que Malta aporta al presupuesto de la UE contribuye a financiar en todos los países miembros programas y proyectos, como la construcción de carreteras, la inversión en investigación y la protección del medio ambiente.
Il denaro versato nel bilancio dell’Unione europea da Malta contribuisce a finanziare programmi e progetti in tutti i paesi dell’UE: costruzione di strade, sovvenzioni per la ricerca, la tutela dell’ambiente, ecc.
Os fundos pagos para o orçamento europeu por Malta contribuem para financiar programas e projetos em todos os países da UE, ajudando, por exemplo, a construir estradas, subsidiar a investigação e proteger o ambiente.
Τα ποσά που συνεισφέρει η Μάλτα στον προϋπολογισμό της ΕΕ βοηθούν στη χρηματοδότηση προγραμμάτων και έργων σε όλες τις χώρες της ΕΕ - π.χ. οδοποιία, επιδότηση ερευνητών και προστασία του περιβάλλοντος.
Het geld dat Malta bijdraagt aan de EU-begroting, helpt bij de financiering van programma’s en projecten in alle EU-landen: aanleg van wegen, subsidiëring van onderzoekers, milieubescherming enz.
Novcem koji Malta uplaćuje u proračun EU-a pomaže se financiranje programa i projekata u svim državama članicama, primjerice, za gradnju cesta, subvencioniranje istraživača i zaštitu okoliša.
Příspěvek Malty do rozpočtu EU pomáhá financovat programy a projekty ve všech zemích EU – např. výstavbu silnic, finanční podporu výzkumných pracovníků a ochranu životního prostředí.
De penge, som Malta betaler til EU-budgettet, er med til at finansiere programmer og projekter i alle EU-lande – f.eks. anlæg af veje, støtte til forskere og miljøbeskyttelse.
Rahalised vahendid, mida Malta maksab ELi eelarvesse, aitavad rahastada programme ja projekte kõigis ELi liikmesriikides sellistes valdkondades nagu teedeehitus, teadustöötajate toetamine ja keskkonnakaitse.
Maltan EU:n talousarvioon maksamilla varoilla rahoitetaan hankkeita kaikissa EU-maissa, esimerkiksi teiden rakennusta, tieteellistä tutkimusta ja ympäristönsuojelua.
A tagállamok, így a Málta által az uniós költségvetésbe befizetett pénz számos közcélú program és projekt finanszírozását – pl. utak építését, a tudományos kutatás támogatását és a környezet védelmét – teszi lehetővé EU-szerte.
Kwoty wpłacone do budżetu UE przez Maltę wspierają finansowanie programów i projektów – takich jak budowa dróg, stypendia dla naukowców i ochrona środowiska – we wszystkich krajach UE.
Sumele cu care contribuie Malta la bugetul UE sunt direcționate către finanțarea de programe și proiecte în toate țările UE (construcții de drumuri, subvenționarea cercetătorilor, protecția mediului etc.).
Finančné prostriedky vyplatené do rozpočtu EÚ zo strany Malty pomáhajú financovať programy a projekty vo všetkých krajinách EÚ, ako napríklad budovanie ciest, dotovanie výskumných pracovníkov a ochranu životného prostredia.
Finančna sredstva, ki jih v proračun EU prispeva Malta, se porabijo za financiranje programov in projektov v vseh državah EU, denimo za gradnjo cest, raziskovalne dejavnosti, varstvo okolja.
Maltas bidrag till EU-budgeten hjälper till att finansiera program och projekt i alla EU-länder, t.ex. vägbyggen, forskning och miljöskydd.
Finanšu līdzekļi, ko Malta iemaksā ES budžetā, palīdz finansēt Eiropas mēroga programmas un projektus, piemēram, ceļu būvi, atbalstu pētniecībai un vides aizsardzību.
An t-airgead a d'íoc Málta isteach i mbuiséad an AE, úsáidtear é le cláir agus tionscadail a mhaoiniú i dtíortha uile an AE – m.sh. déanamh bóithre, maoiniú do thaighdeoirí agus cosaint an chomhshaoil.
  EUROPA - Malta | Unjoni...  
Gvern ta' Malta
Large Cap
Grande capitalisation
Regierung Maltas
Gobierno de Malta
Governo di Malta
Governo de Malta
Η κυβέρνηση της Μάλτας
Maltese overheid
Vlada Malte
Den maltesiske regering
Malta valitsus
Maltan hallitus
Málta kormányzati portálja
Rząd Malty
Guvernul Maltei
Vláda Malty
Vladni portal
Maltas regering
Maltas valdība
Rialtas Mhálta
  EUROPA - Malta | Unjoni...  
L-imsieħba ewlenin tal-esportazzjoni ta' Malta huma l-Ġermanja, Franza u Ħong Kong, filwaqt li l-imsieħba ewlenin tal-importazzjoni huma l-Italja, in-Netherlands u r-Renju Unit.
Die wichtigsten Partner Maltas für Ausfuhren sind Deutschland, Frankreich und Hongkong, für Einfuhren sind es Italien, die Niederlande und das Vereinigte Königreich.
Sus principales socios de exportación son Alemania, Francia y Hong Kong, mientras que sus principales socios de importación son Italia, Países Bajos y Reino Unido.
I principali partner di Malta per le esportazioni sono la Germania, la Francia e Hong Kong, mentre per le importazioni sono l'Italia, i Paesi Bassi e il Regno Unito.
Malta exporta principalmente para a Alemanha, França e Hong Kong. Por sua vez, as suas importações provêm sobretudo de Itália, dos Países Baixos e do Reino Unido.
Η Μάλτα πραγματοποιεί εξαγωγές κυρίως προς τη Γερμανία, τη Γαλλία και το Χονγκ Κονγκ, ενώ οι εισαγωγές της προέρχονται κυρίως από την Ιταλία, τις Κάτω Χώρες και το Ηνωμένο Βασίλειο.
Malta exporteert vooral naar Duitsland, Frankrijk en Hong Kong, en importeert vooral uit Italië, Nederland en het VK.
Najvažniji izvozni partneri Malte jesu Njemačka, Francuska i Hong Kong, a najvažniji uvozni partneri Italija, Nizozemska i Ujedinjena Kraljevina.
Hlavními vývozními trhy Malty jsou Německo, Francie a Hong Kong. Malta dováží nejvíce z Itálie, Nizozemska a Spojeného království.
