temperatur – Übersetzung – Keybot-Wörterbuch

Spacer TTN Translation Network TTN TTN Login Français English Spacer Help
Ausgangssprachen Zielsprachen
Keybot 4 Ergebnisse  avalo.zemos98.org
  Backcasting der Klima-M...  
Ist hier der Vergleich der backcasts der globalen Temperatur vom kanadischen Modell im Vergleich mit den Beobachtungen.
Aquí está la comparación de los backcasts de la temperatura global del modelo canadiense en comparación con las observaciones.
Qui è il confronto dei backcasts della temperatura globale dal modello canadese in paragone alle osservazioni.
Está aqui a comparação dos backcasts da temperatura global do modelo canadense em comparação com as observações.
Hier is de vergelijking van backcasts van globale temperatuur van het Canadese model in vergelijking met de observaties.
Är här jämförelsen av backcastsna av den globala temperaturen från kanadensare modellerar i jämförelse med observationerna.
  Backcasting der Klima-M...  
Obgleich das Modell das Recht der Form im Allgemeinen erhält, ist das TIMING aus und diese Form musste vom Eingeben der Sulfataerosolschätzungen gekommen sein, die möglicherweise nicht die unabhängigen Schätzungen aber Werte gewesen sein können, die auf der Grundlage von die bekannten Beobachtungen der globalen Temperatur gewählt werden.
Aunque el modelo consiga la derecha de la forma generalmente la sincronización está apagada y esa forma tuvo que haber venido de entrar las estimaciones del aerosol del sulfato que pudieron no haber sido estimaciones independientes pero valores elegidos en base de las observaciones sabidas de la temperatura global. Sin embargo el cambio del backcast en temperatura era el 96 por ciento más alto que el cambio de observación de los ochenta y ocho períodos del año. Eso es casi un error del 100 por ciento por siglo.
Anche se il modello ottiene generalmente la destra di figura la sincronizzazione è disinserita e quella figura ha dovuto venire dall'immissione delle stime dell'aerosol del solfato che non possono essere stime indipendenti ma i valori scelti in base alle osservazioni conosciute della temperatura globale. Tuttavia il cambiamento del backcast nella temperatura era 96 per cento superiore al cambiamento d'osservazione degli ottantotto anni. Quello è quasi un errore di 100 per cento al secolo.
Embora o modelo começ a direita da forma geralmente o sincronismo está e essa forma teve que ter vindo de entrar as estimativas do aerossol do sulfato que não podem ter sido estimativas independentes mas valores escolhidos com base nas observações conhecidas da temperatura global. Não obstante a mudança do backcast na temperatura era 96 por cento mais elevada do que a mudança observational dos oitenta e oito períodos do ano. Aquele é quase um erro de 100 por cento por o século.
Hoewel het model de vorm over het algemeen wordt herstel de timing weg is en die vorm moest uit het invoeren van de ramingen van het sulfaataërosol gekomen zijn die onafhankelijke ramingen maar geen waarden kunnen geweest zijn die op basis van de bekende observaties van globale temperatuur worden gekozen. Niettemin was de backcastverandering in temperatuur 96 percenten hoger dan de waarnemingsverandering van de achtentachtig jaarperiode. Dat is bijna een 100 percentenfout per eeuw.
Även om modellera får forma allmänt höger, tajmingen är av, och det formar måste att ha kommit från att mata in sulfateærosolbedömningarna, som inte kan ha varit oberoende bedömningar, men värderar valt på basen av de bekant observationerna av den globala temperaturen. Ändå backcaständringen i temperatur var 96 procent högre än den observational ändringen av åttio åtta år period. Det är nästan ett 100 procent fel per århundrade.
  Backcasting der Klima-M...  
Obgleich das Modell das Recht der Form im Allgemeinen erhält, ist das TIMING aus und diese Form musste vom Eingeben der Sulfataerosolschätzungen gekommen sein, die möglicherweise nicht die unabhängigen Schätzungen aber Werte gewesen sein können, die auf der Grundlage von die bekannten Beobachtungen der globalen Temperatur gewählt werden.
Aunque el modelo consiga la derecha de la forma generalmente la sincronización está apagada y esa forma tuvo que haber venido de entrar las estimaciones del aerosol del sulfato que pudieron no haber sido estimaciones independientes pero valores elegidos en base de las observaciones sabidas de la temperatura global. Sin embargo el cambio del backcast en temperatura era el 96 por ciento más alto que el cambio de observación de los ochenta y ocho períodos del año. Eso es casi un error del 100 por ciento por siglo.
Anche se il modello ottiene generalmente la destra di figura la sincronizzazione è disinserita e quella figura ha dovuto venire dall'immissione delle stime dell'aerosol del solfato che non possono essere stime indipendenti ma i valori scelti in base alle osservazioni conosciute della temperatura globale. Tuttavia il cambiamento del backcast nella temperatura era 96 per cento superiore al cambiamento d'osservazione degli ottantotto anni. Quello è quasi un errore di 100 per cento al secolo.
Embora o modelo começ a direita da forma geralmente o sincronismo está e essa forma teve que ter vindo de entrar as estimativas do aerossol do sulfato que não podem ter sido estimativas independentes mas valores escolhidos com base nas observações conhecidas da temperatura global. Não obstante a mudança do backcast na temperatura era 96 por cento mais elevada do que a mudança observational dos oitenta e oito períodos do ano. Aquele é quase um erro de 100 por cento por o século.
