|
Hilber: La prima tappa consiste in un colloquio individuale con l'imprenditore, al fine di valutare la sua impresa. Questo prepara la strada per una successiva analisi più approfondita del problema. Nella fase seguente, definiamo in collaborazione con l'impresa le azioni necessarie per correggere la situazione.
|
|
Hilber: La première étape du coaching consiste en une interview individuelle avec l'entrepreneur, afin d'évaluer son entreprise. Cela prépare le terrain pour ensuite analyser le problème plus en détail. Dans la phase suivante, nous définissons en collaboration avec l'entrepreneur les actions nécessaires pour corriger la situation. Par exemple, un de mes clients avait acquis plusieurs petites entreprises sur plusieurs années. Il a été confronté à une multitude de différentes plateformes informatiques qui n'étaient pas compatibles entre elles, et donc difficiles à gérer. Je l'ai alors aidé à les rassembler dans une structure unique, afin que ces différentes sociétés puissent travailler de manière liée.
|
|
Hilber: In der ersten Phase des Coachings wird ein Gespräch mit dem Unternehmer geführt, um eine Einschätzung des Unternehmens vornehmen zu können. Damit wird die Grundlage für eine detailliertere Analyse des Problems geschaffen. Darauf folgt eine Phase, in der wir gemeinsam mit dem Unternehmer die Schritte definieren, die für eine Verbesserung der Situation erforderlich sind. Einer meiner Kunden hatte zum Beispiel im Laufe einiger Jahre mehrere kleine Unternehmen übernommen. Er stand dann vor einer Vielzahl unterschiedlicher Informatikportale, die untereinander nicht kompatibel und somit schwer zu verwalten waren. Ich habe ihm dann dabei geholfen, alles in eine einheitliche Struktur zu bringen, damit die verschiedenen Firmen vernetzt arbeiten können.
|