Maltas største eksportpartnere er Tyskland, Frankrig og Hongkong, mens dets største importpartnere er Italien, Holland og Storbritannien.
Malta peamised ekspordipartnerid on Saksamaa, Prantsusmaa ja Hongkong ning peamised impordipartnerid on Itaalia, Madalmaad ja Ühendkuningriik.
Maltan tärkeimmät vientimaat ovat Saksa, Ranska ja Hongkong ja tuontimaat Italia, Alankomaat ja Yhdistynyt kuningaskunta.
Málta fő exportpiaca Németország, Franciaország és Hongkong, a behozatal tekintetében pedig Olaszország, Hollandia és az Egyesült Királyság a fő kereskedelmi partnere.
Główne rynki eksportowe dla maltańskiej gospodarki to Niemcy, Francja i Hong Kong, a w przypadku importu – Włochy, Holandia i Wielka Brytania.
Principalii parteneri de export ai Maltei sunt Germania, Franța și Hong Kong, iar cei de import sunt Italia, Țările de Jos și Regatul Unit.
Hlavnými vývoznými partnermi Malty sú Nemecko, Francúzsko a Hongkong, zatiaľ čo jej hlavnými dovoznými partnermi sú Taliansko, Holandsko a Spojené kráľovstvo.
Glavni izvozni partnerji Malte so Nemčija, Francija in Hong Kong, glavni uvozni partnerji so Italija, Nizozemska in Združeno kraljestvo.
Malta exporterar främst till Tyskland, Frankrike och Hongkong och importerar mest från Italien, Nederländerna och Storbritannien.
Maltas galvenie eksporta partneri ir Vācija, Francija un Honkonga, bet tās galvenie importa partneri ir Itālija, Nīderlande un Apvienotā Karaliste.
Is iad an Ghearmáin, an Fhrainc agus Hong Cong na tíortha is mó a n‑easpórtálann Málta earraí chucu agus is iad an Iodáil, an Ísiltír agus an Ríocht Aontaithe na tíortha is mó a n‑iompórtálann sé earraí uathu.
  EUROPA - Malta | Unjoni...  
Drittijiet taċ-ċittadini tal-UE li jivvjaġġaw fl-Ewropa
Rechte von EU-Bürgern bei Reisen in Europa
Derechos de los ciudadanos de la UE que viajan por Europa
Diritti dei cittadini dell'UE che viaggiano in Europa
Direitos dos cidadãos europeus que viajam na Europa
Δικαιώματα των πολιτών της ΕΕ που ταξιδεύουν στην Ευρώπη
Rechten van EU-burgers op reis in Europa
Prava građana EU-a tijekom putovanja u Europi
Práva občanů EU při cestách po Evropě
Rettigheder for EU-borgere, der rejser i EU
ELi kodanike õigused reisimisel Euroopas
Az EU tagállamaiban utazó uniós polgárok jogai
Prawa obywateli UE podróżujących po Europie
Drepturile cetățenilor UE care călătoresc în Europa
Práva občanov EÚ cestujúcich po Európe
Pravice državljanov EU na potovanju v Evropi
Resa i EU – regler och rättigheter
ES pilsoņu tiesības, ceļojot Eiropā
Na cearta atá ag saoránaigh an AE agus iad ag taisteal san Eoraip
  EUROPA - Il-Latvja | Un...  
Fatti u ċifri dwar il-Latvja fir-rigward ta’ pajjiżi oħra tal-UE
Facts & figures about Latvia in relation to other EU countries
Faits et chiffres sur la Lettonie comparée aux autres pays de l'UE
Fakten und Zahlen über Lettland im Vergleich zu anderen EU-Ländern
Datos y cifras sobre Letonia en relación con otros países de la UE
Fatti e cifre sulla Lettonia in rapporto agli altri paesi dell'UE
Factos e números sobre a Letónia em comparação com outros países da UE
Στοιχεία και αριθμοί για τη Λετονία σε σχέση με άλλες χώρες της ΕΕ
Feiten & cijfers over Letland vergeleken met andere EU-landen
Činjenice i brojke o Latviji u usporedbi s ostalim državama članicama
Fakta a čísla týkající se Lotyšska ve vztahu k ostatním zemím EU
Fakta og tal om Letland set i forhold til andre EU-lande
Faktid ja arvandmed Läti kohta seoses teiste ELi liikmesriikidega
Tények és összehasonlító adatok Lettországról és a többi uniós tagállamról
Fakty i liczby – Łotwa na tle innych krajów UE
Fakty a údaje o Lotyšsku vo vzťahu k iným krajinám EÚ
Osnovni podatki o Latviji v primerjavi z drugimi državami EU
Fakti un skaitļi par Latviju salīdzinājumā ar citām ES valstīm
An Laitvia i gcomparáid le Ballstáit eile
  EUROPA - Malta | Unjoni...  
Analiżi tal-finanzi ta' Malta mal-UE fl-2015:
Low Load 3 USD sort by Low Load 3 USD
Frais modérés 3 USD trier par Frais modérés 3 USD
Aufschlüsselung der Finanzen Maltas im EU-Haushalt 2015:
Desglose de las relaciones financieras de Malta con la UE en 2015:
Rapporti finanziari di Malta con l'UE nel 2015:
Ανάλυση των οικονομικών της Μάλτας σε σχέση με την ΕΕ το 2015:
Financiële EU-balans voor Malta in 2015:
Pregled financijskih odnosa Malte s EU-om u 2015.:
Finanční prostředky směřující z EU Maltu a naopak (2015):
Oversigt over Maltas finanser i relation til EU i 2015:
Malta rahaliste vahendite jaotus ELis 2015. aastal:
Maltan osuus EU-rahoituksesta vuonna 2015:
A 2015-es uniós költségvetés sarokszámai Málta vonatkozásában:
Malta a budżet UE w 2015 r.:
Relația financiară dintre Malta și UE (2015):
Prehľad finančných vzťahov Malty s EÚ v roku 2015:
Finančna razčlenitev Malta–EU leta 2015:
Malta och EU-budgeten 2015:
Maltas finanšu sadalījums 2015. gadā ES budžetā:
Miondealú ar chaidreamh airgeadais Mhálta leis an AE in 2015:
  EUROPA - Il-Latvja | Un...  
