danie – Traduction – Dictionnaire Keybot

Spacer TTN Translation Network TTN TTN Login Deutsch English Spacer Help
Langues sources Langues cibles
Keybot 77 Résultats  www.pesalia.com
  BIPT - Europees kader  
Richtlijn 2014/61/EU van het Europees Parlement en de Raad van 15 mei 2014 inzake maatregelen ter verlaging van de kosten van de aanleg van elektronischecommunicatienetwerken met hoge snelheid
Directive 2014/61/EU of the European Parliament and of the Council of 15 May 2014 on measures to reduce the cost of deploying high-speed electronic communications networks
Directive 2014/61/UE du Parlement européen et du Conseil du 15 mai 2014 relative à des mesures visant à réduire le coût du déploiement de réseaux de communications électroniques à haut débit
  BIPT - Gebruikspatroon  
Wanneer u beschikt over uw gebruikspatroon, kunt u het tariefvergelijkingsprogramma gebruiken dat het BIPT ter beschikking stelt om de aanbiedingen van de verschillende operatoren te vergelijken. Dit vindt u op www.bestetarief.be.
When you have your user profile, you can use the tariff comparison tool made available by BIPT to compare the various operators' offers. It can be found at www.besttariff.be.
Lorsque vous disposez de votre profil de consommation, vous pouvez utiliser le comparateur tarifaire que l’IBPT met à votre disposition pour comparer les offres des différents opérateurs. Vous le trouverez sur le site www.meilleurtarif.be
Wenn Sie über Ihr Nutzungsmuster verfügen, können Sie das Tarifvergleichsprogramm benutzen, das kostenlos vom BIPT zur Verfügung gestellt wird, um die Angebote der verschiedenen Betreiber zu vergleichen. Die Adresse ist www.meilleurtarif.be.
  BIPT - Geconsolideerde ...  
Besluiten ter uitvoering van de wet van 17 januari 2003 betreffende de rechtsmiddelen en de geschillenbehandeling naar aanleiding van de wet van 17 januari 2003 met betrekking tot het statuut van de regulator van de Belgische post- en telecommunicatiesector
Implementation orders of the Act of 17 January 2003 on legal remedies and the conciliation of differences with reference to the Act of 17 January 2003 on the status of the regulator of the Belgian postal and telecommunications sectors
Arrêtés d’exécution de la loi du 17 janvier 2003 concernant les recours et le traitement des litiges à l’occasion de la loi du 17 janvier 2003 relative austatut du régulateur des secteurs des postes et des télécommunications belges
Ausführungserlasse des Gesetzes vom 17. Januar 2003 über die Rechtsmittel und Schlichtung von Streitfällen anlässlich des Gesetzes vom 17. Januar 2003 über das Statut der Regulierungsinstanz des belgischen Post- und Telekommunikationssektors
  BIPT - Kunt u uw webrui...  
Ja, gratis gedurende 6 maanden na de beëindiging van uw contract met uw huidige provider indien u dat vraagt voor het einde van het huidige contract en indien het gaat om webruimte die uw huidige provider ter beschikking heeft gesteld.
Yes, for free during 6 months after your contract with your current provider has ended, if you ask this before the end of your current contract and if that web space was made available by your current provider. The Internet providers have concluded an agreement in that sense.
Oui, gratuitement pendant 6 mois après la fin de votre contrat avec votre fournisseur actuel si vous le demandez avant la fin du contrat actuel et s’il s’agit d’un espace web mis à votre disposition par votre fournisseur actuel. Les fournisseurs d’accès à internet ont conclu un accord en ce sens.
Ja, kostenlos während 6 Monate nach dem Ende Ihres Kontrakts mit Ihrem jetzigen Anbieter, falls Sie vor dem Ende des jetzigen Kontrakts darum bitten und wenn es sich um Webspace handelt, der von Ihrem jetzigen Anbieter zur Verfügung gestellt worden ist. Die Internetanbieter haben in dem Sinne ein Abkommen geschlossen.
