temperatur – -Translation – Keybot Dictionary

Spacer TTN Translation Network TTN TTN Login Deutsch Français Spacer Help
Source Languages Target Languages
Keybot 24 Results  slutpornhub.com
  STEGO: CSS 014 | Smart ...  
Großer Temperatur- und Feuchtemessbereich
Large temperature and humidity range
Large plage de température et d’humidité
Ampio range di temperatura ed umidità
  STEGO: Überwachen  
Der neue Smart Sensor CSS 014 ist nicht nur ein Klimasensor, bzw. Temperatur-/Feuchtigkeitssensor, er vereint drei Funktionen in einem Gerät: er ist Sensor, Schnittstelle und Transmitter in einem. Grundlage für unseren CSS 014 ist ein komplexer intelligenter Sensor mit nur kleinen Abmessungen, in dem die aktuellen Standards der Mikrotechnik und Mikrosystemtechnik aus den Bereichen Sensorik und Messtechnik umgesetzt sind.
The new Smart Sensor CSS 014 is not only a climate sensor, or temperature sensor/humidity sensor. It combines three functions in one: sensor, interface and transmitter. The most recent standards of microtechnology and microsystems technology (sub areas of sensor technology and measurement technology) used in intelligent sensors of small sizes, are the basis for our CSS 014.
Le nouveau Smart sensor n'est pas un simple détecteur de température et d'humidité . Il combine 3 fonctions en une: détecteur , interface et émetteur. Les normes les plus récentes de la micro technologie et des microsystèmes (sous-domaines de la technologie des capteurs et de la technologie de mesure) sont utilisées dans les capteurs intelligents de petites tailles, ils sont la base de notre CSS 014.
Il nuovo Sensore Smart non è solo un sensore climatico, o una sonda di temperatura e umidità. Combina tre funzioni in una: sensore, interfaccia e trasmettitore. I più recenti standard di microtecnologia (aree particolari della tecnologia dei sensori e di misurazione) usati in sensori intelligenti di piccole dimensioni, sono la base del nostro CSS 014.
  STEGO: Regeln  
Sorgen Sie mit unseren Temperatur- und Feuchtigkeitskontrollsystemen für ideale Klimabedingungen in Ihren Schaltschränken und Gehäusen: Unsere Temperaturregler und Hygrostate steuern und regeln angeschlossene Heizgeräte, Filterlüfter oder Wärmetauscher sowohl in AC- wie auch in DC-Anwendungen.
Ensure ideal conditions in your enclosures and switch cabinets with our temperature and humidity control systems: our temperature regulators and hygrostats control and regulate connected heaters, filter fans and heat exchangers in both AC as well as DC applications (DC regulators).
En utilisant nos sytèmes de contrôle et de régulation de température, vous vous assurez d'obtenir les conditions optimales pour vos armoires et coffrets. Nos thermostats et hygrostats commandent les résistances chauffantes connectées , les ventilateurs à filtres et les climatiseurs aussi bien pour vos applications de courant AC que DC (régulateur DC).
Garantite delle condizioni ideali nei vostri armadi e quadri elettrici con i nostri sistemi per il controllo della temperatura e dell'umidità: i nostri termostati ed igrostati controllano e comandano i riscaldatori, i ventilatori con filtro e gli scambiatori di calore per applicazioni sia in AC che in DC (Termostati in DC).
  STEGO: Kombination: Öff...  
Fix-Thermostat (Öffner, NC) zur Regelung von Heizgeräten oder zum Schalten von Signalgebern bei Temperaturunterschreitung. Der Kontakt öffnet bei steigender Temperatur.
Tamper-proof (Pre-set) Thermostat/Contact breaker (NC) for regulating heaters or for switching signal devices when temperature has fallen below the minimum value. The contact opens when temperature is rising.
Thermostat contact à ouverture (NF) pour piloter des résistances chauffantes ou la signalisation de contrôle de température. En température montante le contact s’ouvre.