Euro. Membru taż-żona tal-euro mill-1 ta' Jannar 2014
Euro. Member of the eurozone since 1 January 2014
Euro. Membre de la zone euro depuis le 1er janvier 2014
Euro. Mitglied des Euroraums seit 1. Januar 2014
Euro. Miembro de la zona del euro desde el 1 de enero de 2014
Euro. Membro della zona euro dal 1° gennaio 2014
Euro. Membro da zona euro desde 1 de janeiro de 2014
Ευρω. Μέλος της Ευρωζώνης από την 1η Ιανουαρίου 2014
Euro. Lid van de eurozone sinds 1 january 2014
Euro. Članica europodručja od 1. siječnja 2014.
Euro. Členem eurozóny od 1. ledna 2014
Euro. Med i euroområdet siden 1. januar 2014
Euro. Euroalueen jäsen 1.1.2014 alkaen
Euró. (Lettország 2014. január 1. óta az euróövezet tagja)
Euro. Członek strefy euro od 1 stycznia 2014 r.
Euro. Stat membru al zonei euro de la 1 ianuarie 2014
Euro. Členom eurozóny od 1. januára 2014
Euro. Članica evrskega območja od 1. januarja 2014
Euro. Medlem i euroområdet sedan den 1 januari 2014
Eiro. Eirozonas dalībvalsts kopš 2014. gada 1. janvāra
Euro. Ball den limistéar euro ón 1 Eanáir 2014
  EUROPA - Malta | Unjoni...  
L-aħħar aġġornament: 10/01/2018 | It-tarf ta’ fuq tal-paġna |
Email ID Help for E-mail ID For example: john.smith@company.com
ID courriel Help for E-mail ID Par exemple: john.smith@company.com
Letzte Aktualisierung: 10/01/2018 | Seitenanfang |
Última actualización: 10/01/2018 | Arriba |
Ultimo aggiornamento: 10/01/2018 | Inizio pagina |
Última actualização: 10/01/2018 | Topo da página |
Τελευταία ενημέρωση: 10/01/2018 | Αρχή σελίδας |
Laatste bijwerking: 10/01/2018 | Naar boven |
Posljednji put ažurirano: 10/01/2018 | Vrh |
Poslední aktualizace: 10/01/2018 | Začátek stránky |
Seneste opdatering: 10/01/2018 | Sidens top |
Viimati muudetud: 10/01/2018 | Üles |
Viimeisin päivitys: 10/01/2018 | Sivun alkuun |
Utolsó frissítés: 10/01/2018 | Az oldal tetejére |
Ostatnia aktualizacja: 10/01/2018 | Początek strony |
Ultima actualizare: 10/01/2018 | Începutul paginii |
Posledná aktualizácia: 10/01/2018 | Na začiatok |
Zadnja posodobitev: 10/01/2018 | Na vrh |
Senaste uppdatering: 10/01/2018 | Till början |
Pēdējā atjaunināšana: 10/01/2018 | Lapas sākums |
Nuashonrú is déanaí: 10/01/2018 | Barr an leathanaigh |
  EUROPA - Malta | Unjoni...  
Il-kontribuzzjoni ta' Malta għall-baġit tal-UE bħala % tad-DNG tagħha: 1.08 %
Beitrag Maltas zum EU-Haushalt in % seines BNE: 1,08 %
Contribución de Malta al presupuesto de la UE en porcentaje de su RNB: 1,08 %
Contributo di Malta al bilancio dell'UE in % del suo RNL: 1,08 %
Contribuição de Malta para o orçamento da UE em % do seu RNB: 1,08 %
Συνεισφορά της Μάλτας στον προϋπολογισμό της ΕΕ ως ποσοστό του ΑΕΕ της χώρας: 1,08 %
Maltese bijdrage aan de EU-begroting als % van het bni: 1,08 %
doprinos Malte proračunu EU-a kao postotak malteškog BND-a: 1,08 %.
Maltský příspěvek do rozpočtu EU celkem jako % maltského HND: 1,08 %
Maltas bidrag til EU’s budget som % af dets BNI: 1,08 %
Malta poolt ELi eelarvesse tehtava panuse osakaal tema kogurahvatulust: 1,08 %
Maltan EU-maksujen osuus suhteessa maan bruttokansantuloon: 1,08 %
Máltának az uniós költségvetésbe történő befizetései a máltai GNI-hez viszonyítva: 1,08 %
Wkład Malty do budżetu UE jako % maltańskiego DNB: 1,08 %
Contribuția Maltei la bugetul UE, ca procent din VNB: 1,08 %
Príspevok Malty do rozpočtu EÚ ako % jeho HND: 1,08 %
Malteški prispevek v proračun EU v % malteškega BND: 1,08 %
Maltas EU-avgift i procent av dess bruttonationalinkomst: 1,08 %
Maltas iemaksas ES budžetā, izteiktas % no valsts NKI: 1,08 %
Ranníocaíocht Mhálta le buiséad an Aontais, agus í tugtha mar chéatadán dá ollioncam náisiúnta: 1.08 %
  EUROPA - Malta | Unjoni...  
L-infiq totali tal-UE bħala % tal-introjtu nazzjonali gross (ING) ta' Malta: 1.57 %
Gesamtzuschüsse der EU in % des maltesischen Bruttonationaleinkommens (BNE) : 1,57 %
Gasto total de la UE en porcentaje de la renta nacional bruta (RNB) de Malta: 1,57 %
Spesa totale dell’UE in % del reddito nazionale lordo di Malta (RNL): 1,57 %
Despesa da UE em % do rendimento nacional bruto (RNB) de Malta: 1,57 %
Συνολικές δαπάνες της ΕΕ ως ποσοστό του μαλτέζικου ακαθάριστου εθνικού εισοδήματος (ΑΕΕ): 1,57 %
Totale EU-bestedingen in % van het Maltese bruto nationaal inkomen (BNI): 1,57 %
ukupna sredstva EU-a dodijeljena Malti izražena kao postotak malteškog bruto nacionalnog dohotka (BND): 1,57 %
Výdaje EU celkem jako % podíl maltského hrubého národního důchodu (HND): 1,57 %
EU's samlede udgifter som % af Maltas bruttonationalindkomst (BNI): 1,57 %
ELi kogukulude osakaal Malta kogurahvatulust: 1,57 %
EU-rahoitus suhteessa Maltan bruttokansantuloon: 1,57 %
Az összes uniós kiadás a máltai bruttó nemzeti jövedelemhez (GNI) viszonyítva: 1,57 %
Łączne wydatki UE jako % maltańskiego dochodu narodowego brutto (DNB): 1,57 %
Cheltuielile UE în Malta, ca procent din venitul național brut (VNB) al acestei țări: 1,57 %
Celkové výdavky EÚ ako % maltského hrubého národného dôchodku (HND): 1,57 %
Skupaj finančna sredstva EU v % malteškega bruto nacionalnega dohodka (BND): 1,57 %
EU-bidragen i procent av landets bruttonationalinkomst: 1,57 %
ES kopējie izdevumi, izteikti % no Maltas nacionālā kopienākuma (NKI): 1,57 %
Caiteachas iomlán an Aontais, agus é tugtha mar chéatadán d'ollioncam náisiúnta Mhálta: 1.57 %
  EUROPA - Malta | Unjoni...  
