tam – Traduction – Dictionnaire Keybot

Spacer TTN Translation Network TTN TTN Login Deutsch English Spacer Help
Langues sources Langues cibles
Keybot 9 Résultats  www.cordis.europa.eu  Page 7
  CORDIS Archive : Infobr...  
CD-ROM opisuje bardzo ważne testy przeprowadzone w celu potwierdzenia prac badawczych w domenie fotoniki. Są tam też wskazówki wynikające z zebrania zdobytej wiedzy, które będą bezcenne dla przyszłych implementatorów tych technologii.
El CD ROM describe las importantes pruebas de campo llevadas a cabo para validar el trabajo de I+D en el área de fotónica de ACTS. La experiencia acumulada se ha sintetizado en recomendaciones que serán de incalculable valor para aquellos que vayan a implementar esta tecnología.
  Komisja Europejska: COR...  
Jesli nie ma tam poszukiwanych odpowiedzi, wiecej informacji mozna znalezc korzystajac z opcji:
If you cannot find the answers you need, please contact:
Si vous ne trouvez pas les réponses dont vous avez besoin, contactez:
Wenn Sie dort nicht die Antworten finden, die Ihnen weiterhelfen, wenden Sie sich bitte an:
Si no encuentra la respuesta que necesita, póngase en contacto con:
Se le informazioni desiderate non sono disponibili rivolgersi a:
  Komisja Europejska : CO...  
, zapewnia doskonałe warunki rozpoczęcia działalności dla nowych przedsiębiorców, oferując takie usługi, jak sale konferencyjne, wspólny marketing i coaching. W 2008 r. mieściło się tam 28 przedsiębiorstw.
GO:IN, which opened in 2007, provides ideal start-up conditions for new entrepreneurs with services such as conference rooms, joint marketing and coaching. In 2008, it housed 28 enterprises.
GO:IN, qui a débuté ses activités en 2007, fournit des conditions idéales d'entreprise en démarrage aux nouveaux entrepreneurs et propose notamment des salles de conférence, un service de marketing conjoint et un encadrement. En 2008, il hébergeait 28 entreprises.
GO:IN wurde 2007 eröffnet und bietet ideale Start-up-Bedingungen für neue Unternehmer mit Dienstleistungen wie beispielsweise Konferenzräumen, gemeinsamer Vermarktung und Coaching. 2008 waren hier 28 Unternehmen untergebracht.
GO:IN, que abrió sus puertas en 2007, ofrece las condiciones de partida idóneas para los nuevos emprendedores, proporcionándoles salas de conferencias, servicios de comercialización conjunta y asesoramiento. En 2008 contaba con veintiocho empresas.
Il centro GO:IN, inaugurato nel 2007, offre agli imprenditori le condizioni ideali per l'avviamento di nuove imprese mettendo a disposizione servizi quali sale per conferenze, marketing congiunto e formazione. Nel 2008 ospitava 28 imprese.
  Komisja Europejska: COR...  
to czasopismo, którego kazde wydanie poswiecone jest okreslonemu zagadnieniu interesujacemu naukowców, ustawodawców i innych interesariuszy z obszaru badan naukowych. Znajduja sie tam artykuly na temat strategii UE, inicjatyw, programów i projektów zwiazanych z badaniami i rozwojem technologicznym oraz ich wykorzystaniem dla dobra obywateli.
is a magazine where each issue covers a specific topic of interest to researchers, policymakers and other stakeholders in the research field. It features articles on EU policies, initiatives, programmes and projects related to research and technological development and their exploitation for the benefit of citizens. It is published by CORDIS at irregular intervals, usually in English. Exceptionally, it may be available in other European languages as well.
è una rivista che in ogni numero tratta un argomento specifico di interesse per i ricercatori, i responsabili politici e altre parti interessate nel campo della ricerca. Contiene articoli sulle politiche, le iniziative, i programmi e i progetti dell'UE correlati alla ricerca e allo sviluppo tecnologico, e la loro valorizzazione a beneficio dei cittadini. È pubblicata da CORDIS a intervalli regolari, di solito in inglese. In casi eccezionali sono disponibili versioni in altre lingue europee.
  Komisja Europejska : CO...  
, a jego łączny budżet wynosi 2,75 mld EUR. Istnieje kilka prawnych i praktycznych różnic pomiędzy PR WE a Euratom i będą one podkreślane tam, gdzie są istotne z punktu widzenia niniejszego przewodnika.