  BIPT - Hoe kan men wete...  
Ter herinnering: reist u binnen de Europese Unie, IJsland, Noorwegen of Liechtenstein, zijn de operatoren verplicht om op de roamingdiensten tarieven toe te passen die gelijk zijn aan de binnenlandse tarieven.
Note that when you are travelling within the EU, Iceland, Norway or Liechtenstein, the operators must apply the domestic tariff to roaming services. You can therefore consult you national tariff plan if you want to know the tariffs that will be applied to you when you roam.
Pour rappel, lorsque vous voyagez dans l’Union européenne, ou en Islande, en Norvège ou au Liechtenstein, les opérateur sont tenus d’appliquer aux services d'itinérance des tarifs équivalents aux tarifs nationaux. Vous pouvez donc consulter votre grille tarifaire nationale afin de connaître les tarifs qui vous seront appliqués en itinérance.
Zur Erinnerung, wenn Sie innerhalb von der Europäischen Union oder in Island, Norwegen oder Liechtenstein reisen, müssen die Betreiber für die Roamingdienste Tarife anrechnen die dien Inlandspreisen enstprechen. Sie können also Ihre nationale Preisliste einsehen, um die beim Roaming angewendeten Tarife zu kennen.
  BIPT - Oproepen naar de...  
Indien u de internetlijn gebruikt om te bellen via nomadische diensten (een telefoonnummer dat u overal ter wereld kunt gebruiken) of diensten zoals Skype, hebt u niet altijd toegang tot nummers voor nooddiensten zoals 100, 101 of 112.
If you use the Internet line to make calls through nomadic services (a telephone number you can use anywhere in the world) or services such as Skype, you do not always have access to emergency numbers such as 100, 101 or 112. Check this with your service provider.
Si vous utilisez la ligne Internet pour passer des appels téléphoniques par le biais de services nomades (un numéro de téléphone que vous pouvez utiliser dans le monde entier) ou de services de type Skype, vous n’avez pas forcément accès aux numéros d’urgence de type 100, 101 ou 112. Vérifiez ce qu’il en est avec votre fournisseur de services.
Wenn Sie die Internetverbindung für Anrufe über nomadische Dienste (eine Telefonnummer, die Sie weltweit nutzen können) oder Dienste wie Skype nutzen, haben Sie nicht immer Zugang zu Nummern für Notdienste wie 100, 101 oder 112. Erkundigen Sie sich bei Ihrem Anbieter nach den betreffenden Möglichkeiten.
  BIPT - Beslissingen en ...  
De wet van 13 juni 2005 dient als basis voor de aanvullende bepalingen vastgelegd in besluiten of in beslissingen van het BIPT. Deze besluiten betreffen meer bepaald de informatie die ter beschikking moet worden gesteld van de consument, gebruikers met een handicap inbegrepen, alsook de universele dienst.
The Act of 13 June 2005 serves as a basis for additional provisions established by decrees or by BIPT decisions. Those decisions concern in particular the information that has to be made available to consumers, including disabled users as well as the universal service.
La loi du 13 juin 2005 sert de base à des dispositions complémentaires établies par des arrêtés ou par des décisions de l’IBPT. Ces décisions concernent notamment des informations qui doivent être mises à dispositions des consommateurs, y compris des utilisateurs avec un handicap ainsi que le service universel.
Das Gesetz vom 13. Juni 2005 schafft die Grundlagen für zusätzliche Bestimmungen die durch Erlasse oder Beschlüsse des BIPT festgelegt werden. Diese Beschlüsse betreffen insbesondere die Informationen die zur Verfügung der Verbraucher, einschließlich der behinderten Benutzer, gestellt werden müssen als auch den Universaldienst.