Servizzi lokali ta' informazzjoni fl-UE
Informationsstellen vor Ort in der EU
Servicios de información locales en la UE
Servizi locali d'informazione nell'UE
Serviços de informação locais na UE
Τοπικές υπηρεσίες πληροφόρησης στην ΕΕ
De EU bij u in de buurt
Lokalne informacijske usluge u EU-u
Informační služby v zemích EU
Lokale informationstjenester i EU
Institutsioonid, asutused ja ametid
Paikalliset tietopalvelut EU:ssa
Helyi információs központok az EU-ban
Lokalne punkty informacyjne w UE
Servicii locale de informare în UE
Miestne informačné služby v EÚ
Lokalne kontaktne točke v EU
Lokala informationskontor i EU
Vietējie informācijas centri ES valstīs
Ionaid faisnéise áitiúla san Aontas Eorpach
  EUROPA - Malta | Unjoni...  
Euro. Membru taż-żona tal-euro mill-1 ta' Jannar 2008
Euro. Mitglied des Euroraums seit 1. Januar 2008
Euro. Miembro de la zona del euro desde el 1 de enero de 2008
Euro. Membro della zona euro dal 1° gennaio 2008
Euro. Membro da zona euro desde 1 de janeiro de 2008
Ευρω. Μέλος της Ευρωζώνης από την 1η Ιανουαρίου 2008
Euro. Lid van de eurozone sinds 1 januari 2008
Euro. Članica europodručja od 1. siječnja 2008.
Euro. Členem eurozóny od 1. ledna 2008
Euro. Med i euroområdet siden 1. januar 2008
Euro. Euroalueen jäsen 1.1.2008 alkaen
Euró. (Málta 2008. január 1. óta az euróövezet tagja)
Euro. Członek strefy euro od 1 stycznia 2008 r.
Euro. Stat membru al zonei euro de la 1 ianuarie 2008
Euro. Členom eurozóny od 1. januára 2008
Euro. Članica evrskega območja od 1. januarja 2008
Euro. Medlem i euroområdet sedan den 1 januari 2008
Eiro. Eirozonas dalībvalsts kopš 2008. gada 1. janvāra
Euro. Ball den limistéar euro ón 1 Eanáir 2008
  EUROPA - Il-Latvja | Un...  
fl-1 ta' Mejju 2004
EU member country since:
Date d'adhésion à l'UE:
EU-Mitgliedstaat seit:
Miembro de la UE desde:
Paese membro dell’UE dal:
1 de maio de 2004
1 Μαΐου 2004
Datum pristupanja EU-u:
1. května 2004
EU-medlemsland siden:
1. mai 2004
Liittyi EUn jäseneksi:
Az Európai Unió tagországa:
1 maja 2004 r.
Stat membru UE de la:
Členstvo v EÚ od:
Država članica EU od:
EU-medlem sedan:
ES dalībvalsts no:
1 Bealtaine 2004
  EUROPA - Malta | Unjoni...  
Sib kont ta' midja soċjali
Die EU in den sozialen Medien
Cuentas en las redes sociales
Trova un account sui social media
A UE nas redes sociais
Βρείτε έναν λογαριασμό σε κοινωνικό δίκτυο
De EU op de sociale media
Pronađite profil na društvenim mrežama
Vyhledat účet na sociálních médiích
Find en konto på de sociale medier
Leidke sotsiaalmeediakonto
Sosiaalinen media
Znajdź UE w serwisach społecznościowych
Vyhľadať účet na sociálnych médiách
Naše strani na družbenih omrežjih
Hitta ett konto på sociala medier
Atrast sociālo tīklu kontu
Cuntas sna meáin shóisialta a aimsiú
  EUROPA - Il-Latvja | Un...  
Il-flus imħallsa fil-baġit tal-UE fil-Latvja jgħinu biex jiġu ffinanzjati programmi u proġetti fil-pajjiżi kollha tal-UE – bħall-bini ta’ toroq, is-sussidjar ta’ riċerkaturi u l-ħarsien tal-ambjent.
The money paid into the EU budget by Latvia helps fund programmes and projects in all EU countries - like building roads, subsidising researchers and protecting the environment.
La contribution de la Lettonie au budget de l'UE aide à financer des programmes et des projets dans tous les États membres, dans des domaines tels que la construction de routes, l'octroi de subventions aux chercheurs ou la protection de l'environnement.
Die von Lettland in den EU-Haushalt eingezahlten Mittel finanzieren europaweit Projekte wie Straßenbau, Forschungsförderung und Umweltschutz.
El dinero que Letonia aporta al presupuesto de la UE contribuye a financiar en todos los países miembros programas y proyectos, como la construcción de carreteras, la inversión en investigación y la protección del medio ambiente.
Il denaro versato nel bilancio dell’Unione europea dalla Lettonia contribuisce a finanziare programmi e progetti in tutti i paesi dell’UE: costruzione di strade, sovvenzioni per la ricerca, la tutela dell’ambiente, ecc.
Os fundos pagos para o orçamento europeu pela Letónia contribuem para financiar programas e projetos em todos os países da UE, ajudando, por exemplo, a construir estradas, subsidiar a investigação e proteger o ambiente.
Τα ποσά που συνεισφέρει η Λετονία στον προϋπολογισμό της ΕΕ βοηθούν στη χρηματοδότηση προγραμμάτων και έργων σε όλες τις χώρες της ΕΕ - π.χ. οδοποιία, επιδότηση ερευνητών και προστασία του περιβάλλοντος.