In order to complement national research programmes, activities funded from FP7 must have a “European added value”. One key aspect of the European added value is the trans-national nature of many actions: research projects are carried out by consortia which include participants from different EU Member States and third countries or through research fellowships supporting mobility over national borders. Indeed, many research challenges (e.g. major research infrastructures), are so complex that they can only be addressed at European level. However, there are also opportunities for individual teams with no obligation for trans-national cooperation. In this case, the “European added value” lies in raising the competition between scientists in “frontier” research from the national to the European level.
Le 7eprogramme-cadre Euratom pour les activités de recherche et de formation en matière nucléaire (7e PC Euratom) couvre la période 2007-2011, avec un budget de 2,75 milliards d'euros. Il existe plusieurs différences juridiques et pratiques entre ces deux programmes-cadres, lesquelles seront étayées dans le présent guide, lorsque cela s'avère nécessaire. En particulier, les activités d'Euratom concernant la fusion nucléaire s'appuient largement sur des mécanismes spécifiques de financement, sans avoir recours aux appels à propositions.
Beide Programme unterstützen die Gemeinsame Forschungsstelle (Joint Research Center, JRC), eine Generaldirektion der Europäischen Kommission, die als EU-eigenes Forschungszentrum agiert und bedarfsorientierte wissenschaftlich-technische Unterstützung für die Ausarbeitung, Entwicklung, Umsetzung und Überwachung der Politik der Europäischen Union bereitstellt.
El Séptimo Programa Marco de la Energía Atómica de Acciones de Investigación y Formación en Materia Nuclear (7PM de Euratom) se desarrolló entre el 2007 y el 2011 y contó con un presupuesto total de más de 2 750 millones de euros. Hay una serie de diferencias jurídicas y prácticas entre el PM de la CE y el PM de Euratom, como se indicará en aquellos casos en que estas diferencias sean relevantes para los fines de esta guía. Más en concreto, las actividades de Euratom en el campo de la fusión se desarrollan principalmente mediante regímenes de financiación específicos en lugar de a través de convocatorias de propuestas.
Entrambi i programmi sostengono il Centro comune di ricerca (CCR) della Commissione europea, una direzione generale della CE che funge da laboratorio di ricerca della Commissione stessa e fornisce supporto tecnico-scientifico personalizzato all'elaborazione, allo sviluppo, all'attuazione e al controllo delle politiche dell'Unione europea.
  Komisja Europejska : CO...  
- research*eu focus to suplement do czasopisma, którego każde wydanie poświęcone jest określonemu zagadnieniu interesującemu naukowców, ustawodawców i inne osoby zajmujące się badaniami. Znajdują się tam artykuły na temat strategii UE, inicjatyw, programów i projektów związanych z badaniami i rozwojem technologicznym oraz ich wykorzystaniem dla dobra obywateli.
- research*eu focus is a magazine supplement, with each issue covering a specific topic of interest to researchers, policy-makers and other stakeholders in the research field. It features articles on EU policies, initiatives, programmes and projects related to research and technological development and their exploitation for the benefit of citizens.
- Research*eu focus est un supplément au magazine research*eu dont chaque numéro couvre un thème présentant un intérêt spécifique pour les chercheurs, les décideurs politiques et autres parties prenantes engagés dans le domaine de la recherche. Il comprend des articles sur les politiques, les initiatives, les programmes et les projets européens consacrés à la recherche et au développement technologique, ainsi que des détails concernant leur exploitation au profit des citoyens.
- research*eu focus ist ein Magazin-Beiheft, das sich in jeder Ausgabe auf ein anderes spezifisches Thema, das für Forscher, politische Entscheidungsträger und andere Interessengruppen des Forschungsbereichs von Interesse ist, konzentriert. Es beinhaltet Artikel zu EU-Politiken, Initiativen, Programmen und Projekten im Zusammenhang mit Forschung und technologischer Entwicklung und deren Nutzung zugunsten der Bürger.
- research*eu focus es un suplemento en el que cada número trata sobre un tema específico de interés para investigadores, responsables políticos y otros interesados en el mundo de la investigación. Incluye artículos sobre políticas, iniciativas, programas y proyectos de la UE relativos a investigación y desarrollo tecnológico y a su aprovechamiento en beneficio de los ciudadanos.
- research*eu focus è un supplemento che in ogni numero tratta un argomento specifico di interesse per ricercatori, responsabili delle politiche e altre parti impegnate in quel campo specifico di ricerca. Contiene articoli sulle politiche, le iniziative, i programmi e i progetti dell'UE in materia di ricerca e sviluppo tecnologico, e il loro utilizzo a favore dei cittadini.
  Komisja Europejska : CO...  
Rozwijanie szerokiej koncepcji innowacyjności, zarówno innowacyjności badawczej, jak i innowacyjności w modelach biznesowych, projektach, budowaniu świadomości marki i usługach, które zapewniają użytkownikom wartość dodaną, tam gdzie Europa dysponuje wyjątkowymi talentami.