Hoewel het model de vorm over het algemeen wordt herstel de timing weg is en die vorm moest uit het invoeren van de ramingen van het sulfaataërosol gekomen zijn die onafhankelijke ramingen maar geen waarden kunnen geweest zijn die op basis van de bekende observaties van globale temperatuur worden gekozen. Niettemin was de backcastverandering in temperatuur 96 percenten hoger dan de waarnemingsverandering van de achtentachtig jaarperiode. Dat is bijna een 100 percentenfout per eeuw.
Även om modellera får forma allmänt höger, tajmingen är av, och det formar måste att ha kommit från att mata in sulfateærosolbedömningarna, som inte kan ha varit oberoende bedömningar, men värderar valt på basen av de bekant observationerna av den globala temperaturen. Ändå backcaständringen i temperatur var 96 procent högre än den observational ändringen av åttio åtta år period. Det är nästan ett 100 procent fel per århundrade.
  Backcasting der Klima-M...  
Für eine Analyse von wie gut die Klimamodelle am Berechnen der Änderungsgeschwindigkeit der Temperatur durch Breite während des Zeitraums von 1970 bis 2001 tun, polares gegen die äquatoriale Erwärmung sehen.
El IPCC no considera el criterio de validación más apropiado de la proyección los coeficientes de incremento recientes de las características del clima. Para un análisis de como de bien los modelos del clima hacen en la computación del índice de cambio de la temperatura por la latitud para el período a partir de 1970 a 2001 ver polar contra calentarse ecuatorial. Los resultados demuestran que los modelos del clima tienen cierto éxito en la explicación de las características cualitativas de los datos pero también tienen faltas en las características cualitativas. En un nivel cuantitativo los errores son tan grandes en cuanto a hacen las proyecciones durante un período del siglo inútiles. Los errores en los modelos de la proyección son acumulativos de modo que si hay error del 200 por ciento durante un período de treinta años el error durante período de cientos años en la orden del 600 por ciento.
Il IPCC non considera il test di verifica di convalida più adatto di proiezione i tassi di aumento recenti delle caratteristiche di clima. Per un'analisi di come i modelli di clima fanno a computare il tasso di variazione di temperatura dalla latitudine per il periodo a partire da 1970 a 2001 vedere polare contro il riscaldamento equatoriale. I risultati indicano che i modelli di clima hanno certo successo nella spiegazione delle caratteristiche qualitative dei dati ma inoltre hanno guasti nelle caratteristiche qualitative. Ad un livello quantitativo gli errori sono così grandi quanto a rendono le proiezioni su un periodo di secolo inutili. Gli errori nei modelli della proiezione sono cumulativi in modo che se ci è un errore di 200 per cento su gli anni trenta l'errore per un periodo di cento anni sull'ordine di 600 per cento.
O IPCC não considera o critério de validação mais apropriado da projeção as taxas de aumento recentes de caraterísticas do clima. Para uma análise de como bom os modelos do clima fazem em computar a taxa de mudança de temperatura pela latitude para o período de 1970 a 2001 ver polar contra o aquecimento equatorial. Os resultados mostram que os modelos do clima têm algum sucesso em explicar as caraterísticas qualitativas dos dados mas igualmente têm falhas nas caraterísticas qualitativas. Em um nível quantitativo os erros são tão grandes a respeito de fazem as projeções durante um período do século inúteis. Os erros nos modelos da projeção são cumulativos de modo que se há um erro de 200 por cento durante um período de trinta anos o erro durante um período de cem anos na ordem de 600 por cento.
IPCC beschouwt niet als het meer aangewezen bevestigingscriterium van projectie de recente stijgingspercentages klimaatkenmerken. Voor een analyse van hoe goed doen de klimaatmodellen bij de gegevensverwerking van het tarief van verandering van temperatuur door breedte voor de periode vanaf 1970 tot 2001 zie het Polaire tegenover Equatoriale Verwarmen. De resultaten tonen aan dat de klimaatmodellen wat succes in het verklaren van de kwalitatieve kenmerken van de gegevens hebben maar zij hebben ook mislukkingen in de kwalitatieve kenmerken. Op een kwantitatief niveau zijn de fouten zo groot om de projecties over een eeuwperiode nutteloos te maken. De fouten in de projectiemodellen zijn cumulatief zodat als er 200 percentenfout over een dertig jaarperiode is de fout over honderd jaar periode op de orde van 600 percenten zal.
IPCCEN betraktar inte mer anslår godkännandekriterium av projektion som det nytt klassar av förhöjning av klimatkännetecken. För en analys av, hur väl klimatet modellerar, gör på beräkning av klassa av ändring av temperaturen vid friheten för perioden från 1970 till 2001 ser polar kontra ekvators- värme. Resultaten visar att klimatet modellerar har någon framgång i förklaring av de kvalitativa kännetecknen av datan men de har också fel i de kvalitativa kännetecknen. På ett kvantitativt jämna felen är så stort om gör projektionerna över en århundradeperiod onyttiga. Felen i projektionen modellerar är växande, så att, om det finns 200 procent fel över en trettio år period, felet över hundra år period ska på beställa av 600 procent.