Het geld dat Letland bijdraagt aan de EU-begroting, helpt bij de financiering van programma’s en projecten in alle EU-landen: aanleg van wegen, subsidiëring van onderzoekers, milieubescherming enz.
Novcem koji Latvija uplaćuje u proračun EU-a podupire se financiranje programa i projekata u svim državama članicama, primjerice za gradnju cesta, subvencioniranje istraživanja i zaštitu okoliša.
Příspěvek Lotyšska do rozpočtu EU pomáhá financovat programy a projekty ve všech zemích EU – např. výstavbu silnic, finanční podporu výzkumných pracovníků a ochranu životního prostředí.
De penge, som Letland betaler til EU-budgettet, er med til at finansiere programmer og projekter i alle EU-lande – f.eks. anlæg af veje, støtte til forskere og miljøbeskyttelse.
Rahalised vahendid, mida Läti maksab ELi eelarvesse, aitavad rahastada programme ja projekte kõigis ELi liikmesriikides sellistes valdkondades nagu teedeehitus, teadustöötajate toetamine ja keskkonnakaitse.
Latvian EU:n talousarvioon maksamilla varoilla rahoitetaan hankkeita kaikissa EU-maissa, esimerkiksi teiden rakennusta, tieteellistä tutkimusta ja ympäristönsuojelua.
A tagállamok, így a Lettország által az uniós költségvetésbe befizetett pénz számos közcélú program és projekt finanszírozását – pl. utak építését, a tudományos kutatás támogatását és a környezet védelmét – teszi lehetővé EU-szerte.
Kwoty wpłacone do budżetu UE przez Łotwę wspierają finansowanie programów i projektów – takich jak budowa dróg, stypendia dla naukowców i ochrona środowiska – we wszystkich krajach UE.
Sumele cu care contribuie Letonia la bugetul UE sunt direcționate către finanțarea de programe și proiecte în toate țările UE (construcții de drumuri, subvenționarea cercetătorilor, protecția mediului etc.).
Finančné prostriedky vyplatené do rozpočtu EÚ zo strany Lotyšska pomáhajú financovať programy a projekty vo všetkých krajinách EÚ, ako napríklad budovanie ciest, dotovanie výskumných pracovníkov a ochranu životného prostredia.
Finančna sredstva, ki jih v proračun EU prispeva Latvija, se porabijo za financiranje programov in projektov v vseh državah EU, denimo za gradnjo cest, raziskovalne dejavnosti, varstvo okolja.
Lettlands bidrag till EU-budgeten hjälper till att finansiera program och projekt i alla EU-länder, t.ex. vägbyggen, forskning och miljöskydd.
Nauda, ko Latvija iemaksā ES budžetā, palīdz finansēt Eiropas mēroga programmas un projektus, piemēram, ceļu būvi, atbalstu pētniecībai un vides aizsardzību.
An t-airgead a d'íoc an Laitvia isteach i mbuiséad an AE, úsáidtear é le cláir agus tionscadail a mhaoiniú i dtíortha uile an AE – m.sh. déanamh bóithre, maoiniú do thaighdeoirí agus cosaint an chomhshaoil.
  EUROPA - Malta | Unjoni...  
Il-flus imħallsa fil-baġit tal-UE minn Malta jgħinu biex jiġu ffinanzjati programmi u proġetti fil-pajjiżi kollha tal-UE – bħall-bini ta’ toroq, is-sussidjar ta’ riċerkaturi u l-ħarsien tal-ambjent.
Die von Malta in den EU-Haushalt eingezahlten Mittel finanzieren europaweit Projekte wie Straßenbau, Forschungsförderung und Umweltschutz.
El dinero que Malta aporta al presupuesto de la UE contribuye a financiar en todos los países miembros programas y proyectos, como la construcción de carreteras, la inversión en investigación y la protección del medio ambiente.
Il denaro versato nel bilancio dell’Unione europea da Malta contribuisce a finanziare programmi e progetti in tutti i paesi dell’UE: costruzione di strade, sovvenzioni per la ricerca, la tutela dell’ambiente, ecc.
Os fundos pagos para o orçamento europeu por Malta contribuem para financiar programas e projetos em todos os países da UE, ajudando, por exemplo, a construir estradas, subsidiar a investigação e proteger o ambiente.
Τα ποσά που συνεισφέρει η Μάλτα στον προϋπολογισμό της ΕΕ βοηθούν στη χρηματοδότηση προγραμμάτων και έργων σε όλες τις χώρες της ΕΕ - π.χ. οδοποιία, επιδότηση ερευνητών και προστασία του περιβάλλοντος.
Het geld dat Malta bijdraagt aan de EU-begroting, helpt bij de financiering van programma’s en projecten in alle EU-landen: aanleg van wegen, subsidiëring van onderzoekers, milieubescherming enz.
Novcem koji Malta uplaćuje u proračun EU-a pomaže se financiranje programa i projekata u svim državama članicama, primjerice, za gradnju cesta, subvencioniranje istraživača i zaštitu okoliša.
Příspěvek Malty do rozpočtu EU pomáhá financovat programy a projekty ve všech zemích EU – např. výstavbu silnic, finanční podporu výzkumných pracovníků a ochranu životního prostředí.
De penge, som Malta betaler til EU-budgettet, er med til at finansiere programmer og projekter i alle EU-lande – f.eks. anlæg af veje, støtte til forskere og miljøbeskyttelse.
Rahalised vahendid, mida Malta maksab ELi eelarvesse, aitavad rahastada programme ja projekte kõigis ELi liikmesriikides sellistes valdkondades nagu teedeehitus, teadustöötajate toetamine ja keskkonnakaitse.
Maltan EU:n talousarvioon maksamilla varoilla rahoitetaan hankkeita kaikissa EU-maissa, esimerkiksi teiden rakennusta, tieteellistä tutkimusta ja ympäristönsuojelua.
A tagállamok, így a Málta által az uniós költségvetésbe befizetett pénz számos közcélú program és projekt finanszírozását – pl. utak építését, a tudományos kutatás támogatását és a környezet védelmét – teszi lehetővé EU-szerte.