Poursuivre un concept d'innovation au sens large: l'innovation à l'initiative de la recherche et l'innovation dans les modèles d'entreprises, la conception, la valorisation de la marque et les services ont une valeur ajoutée pour les utilisateurs et sont un domaine où l'Europe possède des talents uniques. La créativité et la diversité de nos citoyens, ainsi que la force des industries créatives européennes offrent un potentiel énorme pour la croissance et la création d'emplois par le biais de l'innovation, particulièrement pour les PME.
Verfolgung eines umfassenden Innovationskonzeptes, das sowohl Innovationen aus der Forschung, als auch Innovationen von Geschäftsmodellen, Gestaltung, Markenpolitik und Dienstleistungen einbezieht, sofern sich daraus Vorteile für die Nutzer ergeben undbesondere Begabungen in Europa vorhanden sind. Die Kreativität und Vielfalt unserer Bevölkerung sowie die Stärke der europäischen Kultur- und Kreativwirtschaft bieten ein enormes Potenzial für neues Wachstum und neue Beschäftigung durch Innovation, insbesondere im Hinblick auf KMU.
Entendiendo la innovación en sentido amplio, tanto la innovación orientada a la investigación como la innovación en modelos empresariales, diseño, creación de marcas y servicios que ofrecen un valor añadido a los usuarios y en los que Europa cuenta con talentos únicos. La creatividad y diversidad de nuestras gentes y la fuerza de las industrias creativas europeas ofrecen un enorme potencial para generar crecimiento y crear puestos de trabajo a través de la innovación, especialmente para las PYME.
Seguire un concetto ampio di innovazione, che comprenda sia l'innovazione orientata alla ricerca sia l'innovazione nei modelli di business, nel design, nel branding e nei servizi a valore aggiunto per gli utenti, dove l'Europa vanta talenti unici. La creatività e diversità dei nostri cittadini e la forza delle industrie creative europee offrono enormi potenzialità per una nuova crescita e nuovi posti di lavoro attraverso l'innovazione, specialmente per le PMI.
  Komisja Europejska : CO...  
Research*eu focus to czasopismo, którego każde wydanie poświęcone jest konkretnemu tematowi naukowemu. Znajdują się tam artykuły na temat strategii UE, inicjatyw, programów i projektów związanych z badaniami i rozwojem technologicznym oraz ich wykorzystaniem.
Research*eu focus is a magazine where each issue covers a specific topic of research interest. It features articles on EU policies, initiatives, programmes and projects related to research and technological development and their exploitation. It is published by CORDIS at irregular intervals up to six times a year in English. Exceptionally, it may be available in other European languages as well.
Chaque numéro de research*eu focus couvre un thème spécifique présentant un intérêt pour la recherche. Il comprend des articles sur les politiques, les initiatives, les programmes et les projets européens consacrés à la recherche et au développement technologique, ainsi que des détails concernant leur exploitation au profit des citoyens. Il est publié par CORDIS à intervalles réguliers et jusqu'à six fois par an en anglais. À titre exceptionnel, il est parfois disponible dans d'autres langues européennes.
Research*eu focus ist ein Magazin, dessen Ausgaben sich jeweils mit einem bestimmten forschungsrelevanten Thema befassen. Es enthält Artikel zu EU-Politiken, Initiativen, Programmen und Projekten im Zusammenhang mit Forschung und technologischer Entwicklung sowie deren Auswertung. Herausgegeben wird es von CORDIS in unregelmäßigen Abständen, sechsmal jährlich, und erscheint in englischer Sprache. In Ausnahmen kann es auch in anderen europäischen Sprachen erscheinen.
Research*eu focus es una revista en la que cada número está dedicado a un tema específico de interés científico. Incluye artículos sobre políticas, iniciativas, programas y proyectos de la UE relativos a investigación y desarrollo tecnológico y a su aprovechamiento. Su publicación, en lengua inglesa y a intervalos irregulares hasta seis veces al año, corre a cargo de CORDIS. De manera excepcional puede publicarse también en otras lenguas europeas.
Research*eu focus è una rivista che in ogni numero tratta un argomento specifico di interesse per la ricerca. Contiene articoli sulle politiche, le iniziative, i programmi e i progetti dell'UE correlati alla ricerca e allo sviluppo tecnologico, e la loro valorizzazione. È pubblicata da CORDIS a intervalli irregolari, fino a sei volte l'anno. Viene pubblicata in inglese, in casi eccezionali sono disponibili versioni in altre lingue europee.