  BIPT - Easy Switch  
Easy switch preciseert de informatie die de operator ter beschikking moet stellen van de gebruikers om het veranderen van operator gemakkelijker te maken (zie hieronder); easy switch verbetert de identificatie van de abonnee en de diensten en vergemakkelijkt een bezoek van de technicus meer bepaald door de operator te verplichten om u tijdspannes van maximaal een halve dag voor te stellen;
Easy Switch specifies the information that the operator has to give to the users in order to make it easier to switch operators (see below); Easy Switch improves the identification of the subscriber and services and facilitates the visit of the technician, notably by compelling the operator to propose you visit timetables of a half day at the most;
Easy switch précise les informations que l’opérateur doit mettre à disposition des utilisateurs pour faciliter le changement d’opérateur (voir ci-dessous); easy switch améliore l’identification de l’abonné et des services et facilite le passage du technicien notamment en obligeant l’opérateur à vous proposer des horaires de passage de maximum une demi- journée ;
Easy switch verdeutlicht die Information, die der Betreiber den Benutzern zur Verfügung stellen muss um den Betreiberwechsel zu erleichtern (siehe unten); easy switch verbessert die Identifizierung der Abonnenten und der Dienstleistungen und erleichtert die Entsendung eines Technikers vor allem durch den Betreiber zu zwingen, Ihnen maximale Durchgangspläne einer halben Tag zu bieten;
  BIPT - Toegang tot de i...  
De aanbieders van postdiensten sluiten een overeenkomst af waarin ze de technische en tarifaire regels voor de toegang tot deze elementen van postinfrastructuur of tot de diensten die binnen de werkingssfeer van de universele dienst vallen vast leggen in een overeenkomst afgesloten tussen. De betrokken elementen van postinfrastructuur worden tegen een marktgerichte prijs ter beschikking gesteld.
Postal services providers conclude an agreement in which they define the technical and tariff rules for access to these postal infrastructure elements or to the services provided within the universal service scope. The postal infrastructure elements in question are made available at a market-oriented price.
Les prestataires de services postaux concluent une convention en vertu de laquelle ils déterminent les règles techniques et tarifaires pour l’accès à ces éléments de l’infrastructure postale et aux services qui relèvent du service universel. Les éléments concernés de l’infrastructure postale sont mis à disposition contre un prix conforme au marché.
Die Postdienstanbieter schließen eine Vereinbarung zur Festlegung der technischen Vorschriften und Tarifbestimmungen für den Zugang zu diesen Komponenten der postalischen Infrastruktur und zu den Diensten die zum Universaldienst gehören. Die betroffenen Komponente der postalischen Infrastruktur werden zu einem marktkonformen Preis zur Verfügung gestellt.
  BIPT - Hoeveel kost het...  
Opgelet, indien uw nieuwe operator u meldt dat hij de opzegkosten van uw contract ten laste zal nemen, vraag hem dan om dit schriftelijk te bevestigen in het contract dat u ondertekent of in de brief ter bevestiging van de bestelling, of onderteken het contract maar vermeld zelf, handgeschreven, “onder voorbehoud dat X daadwerkelijk de opzegkosten ten laste neemt”.
Attention, if your new operator says he will pay the early termination fees of your contract, please ask him to confirm this in writing in the contract you sign or in the letter of confirmation of the order, or sign the contract adding yourself in handwriting "provided X will really pay the early termination fees".
Attention, si votre nouvel opérateur vous annonce qu’il prendra les frais de résiliation de votre contrat en charge, demandez-lui de l’indiquer par écrit sur le contrat que vous signez ou sur la lettre de confirmation de la commande, ou signez le contrat en indiquant à la main que vous signez sous réserve de la prise en charge effective des frais de résiliation.
Achtung, wenn Ihr neuer Betreiber Ihnen mitteilt, dass er die Kündigungskosten Ihres Vertrags übernehmen wird, bitten Sie ihn dann, dies im Vertrag, den Sie unterschreiben, oder im Brief zur Bestätigung der Bestellung schriftlich zu bestätigen; Sie können ebenfalls den Vertrag unterzeichnen, aber selbst handgeschrieben hinzufügen: "Unter dem Vorbehalt, dass X tatsächlich die Kündigungskosten übernimmt".