Kwoty wpłacone do budżetu UE przez Maltę wspierają finansowanie programów i projektów – takich jak budowa dróg, stypendia dla naukowców i ochrona środowiska – we wszystkich krajach UE.
Sumele cu care contribuie Malta la bugetul UE sunt direcționate către finanțarea de programe și proiecte în toate țările UE (construcții de drumuri, subvenționarea cercetătorilor, protecția mediului etc.).
Finančné prostriedky vyplatené do rozpočtu EÚ zo strany Malty pomáhajú financovať programy a projekty vo všetkých krajinách EÚ, ako napríklad budovanie ciest, dotovanie výskumných pracovníkov a ochranu životného prostredia.
Finančna sredstva, ki jih v proračun EU prispeva Malta, se porabijo za financiranje programov in projektov v vseh državah EU, denimo za gradnjo cest, raziskovalne dejavnosti, varstvo okolja.
Maltas bidrag till EU-budgeten hjälper till att finansiera program och projekt i alla EU-länder, t.ex. vägbyggen, forskning och miljöskydd.
Finanšu līdzekļi, ko Malta iemaksā ES budžetā, palīdz finansēt Eiropas mēroga programmas un projektus, piemēram, ceļu būvi, atbalstu pētniecībai un vides aizsardzību.
An t-airgead a d'íoc Málta isteach i mbuiséad an AE, úsáidtear é le cláir agus tionscadail a mhaoiniú i dtíortha uile an AE – m.sh. déanamh bóithre, maoiniú do thaighdeoirí agus cosaint an chomhshaoil.
  EUROPA - Malta | Unjoni...  
Malta tikkonsisti f'arċipelagu ta’ ħames gżejjer fiċ-ċentru tal-Mediterran, fin-naħa t'isfel tal-gżira Taljana ta’ Sqallija, fil-Lvant tat-Tuneżija u 'l fuq mit-Tramuntana tal-Libja. Malta hi waħda mill-pajjiżi l-aktar żgħar u b'popolazzjoni b'densità mill-aktar ogħlja fid-dinja.
Malta besteht aus einer Inselgruppe von fünf Inseln im zentralen Mittelmeer. Es liegt südlich der italienischen Insel Sizilien, östlich von Tunesien und nördlich von Libyen. Malta ist eines der kleinsten und am dichtesten bevölkerten Länder der Welt.
Malta está formada por un archipiélago de cinco islas en el Mediterráneo central, al sur de la isla italiana de Sicilia, al este de Túnez y al norte de Libia. Malta es uno de los países más pequeños y más densamente poblados del mundo.
Malta è un arcipelago di cinque isole nel Mediterraneo centrale situato a sud della Sicilia, a est della Tunisia e a nord della Libia. È uno dei paesi più piccoli e più densamente popolati del mondo.
Malta é um arquipélago de cinco ilhas no Mar Mediterrâneo Central, a sul da ilha italiana da Sicília, a leste da Tunísia e a norte da Líbia. É um dos países mais pequenos e mais densamente povoados do mundo.
Η Μάλτα αποτελείται από ένα αρχιπέλαγος πέντε νησιών στην κεντρική Μεσόγειο, νότια της Σικελίας, ανατολικά της Τυνησίας και βόρεια της Λιβύης. Η Μάλτα είναι μια από τις μικρότερες και πιο πυκνοκατοικημένες χώρες.
Malta bestaat uit een archipel van vijf eilanden in de Middellandse Zee, ten zuiden van Sicilië, ten oosten van Tunesië en ten noorden van Libië. Malta is een van de kleinste en dichtst bevolkte landen ter wereld.
Maltu čini arhipelag od pet otoka u središnjem Sredozemnom moru, južno od Sicilije, istočno od Tunisa i sjeverno od Libije. Malta je jedna od najmanjih i najgušće naseljenih država na svijetu.
Malta se rozkládá na 5 ostrovech ve Středozemním moři, na jih od italského ostrova Sicílie, východně od Tuniska a na sever od Libye. Malta je jednou z nejmenších a nejhustěji osídlených zemí světa.
Malta er en øgruppe med fem øer i den centrale del af Middelhavet, der ligger syd for den italienske ø Sicilien, øst for Tunesien og nord for Libyen. Malta er et af verdens mindste og tættest befolkede lande.
Malta on saareriik, mis koosneb viiest saarest, mis asuvad Vahemere keskosas − Sitsiiliast lõunas, Tuneesiast idas ja Liibüast põhjas. Malta on üks maailma väiksemaid ja tihedamini asustatud riike maailmas.
Malta on viidestä saaresta koostuva valtio keskisellä Välimerellä. Se sijaitsee Italiaan kuuluvasta Sisilian saaresta etelään. Italian lisäksi sen lähimpiä naapurimaita ovat lännessä Tunisia ja etelässä Libya. Malta on yksi maailman pienimmistä ja tiheimmin asutuista maista.
Málta öt szigetből álló szigetcsoport a Földközi-tenger középső részén, az Olaszországhoz tartozó Szicília szigetétől délre, Tunéziától keletre és Líbiától északra fekszik. Málta a világ egyik legkisebb és legsűrűbben lakott országa.
Malta to państwo obejmujące archipelag pięciu wysp położonych w środkowej części Morza Śródziemnego, na południe od Sycylii, na wschód od Tunezji i na północ od Libii. Jest to jedno z najmniejszych państw na świecie, a zarazem jeden z krajów o największej gęstości zaludnienia.
Teritoriul Maltei acoperă un arhipelag format din cinci insule situate în centrul Mării Mediterane, la sud de insula italiană Sicilia, la est de Tunisia și la nord de Libia. Malta este una dintre cele mai mici și mai dens populate țări din lume.
Malta pozostáva zo súostrovia 5 ostrovov v strednej časti Stredozemného mora, ktoré sa nachádzajú južne od talianskeho ostrova Sicília, východne od Tuniska a severne od Líbye. Malta patrí medzi vôbec najmenšie a najhustejšie osídlené krajiny na svete.
Malta je otoška država v osrednjem delu Sredozemskega morja. Otočje petih otokov leži južno od italijanske Sicilije, vzhodno od Tunizije in severno od Libije. Malta je med najmanjšimi in najgosteje poseljenimi državami na svetu.
Malta är en ögrupp i Medelhavet som består av fem öar. Landet ligger söder om Sicilien, öster om Tunisien och norr om Libyen. Malta är ett av världens minsta och mest tätbefolkade länder.