  STEGO: Produkte  
Um die daraus entstehenden Risiken zu minimieren und die Betriebsbedingungen in Anlagen zu optimieren, stellt STEGO ein breites Sortiment von Temperatur- und Feuchtigkeitskontroll-systemen bereit, das Elektrik und Elektronik vor Feuchtigkeit, Kälte oder Hitze schützt.
In practice, the climate conditions for electrical and electronic components are not always ideal. To minimise the resulting risks and to optimise the operating conditions in equipment STEGO provides a wide range of temperature and humidity control systems making sure that electrical and electronic parts are protected from humidity, heat or cold. Complementary STEGO offers suitable lamps and accessories.
  STEGO: Kombination: Öff...  
Fix-Thermostat (Schließer, NO) zur Regelung von Filterlüftern, Wärmetauschern oder zum Schalten von Signalgebern bei Temperaturüberschreitung. Der Kontakt schließt bei steigender Temperatur.
Tamper-proof (Pre-set) Thermostat/Contact maker (NO) for regulating filter fans, heat exchangers or for switching signal devices when temperature limit has been exceeded. The contact closes when temperaure is rising.
Thermostat contact à fermeture (NO) pour piloter des ventilateurs à filtre, des échangeurs thermiques ou bien pour la commande de signalisation de température. En température montante le contact se ferme.
Rispetto ai regolatori con contatti in scambio è possibile controllare apparecchi di riscaldamento e raffreddamento in maniera indipendente.
  STEGO: ZR 011 | Kombina...  
Thermostat (Schließer, NO) zur Regelung von Filterlüftern, Wärmetauschern oder zum Schalten von Signalgebern bei Temperaturüberschreitung. Der Kontakt schließt bei steigender Temperatur.
Thermostat (contact maker, normally open) for regulating filter fans and heat exchangers or switching signal devices when temperature limit has been exceeded. The contact closes when temperature is rising.
Bouton bleu contact à fermeture peut commander: Ventilateurs à filtre, tiroirs de ventilation, signalisations et contrôles de températures. En température montante le contact se ferme.
  STEGO: Produkte  
Sorgen Sie mit unseren Temperatur- und Feuchtigkeitskontrollsystemen für ideale Klimabedingungen in Ihren Schaltschränken ...
Ensure ideal conditions in your enclosures and switch cabinets with our temperature and humidity control systems ...
Des température extèmement hautes dans vos armoires ou coffrets peuvent créer des dysfonctionnements ...
Le temperature molto alte negli armadi e quadri elettrici possono causare malfunzionamenti di ...
  STEGO: ZR 011 | Kombina...  
Thermostat (Öffner, NC) zur Regelung von Heizgeräten. Der Kontakt öffnet bei steigender Temperatur.
Thermostat (contact breaker, normally closed) for regulating heaters. The contact opens when temperature is rising.
Bouton rouge contact à ouverture peut commander: Résistances chauffantes et échangeurs thermiques. En température montante le contact s'ouvre.
Rispetto ai regolatori con contatti a scambio, è possibile comandare apparecchi di riscaldamento e di raffreddamento in maniera indipendente.
  STEGO: ETF 012 | Hygrot...  
Einstellbereich Temperatur
Setting range temperature
Plages de réglage de température
Campo di regolazione della temperatura
  STEGO: FZK 011 | Wechsl...  
Einstellbare Temperatur
Adjustable temperature
Température réglable
Temperatura impostabile
  STEGO: Dach-Filterlüfter  
Kunststofffaser mit progressivem Aufbau, temperatur-
résistante aux intempéries et aux UV selon UL 746C (f1)
ed ai raggi ultravioletti UL746C (f1)
  STEGO: ETF 012 | Hygrot...  
Temperatur und Luftfeuchtigkeit einstellbar
Temperature and humidity adjustable
Température et hygrométrie réglable
Temperatura ed umidità dell'aria impostabili
  STEGO: Heizleistungsber...  
(niedrigste Temperatur um sicherzustellen, dass alle Einbauten im Innern des Gehäuses ordnungsgemäß funktionieren)
(lowest temperature inside of enclosure to ensure all equipment inside of the enclosure will work properly)
(Température la plus basse dans l'armoire pour assurer un fonctionnement correct de son équipement)
(indicare la minima temperatura del quadro che permetta a tutti i componenti interni di operare correttamente)
  STEGO: ETF 012 | Hygrot...  
