|
|
An den Standorten Schaffhausen, Payerne und Grenchen messen Fernerkundungsinstrumente - Wind-Profiler (Abbildung 1) und Temperatur-Radiometer - vom Boden aus bis in mehrere Kilometer Höhe kontinuierlich Wind, Temperatur und Feuchte.
|
|
|
MeteoSwiss installed a specialized network (Figure 2) for the CN-MET system. It measures in detail the atmosphere above the Swiss Middleland and the vicinity of the Swiss nuclear power plants. At the sites of Schaffhausen, Payerne and Grenchen, the remote sensing instruments - wind profiler (Figure 1) and temperature radiometer - continuously measure wind, temperature and humidity from the ground up to several kilometres height. The wind profilers work with the same measurement principle as weather radars but are pointing straight up. Temperature radiometers deduce the temperature from the infrared radiation of the atmosphere. High telecommunication towers are located on the Uetliberg, Saint Chrischona, Bantiger and Stockeren mountains, carrying meteorological measurement devices on 100 m to 250 m height above ground. The measurements in the free atmosphere are essential to exactly capture the movement of an eventual radioactive cloud and to predict its dispersion. At the locations of the nuclear power plants, MeteoSwiss measures turbulence in addition to the conventional meteorological parameters. This special measurement network is completed by the MeteoSwiss ground based network called SwissMetNet, which collects the meteorological parameters near the ground nationwide.
|
|
|
Pour son outil CN-MET, MétéoSuisse a déployé un réseau de mesure spécialisé qui détermine en permanence l'état de l'atmosphère au dessus du plateau Suisse et aux abords de nos centrales nucléaires. A Payerne, Granges et Schaffhouse, des instruments de télédétections - des profileurs - mesurent le vent, la température et l'humidité depuis le sol jusqu'à plusieurs kilomètres. Le profileur de vent est un radar qui mesure le déplacement des masses d'air avec l'effet Doppler, soit le décalage en fréquence des ondes rétrodiffusées par les molécules de l'air en fonction de leur mouvement. Le profileur de température et d'humidité est un radiomètre micro-onde qui utilise le rayonnement des molécules d'oxygène et d'eau de l'air entre 20 et 60 GHz et leur dépendance en fonction de l'état de l'atmosphère. Le réseau comprend également des capteurs installés sur des points élevés du plateau Suisse (Üetliberg, St. Chrischona, Bantiger et Stockeren) ainsi que sur les sites des centrales (Mühleberg, Gösgen, Beznau et Leibstadt), équipés notamment de mesures de la turbulence de l'air. Par ailleurs, les stations du réseau de surface de MétéoSuisse - SwissMetNet - complètent le réseau spécialisé avec des mesures des paramètres météorologiques sur l'ensemble du territoire Suisse.
|
|
|
MeteoSvizzera ha installato, nell'ambito del sistema CN-MET, una speciale rete di rilevamento. Questa tiene sotto controllo l'atmosfera sopra l'Altopiano svizzero, vale a dire negli immediati dintorni delle centrali nucleari elvetiche. Nelle località di Sciaffusa, Payerne e Grenchen alcuni strumenti di telerilevamento (profilatori di vento - Wind Profiler - e radiometri per la temperatura) misurano in continuazione vento, temperatura e umidità partendo dal suolo, fino a diversi chilometri di quota. I profilatori di vento lavorano sul medesimo principio dei radar meteorologici, ma in direzione verticale verso l'alto. I radiometri per la temperatura determinano il valore della temperatura nei diversi strati dell'atmosfera, partendo dalla misura della radiazione infrarossa. Sull'Üetliberg, sulla collina di St. Chrischona, sul Bantiger e sullo Stockeren le antenne di telecomunicazione, alte 100 - 250 metri, sono state equipaggiate con sensori meteorologici. Queste misure lontane dal suolo, nell'aria libera, sono essenziali per determinare nel modo più preciso possibile l'eventuale diffusione di una nuvola di sostanze radioattive e in seguito prevedere la sua evoluzione. Presso le centrali nucleari svizzere MeteoSvizzera misura oltre alle normali grandezze meteorologiche anche la turbolenza. La speciale rete di rilevamento del sistema CN-MET è completata dalla rete di rilevamento di base di MeteoSvizzera SwissMetNet, che misura sull'intero territorio della Confederazione le grandezze meteorologiche in prossimità del suolo.
|