Malta ir piecu salu grupa Vidusjūras centrālajā daļā. Tā atrodas uz dienvidiem no Itālijai piederošās Sicīlijas salas, uz austrumiem no Tunisijas un uz ziemeļiem no Lībijas. Malta ir viena no pasaulē mazākajām un visblīvāk apdzīvotajām valstīm.
Cúig oileán ar leith atá i Málta. Tá sé suite i lár na Meánmhara, ó dheas ón tSicil (an Iodáil), soir ón Túinéis agus ó thuaidh ón Libia. Tá Málta ar cheann de na tíortha is lú ar domhan agus is dlúithe daonra.
  EUROPA - Il-Latvja | Un...  
B’kosta ta’ 531km tul il-Baħar Baltiku, il-Latvja tmiss mal-Estonja, il-Litwanja, ir-Russja u l-Belarus. Il-foresti ijkopru madwar 40 % ta’ dan il-pajjiż baxx. Il-Latvja għandha wkoll aktar minn 3 000 lag u 12 000 xmara.
With a coastline of 531km along the Baltic Sea, Latvia is bordered by Estonia, Lithuania, Russia and Belarus. Woodlands cover over 40 % of this low-lying country. Latvia also counts more than 3 000 lakes and 12 000 rivers.
Pays balte comptant 531 km de côtes, la Lettonie est voisine de l'Estonie, de la Lituanie, de la Russie et de la Biélorussie. Les forêts couvrent 40 % de sa superficie. D'un relief peu prononcé, la Lettonie totalise en revanche plus de 3 000 lacs et plus de 12 000 cours d'eau.
Lettland hat eine 531 km lange Ostseeküste und grenzt an Estland, Litauen, Russland und Belarus. Das Land ist flach, und 40 % seiner Fläche sind von Wäldern bedeckt. Lettland zählt außerdem über 3.000 Seen und 12.000 Flüsse.
Con una franja costera de 531 km bañada por el mar Báltico, Letonia limita con Estonia, Lituania, Rusia y Bielorrusia. Los bosques cubren más del 40 % de la superficie de este país de baja altitud, que también cuenta con más de 3.000 lagos y 12.000 ríos.
La Lettonia si affaccia sul mar Baltico per 531 km e confina con Estonia, Lituania, Russia e Bielorussia. Oltre il 40 % di questo paese pianeggiante è ricoperto di boschi. La Lettonia conta inoltre più di 3 000 laghi e 12 000 fiumi.
Com uma faixa costeira de 531 km ao longo do Mar Báltico, a Letónia faz fronteira com a Estónia, a Lituânia, a Rússia e a Bielorrússia. As florestas cobrem mais de 40 % do território deste país de planícies. A Letónia tem mais de 3 000 lagos e 12 000 rios.
Η Λετονία έχει ακτογραμμή 531 km κατά μήκος της Βαλτικής Θάλασσας και συνορεύει με την Εσθονία, τη Λιθουανία, τη Ρωσία και τη Λευκορωσία. Πάνω από το 40 % της πεδινής αυτής χώρας καλύπτεται από δάση. Επίσης, η Λετονία έχει πάνω από 3.000 λίμνες και 12.000 ποτάμια.
Letland, dat langs de Oostzee een kustlijn van 531 km heeft, grenst aan Estland, Litouwen, Rusland en Wit-Rusland. Het laaggelegen land is voor meer dan 40 % bedekt met bos. Letland telt meer dan 3 000 meren en 12 000 rivieren.
Latvijska obala na Baltičkom moru dugačka je 531 km, a zemlja graniči s Estonijom, Litvom, Rusijom i Bjelarusom. Više od 40 % površine ove zemlje niske nadmorske visine pokriveno je šumom. Latvija ima više od 3 000 jezera i 12 000 rijeka.
Lotyšské pobřeží Baltského moře je dlouhé 531 km. Pozemní hranici má Lotyšsko s Estonskem, Litvou, Ruskem a Běloruskem. Lesy pokrývají více než 40 % rozlohy této nížinaté země. V Lotyšsku se nachází více než 3 000 jezer a 12 000 řek.
Letland har en kystlinje på 531 km langs Østersøen og grænser op til Estland, Litauen, Rusland og Hviderusland. Over 40 % af det lavtliggende land er dækket af skove. I Letland er der over 3 000 søer og 12 000 floder.
Läti rannajoon Läänemeres on 531 km pikkune; Läti piirinaabrid on Eesti, Leedu, Venemaa ja Valgevene. Madalat pinnavormi katavad rohkem kui 40 % ulatuses metsad. Lätis on ka üle 3000 järve ja 12 000 jõe.
Latvialla on 531 kilometriä rantaviivaa Itämerellä. Maan rajanaapureita ovat Viro, Liettua, Venäjä ja Valko-Venäjä. Alavan maan pinta-alasta 40 % on metsää. Latviassa on myös tuhansia pieniä järviä ja jokia.
Lettországot 531 kilométeres balti-tengeri partszakasz, valamint Észtország, Litvánia, Oroszország és Fehéroroszország határolja. Az alacsonyan fekvő ország területének 40 %-át erdőségek borítják. A lett tájat több mint 3000 tó tarkítja, és mintegy 12 000 folyó szeli át.
Łotwa leży nad Morzem Bałtyckim. Jej linia brzegowa wynosi 531 km. Sąsiadami Łotwy są Estonia, Litwa, Rosja i Białoruś. Ponad 40 % tego nizinnego kraju pokrywają lasy. Na terytorium Łotwy znajdują się ponad 3 tys. jezior i przepływa przez nie około 12 tys. rzek.
Letonia se învecinează cu Estonia, Lituania, Rusia și Belarus și are o zonă de coastă cu o lungime de 531 de km, scăldată de apele Mării Baltice. Pădurile acoperă peste 40 % din teritoriul țării. De asemenea, în Letonia există peste 3 000 de lacuri și 12 000 de râuri.
Lotyšsko má spoločné hranice s Estónskom, Litvou, Ruskom a Bieloruskom. Približne 530 km lotyšského pobrežia obmýva Baltské more. Lesy pokrývajú vyše 40 % tejto rovinatej krajiny. Na území Lotyšska sa nachádza viac než 3 000 jazier a 12 000 riek.