  BIPT - Veranderen van o...  
Indien u al minstens zes maanden een contract hebt, kunt u het contract kosteloos opzeggen wat betreft het deel verbreking van het abonnement maar er kunnen wel kosten zijn indien u gratis of tegen verminderde prijs apparatuur werd ter beschikking gesteld.
If your contract has been valid for at least six months, you can cancel it for free as far as annulling the subscription is concerned; however, there can be some expenses if equipment has been made available to you for free or at a bargain price. Make inquiries.
Si vous êtes engagé depuis six mois au moins, vous pouvez résilier le contrat sans frais pour la rupture de l’abonnement mais il peut y avoir des frais si vous avez bénéficié d’un équipement gratuit ou à prix réduit. Informez-vous.
Falls Sie schon mindestens sechs Monate einen Kontrakt haben, können Sie diesen kostenfrei kündigen, was das Teil Lösung des Abonnements betrifft; es kann jedoch Kosten geben, wenn Sie kostenfrei oder zu einem bescheidenen Preis Apparatur zur Verfügung hatten. Erkundigen Sie sich.
  BIPT - Hoe kan ik mijn ...  
Ter informatie:
To give you an idea:
Pour information :
Zur Information:
  BIPT - Aanvraagformulie...  
Indien u geen EID-reader ter beschikking hebt, mag u het formulier elektronisch invullen en het doormailen naar aero@bipt.be, vergezeld van een handmatig ondertekende gescande versie.
If you do not have an EID card reader, you can fill in the form electronically and send it back to us with a scanned version of the form signed manually to aero@ibpt.be.
Au cas où vous ne disposez pas de lecteur de carte EID, vous pouvez remplir le formulaire électroniquement et nous le renvoyer accompagné de son scan signé manuellement à l’adresse aero@ibpt.be.
Falls Sie keinen eID-Kartenleser zur Verfügung haben, dürfen Sie das Formular elektronisch ausfüllen und zusammen mit einer manuell unterschriebenen gescannten Fassung an aero@bipt.be mailen.
  BIPT - Radio – en netwe...  
Ter verduidelijking, die verplichting geldt zowel voor de interfaces van vaste openbare telecommunicatienetwerken als voor interfaces van openbare radiotelecommunicatienetwerken (bijv. gsm).
For the sake of clarity, this obligation applies both to the interfaces of fixed public telecommunications networks and interfaces of public mobile radio telecommunications networks (e.g. GSM).
Pour plus de précisions, cette obligation s'applique aussi bien aux interfaces des réseaux publics de télécommunications fixes qu'aux interfaces des réseaux publics de télécommunications et de radiocommunications (ex. GSM).
Diese Verpflichtung gilt weiterhin auch für Schnittstellen von festen öffentlichen Telekommunikationsnetzen (Festnetz) und Schnittstellen von öffentlichen Funktelekommunikationsnetzen (z.B. GSM).
  BIPT - Radionetwerken  
Om de controle ter plaatse van de technische kenmerken mogelijk te maken moet de vergunning zich bevinden in de buurt waar het toestel wordt gebruikt.
In order to allow the technical characteristics to be checked on site the licence has to be kept near the place where the radio is used.
Afin de permettre le contrôle sur place des caractéristiques techniques, l’autorisation doit se trouver sur le lieu d’utilisation de la radio.
Damit diese Kommunikationsgeräte störungsfrei verwendet werden können, ist die Zuteilung einer spezifischen Frequenz an jeden Nutzer erforderlich. Aus diesem Grund muss eine Zulassung beim BIPT beantragt werden.
  BIPT - Inlichtingendien...  
de operatoren die telefoondiensten bieden de gegevens van hun abonnees ter beschikking moeten stellen aan de aanbieders van inlichtingendiensten onder billijke, redelijke en niet-discriminerende technische, financiële en commerciële voorwaarden;
Les opérateurs offrant des services téléphoniques doivent mettre les données concernant leurs abonnés à disposition des fournisseurs des services de renseignements dans des conditions techniques, financières et commerciales équitables, raisonnables et non discriminatoires;
  BIPT - Hoe kunt u de ta...  