Schaltdifferenz (Temperatur)
Switch difference (temperature)
Hystérésis (température)
Isteresi (temperatura)
  STEGO: CSS 014 | Smart ...  
Temperatur-Messbereich
Temperature measuring range
Plage de mesure de la température
Intervallo di misura della Temperatura
  STEGO: ETF 012 | Hygrot...  
Der elektronische Hygrotherm überwacht gleichzeitig Temperatur und relative Feuchte in Schränken und Gehäusen mit elektrischen/elektronischen Einbauten und schaltet bei Erreichen der eingestellten Werte (Temperatur oder relative Luftfeuchtigkeit) eine Heizung oder einen Lüfter ein.
The electronic hygrotherm senses the ambient temperature and relative humidity in an enclosure with electric/electronic components and turns on a heater (or alternatively a fan) at either set point, helping prevent the formation of condensation in the enclosure. Due to its wide voltage range the hygrotherm can be utilised anywhere in the world. The LED integrated in the adjustment knob on the active controller is lit when the connected device is in operation.
L'Hygrotherm électronique contrôle la température et l'humidité relative dans les armoires et coffrets contenant des équipements électriques /électroniques, il enclenche le chauffage ou la ventilation selon les consignes de température ou d'hygrométrie réglées, permettant ainsi d'éviter la condensation et la corrosion dans l'armoire. Grace à sa large plage de tension d'alimentation, l'hygrotherm peut être utilisé dans le monde entier. La LED intégrée dans les boutons de réglage s’allume dès que l'appareil raccordé entre en fonctionnement.
L'igrotermostato elettronico sorveglia la temperatura e l'umidità relativa all'interno di armadi contenenti componenti elettrici/elettronici e accende il riscaldatore (o in alternativa il ventilatore) al raggiungimento dei valori impostati, impedendo la formazione di condensa nell'armadio. Con il suo ampio campo di tensione questo igrotermostato può essere utilizzato ovunque nel mondo. Il LED integrato nelle manopole di regolazione si accende quando il carico collegato è in funzione.
  STEGO: ETF 012 | Hygrot...  
Der elektronische Hygrotherm überwacht gleichzeitig Temperatur und relative Feuchte in Schränken und Gehäusen mit elektrischen/elektronischen Einbauten und schaltet bei Erreichen der eingestellten Werte (Temperatur oder relative Luftfeuchtigkeit) eine Heizung oder einen Lüfter ein.
The electronic hygrotherm senses the ambient temperature and relative humidity in an enclosure with electric/electronic components and turns on a heater (or alternatively a fan) at either set point, helping prevent the formation of condensation in the enclosure. Due to its wide voltage range the hygrotherm can be utilised anywhere in the world. The LED integrated in the adjustment knob on the active controller is lit when the connected device is in operation.
L'Hygrotherm électronique contrôle la température et l'humidité relative dans les armoires et coffrets contenant des équipements électriques /électroniques, il enclenche le chauffage ou la ventilation selon les consignes de température ou d'hygrométrie réglées, permettant ainsi d'éviter la condensation et la corrosion dans l'armoire. Grace à sa large plage de tension d'alimentation, l'hygrotherm peut être utilisé dans le monde entier. La LED intégrée dans les boutons de réglage s’allume dès que l'appareil raccordé entre en fonctionnement.
L'igrotermostato elettronico sorveglia la temperatura e l'umidità relativa all'interno di armadi contenenti componenti elettrici/elettronici e accende il riscaldatore (o in alternativa il ventilatore) al raggiungimento dei valori impostati, impedendo la formazione di condensa nell'armadio. Con il suo ampio campo di tensione questo igrotermostato può essere utilizzato ovunque nel mondo. Il LED integrato nelle manopole di regolazione si accende quando il carico collegato è in funzione.
  STEGO: CSS 014 | Smart ...  