Latvija ima 531 km dolgo obalo ob Baltskem morju in meji na Estonijo, Litvo, Rusijo in Belorusijo. Gozdovi prekrivajo več kot 40 % te nižinske dežele. Latvija ima tudi več kot 3 000 jezer in 12 000 rek.
Lettland gränsar till Estland, Litauen, Ryssland och Vitryssland och har en 53 mil lång kust längs Östersjön. Det är ett låglänt land som till 40 procent täcks av skog. Det finns också över 3 000 sjöar och 12 000 floder.
Latvijā Baltijas jūras krasta līnija stiepjas 531 km garumā. Latvija robežojas ar Igauniju, Lietuvu, Krieviju un Baltkrieviju. Valsts ir līdzena, un 40 % tās platības aizņem meži. Latvijā ir arī vairāk nekā 3 000 ezeru un 12 000 upju.
Tá 531km de chósta ag an Laitvia le Muir Bhailt. Tá teorainneacha aici leis an Eastóin, an Liotuáin, an Rúis agus an Bhealarúis. Talamh íseal atá sa Laitvia agus tá 40 % den talamh sin faoi fhoraoisí. Tá breis agus 3 000 loch agus 12 000 abhainn sa tír.
  EUROPA - Malta | Unjoni...  
Matul dawn is-6 xhur, il-ministri mill-gvern ta’ dak il-pajjiż imexxu u jgħinu jiddeterminaw l-aġenda tal-laqgħat tal-Kunsill f’kull qasam ta’ politika, u jiffaċilitaw id-djalogu ma’ istituzzjonijiet oħra tal-UE.
Während dieser sechs Monate leiten Minister dieses Landes die Sitzungen der Räte zu verschiedenen Themen, wirken bei der Festlegung der jeweiligen Tagesordnung mit und fördern den Dialog mit den anderen Institutionen der EU.
Durante este tiempo los ministros de ese país presiden las reuniones del Consejo en cada ámbito político, ayudan a determinar el orden del día y facilitan el diálogo con las demás instituciones de la UE.
Durante questi sei mesi, i ministri del governo di tale paese presiedono le riunioni del Consiglio nei rispettivi settori di competenza, contribuendo a fissarne l’ordine del giorno, e facilitano il dialogo con le altre istituzioni dell’UE.
Durante os seis meses de presidência, os ministros do governo do país em questão ajudam a estabelecer a ordem de trabalhos do Conselho e presidem às suas reuniões nos vários domínios políticos, facilitando igualmente o diálogo com as outras instituições europeias.
Κατά τη διάρκεια των 6 αυτών μηνών, την προεδρία ασκούν οι υπουργοί της χώρας, οι οποίοι βοηθούν στην κατάρτιση της ημερήσιας διάταξης των συνεδριάσεων του Συμβουλίου σε όλους τους τομείς πολιτικής, και παράλληλα διευκολύνουν τον διάλογο με τα άλλα θεσμικά όργανα της ΕΕ.
Gedurende deze 6 maanden zitten de ministers van de regering van dat land de vergaderingen voor. Zij helpen de agenda van Raadszittingen op alle beleidsterreinen op te stellen en de dialoog met de andere EU-instellingen vlot te laten verlopen.
Tijekom tih šest mjeseci ministri vlade te države predsjedaju sastancima Vijeća i sudjeluju u utvrđivanju dnevnog reda za pojedino područje politike te potiču dijalog s ostalim institucijama EU-a.
Během těchto 6 měsíců ministři této země předsedají a pomáhají sestavovat pořad jednání Rady v jednotlivých oblastech politiky a usnadňují dialog s ostatními institucemi EU.
I løbet af det halve år er det pågældende lands ministre formænd for Rådets møder og med til at bestemme dagsordenen på det enkelte politikområde. De fremmer også dialogen med de øvrige EU-institutioner.
Kuue kuu jooksul juhivad asjaomase riigi valitsuse ministrid nõukogu istungeid ning aitavad määrata nende päevakorra kõigis poliitikavaldkondades ning edendada dialoogi teiste ELi institutsioonidega.
Puolivuotiskauden aikana kukin maan hallituksen ministereistä toimii oman politiikan alansa kokousten puheenjohtajana ja voi vaikuttaa asialistalle otettaviin kysymyksiin. Ministerit edistävät myös EU:n muiden toimielinten kanssa käytävää vuoropuhelua.
E hat hónap alatt a soros elnökséget ellátó ország miniszterei elnökölik a Tanács üléseit, segítenek kialakítani a találkozók napirendjét az egyes szakpolitikai területeken, és egyeztetnek a többi uniós intézménnyel.
W trakcie tych sześciu miesięcy ministrowie z tego kraju przewodniczą obradom dotyczącym poszczególnych obszarów polityki oraz pomagają w ustalaniu ich porządku, a także dbają o to, aby dialog z innymi instytucjami UE przebiegał sprawnie.
Pe parcursul acestor 6 luni, miniștrii din guvernul țării respective prezidează reuniunile Consiliului și contribuie la stabilirea agendei acestora în toate domeniile de politică. De asemenea, ei au rolul de a facilita dialogul cu celelalte instituții ale UE.
Počas týchto 6 mesiacov ministri tejto vlády predsedajú zasadnutiam Rady a určujú ich program v každej oblasti politiky a podporujú dialóg s ostatnými inštitúciami EÚ.
V šestih mesecih predsedovanja posamezne države njeni ministri vodijo seje Sveta v zvezi s posameznim področjem, sodelujejo pri določitvi dnevnega reda sej in skrbijo za dialog z drugimi institucijami EU.
Under det halvåret är landets ministrar ordförande för rådsmötena, hjälper till att bestämma dagordningen för de olika politikområdena och underlättar dialogen med övriga EU-institutioner.
Šo sešu mēnešu laikā attiecīgās valsts valdības ministri vada dažādiem jautājumiem veltītās Padomes sanāksmes, palīdz noteikt šo sanāksmju darba kārtību un veicina dialogu ar citām ES iestādēm.
Le linn na tréimhse 6 mhí sin, bíonn airí ó rialtas thír na huachtaránachta i bhfeighil ar chruinnithe na Comhairle sna réimsí beartais éagsúla, glacann siad páirt i leagan amach chláir na gcruinnithe sin agus éascaíonn siad an caidreamh le hinstitiúidí eile an AE.
1 2 3 4 Arrow