U kunt het tariefvergelijkingsprogramma gebruiken dat het BIPT gratis ter beschikking stelt om de aanbiedingen van de verschillende operatoren te vergelijken. Dit vindt u op www.bestetarief.be.
You can also use the tariff comparison tool made available by BIPT for free to compare the various operators' offers. It can be found at www.besttariff.be.
Vous pouvez aussi utiliser le comparateur tarifaire que l’IBPT met gratuitement à votre disposition pour comparer les offres des différents opérateurs. Vous le trouverez sur le site www.meilleurtarif.be
Sie können das Tarifvergleichsprogramm benutzen, das kostenlos vom BIPT zur Verfügung gestellt wird, um die Angebote der verschiedenen Betreiber zu vergleichen. Die Adresse ist www.meilleurtarif.be.
  BIPT - Het BIPT stelt v...  
In twee documenten die het BIPT ter raadpleging op zijn website publiceert, stelt het voor om de operatoren te verplichten de consumenten van mobiele telefonie en mobiel internet via sms te waarschuwen wanneer hun kosten het maandelijkse forfaitaire bedrag met 0 EUR, 50 EUR, 75 EUR of 100 EUR overschrijden.
Dans deux documents soumis à consultation sur son site Internet, l’IBPT propose d’imposer aux opérateurs de prévenir par SMS les consommateurs de téléphonie mobile et d’Internet mobile lorsque leurs coûts dépassent de 0 EUR, 50 EUR, 75 EUR ou 100 EUR le montant forfaitaire mensuel.
  BIPT - Geschillenbeslec...  
Het BIPT stelt een aanvraagformulier ter beschikking van de operatoren voor hun gemak en met het oog op een efficiënte behandeling door het BIPT. De eiser is echter niet verplicht om er gebruik van te maken.
BIPT provides the operators with a request form for their convenience and to ensure an effective treatment by BIPT. However, the applicant is not obliged to use it.
L’IBPT met un formulaire de requête à la disposition des opérateurs pour leur facilité et dans un souci de traitement efficace par l’IBPT. Le requérant n’est cependant pas tenu de l’utiliser.
Aus Erleichterungsgründen und zum Zweck einer wirksamen Behandlung durch das BIPT, stellt das BIPT den Betreibern ein Antragsformular zur Verfügung. Der Antragsteller ist jedoch nicht verpflichtet, dieses zu benutzen.
  BIPT - Geschillenbeslec...  
De aanvragen kunnen worden ingediend door neerlegging bij het BIPT, via een ter post aangetekende zending tegen ontvangstbewijs of via een gekwalificeerde dienst van elektronische aangetekende zending.
Requests may be submitted to BIPT by handing them in, via registered post with acknowledgement of receipt or qualified electronic registered delivery service.
Les requêtes peuvent être introduites par dépôt à l’IBPT, par envoi postal recommandé avec accusé de réception ou par envoi recommandé électronique qualifié.
Anträge können beim BIPT abgegeben werden oder per Einschreiben mit Rückschein oder noch per qualifiziertes elektronisches Einschreiben eingereicht werden.
  BIPT - Geconsolideerde ...  
Lijst van de bepalingen ter uitvoering van de wet van 17 januari 2003
List of provisions implementing the Act of 17 january 2003
Liste des dispositions en vue de l'exécution de la loi du 17 janvier 2003
Liste der Bestimmungen zur Ausführung des Gesetzes vom 17. Januar 2003
  BIPT - Geconsolideerde ...  
Lijst van de bepalingen ter uitvoering van de wet van 13 juni 2005
List of provisions implementing the Act of 13 June 2005
Liste des dispositions en vue de l'exécution de la loi du 13 juin 2005
Liste der Bestimmungen zur Ausführung des Gesetzes vom 13. Juni 2005
  BIPT - Geconsolideerde ...  