Der kompakte Smart Sensor erfasst elektronisch die Temperatur und Luftfeuchtigkeit und wandelt die Messdaten in ein standardisiertes analoges 4 bis 20 mA Signal. Die in das Signal umgewandelten Messwerte können von einer Steuerungs- oder Überwachungseinheit genutzt und weiterverarbeitet werden, z. B. SPS-Steuerung.
The compact Smart Sensor CSS 014 electronically records temperature and humidity and converts the measured data into a standardized analog 4 to 20 mA signal. The converted value signals can be utilized or further processed by a control or monitoring unit, e.g. a PLC control. The Smart Sensor is suitable for use in a wide variety of applications and can be used even in harsh environmental conditions, such as wind power.
Le Smart Sensor CSS014, relève électroniquement la température et l’humidité. Ces données sont converties en un signal analogique courant 4 à 20 mA. Les signaux peuvent être utilisés ou traités par une unité de contrôle ou de surveillance, type PLC ou autre. Ce capteur intelligent convient à une grande variété d’applications et d’utilisations, il peut être utilisé dans des conditions environnementales difficiles, telle que l’industrie éolienne.
Il sensore intelligente e compatto CSS 014 monitora elettronicamente temperatura ed umidità e converte i dati misurati in un segnale analogico standard da 4 a 20 mA. I valori ottenuti possono essere utilizzati o processati successivamente da un’unità di controllo, come ad esempio un PLC. Il Sensore Smart è adatto all’ utilizzo in un’ ampia varierà di applicazioni e può essere usato anche in condizioni ambientali critiche, come le installazioni per la produzione di energia eolica.
  STEGO: ETL 011 | Elektr...  
Der elektronische Thermostat erfasst die Umgebungstemperatur und kann über sein internes Relais (mit potentialfreiem Wechselkontakt) Signalströme schalten. Signalverarbeitende Einrichtungen können direkt mit dem ETL 011 angesteuert werden.
The electronic thermostat registers the surrounding air temperature and can switch a signal current via its internal relay with a potential-free change-over contact. Signal-processing devices can be controlled directly with the ETL 011. In order to control heating and cooling equipment, filter fans and signal devices the switch module SM 010 or a similar device is needed. The LED integrated in the adjustment knob shows the closed status of the contact 1-2. When temperature is rising contact 1-2 opens and the LED turns off. In currentless state (no supply voltage) contact 1-2 opens.
Il termostato elettronico viene impiegato per controllare apparecchi di riscaldamento e di raffreddamento, ventilatori con filtro ed elementi di segnalazione tramite il Modulo di Comando SM 010 o dispositivo similare. Il termostato rileva la temperatura ambiente ed è in grado di inviare un segnale di corrente tramite il relé interno provvisto di contatto in scambio. Il LED integrato nella manopolina per la regolazione mostra lo stato di chiusura del contatto 1-2. Quando la temperatura aumenta il contatto 1-2 si apre ed il LED si spegne. Quando il dispositivo non è alimentato il contatto 1-2 è aperto.
  STEGO: ETF 012 | Hygrot...  
Der elektronische Hygrotherm überwacht gleichzeitig Temperatur und relative Feuchte in Schränken und Gehäusen mit elektrischen/elektronischen Einbauten und schaltet bei Erreichen der eingestellten Werte (Temperatur oder relative Luftfeuchtigkeit) eine Heizung oder einen Lüfter ein.
The electronic hygrotherm senses the ambient temperature and relative humidity in an enclosure with electric/electronic components and turns on a heater (or alternatively a fan) at either set point, helping prevent the formation of condensation in the enclosure. Due to its wide voltage range the hygrotherm can be utilised anywhere in the world. The external sensor can be positioned freely anywhere in the enclosure for precise measurements.
L'Hygrotherm électronique contrôle la température et l'humidité relative dans les armoires et coffrets contenant des équipements électriques /électroniques, il enclenche le chauffage ou la ventilation selon les consignes de température ou d'hygrométrie réglées, permettant ainsi d'éviter la condensation et la corrosion dans l'armoire. Grace à sa large plage de tension d'alimentation, l'hygrotherm peut être utilisé dans le monde entier. La sonde déportée permet un positionnement en toute liberté, même dans les endroits les plus exigus pour des mesures encore plus précises.