Besluiten ter uitvoering van de wet van 13 juni 2005 betreffende de elektronische communicatie
Implementation orders of the Act of 13 June 2005 on electronic communications
Arrêtés d'exécution de la loi du 13 juin 2005 relative aux communications électroniques
Ausführungserlasse des Gesetzes vom 13. Juni 2005 über die elektronische Kommunikation
  BIPT - Vergunningsaanvr...  
De aanvraag moet geschieden via een ter post aangetekende brief gericht aan:
The request has to be sent by registered letter to:
La demande doit être envoyée par courrier recommandé adressé à:
Der Antrag muss per Einschreiben eingeschickt werden an:
  BIPT - Beslissingen en ...  
Er moet specifieke informatie ter beschikking worden gesteld van gebruikers met een handicap, ook wat betreft hun toegang tot de nooddiensten.
Specific information has to be made available to disabled users, including information concerning their access to emergency services.
Des informations spécifiques doivent être mises à la disposition des utilisateurs handicapés, y compris pour ce qui concerne leur accès aux services d’urgence.
Spezifische Informationen sollten für behinderte Benutzer zur Verfügung gestellt werden, auch im Hinblick auf deren Zugang zu Notdiensten.
  BIPT - Veranderen van o...  
al dan niet gratis technische bijstand ter plaatse;
technical on-site assistance - for free or not;
gratuité ou non d’une assistance technique sur place;
technischer Beistand an Ort und Stelle, kostenfrei oder nicht;
  BIPT - Geconsolideerde ...  
Besluiten ter uitvoering van de wet van 1 juli 2011 betreffende de beveiliging en de bescherming van de kritieke infrastructuren
Implementation orders of the Act of of 1 July 2011 on the security and protection of critical infrastructures
Arrêtés d'exécution de la loi du 1er juillet 2011 relative à la sécurité et la protection des infrastructures critiques
Ausführungserlasse des Gesetzes vom 1. Juli 2011 über die Sicherheit und den Schutz kritischer Infrastrukturen
  BIPT - Geconsolideerde ...  
Besluiten ter uitvoering van de wet van 17 januari 2003 met betrekking tot het statuut van de regulator van de Belgische post- en telecommunicatiesector
Implementation orders of the Act of 17 January 2003 on the status of the regulator of the Belgian postal and telecommunications sectors
Arrêtés d’exécution de la loi du 17 janvier 2003 relative au statut du régulateur des secteurs des postes et des télécommunications belges
Ausführungserlasse des Gesetzes vom 17. Januar 2003 über das Statut der Regulierungsinstanz des belgischen Post- und Telekommunikationssektors
  BIPT - Mijn operatorcer...  
De brief ter verlenging van uw certificaat zal vervolgens zo spoedig mogelijk aan u worden bezorgd.
The renewal letter will then be sent to you as soon as possible.
Le courrier de renouvellement vous sera ensuite envoyé dans les plus brefs délais.
Die Erneuerungs-E-Mail wird Ihnen danach so schnell wie möglich versendet werden.
  BIPT - Wat zijn uw beho...  
U kunt het tariefvergelijkingsprogramma gebruiken dat het BIPT ter beschikking stelt om de aanbiedingen van de verschillende operatoren te vergelijken. Dit vindt u op www.bestetarief.be.
You can use the tariff comparison tool made available by BIPT to compare the various operators' offers. It can be found at www.besttariff.be.
Vous pouvez utiliser le comparateur tarifaire que l’IBPT met à votre disposition pour comparer les offres des différents opérateurs. Vous le trouverez sur le site www.meilleurtarif.be.
Sie können das Tarifvergleichsprogramm benutzen, das kostenlos vom BIPT zur Verfügung gestellt wird, um die Angebote der verschiedenen Betreiber zu vergleichen. Die Adresse ist www.meilleurtarif.be.
1 2 3 4 5 6 Arrow