L'igrotermostato elettronico sorveglia la temperatura e l'umidità relativa all'interno degli armadi contenenti componenti elettrici/elettronici e accende il riscaldatore (o in alternativa il ventilatore) al raggiungimento dei valori impostati, impedendo la formazione di condensa nell'armadio. Con il suo ampio campo di tensione questo igrotermostato può essere utilizzato ovunque nel mondo. La sonda esterna può essere posizionata liberamente in ogni parte dell'armadio per una rilevazione precisa dei valori.
  STEGO: ETF 012 | Hygrot...  
Der elektronische Hygrotherm überwacht gleichzeitig Temperatur und relative Feuchte in Schränken und Gehäusen mit elektrischen/elektronischen Einbauten und schaltet bei Erreichen der eingestellten Werte (Temperatur oder relative Luftfeuchtigkeit) eine Heizung oder einen Lüfter ein.
The electronic hygrotherm senses the ambient temperature and relative humidity in an enclosure with electric/electronic components and turns on a heater (or alternatively a fan) at either set point, helping prevent the formation of condensation in the enclosure. Due to its wide voltage range the hygrotherm can be utilised anywhere in the world. The external sensor can be positioned freely anywhere in the enclosure for precise measurements.
L'Hygrotherm électronique contrôle la température et l'humidité relative dans les armoires et coffrets contenant des équipements électriques /électroniques, il enclenche le chauffage ou la ventilation selon les consignes de température ou d'hygrométrie réglées, permettant ainsi d'éviter la condensation et la corrosion dans l'armoire. Grace à sa large plage de tension d'alimentation, l'hygrotherm peut être utilisé dans le monde entier. La sonde déportée permet un positionnement en toute liberté, même dans les endroits les plus exigus pour des mesures encore plus précises.
L'igrotermostato elettronico sorveglia la temperatura e l'umidità relativa all'interno degli armadi contenenti componenti elettrici/elettronici e accende il riscaldatore (o in alternativa il ventilatore) al raggiungimento dei valori impostati, impedendo la formazione di condensa nell'armadio. Con il suo ampio campo di tensione questo igrotermostato può essere utilizzato ovunque nel mondo. La sonda esterna può essere posizionata liberamente in ogni parte dell'armadio per una rilevazione precisa dei valori.
  STEGO: Überwachen  
Grundlage ist die permanente oder regelmäßige Erfassung physikalischer Daten. Geräte wie die sog. Smart Sensors erfassen Parameter wie Temperatur und Feuchtigkeit und wandeln diese Daten in analoge oder digital Signale um.
Condition monitoring is a major part of predictive maintenance, not only in enclosures and switch cabinets but in a variety of applications. It offers a method of addressing an occurring problem within a working system, before it may actually develop into a major failure or malfunction of equipment. The basis of condition monitoring is to register physical data permanently or at regular intervals. Smart Sensors record temperature and humidity among other parameters, and convert the measured data into analog or digital signals.
La supervision est une partie importante de la maintenance préventive, pas seulement dans les armoires et les coffrets, mais dans une multitude d'applications. elle offre une méthode pour résoudre un problème qui survient dans un système fonctionnel, avant même qu'il ne se transforme et mette le système en dysfonctionnement.La base de la surveillance d'état est d'enregistrer les données physiques de façon permanente ou à intervalles réguliers. Les capteurs intelligents enregistrent la température et l'humidité entre différents paramètres et convertissent les données mesurées en signaux analogiques ou numériques.
Il monitoraggio delle condizioni è la parte più rilevante della manutenzione preventiva, non solo negli armadi e nei quadri di comando ma in una vasta gamma di applicazioni. Offre un metodo per affrontare un problema che si verifica all'interno di un sistema operativo, prima che possa effettivamente trasformarsi in un grave guasto o malfunzionamento delle apparecchiature. Il monitoraggio delle condizioni consiste nel registrare i dati fisici in modo permanente od a intervalli regolari. I Sensori Smart registrano temperatura e umidità, tra gli altri parametri, e convertono i dati misurati in segnali analogici o digitali.